Bosch GWS 7-125 Professional – page 7
Manual for Bosch GWS 7-125 Professional

Slovensky | 121
elektrického náradia a mať za následok jeho poškode-
Symbol Význam
nie. Ak ste ručné elektrické náradie vystavili silnému
Pre tento pracovný úkon použite silu.
zaťaženiu, nechajte ho potom ešte niekoľko minút be-
žať na voľnobeh, aby sa ručné elektrické náradie ochla-
dilo.
Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie s rezacím
Nízky počet obrátok
stojanom.
Nikdy nepoužívajte na hrubovacie brúsenie rezacie ko-
túče.
Vysoký počet obrátok
Rýchloupínacia matica sa smie používať len na upína-
nie brúsnych a rezacích kotúčov. Používajte len bez-
chybnú a nepoškodenú rýchloupínaciu maticu.
Zapnutie
Pri práci s gumeným brúsnym tanierom alebo s misko-
vitou kefou/kotúčovou kefou/vejárovitým brúsnym ko-
Vypnutie
túčom odporúčame vždy namontovať chránič prstov .
Pri rezaní pomocou brúsnych nástrojov obsahujúcich
Zaaretovanie vypínača
spojivo používajte vždy špeciálny ochranný kryt na re-
zanie.
Uvoľnenie aretácie vypínača
Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočne inten-
zívne odsávanie prachu. Používajte ochrannú dýchaciu
Zakázaný druh manipulácie
masku.
Symboly
Dovolená manipulácia
Nasledujúce symboly sú na čítanie a pochopenie tohto Návo-
du na používanie veľmi dôležité. Dobre si tieto symboly a ich
najbližší pracovný úkon
významy zapamätajte. Správna interpretácia týchto symbo-
lov Vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať toto
ručné elektrické náradie.
P
1
Menovitý príkon
P
Symbol Význam
2
Výkon
nMenovitý počet obrátok
Vecné číslo
n
v
Rozsah nastavenia počtu obrátok
l = dĺžka brúsneho vretena
d
1
= priemer brúsneho vretena
Prečítajte si všetky bezpečnostné upo-
D = max. priemer brúsneho vretena
zornenia a bezpečnostné pokyny
d
2
= vnútorný priemer brúsneho kotúča
Predvoľba počtu obrátok
Pred každou prácou na ručnom elektric-
kom náradí vytiahnite zástrčku náradia
zo zásuvky
Dodatočná informácia
Používajte ochranné pracovné rukavice
Obrusovanie povrchovej plochy
Brúsenie pomocou brúsneho listu
Používajte chrániče sluchu
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure
01/2003 s prídavnou rukoväťou tlmia-
cou vibrácie
Používajte ochranné okuliare
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure
01/2003 so štandardnou prídavnou
rukoväťou
Smer pohybu
/II Symbol pre ochrannú triedu II
(s úplnou izoláciou)
L
wA
Hladina akustického výkonu
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)
d
1
l
d
2
D
1
2
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 121 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM

122 | Slovensky
Symbol Význam
Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES) sa nachádza
u:
L
pA
Hladina akustického tlaku
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
KNepresnosť merania
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
a
h
Celková hodnota vibrácií
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Obsah dodávky (základná výbava)
Engineering
PT/ETM9
Uhlová brúska, ochranný kryt, prídavná rukoväť.
Špeciálne druhy ochranných krytov, pracovný nástroj a ďalšie
zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatria do štan-
dardnej základnej výbavy produktu.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Kompletné príslušenstvo nájdete v našom programe príslu-
14.08.2013
šenstva.
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Používanie podľa určenia
Namerané hodnoty produktu sú uvedené v tabuľke na
Toto ručné elektrické náradie je určené na hrubovanie kovo-
strane 242.
vých, kamenných a keramických materiálov a taktiež na vŕta-
Celkové hodnoty hluku a vibrácií (súčet vektorov troch sme-
nie do obkladačiek.
rov) zisťované podľa normy EN 60745.
