Sony CPD-E230 – page 3
Manual for Sony CPD-E230
Table of contents
- Owner’s Record
- Table of Contents Setup 1 Connecting your monitor to your computer 2 Turning on the monitor and computer
- Adjustments Navigating the menu Adjusting the brightness and contrast
- On-Screen menu adjustments
- Troubleshooting On-screen messages
- If thin lines appear on the screen Specifications Self-diagnosis function
- Precautions

Inställningar på skärmmenyn
Ikoner på huvudmeny och
Ikoner på undermeny och justeringsalternativ
justeringsalternativ
Horisontell position
Horisontell storlek
Justering av bildens storlek och
centrering
1
Vertikal position
*
Vertikal storlek
Öka/minska storlek
Rotera bilden
*
2
Expandera eller dra samman bildens sidor*
1
Justering av bildens form
Förskjuta bildens sidor åt vänster eller höger*
1
Justera bildens bredd upptill*
1
Förskjuta bildens övre del åt vänster eller höger*
1
Justering av bildens färger*
2
Se “ : Justera bildens färg”.
Förskjuta röda eller blå skuggor horisontellt
Justering av konvergensen
*
2
Förskjuta röda eller blå skuggor vertikalt
Välja språkVälja språk för skärmmenyerna
*
3
Avmagnetisera skärmen (DEGAUSS).
JUSTERA MOARE: Minimerar moaréförekomsten
*
4
Övriga inställningar
0 Se “Återställa inställningarna”.
Skydda inställningarna (KONTROLL LÅS)
*
5
1
4
*
Den här inställningen gäller den aktuella insignalen.
*
Exempel på moaré
2
*
Den här inställningen gäller alla insignaler.
3
*
Språkmeny
• ENGLISH: Engelska • NEDERLANDS: Holländska
• FRANÇAIS: Franska • SVENSKA
• DEUTSCH: Tyska • : Ryska
5
• ESPAÑOL: Spanska • : Japanska
*
Du kan bara använda 1 (ström) omkopplaren, SLUTA, och (KONTROLL
• ITALIANO: Italienska
LÅS).
: Justera bildens färg
Med FÄRG-inställningarna kan du justera bildens färgtemperatur
genom att ändra färgnivån på det vita färgfältet. Vid låg färgtemperatur
verkar färgerna rödare och vid hög färgtemperatur framstår de som
blåare. Den här inställningen kan du använda om du vill anpassa
färgerna på bildskärmen till färgerna på utskrifterna.
x Justeringsalternativ
Du kan välja mellan de förinställda färgtemperaturerna 5000K eller
9300K. Standardinställning är 9300K.
SE
Vid behov kan du finjustera färgen genom att välja .
0: Återställa inställningarna
Med alternativet ÅTERSTÄLL kan du ta bort de inställningar som du
själv har gjort och återställa de inställningar som gällde vid leverans
från fabrik. Gör så här.
x Återställa inställningarna för den aktuella insignalen
Rör på kontrollknappen ,.
x Återställa inställningarna för alla insignaler
Håll kontrollknappen mot , under 2 sekunder.
Obs!
När “återställ inställningarna för alla insignaler” är aktiverad växlar också
språkinställningen till standardinställningen engelska.
5

x Ett brum hörs just efter det att du slagit på strömmen
• Det är ljudet från den automatiska avmagnetiseringen. När strömmen slås
Felsökning
på avmagnetiseras bildskärmen automatiskt under fem sekunder.
* Om du behöver avmagnetisera skärmen ytterligare en gång bör du, för att få
x Ingen bild
bästa resultat, vänta minst 20 minuter. Ett surrande ljud kan höras, men det är
Om 1 (ström)-indikatorn inte lyser
normalt och innebär inte att något är fel.
• Kontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten.
• Kontrollera att 1 (ström)-omkopplaren är i påslaget läge.
1 (ström) indikatorn lyser orange
Skärmmeddelanden
• Kontrollera att videokabeln är ordentligt ansluten och att alla kontakter
är ordentligt anslutna och sitter stadigt förankrade på sina platser.
INFORMATION
• Kontrollera att stiften på HD15-kontakten inte är böjda eller har tryckts
in i kontakten.
• Kontrollera att strömmen till datorn är påslagen.
EJ I FREKVENSOMFÅNG
1
• Datorn är i energisparläge. Pröva att trycka på någon tangent på
tangentbordet eller att röra på musen.
• Kontrollera att grafikkortet i datorn sitter som det ska i sin kortplats.
1 Om “EJ I FREKVENSOMFÅNG” visas:
Om indikatorn 1 (ström) lyser grön eller blinkar orange
• Använda självdiagnosfunktionen.
betyder att insignalen inte är kompatibel med bildskärmens
specifikationer. Pröva följande lösningar.
x Bilden fladdrar, hoppar, oscillerar eller är förvrängd
• Kontrollera att frekvensomfånget ligger inom det intervall som
• Isolera och avlägsna möjliga källor till elektromagnestiska fält, t.ex.
specificerats för bildskärmen. Om du byter ut en äldre bildskärm mot
andra bildskärmar, laserskrivare, elektriska fläktar eller TV-apparater.
den här bildskärmen bör du återansluta den äldre bildskärmen och
• Flytta bildskärmen bort från strömkablar eller placera en magnetisk
justera frekvensomfånget enligt följande.
avskärmning nära den.
Horisontell: 30 – 85 kHz
• Försök ansluta bildskärmen till ett annat vägguttag, helst ett som ligger
på en annan gruppsäkring.
Vertikal: 48 – 170 Hz
• Pröva att vrida bildskärmen 90° åt vänster eller höger.
1 Om “INGEN SIGNAL” visas:
• Information om rätt inställning för bildskärmen finns i bruksanvisningen
till grafikkortet.
betyder att insignal saknas. Pröva följande lösningar.
• Kontrollera att bildskärmen kan hantera grafikläget och insignalens
• Kontrollera att videokabeln är ordentligt ansluten och att alla
frekvens (se “Grafiklägen och frekvenser (Preset mode timing table)” på
kontakter sitter fast ordentligt.
sidan i). Även om frekvensen ligger inom korrekt intervall, kan vissa
• Kontrollera att stiften på HD15-videoingångens anslutningar inte är
grafikkort ha en synkpuls som är för kort för att bildskärmen ska synka
böjda eller har lossnat och skjutits in i kontakten.
korrekt.
• Kontrollera att strömmen till datorn är påslagen.
• Justera datorns uppdateringsfrekvens (vertikal frekvens) för att få bästa
• Kontrollera att grafikkortet sitter som det ska och i rätt kortplats.
möjliga bild.
1 Om “BILDSKÄRM I ENERGISPARLÄGE” visas:
x Bilden är otydlig
• Justera ljusstyrka och kontrast.
betyder att datorn är i energisparläge. Det här meddelandet visas
• Avmagnetisera bildskärmen.*
bara när datorn är i ett energisparläge och du trycker på någon av
• Ställ in moarén så att den blir så liten som möjligt.
bildskärmens knappar.
Pröva följande lösningar.
•
Pröva att trycka på någon tangent på tangentbordet eller att röra på
x Bilden har skuggor
musen
.
• Undvik att använda förlängningskablar och/eller omkopplingsdon till
• Kontrollera att strömmen till datorn är påslagen.
videokabeln.
• Kontrollera att alla kontakter är ordentligt anslutna och sitter stadigt.
• Kontrollera att grafikkortet sitter som det ska och i rätt kortplats.
x Bilden har fel storlek eller är inte centrerad
Visa bildskärmens namn, serienummer och
• Justera storleken eller centreringen. Vissa insignaler och/eller grafikkort
tillverkningsdatum.
använder inte bildskärmens yta fullt ut.
När bildskärmen tar emot en
INFORMATION
• Direkt efter det att du har slagit på strömbrytaren kan det hända att det tar
videosignal trycker du på MENU/
ett tag innan storleken/centreringen har rättat till sig.
MODEL:CPD-E230
OK och håller den nedtryckt under
SER NO:1234567
x Bildens kanter är inte raka
mer än fem sekunder. Då visas
MANUFACTURED : 200
1-52
• Justera geometrin.
bildskärmens informationsruta.
x Vågformiga eller elliptiska mönster (moaré) syns
• Ställ in moarén så att den blir så liten som möjligt.
•Ändra mönster på skrivbordet.
x Färgen är ojämn
• Avmagnetisera bildskärmen.* Om du placerar utrustning som skapar
magnetfält, t.ex. högtalare i närheten av bildskärmen eller om du ändrar
riktning på bildskärmen (vrider på den), kan det hända att färgerna blir
ojämna.
x Vitt ser inte ut som vitt
• Justera färgtemperaturen.
x Knapparna på bildskärmen fungerar inte ( visas på
skärmen)
• Om kontrollåset står i läge PÅ ställer du det i läge AV.
x Bokstäver och linjer är omgivna av röda och blå skuggor
• Justera konvergensen.
6

Om tunna linjer syns på skärmen
Specifikationer
(dämpartrådar)
CRT 0,24 mm skuggmask (mitten)
Linjerna du ser på skärmen är en del av konstruktionen i
17 tum uppmätt diagonalt
Trinitrons bildrör; som används i den här bildskärmen, och innebär
90-graders avböjning
inte att något är fel. Det du ser är skuggorna av dämpartrådarna som
FD Trinitron
håller skuggmasken på plats. De syns mest när bakgrunden är ljus
Bildrutans storlek Ca 327
× 243 mm (b/h)
(normalt vit). Skuggmasken är det viktiga element som gör Trinitrons
Bildyta Ca 406 mm
bildrör unika genom att släppa igenom mer ljus till bildskärmen, vilket
Upplösning
i sin tur ger klarare och detaljrikare bilder.
Max Horisontellt: 1600 punkter
Vertikalt: 1200 linjer
Rekommenderat
Horisontellt: 1024 punkter
Dämpartrådar
Vertikalt: 768 linjer
Standardbildyta Ca 312
× 234 mm (b/h)
Avböjningsfrekvens
Horisontellt: 30 – 85 kHz
Vertikalt: 48 – 170 Hz
Spänning/strömstyrka
Sjävldiagnosfunktion
100 – 240 V, 50 – 60 Hz, max. 1,7 A
Strömförbrukning Ca 115 W
Den här bildskärmen är utrustad med en självdiagnosfunktion. Om du
Driftstemperatur 10 ºC till 40 ºC
får något problem med bildskärmen eller datorn/datorerna slocknar
Mått Ca 402
× 418 × 421 mm (b/h/d)
skärmen och 1 (ström)-indikatorn lyser antingen grönt eller blinkar
Vikt Ca 19 kg
orange. Om 1 (ström)-indikatorn lyser orange betyder det att datorn är
Plug and Play DDC2B/DDC2Bi
i energisparläge. Prova att trycka på någon av tangenterna på
GTF
tangentbordet eller att röra på musen.