Na rezanie pomocou brúsnych nástrojov obsahujúcich spoji-
Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná
vo treba používať špeciálny ochranný kryt na rezanie.
podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a
Pri rezaní do kameňa treba zabezpečiť dostatočne intenzívne
možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov
odsávanie prachu.
ručného elektrického náradia medzi sebou. Hodí sa aj na
Spolu s chráničom prstov (príslušenstvo) sa môže používať
predbežný odhad zaťaženia vibráciami.
toto ručné elektrické náradie na kefovanie a na brúsenie po-
Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy používa-
mocou elastických brúsnych tanierov.
nia tohto ručného elektrického náradia. Avšak v takých prípa-
Toto ručné elektrické náradie je vhodné len na prácu suchými
doch, keď sa toto ručné elektrické náradie použije na iné dru-
technológiami.
hy použitia, s odlišnými pracovnými nástrojmi alebo sa podro-
buje nedostatočnej údržbe, môže sa hladina zaťaženia vibrá-
Technické údaje
ciami od týchto hodnôt odlišovať. To môže výrazne zvýšiť za-
Technické údaje produktu sú uvedené v tabuľke na
ťaženie vibráciami počas celej pracovnej doby.
strane 242.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého časové-
ho úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas kto-
Tieto údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. V takých
rých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď ná-
prípadoch, keď má napätie odlišné hodnoty a pri vyhotove-
radie síce beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže výraz-
niach, ktoré sú špecifické pre niektorú krajinu, sa môžu tieto
ne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej do-
údaje odlišovať.
by.
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami zaťaže-
Vyhlásenie o konformite
nia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako
sú napríklad: údržba ručného elektrického náradia a použí-
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že dole popísaný vý-
vaných pracovných nástrojov, zabezpečenie zachovania tep-
robok „Technické údaje“ sa zhoduje s nasledujúcimi normami
loty rúk, organizácia jednotlivých pracovných úkonov.
alebo normatívnymi dokumentami: EN 60745 podľa ustano-
vení smerníc 2011/65/EÚ, 2004/108/ES, 2006/42/ES.
Montáž a používanie
Nasledujúca tabuľka poskytuje informácie o jednotlivých druhoch činností a prevádzky tohto ručného elektrického náradia. Ná-
vody k jednotlivým druhom činností sú uvedené na príslušnom obrázku. Podľa príslušného druhu použitia je potrebné dodržať
rozličné kombinácie. Rešpektujte Bezpečnostné pokyny.
Cieľ činnosti Obrázok Dodržiavajte nasledovné Strana
Príprava brúsenia 1 243 – 244
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools
30°
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 122 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 123 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Slovensky | 123
Cieľ činnosti Obrázok Dodržiavajte nasledovné Strana
Príprava rezania 2 245 – 246
Príprava rezania kameňa a
3 247 – 248
obkladačiek (odporúčanie)
Príprava na odstraňovanie fa-
4249
rieb
Príprava na odstraňovanie
5250
hrdze
Príprava na vŕtanie do obkla-
6251
dačiek
Montáž rýchloupínacej mati-
7 251 – 252
ce
Demontáž rýchloupínacej
8252
matice
Zapnutie/vypnutie 9 252
Nastavenie predvoľby počtu
10 253
obrátok
Efektívna práca s uhlovou
11 254
brúskou
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 124 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
124 | Magyar
Cieľ činnosti Obrázok Dodržiavajte nasledovné Strana
šedo označená oblasť: Ruko-
12 254
väť (izolovaná plocha rukovä-
te)
Voľba dovoleného brúsneho
13 255
nástroja
Voľba príslušenstva – 256 – 257
Údržba a čistenie
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o
Ručné elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržia-
starých elektrických a elektronických vý-
vajte vždy v čistote, aby ste mohli pracovať kvalitne a
robkoch a podľa jej aplikácií v národnom
bezpečne.
práve sa musia už nepoužiteľné elektrické
Pri používaní za extrémnych pracovných podmienok pou-
produkty zbierať separovane a dať na recyk-
žívajte podľa možnosti vždy odsávacie zariadenie. Vetra-
láciu zodpovedajúcu ochrane životného
cie štrbiny náradia častejšie prefúkajte a zapínajte ho cez
prostredia.
ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI). Pri obrába-
ní kovov sa môže vnútri ručného elektrického náradia usádzať
Zmeny vyhradené.
jemný dobre vodivý prach. To môže mať negatívny vplyv na
ochrannú izoláciu ručného elektrického náradia.
Príslušenstvo skladujte a používajte starostlivo.
Magyar
Ak je potrebná výmena prívodnej šnúry, musí ju vykonať firma
Bosch alebo niektoré autorizované servisné stredisko ručné-
ho elektrického náradia Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniu
Általános biztonsági előírások az
bezpečnosti používateľa náradia.
elektromos kéziszerszámokhoz
Olvassa el az összes bizton-
Servisné stredisko a poradenstvo pri
FIGYELMEZTETÉS
sági figyelmeztetést és elő-
používaní
írást. A következőkben leírt előírások betartásának elmulasz-
tása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok
vezethet.
uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené
na typovom štítku výrobku.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
az előírásokat.