Medföljande tillbehör
Nätkabel (1)
x Om 1 (ström)-indikatorn lyser grönt
Garantisedel (1)
Häfte om rengöring av bildskärmens yta (1)
1 Koppla ur videokabeln eller stäng av den anslutna datorn.
Denna bruksanvisning
2 Tryck på 1 (ström) knappen två gånger för att slå av
Förinställda och användardefinierade lägen
bildskärmen och sedan på slå på den igen.
När bildskärmen registrerar en insignal, sker en automatisk anpassning av
signalen till något av de förinställda lägen som finns lagrade i bildskärmens
3 Rör styrspaken , under 2 sekunder.
minne. Detta gör att skärmen kan visa en bild av hög kvalitet under många olika
förhållanden (se “Grafiklägen och frekvenser (Preset mode timing table)” på
Om alla fyra färgstaplarna (vit, röd, grön, blå) visas, betyder det att
sidan i). För insignaler som inte kan matchas mot någon av de förinställda lägena
bildskärmen fungerar som den ska. Återanslut alla videokablar och
använder bildskärmen en digital Multiscan-teknik som skapar en skarp bild så
länge insignalen ligger inom bildskärmens frekvensomfång (horisontellt: 30 – 85
kontrollera sedan anslutningen till datorn/datorerna.
kHz, vertikalt: 48 – 170 Hz). Om bilden har justerats lagras
Om färgstaplarna inte visas är det risk för att något är fel med
justeringsinformationen som ett användarläge och hämtas in automatiskt när
bildskärmen. Kontakta din Sony-återförsäljare och berätta vad som
samma signal tas emot igen.
hänt med bildskärmen.
Energisparfunktion
Den här bildskärmen uppfyller kraven enligt VESA, ENERGY STAR och
x Om 1 (ström)-indikatorn blinkar orange
NUTEK. Om ingen signal tas emot av bildskärmen från den anslutna datorn
minskar bildskärmen automatiskt energiförbrukningen enligt följande
Slå av (OFF) bildskärmen och slå sedan på (ON) den igen.
Energiläge Strömförbrukning 1 (ström) indikator
Om 1 (ström)-indikatorn lyser grönt fungerar bildskärmen som den
ska.
normal användning
≤ 115 W grön
SE
Om 1 (ström)-indikatorn fortfarande blinkar kan det vara något fel på
ej aktiv*
≤ 3 W orange
bildskärmen. Räkna antalet sekunder mellan de orange blinkningarna
hos 1 (ström)-indikatorn och informera din Sony-återförsäljare om
strömförsörjning
Ca. 0 W av
avstängd
förhållandet. Tänk på att skriva ned modellnamnet och bildskärmens
serienummer och ha dessa uppgifter till hands. Ytterligare uppgifter
*När datorn är i läget där aktiviteten är avstängd, visas BILDSKÄRM I
som kan behövas är märke och modell på dator och grafikkort.
ENERGISPARLÄGE på skärmen om du trycker på någon av knapparna på
bildskärmen. Efter några få sekunder växlar bildskärmen över till
energisparläget igen.
Utformning och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
7

Använda det svängbara stödet
Bildskärmen kan justeras inom de
Försiktighetsåtgärder
vinklar som visas nedan. Håll i
bildskärmens nederkant med båda
90°
15°
90°
Varning rörande strömanslutningar
händerna när du vrider den i sid- eller
5°
• Använd den medföljande nätkabeln. Om du använder en annan
höjdled. Var försiktig så att du inte
nätkabel måste du kontrollera att den är godkänd för det lokala
klämmer fingrarna på bildskärmens
elnätet.
baksida när du vinklar upp skärmen.
För kunder i Storbritannien
Om du använder bildskärmen i Storbritannien använder du den
Centreringslinje
kabel som är avsedd för användning i Storbritannien.
Exempel på kontakttyper
för 100 till 120 V AC för 200 till 240 V AC endast för 240 V AC
• Innan du drar ur nätkabeln bör du vänta minst 30 sekunder efter det
att du har stängt av bildskärmen. Då ger du den statiska
elektriciteten på bildskärmens yta tillfälle att laddas ur.
• När du slår av strömmen avmagnetiseras bildskärmen (degauss)
under ungefär 5 sekunder. Det här är en process som skapar starka
magnetfält runt skärmen, fält som kan påverka den information
som finns lagrad på magnetband och disketter i närheten av
bildskärmen. Se därför till att du inte förvarar medier med
magnetisk lagrad information i närheten av bildskärmen.
Utrustningen bör anslutas till ett lättåtkomligt vägguttag.
Installation
Placera inte bildskärmen på följande platser:
• på ytor (t.ex. mattor och filtar) eller nära material (t.ex. gardiner
och draperier) som kan täppa för ventilationshålen
• nära värmekällor, som element och varmluftkanaler, eller på
platser som är utsatt för direkt solljus
• på platser där temperaturen kan variera kraftigt
• på platser där den kan utsättas för vibrationer eller stötar
• på ytor som inte är stabila
• nära utrustning som genererar magnetfält, t ex transformatorer och
högspänningsledningar
• i närheten av eller på elektriskt laddade metallytor
• i tillslutna utrymmen
Underhåll
• Rengör bildskärmen med en mjuk duk. Om du använder en
rengöringsvätska för glas, måste du kontrollera att den inte
innehåller antistatmedel eller andra tillsatser som kan repa
bildskärmens ytbehandling.
• Vidrör eller knacka aldrig på skärmen med vassa föremål och
använd aldrig heller någon form av slipmedel för rengöring. De
repor du riskerar på bildröret går inte att få bort.
• Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk duk fuktad
med ett milt rengöringsmedel. Använd inte någon typ av slipduk
eller skurpulver och inte heller lösningsmedel, som alkohol eller
bensen
Transport
Transportera alltid bildskärmen i originalkartongen och använd de
insatser som den levererades förpackad med.
8

â
• Trinitron
is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation.
Inhoudsopgave
• Macintosh is een handelsmerk in licentie gegeven aan Apple Computer, Inc.,
Opstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
geregistreerd in de U.S.A. en andere landen.
â
•Windows
en MS-DOS zijn geregisteerde handelsmerken van Microsoft
Regelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.
Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
• IBM PC/AT en VGA zijn geregistreerde handelsmerken van IBM
Corporation of the U.S.A.
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
ä
•VESA en DDC
zijn handelsmerken van de Video Electronics Standard
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Association.
•
ENERGY STAR is een in de V.S. geregistreerd merk.
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
• Alle andere vermelde productnamen kunnen handelsmerken of geregistreerde
Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i
handelsmerken zijn van hun respectieve bedrijven.
• Bovendien zijn “
ä” en “â” niet telkens vermeld in deze handleiding.
TCO’99 Eco-document. . . . . . . . . . . . . . . . . . Achterflap
Opstelling
HD15 ingangen
1 De monitor aansluiten op uw computer
1
5432
678910
11 12 13 14 15
Pin Nr. Signaal
Pin Nr. Signaal
1 Rood
9 DDC HOST 5V*
Groen
10 Massa
2
(Sync op Groen)
11 ID (Massa)
Videosignaalkabel van
naar HD15 van de
3Blauw
de monitor
aangesloten computer
Bi-directionele data
12
4ID (Massa)
(SDA)*
5 DDC Massa*
13 H. Sync
Aansluiting op een Macintosh of compatibele
6 Rood Massa
14 V. Sync
computer
7 Groen Massa
15 Dataklok (SCL)*
Gebruik eventueel de Macintosh adapter wanneer u deze monitor
8 Blauw Massa
aansluit op een Macintosh computer. Sluit de Macintosh adapter aan op
* DDC (Display Data Channel) is een VESA standaard.
de computer alvorens de kabel aan te sluiten.
2 De monitor en de computer aanzetten
1 Sluit het netsnoer aan op de monitor en druk op de
1 (aan/uit) schakelaar om de monitor aan te schakelen.
2 Zet de computer aan.
Er zijn geen specifieke drivers nodig
Deze monitor beantwoordt aan de “DDC” Plug & Play norm en detecteert
automatisch alle monitorinformatie. Op de computer hoeft geen specifieke driver
te worden geïnstalleerd.
Wanneer u de PC voor het eerst aanzet nadat de monitor werd aangesloten, kan
de installatie-wizard op het scherm verschijnen. Volg dan de instructies op het
NL
scherm. De Plug & Play monitor wordt automatisch gekozen zodat u deze
monitor kunt gebruiken.
Opmerkingen
• Raak de pinnen van de videokabelstekker niet aan.
• Controleer de uitlijning van de HD15 connector om te voorkomen dat de
pinnen van de videokabelstekker verbogen worden.
3

Regelingen
Het menu gebruiken
Contrast en helderheid regelen
1 Druk op de MENU/OK toets om het hoofdmenu te tonen.
Contrast en helderheid worden geregeld via een apart HELDERHEID/
CONTRAST menu. Deze instellingen gelden voor alle
ingangssignalen.
Hoofdmenu
1 Beweeg de joystick in om het even welke richting om het
UIT
HELDERHEID/CONTRAST menu te laten verschijnen.
AFM./CENTR.
,
GEOMETRIE
2 Beweeg de joystick m/M om de helderheid ( ) te regelen,
KLEUREN
CONVERGENTIE
en </, om het contrast ( ) te regelen.
LANGUAGE
OPTIES
AHEL STDERHE I D / CONTR
resolutie van het huidige
60.0kHz/ 75Hz
horizontale en
ingangssignaal (alleen indien
1024
768
verticale
26 26
het signaal overeenstemt met
frequentie van
één van de aanbevolen VESA
het huidige
timing modes)
ingangssignaal
2 Beweeg de joystick m/M om het hoofdmenu te laten
oplichten dat u wilt instellen en druk op de MENU/OK knop.
Submenu
AFM. / CENTR .
,,
26
3 Beweeg de joystick m/M om het submenu te laten
oplichten dat u wilt instellen. Beweeg vervolgens de
joystick </, om in te stellen.