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy
a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo-
Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a
žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
na web-stránke:
kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat
www.bosch-pt.com
(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri
Munkahelyi biztonság
otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
Tartsa tisztán és jól megvilágított állapotban a munka-
Slovakia
helyét. A rendetlenség és a megvilágítatlan munkaterület
Tel.: (02) 48 703 800
balesetekhez vezethet.
Fax: (02) 48 703 801
Ne dolgozzon a berendezéssel olyan robbanásveszé-
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
lyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok
www.bosch.sk
vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szik-
rákat keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújt-
Likvidácia
hatják.
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na re-
Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket a
cykláciu šetriacu životné prostredie.
munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot hasz-
nálja. Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az uralmát a be-
Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho od-
rendezés felett.
padu!
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 125 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Magyar | 125
Elektromos biztonsági előírások
Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a normálistól eltérő
testtartást, ügyeljen arra, hogy mindig biztosan álljon
A készülék csatlakozó dugójának bele kell illeszkednie
és az egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos kéziszer-
a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen
szám felett váratlan helyzetekben is jobban tud uralkodni.
módon sem szabad megváltoztatni. Védőföldeléssel el-
látott készülékekkel kapcsolatban ne használjon csat-
Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő ruhát vagy ék-
lakozó adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és
szereket. Tartsa távol a haját, a ruháját és a kesztyűjét
a megfelelő dugaszoló aljzatok csökkentik az áramütés
a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú
kockázatát.
hajat a mozgó alkatrészek magukkal ránthatják.
Kerülje el a földelt felületek, mint például csövek, fűtő-
Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a
testek, kályhák és hűtőgépek megérintését. Az áram-
por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges
ütési veszély megnövekszik, ha a teste le van földelve.
berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő mó-
don hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendel-
Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot az esőtől
tetésüknek megfelelően működnek. A porgyűjtő beren-
vagy nedvességtől. Ha víz hatol be egy elektromos kézi-
dezések használata csökkenti a munka során keletkező por
szerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
veszélyes hatását.
Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célokra,
vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akassza fel
Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése
a kábelnél fogva, és sohase húzza ki a hálózati csat-
és használata
lakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa távol a kábelt hő-
Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az ar-
forrásoktól, olajtól, éles élektől és sarkoktól és mozgó
ra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja.
gépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy csomókkal
Egy alkalmas elektromos kéziszerszámmal a megadott tel-
teli kábel megnöveli az áramütés veszélyét.
jesítménytartományon belül jobban és biztonságosabban
Ha egy elektromos kéziszerszámmal a szabad ég alatt
lehet dolgozni.
dolgozik, csak szabadban való használatra engedélye-
Ne használjon olyan elektromos kéziszerszámot,
zett hosszabbítót használjon. A szabadban való hasz-
amelynek a kapcsolója elromlott. Egy olyan elektromos
nálatra engedélyezett hosszabbító használata csökkenti az
kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be-, sem kikapcsol-
áramütés veszélyét.
ni, veszélyes és meg kell javíttatni.
Ha nem lehet elkerülni az elektromos kéziszerszám
Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból
nedves környezetben való használatát, alkalmazzon
és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos kézi-
egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkap-
szerszámból, mielőtt az elektromos kéziszerszámon
csoló alkalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél vagy a
Személyi biztonság
szerszámot tárolásra elteszi. Ez az elővigyázatossági
Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen arra, amit csi-
intézkedés meggátolja a szerszám akaratlan üzembe he-
nál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kézi-
lyezését.
szerszámmal. Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol
A használaton kívüli elektromos kéziszerszámokat
hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be, ne használ-
olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem fér-
ja a berendezést. Egy pillanatnyi figyelmetlenség a szer-
hetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek hasz-
szám használata közben komoly sérülésekhez vezethet.
nálják az elektromos kéziszerszámot, akik nem ismerik
Viseljen személyi védőfelszerelést és mindig viseljen
a szerszámot, vagy nem olvasták el ezt az útmutatót. Az
védőszemüveget. A személyi védőfelszerelések, mint
elektromos kéziszerszámok veszélyesek, ha azokat
porvédő álarc, csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fül-
gyakorlatlan személyek használják.
védő használata az elektromos kéziszerszám használata
A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze, hogy a moz-
jellegének megfelelően csökkenti a személyi sérülések
gó alkatrészek kifogástalanul működnek-e, nincse-
kockázatát.
nek-e beszorulva, és nincsenek-e eltörve vagy
Kerülje el a készülék akaratlan üzembe helyezését.
megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek hatással
Győződjön meg arról, hogy az elektromos kéziszer-
lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A
szám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó
berendezés megrongálódott részeit a készülék haszná-
dugót a dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumu-
lata előtt javíttassa meg. Sok olyan baleset történik,
látor-csomagot, és mielőtt felvenné és vinni kezdené
amelyet az elektromos kéziszerszám nem kielégítő karban-
az elektromos kéziszerszámot. Ha az elektromos kézi-
tartására lehet visszavezetni.
szerszám felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja,
Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat.
vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban csatlakoztatja
Az éles vágóélekkel rendelkező és gondosan ápolt vágó-
az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
szerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat könnyebben
Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet-
lehet vezetni és irányítani.
lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar-
Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, betét-
kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben
szerszámokat stb. csak ezen előírásoknak és az adott
felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket
készüléktípusra vonatkozó kezelési utasításoknak
okozhat.
megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkafel-
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 126 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
126 | Magyar
tételeket és a kivitelezendő munka sajátosságait. Az
repedt-e meg a csiszolókorong, nincs-e eltörve, megre-
elektromos kéziszerszám eredeti rendeltetésétől eltérő
pedve, vagy nagy mértékben elhasználódva a csiszoló
célokra való alkalmazása veszélyes helyzetekhez vezethet.
tányér, nincsenek-e a drótkefében kilazult, vagy eltö-
Az energia megtakarítására az elektromos kéziszerszémot
rött drótok. Ha az elektromos kéziszerszám vagy a be-
csak akkor kapcsolja be, ha használja.
tétszerszám leesik, vizsgálja felül, nem rongálódott-e
meg, vagy használjon egy hibátlan betétszerszámot.
Szervíz-ellenőrzés
Miután ellenőrizte, majd behelyezte a készülékbe a be-
Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze-
tétszerszámot, tartózkodjon Ön sajátmaga és minden
mélyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával
más a közelben található személy is a forgó betétszer-
javíthatja. Ez biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám
szám síkján kívül és járassa egy percig az elektromos
biztonságos maradjon.
kéziszerszámot a legnagyobb fordulatszámmal. A meg-
rongálódott betétszerszámok ezalatt a próbaidő alatt álta-
lában már széttörnek.
Biztonsági előírások sarokcsiszolók-
Viseljen személyi védőfelszerelést. Használjon az al-
hoz
kalmazásnak megfelelő teljes védőálarcot, szemvédőt
vagy védőszemüveget. Amennyiben célszerű, viseljen
Közös figyelmeztető tájékoztató a csiszoláshoz,
porvédő álarcot, zajtompító fülvédőt, védő kesztyűt
csiszolópapírral és drótkefével végzett munkák-
vagy különleges kötényt, amely távol tartja a csiszoló-
szerszám- és anyagrészecskéket. Mindenképpen védje
hoz és daraboláshoz
meg a szemét a kirepülő idegen anyagoktól, amelyek a kü-
Ezt az elektromos kéziszerszámot csiszológépként,
lönböző alkalmazások során keletkeznek. A por- vagy vé-
csiszolópapíros csiszológépként, drótkefével felsze-
dőálarcnak meg kell szűrnie a használat során keletkező
relve és daraboló csiszológépként lehet használni.
port. Ha hosszú ideig ki van téve az erős zaj hatásának, el-
Ügyeljen minden figyelmeztető jelzésre, előírásra, áb-
vesztheti a hallását.
rára és adatra, amelyet az elektromos kéziszerszám-
Ügyeljen arra, hogy a többi személy biztonságos távol-
mal együtt megkapott. Ha nem tartja be a következő elő-
ságban maradjon az Ön munkaterületétől. Minden
írásokat, akkor ez áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos sze-
olyan személynek, aki belép a munkaterületre, szemé-
mélyi sérülésekhez vezethet.
lyi védőfelszerelést kell viselnie. A munkadarab letört
Ez az elektromos szerszám nem alkalmas polírozásra.
részei vagy a széttört betétszerszámok kirepülhetnek és a
Az elektromos kéziszerszám számára elő nem irányzott
közvetlen munkaterületen kívül és személyi sérülést okoz-
használat veszélyeztetésekhez és személyi sérülésekhez
hatnak.
vezethet.
Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogan-
Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket a gyártó
tyúfelületeknél fogja meg, ha olyan munkákat végez,
ehhez az elektromos kéziszerszámhoz nem irányzott
amelyek során a betétszerszám kívülről nem látható,
elő és nem javasolt. Az a tény, hogy a tartozékot rögzíteni
feszültség alatt álló vezetékeket, vagy a saját hálózati
tudja az elektromos kéziszerszámra, nem garantálja annak
kábelét is átvághatja. Ha a berendezés egy feszültség
biztonságos alkalmazását.
alatt álló vezetékhez ér, a berendezés fémrészei szintén fe-
A betétszerszám megengedett fordulatszámának leg-
szültség alá kerülhetnek és áramütéshez vezethetnek.
alább akkorának kell lennie, mint az elektromos kézi-
Tartsa távol a hálózati csatlakozó kábelt a forgó betét-
szerszámon megadott legnagyobb fordulatszám. A
szerszámoktól. Ha elveszíti az uralmát az elektromos kézi-
megengedettnél gyorsabban forgó tartozékok széttörhet-
szerszám felett, az átvághatja, vagy bekaphatja a hálózati
nek és kirepülhetnek.
csatlakozó kábelt és az Ön keze vagy karja is a forgó betét-
A betétszerszám külső átmérőjének és vastagságának
szerszámhoz érhet.
meg kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán
Sohase tegye le az elektromos kéziszerszámot, mielőtt
megadott méreteknek. A hibásan méretezett betétszer-
a betétszerszám teljesen leállna. A forgásban lévő betét-
számokat nem lehet megfelelően eltakarni, vagy irányítani.
szerszám megérintheti a támasztó felületet, és Ön ennek
A menetes betéttel ellátott betétszerszám menetének
következtében könnyen elvesztheti az uralmát az elektro-
meg kell felelnie az orsó menetének. A karima segítsé-
mos kéziszerszám felett.
gével befogásra kerülő betétszerszámok esetén a be-
Ne járassa az elektromos kéziszerszámot, miközben
tétszerszám furatátmérőjének pontosen meg kell felel-
azt a kezében tartja. A forgó betétszerszám egy véletlen
nie a karima befogási átmérőjének. Az olyan betétszer-
érintkezés során bekaphatja a ruháját és a betétszerszám
számok, amelyek nem kerülnek pontosan rögzítésre az
belefúródhat a testébe.
elektromos kéziszerszámhoz, egyenletlenül forognak, erő-
Tisztítsa meg rendszeresen az elektromos kéziszerszá-
sen berezegnek és a készülék feletti uralom megszünésé-
ma szellőzőnyílásait. A motor ventillátora beszívja a port
hez vezethetnek.
a házba, és nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása
Ne használjon megrongálódott betétszerszámokat.
elektromos veszélyekhez vezethet.
Vizsgálja meg minden egyes használat előtt a betét-
szerszámokat: ellenőrizze, nem pattogzott-e le és nem
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 127 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Magyar | 127
Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető
Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszo-
anyagok közelében. A szikrák ezeket az anyagokat meg-
láshoz és daraboláshoz
gyújthatják.
Kizárólag az Ön elektromos kéziszerszámához engedé-
Ne használjon olyan betétszerszámokat, amelyek al-
lyezett csiszolótesteket és az ezen csiszolótestekhez
kalmazásához folyékony hűtőanyagra van szükség. Víz
előirányzott védőbúrákat használja. A nem az elektro-
és egyéb folyékony hűtőanyagok alkalmazása áramütés-
mos kéziszerszámhoz szolgáló csiszolótesteket nem lehet
hez vezethet.
kielégító módon letakarni és ezért ezek nem biztonságo-
sak.
Visszarúgás és megfelelő figyelmeztető tájékoz-
A peremes csiszolókorongokat úgy kell felszerelni,
tatók
hogy a csiszolófelületük ne álljon ki a védőburkolat szé-
A visszarúgás a beékelődő vagy leblokkoló forgó betétszer-
lének a síkjából. Egy szakszerűtlenül felszerelt csiszolóko-
szám, például csiszolókorong, csiszoló tányér, drótkefe
rongot, amely kiáll a védőburkolat szélésnek a síkjából,
stb. hirtelen reakciója. A beékelődés vagy leblokkolás a
nem lehet kielégítő módon letakarni.
forgó betétszerszám hirtelen leállásához vezet. Ez az irá-
A védőbúrát biztonságosan kell felszerelni az elektro-
nyítatlan elektromos kéziszerszámot a betétszerszámnak a
mos kéziszerszámra és úgy kell beállítani, hogy az a le-
leblokkolási ponton fennálló forgási irányával szembeni
hető legnagyobb biztonságot nyújtsa, vagyis a csiszo-
irányban felgyorsítja.