4

On-screen Menu-instellingen
Hoofdmenu-pictogrammen en
Submenu-pictogrammen en regelpunten
regelpunten
Horizontale positie
Horizontale grootte
Beeldformaat of -centrering
regelen
1
Verticale positie
*
Verticale grootte
Vergroten/verkleinen
Beeld roteren
*
2
De zijkanten van het beeld doen uitzetten of inkrimpen*
1
De beeldvorm regelen
De zijden van het beeld naar links of rechts verschuiven*
1
De breedte van het beeld aan de bovenkant van het scherm aanpassen*
1
Het beeld naar links of rechts verschuiven aan de bovenkant van het scherm*
1
De beeldkleur regelen*
2
Zie “ : Beeldkleur regelen”.
Rode of blauwe schaduwen horizontaal verschuiven
Convergentie regelen
*
2
Rode of blauwe schaduwen verticaal verschuiven
Taal kiezen Schermmenutaal kiezen
*
3
DEMAGN: monitor demagnetiseren.
MOIRE CORRECTIE: minimaliseert moiré
*
4
Extra instellingen
0
Zie “Regeling terugstellen”.
Instelling beveiligen (TOETSEN SLOT)
*
5
1
4
*
Deze instelling geldt voor het huidige ingangssignaal.
*
Voorbeeld van Moiré
2
*
Deze instelling geldt voor alle ingangssignalen.
3
*
Taalmenu
• ENGLISH: Engels • NEDERLANDS
• FRANÇAIS: Frans • SVENSKA: Zweeds
• DEUTSCH: Duits • : Russisch
5
• ESPAÑOL: Spaans • : Japans
*
Alleen de 1 (aan/uit) schakelaar, UIT en het (TOETSEN SLOT)
• ITALIANO: Italiaans
menu werken.
: Beeldkleur regelen
Met de KLEUREN instellingen kunt u de beeldkleurtemperatuur
regelen door het kleurniveau van het witte kleurveld te veranderen. De
kleuren hebben een rode tint bij lage temperatuur en een blauwe tint bij
hoge temperatuur. Deze regeling is handig om de monitorkleuren af te
stemmen op drukkleuren.
x Regelingen
U kunt kiezen uit vooringestelde kleurtemperaturen van 5000K of
9300K. De standaard instelling is 9300K.
De kleuren kunnen eventueel nauwkeurig worden geregeld door te
NL
selecteren.
0: Regeling terugstellen
Met de optie RESET worden al uw persoonlijke instellingen gewist.
Om de fabrieksinstellingen van de monitor te herstellen, gaat u als volgt
tewerk:
x Regeling terugstellen voor huidig ingangssignaal.
Beweeg de joystick ,.
x Regeling terugstellen voor alle ingangssignalen.
Beweeg de joystick , gedurende 2 seconden.
Opmerking
Wanneer “regeling voor alle ingangssignalen terugstellen” is geactiveerd, keert
de persoonlijke taalkeuze terug naar de standaard instelling Engels.
5

x U hoort een brommend geluid direct na het inschakelen
van de monitor
Verhelpen van storingen
• Dit is het geluid van de zelf-demagnetiserende cyclus. Na het
x Geen beeld
aanschakelen wordt het scherm automatisch gedurende vijf seconden
gedemagnetiseerd.
Indien de 1 (aan/uit) indicator niet verlicht is
* Indien er een tweede demagnetiseringscyclus nodig is, dient u voor het beste
• Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.
resultaat 20 minuten te wachten. U hoort eventueel een bromgeluid maar dat
• Controleer of de 1 (aan/uit) schakelaar “aan” staat.
is normaal.
De 1 (aan/uit) indicator is oranje
• Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten en alle stekkers
goed vastzitten.
Schermberichten
• Controleer of de pinnen van de HD15 video-ingangsconnector niet
verbogen of naar binnen gedrukt zijn.
INFORMATIE
• Controleer of de stroom van de computer “aan” is.
• De computer staat in de stroomspaarstand. Druk op een willekeurige
toets op het toetsenbord of verplaats de muis.
BUITEN SCAN BEREIK
1
• Controleer of de grafische kaart volledig in de correcte busaansluiting zit.
Indien de 1 (aan/uit) indicator groen is of oranje knippert
• Gebruik de zelfdiagnosefunctie.
1 Indien “BUITEN SCAN BEREIK” verschijnt:
x Het beeld flikkert, springt, oscilleert of is vervormd
geeft aan dat het ingangssignaal niet door de monitor kan worden
• Isoleer en elimineer potentiële bronnen van elektrische of magnetische
verwerkt. Probeer de volgende oplossingen.
velden zoals monitors, laser printers, elektrische ventilatoren,
• Controleer of het videofrequentiebereik binnen de
fluorescentieverlichting of televisietoestellen.
monitorspecificaties valt. Indien u een oude monitor door deze
• Plaats de monitor uit de buurt van stroomkabels of plaats een
monitor heeft vervangen, sluit dan de oude monitor weer aan en stel
magnetische afscherming bij de monitor.
het frequentiebereik op de volgende waarden in.
• Probeer de monitor aan te sluiten op een ander stopcontact, bij voorkeur
op een ander circuit.
Horizontaal: 30 – 85 kHz
• Probeer de monitor 90° naar links of naar rechts te draaien.
Verticaal: 48 – 170 Hz
• Controleer de handleiding van uw grafische kaart voor de juiste instelling
1 Indien “GEEN INPUT SIGNAAL” verschijnt:
van de monitor.
• Controleer of de grafische mode en de frequentie van het ingangssignaal
geeft aan dat er geen ingangssignaal aanwezig is. Probeer de volgende
worden ondersteund door de monitor (zie “Preset mode timing table” op
oplossingen.
pagina i). Sommige grafische kaarten hebben een synchronisatiepuls die
• Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten en alle
te smal is om de monitor correct te laten synchroniseren, ook al ligt de
stekkers goed vastzitten.
frequentie binnen het juiste bereik.
• Controleer of de pinnen van de HD15 video-ingangsconnector niet
• Pas de verversingsfrequentie van de computer aan (verticale frequentie)
verbogen of naar binnen gedrukt zijn.
om een optimaal beeld te verkrijgen.
• Controleer of de stroom van de computer “aan” is.
x Het beeld is wazig
• Controleer of de grafische kaart volledig in de correcte
• Stel de helderheid en het contrast bij.
busaansluiting zit.
• Demagnetiseer de monitor.*
1 Indien “MONITOR IS IN DE
• Moiré minimaliseren.
STROOMSPAARSTAND” verschijnt:
x Echobeeld (ghosting)
geeft aan dat de computer in de energiespaarstand staat. Dit bericht
• Gebruik geen videoverlengkabels en/of videoschakeldozen.
verschijnt alleen wanneer uw computer zich in de stroomspaarstand
• Controleer of alle aansluitingen goed vastzitten.
bevindt en u op een willekeurige toets op de monitor drukt. Probeer de
x Het beeld is niet gecentreerd of heeft niet de juiste
volgende oplossingen.
afmetingen
•
Druk op een willekeurige toets op het toetsenbord of verplaats de muis.
• Regel formaat en centrering. Merk op dat het scherm met sommige
• Controleer of de stroom van de computer “aan” is.
ingangssignalen en/of grafische kaarten niet volledig is gevuld.
• Controleer of de grafische kaart volledig in de correcte
• Na het aanzetten van de aan/uit-schakelaar kan een correcte formattering/
busaansluiting zit.
centrering enige tijd in beslag nemen.
Weergave van de naam van de monitor, het
x De hoeken van het beeld zijn krom
• Regel de geometrie.
serienummer en de productiedatum.
Als de monitor een videosignaal
INFORMATIE
x Golvend of elliptisch patroon (moiré)
ontvangt, moet u de MENU/OK
• Moiré minimaliseren.
MODEL:CPD-E230
toets meer dan vijf seconden
SER NO: 1234567
• Verander uw desktoppatroon.
ingedrukt houden om de
MANUFACTURED : 2 0 0
1-52
x De kleur is niet gelijkmatig
informatiebox van deze monitor te
• Demagnetiseer de monitor*. Indien u apparatuur die een magnetisch veld
laten verschijnen.
genereert, bijvoorbeeld een luidspreker, in de buurt van de monitor
opstelt, of wanneer u de richting van de monitor verandert, is het
mogelijk dat de kleuren niet meer gelijkmatig zijn.
x Onzuivere witweergave
• Regel de kleurtemperatuur.
x De knoppen op de monitor werken niet ( verschijnt
op het scherm)
• Indien de vergrendeling van de bedieningen op AAN staat, moet u deze
op UIT zetten.
x Letters en regels hebben rode of blauwe schaduwen aan
de hoeken
• Convergentie regelen.
6

Indien er dunne lijnen op uw scherm
Technische gegevens
verschijnen
(demperdraden)
CRT 0,24 mm apertuurrooster pitch (midden)
Deze lijnen duiden niet op een defect en zijn normaal voor een
17 inch diagonaal gemeten
Trinitron-beeldbuis. Dit zijn de schaduwen van de demperdraden die
afbuiging van 90 graden
gebruikt worden om het apertuurrooster te stabiliseren. Het
FD Trinitron
apertuurrooster is het fundamentele element dat een Trinitron beeldbuis
Zichtbare grootte Ong. 327
× 243 mm (b/h)
onderscheidt van alle andere, doordat er meer licht bij het scherm kan
Zichtbare diagonaal
komen, hetgeen resulteert in een contrastrijker, meer gedetailleerd
Ong. 406 mm
beeld.
Resolutie
Maximum Horizontaal: 1600 punten
Verticaal: 1200 lijnen
Aanbevolen Horizontaal: 1024 punten
Demperdraden
Verticaal: 768 lijnen
Standaard beeldformaat
Ong. 312
× 234 mm (b/h)
Afbuigingsfrequentie
Horizontaal: 30 tot 85 kHz
Verticaal: 48 tot 170 Hz
Zelfdiagnosefunctie
Ingangsspanning/stroomsterkte
100 tot 240 V, 50 – 60 Hz, max. 1,7 A
Deze monitor heeft een zelfdiagnosefunctie. Indien er een probleem
Stroomverbruik Ong. 115 W
met de monitor of computer is, zal het scherm leeg worden en zal de
Bedrijfstemperatuur 10 ºC tot 40 ºC
1 (aan/uit) indicator groen oplichten of oranje knipperen. Indien de
Afmetingen Ong. 402
× 418 × 421 mm (b/h/d)
1 (aan/uit) indicator oranje oplicht, bevindt de computer zich in de
Gewicht Ong. 19 kg
energiebesparende stand. Druk op een willekeurige toets op het
Plug and Play DDC2B/DDC2Bi
toetsenbord of verplaats de muis.