lótestnek csak a lehető legkisebb része mutasson a ke-
Ha például egy csiszolókorong beékelődik, vagy leblokkol a
zelő felé. A védőbúrának meg kell óvnia a kezelőt a letö-
megmunkálásra kerülő munkadarabban, a csiszolókorong-
rött, kirepülő daraboktól, a csiszolótest véletlen megérin-
nak a munkadarabba bemerülő éle leáll és így a csiszolóko-
tésétől és a szikráktól, amelyek meggyújthatják az öltöze-
rong kiugorhat vagy egy visszarúgást okozhat. A csiszoló-
tét.
korong ekkor a korongnak a leblokkolási pontban fennálló
forgásirányától függően a kezelő személy felé, vagy attól
A csiszolótesteket csak az azok számára javasolt célok-
távolodva mozog. A csiszolókorongok ilyenkor el is törhet-
ra szabad használni. Például: Sohase csiszoljon egy ha-
nek.
sítókorong oldalsó felületével. A hasítókorongok arra
Egy visszarúgás az elektromos kéziszerszám hibás vagy
vannak méretezve, hogy az anyagot a korong élével mun-
helytelen használatának következménye. Ezt az alábbiak-
kálják le. Az ilyen csiszolótestekre ható oldalirányú erő a
ban leírásra kerülő megfelelő óvatossági intézkedésekkel
csiszolótest töréséhez vezethet.
meg lehet gátolni.
Használjon mindig hibátlan, az Ön által választott csi-
Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot,
szolókorongnak megfelelő méretű és alakú befogókari-
és hozza a testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben
mát. A megfelelő karimák megtámasztják a csiszolókoron-
fel tudja venni a visszaütő erőket. Használja mindig a
got és így csökkentik a csiszolókorong eltörésének veszé-
pótfogantyút, amennyiben létezik, hogy a lehető leg-
lyét. A hasítókorongokhoz szolgáló karimák különbözhet-
jobban tudjon uralkodni a visszarúgási erők, illetve fel-
nek a csiszolókorongok számára szolgáló karimáktól.
futáskor a reakciós nyomaték felett. A kezelő személy
Ne használjon nagyobb elektromos kéziszerszámokhoz
megfelelő óvatossági intézkedésekkel uralkodni tud a vis-
szolgáló elhasználódott csiszolótesteket. A nagyobb
szarúgási és reakcióerők felett.
elektromos kéziszerszámokhoz szolgáló csiszolókorongok
Sohase vigye a kezét a forgó betétszerszám közelébe.
nincsenek a kisebb elektromos kéziszerszámok magasabb
A betétszerszám egy visszarúgás esetén a kezéhez érhet.
fordulatszámára méretezve és széttörhetnek.
Kerülje el a testével azt a tartományt, ahová egy vissza-
További különleges figyelmeztető tájékoztató a
rúgás az elektromos kéziszerszámot mozgatja. A vis-
daraboláshoz
szarúgás az elektromos kéziszerszámot a csiszolókorong-
nak a leblokkolási pontban fennálló forgásirányával ellen-
Kerülje el a hasítókorong leblokkolását, és ne gyakorol-
tétes irányba hajtja.
jon túl erős nyomást a készülékre. Ne végezzen túl
mély vágást. A túlterhelés megnöveli a csiszolótest igény-
A sarkok és élek közelében különösen óvatosan dolgoz-
bevételét és beékelődési vagy leblokkolási hajlamát és vis-
zon, akadályozza meg, hogy a betétszerszám lepattan-
szarúgáshoz vagy a csiszolótest töréséhez vezethet.
jon a munkadarabról, vagy beékelődjön a munkadarab-
ba. A forgó betétszerszám a sarkoknál, éleknél és lepatta-
Kerülje el a forgó hasítókorong előtti és mögötti tarto-
nás esetén könnyen beékelődik. Ez a készülék feletti ura-
mányt. Ha a hasítókorongot a munkadarabban magától el-
lom elvesztéséhez, vagy egy visszarúgáshoz vezet.
távolodva mozgatja, akkor az elektromos kéziszerszám a
forgó koronggal visszarúgás esetén közvetlenül Ön felé
Ne használjon fafűrészlapot, vagy fogazott fűrészla-
pattan.
pot. Az ilyen betétszerszámok gyakran visszarugáshoz ve-
zetnek, vagy a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos
Ha a hasítókorong beékelődik, vagy ha Ön megszakítja
kéziszerszám felett.
a munkát, kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot
és tartsa azt nyugodtan, amíg a korong teljesen leáll.