GTF
Meegeleverde toebehoren
x Indien de 1 (aan/uit) indicator groen is
Netsnoer (1)
Garantiekaart (1)
1 Koppel de videokabel los of zet de aangesloten computer
Opmerkingen betreffende het reinigen van het
af.
scherm (1)
Deze gebruiksaanwijzing
2 Druk tweemaal op de 1 (aan/uit) schakelaar om de
monitor uit en weer aan te zetten.
Fabrieks- en gebruikersinstellingen
Wanneer de monitor een ingangssignaal ontvangt, stemt deze dit signaal
3 Beweeg de joystick , gedurende 2 seconden.
automatisch af op één van de fabrieksinstellingen die in het geheugen van de
monitor zijn opgeslagen, om een beeld van hoge kwaliteit te verkrijgen (zie
Als alle vier de kleurbalken verschijnen (wit, rood, groen, blauw),
“Preset mode timing table” op pagina i). Voor ingangssignalen die niet
overeenkomen met één van de in de fabriek ingestelde standen, garandeert de
betekent dit dat de monitor goed werkt. Sluit de video-ingangskabel
Digitale Multiscan-technologie van deze monitor dat er een helder beeld op het
weer aan en controleer de instelling van uw computer.
scherm verschijnt voor elke instelling in het frequentiebereik van de monitor
Indien de kleurbalken niet verschijnen, gaat het mogelijk om een defect
(horizontaal: 30 – 85 kHz, verticaal: 48 – 170 Hz). Indien het beeld wordt
van de monitor. Informeer uw erkende Sony dealer over het probleem.
bijgesteld, worden de instelgegevens opgeslagen als gebruikersinstelling en
automatisch weer opgeroepen op het moment dat hetzelfde ingangssignaal wordt
x Indien de 1 (aan/uit) indicator oranje knippert
ontvangen.
Stroomspaarfunctie
Zet de monitor UIT en weer AAN.
Deze monitor voldoet aan de richtlijnen voor energiebesparing die zijn opgesteld
door VESA,
ENERGY STAR en NUTEK. Indien de monitor geen signaal van
Indien de 1 (aan/uit) indicator groen oplicht, betekent dit dat de
de aangesloten computer ontvangt, zal hij het energieverbruik automatisch
monitor goed werkt.
verminderen zoals hieronder beschreven.
Indien de 1 (aan/uit) indicator nog steeds knippert, gaat het mogelijk
om een defect aan de monitor. Tel het aantal seconden tussen het oranje
Energiestand Energieverbruik 1 (aan/uit)
aanflitsen van de 1 (aan/uit) indicator en neem contact op met uw
indicator
NL
erkende Sony dealer over het probleem. Vergeet niet de modelnaam en
normale werking
≤ 115 W groen
het serienummer van de monitor op te schrijven. Noteer ook het merk
actief uit*
≤ 3 W oranje
en model van uw computer en grafische kaart.
uitgeschakeld 0 W (ong.) uit
* Wanneer uw computer zich in de actief uit-stand bevindt, verschijnt
MONITOR IN STROOMSPAARSTAND op het scherm wanneer u een
willekeurige toets op de monitor indrukt. Na een aantal seconden schakelt
de monitor opnieuw naar de energiebesparende stand.
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder
voorafgaande kennisgeving.
7

Gebruik van de zwenkvoet
Deze monitor kan in de getoonde
Voorzorgsmaatregelen
hoeken worden versteld zoals rechts
afgebeeld. Hou de monitor onderaan
90°
15°
90°
Waarschuwing betreffende voedingsaansluitingen
met beide handen vast om hem
5°
• Gebruik het meegeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer
verticaal of horizontaal te verstellen.
gebruikt, moet u nagaan of het compatibel is met de lokale
Let op dat uw vingers achteraan de
stroomvoorziening.
monitor niet klem raken wanneer u
Voor de klanten in het VK
hem verticaal kantelt.
Als u de monitor in het VK gebruikt, gebruik dan altijd het
bijgeleverde netsnoer voor het VK.
Centreerlijntje
Voorbeeld van stekkertypes
voor 100 tot 120 V
voor 200 tot 240 V
alleen voor 240 V
wisselstroom
wisselstroom
wisselstroom
• Wacht na het afzetten van het toestel minstens 30 seconden
alvorens de stekker uit het stopcontact te trekken zodat de statische
elektriciteit op het scherm kan ontladen.
• Na het aanschakelen wordt het scherm gedurende ongeveer 5
seconden gedemagnetiseerd (degaussed). Hierbij ontstaat rond het
scherm een sterk magnetisch veld dat gegevens op magneetbanden
en diskettes kan beschadigen. Hou dergelijke zaken dan ook uit de
buurt van de monitor.
Het toestel moet in de buurt van een makkelijk bereikbaar
stopcontact worden geplaatst.
Installatie
Installeer de monitor niet op de volgende plaatsen:
• op een zacht of wollig oppervlak (een kleedje of deken), of tegen
gordijnen, waardoor de ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen
worden.