Sohase próbálja meg kihúzni a még forgó hasítókoron-
got a vágásból, mert ez visszarúgáshoz vezethet. Hatá-
rozza meg és hárítsa el a beékelődés okát.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 128 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
128 | Magyar
Addig ne kapcsolja ismét be az elektromos kéziszerszá-
kapcsolót. Így meggátolhatja a berendezés akaratlan újra-
mot, amíg az még benne van a munkadarabban. Várja
indulását.
meg, amíg a hasítókorong eléri a teljes fordulatszámát,
Egyes anyagok, mint például ólomtartalmú festékek,
mielőtt óvatosan folytatná a vágást. A korong ellenkező
bizonyos fafajták, ásványok és fémek porai egészség-
esetben beékelődhet, kiugorhat a munkadarabból, vagy
károsító hatásúak lehetnek és allergiás reakciókat, lég-
visszarúgáshoz vezethet.
úti betegségeket és/vagy rákos megbetegedéseket
Támassza fel a lemezeket vagy nagyobb munkadarabo-
válthatnak ki. A készülékkel azbesztet tartalmazó anyago-
kat, hogy csökkentse egy beékelődő hasítókorong kö-
kat csak szakembereknek szabad megmunkálniuk.
vetkeztében fellépő visszarúgás kockázatát. A nagyobb
– A lehetőségek szerint használjon az anyagnak megfele-
munkadarabok saját súlyuk alatt meghajolhatnak. A mun-
lő porelszívást.
kadarabot mindkét oldalán, és mind a vágási vonal közelé-
– Gondoskodjon a munkahely jó szellőztetéséről.
ben, mind a szélénél alá kell támasztani.
– Ehhez a munkához célszerű egy P2 szűrőosztályú por-
Ha egy meglévő falban, vagy más be nem látható terü-
védő álarcot használni.
leten hoz létre „táska alakú beszúrást”, járjon el külö-
A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be
nös óvatossággal. Az anyagba behatoló hasítókorong
az adott országban érvényes előírásokat.
gáz- vagy vízvezetékbe, elektromos vezetékekbe vagy
Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes-
más tárgyakba ütközhet, amelyek visszarúgást okozhat-
sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak.
nak.
A megmunkálásra kerülő munkadarabot megfelelően
rögzítse. Egy befogó szerkezettel vagy satuval rögzített
Külön figyelmeztetések és tájékoztató a csiszoló-
munkadarab biztonságosabban van rögzítve, mintha csak
papír alkalmazásával történő csiszoláshoz
a kezével tartaná.
Ne használjon túl nagy csiszolólapokat, hanem kizáró-
Ha a csiszolótárcsa üzem közben eltörött, vagy ha a védő-
lag a gyártó által előírt méretet. A csiszoló tányéron túl
búra vagy az elektromos kéziszerszám felvevő egységei
kilógó csiszolólapok személyi sérülést okozhatnak, vala-
megrongálódtak, az elektromos kéziszerszámot azonnal el
mint a csiszolólapok leblokkolásához, széttépődéséhez,
kell küldeni a Vevőszolgálatnak, a címeket lásd a „Vevőszol-
vagy visszarúgáshoz vezethetnek.
gálat és használati tanácsadás” fejezetben.
Külön figyelmeztetések és tájékoztató a drótke-
Állítsa úgy be a védőbúrát, hogy a kezelő irányába ne
repülhessen ki szikra.
fével végzett munkákhoz
Ne érjen hozzá a csiszoló és daraboló tárcsákhoz, amíg
Vegye tekintetbe, hogy a drótkeféből a normális hasz-
le nem hűltek. Munka közben a tárcsák erősen felhevül-
nálat közben is kirepülnek egyes drótdarabok. Ne ter-
nek.
helje túl a berendezésre gyakorolt túl nagy nyomással a
drótokat. A kirepülő drótdarabok igen könnyen áthatol-
A tengelyrögzítőgombot csak teljesen nyugalmi álla-
hatnak a vékonyabb ruhadarabokon vagy az emberi bőrön.
potban lévő csiszolótengely esetén szabad megnyom-
ni! Ellenkező esetben az elektromos kéziszerszám meg-
Ha egy védőbúrát célszerű alkalmazni, akadályozza
rongálódhat.
meg, hogy a védőbúra és a drótkefe megérintse egy-
mást. A tányér- és csészealakú kefék átmérője a berende-
A csiszolószerszámok felszerelése után a készülék be-
zésre gyakorolt nyomás és a centrifugális erők hatására
kapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a csiszoló-
megnövekedhet.
szerszám helyesen van felszerelve és szabadon forog.
Gondoskodjon arról, hogy a csiszolószerszám ne érjen
hozzá a védőbúrához vagy más alkatrészekhez.