• nabij warmtebronnen zoals radiatoren of luchtkanalen, of op een
plek waar hij bloot staat aan directe zonnestraling
• op een plek waar het bloot staat aan grote
temperatuurschommelingen
• op een plek waar hij bloot staat aan mechanische trillingen of
schokken
• op een onstabiele ondergrond
• nabij apparatuur die een magnetisch veld opwekt, zoals een
transformator of hoogspanningslijnen
• nabij of op een elektrisch geladen metalen oppervlak
• in een gesloten rek
Onderhoud
• Reinig het scherm met een zachte doek. Gebruik geen
glasreinigingsmiddel dat een antistatische oplossing of soortgelijk
additief bevat omdat de schermcoating hierdoor kan worden
gekrast.
• Wrijf, druk of tik niet op het scherm met een scherp of schurend
voorwerp zoals een balpen of schroevendraaier. Daardoor kan de
beeldbuis immers worden gekrast.
• Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen
met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild
zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder noch
solventen zoals alcohol of benzine.
Transport
Transporteer deze monitor altijd in de originele verpakking.
8

Appendix
Preset mode timing table
No. Resolution
Horizontal
Vertical
Graphics
(dots × lines)
Frequency
Frequency
Mode
1640 × 480 31.5 kHz 60 Hz VGA-G
2640 × 480 43.3 kHz 85 Hz VESA
3720 × 400 31.5 kHz 70 Hz VGA-Text
4800 × 600 53.7 kHz 85 Hz VESA
5832 × 624 49.7 kHz 75 Hz Macintosh 16"
Color
6 1024 × 768 60.0 kHz 75 Hz VESA
7 1024 × 768 68.7 kHz 85 Hz VESA
8 1280 × 1024 80.0 kHz 75 Hz VESA
If the input signal does not match one of the factory preset modes
above, the Generalized Timing Formula feature of this monitor
will automatically provide an optimal image for the screen as long
as the signal is GTF compliant.
i

Below you will find a brief summary of the environmental
TCO’99 Eco-document
requirements met by this product. The complete environmental
criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): development@tco.se
Current information regarding TCO’99 approved and labelled
products may also be obtained via the Internet, using the
address: http://www.tco-info.com/
x Environmental requirements
Flame retardants
x Congratulations!
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables,
You have just purchased a TCO’99 approved and labelled
wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at
product! Your choice has provided you with a product developed
least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a
for professional use. Your purchase has also contributed to
computer casing can consist of flame retardant substances. Most
reducing the burden on the environment and also to the further
flame retardants contain bromine or chloride, and those flame
development of environmentally adapted electronics products.
retardants are chemically related to another group of
environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing
x Why do we have environmentally labelled
bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to
computers?
severe health effects, including reproductive damage in fish-
In many countries, environmental labelling has become an
eating birds and mammals, due to the bio-accumulative*
established method for encouraging the adaptation of goods and
processes. Flame retardants have been found in human blood and
services to the environment. The main problem, as far as
researchers fear that disturbances in foetus development may
computers and other electronics equipment are concerned, is that
occur.
environmentally harmful substances are used both in the products
and during their manufacture. Since it is not so far possible to
The relevant TCO’99 demand requires that plastic components
satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most
weighing more than 25 grams must not contain flame retardants
of these potentially damaging substances sooner or later enter
with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are
nature.
allowed in the printed circuit boards since no substitutes are
available.
There are also other characteristics of a computer, such as energy
consumption levels, that are important from the viewpoints of
Cadmium**
both the work (internal) and natural (external) environments.
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-
Since all methods of electricity generation have a negative effect
generating layers of certain computer displays. Cadmium
on the environment (e.g. acidic and climate-influencing
damages the nervous system and is toxic in high doses. The
emissions, radioactive waste), it is vital to save energy.
relevant TCO’99 requirement states that batteries, the colour-
Electronics equipment in offices is often left running
generating layers of display screens and the electrical or
continuously and thereby consumes a lot of energy.
electronics components must not contain any cadmium.
x What does labelling involve?
Mercury**
This product meets the requirements for the TCO’99 scheme
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It
which provides for international and environmental labelling of
damages the nervous system and is toxic in high doses. The
personal computers. The labelling scheme was developed as a
relevant TCO’99 requirement states that batteries may not contain
joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of
any mercury. It also demands that mercury is not present in any of
Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The
the electrical or electronics components associated with the
Swedish Society for Nature Conservation) and Statens
labelled unit.
Energimyndighet (The Swedish National Energy
CFCs (freons)
Administration).
The relevant TCO’99 requirement states that neither CFCs nor
Approval requirements cover a wide range of issues:
HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the
environment, ergonomics, usability, emission of electric and
product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed
magnetic fields, energy consumption and electrical and fire
circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the
safety.
ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on
The environmental demands impose restrictions on the presence
earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer
and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame
(malignant melanoma) as a consequence.
retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other
Lead**
things. The product must be prepared for recycling and the
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and
manufacturer is obliged to have an environmental policy which
capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses,
must be adhered to in each country where the company
causes lead poisoning. The relevant TCO’99 requirement permits
implements its operational policy.
the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
The energy requirements include a demand that the computer and/
* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate
or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its
power consumption to a lower level in one or more stages. The
within living organisms.
length of time to reactivate the computer shall be reasonable for
** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-
the user.
accumulative.
Labelled products must meet strict environmental demands, for
example, in respect of the reduction of electric and magnetic
fields, physical and visual ergonomics and good usability.
Chroline free paper- 100% recyclable
Sony Corporation Printed in U.K.
Printed on 100% recycled paper