További biztonsági és munkavégzési
Ha az elektromos kéziszerszámot mobil áramfejlesztőről
útmutató
(generátorról) üzemelteti, akkor teljesítménycsökkenés,
illetve bekapcsoláskor a tipikustól eltérő viselkedés léphet
Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az áramforrás
fel.
feszültségének meg kell egyeznie az elektromos kézi-
szerszám típustábláján található adatokkal. A 230 V-os
A berendezésre gyakorolt túl magas nyomóerő az
berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad
elektromos kéziszerszámot túlterhelheti. A túlterhelés
üzemeltetni.
túlmelegedéshez és az elektromos kéziszerszám meg-
rongálódásához vezethet. Magas terhelés után hagyja
A rejtett vezetékek felkutatásához használjon alkal-
még néhány percig üresjáratban működni az elektro-
mas fémkereső készüléket, vagy kérje ki a helyi ener-
mos kéziszerszámot, hogy az elektromos kéziszerszám
giaellátó vállalat tanácsát. Ha egy elektromos vezetéket
lehűljön.
a berendezéssel megérint, ez tűzhöz és áramütéshez ve-
zethet. Egy gázvezeték megrongálása robbanást ered-
Ne használja az elektromos kéziszerszámot egy dara-
ményezhet. Ha egy vízvezetéket szakít meg, anyagi károk
boló állvánnyal.
keletkeznek, vagy villamos áramütést kaphat.
Sohase használjon hasítókorongokat nagyoló csiszo-
Ha az áramellátás (például feszültségkiesés, vagy a há-
láshoz.
lózati csatlakozó dugó kihúzása következtében) meg-
szakad, oldja fel és állítsa át a „KI” helyzetbe a be/ki-
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools

Magyar | 129
A gyorsbefogóanyát csak csiszoló és daraboló tárcsák-
Jel Magyarázat
hoz szabad használni. Csak hibátlan, kifogástalan
Kikapcsolás
gyorsbefogóanyát használjon.
A gumi csiszolótányérral vagy a csészelakú kefé-
vel/kefés tárcsával/legyezőlapos tárcsával végzett
A be-/kikapcsoló rögzítése
munkákhoz mindig fel kell szerelni a kézvédőt .
Kötött csiszolóanyaggal végzett daraboláshoz mindig
A be-/kikapcsoló reteszelésének feloldá-
használjon egy a darabolásra szolgáló védőbúrát.
sa
Kőben végzett darabolási munkák esetén mindig gon-
Tilos tevékenység
doskodjon kielégítő porelszívásról. Viseljen porvédő ál-
arcot.
Megengedett tevékenység
Jelképes ábrák
Az ezt követő jelmagyarázat az Üzemeltetési útmutató elolva-
következő munkalépés
sásának és megértésének megkönnyítésére szolgál. Jegyezze
meg ezeket a szimbólumokat és jelentésüket. A szimbólumok
helyes interpretálása segítségére lehet az elektromos kézi-
P
1
Névleges felvett teljesítmény
szerszám jobb és biztonságosabb használatában.
P
2
Leadott teljesítmény
Jel Magyarázat
n Névleges fordulatszám
Cikkszám
n
v
Fordulatszám beállítási tartomány
I = a csiszolótengely hossza
d
1
= a csiszolótengely átmérője
Olvassa el valamennyi biztonsági
D = a csiszoló tárcsa max. átmérője
előírást és utasítást
d
2
= a tárcsa belső átmérője
A fordulatszám előválasztása
Az elektromos kéziszerszámon végzen-
dő bármely munka megkezdése előtt
húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló
Kiegészító információ
aljzatból
Viseljen védő kesztyűt
Felület csiszolása
Csiszolás csiszolólappal
Viseljen fülvédőt
Súly az „EPTA-Procedure 01/2003”
(2003/01 EPTA-eljárás) szerint
rezgéscsillapító pótfogantyúval
Súly az „EPTA-Procedure 01/2003”
Viseljen védőszemüveget
(2003/01 EPTA-eljárás) szerint stan-
dard pótfogantyúval
/II A II védelmi osztály
Mozgásirány
(teljesen szigetelt kivitel) jele
L
wA
Hangteljesítmény-szint
L
Az adott munkavégzési lépéshez
pA
Hangnyomás-szint
erőkifejtésre van szükség.
K Bizonytalanság
a
h
Rezgési összérték
Alacsony fordulatszám
Szállítmány tartalma
Sarokcsiszoló, védőbúra, pótfogantyú.
Magas fordulatszám
A különleges védőbúrák, betétszerszámok és a leírásra vagy
ábrázolásra került többi további tartozék nem része a stan-
dard szállítmánynak.
Bekapcsolás
Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható.
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)
d
1
l
d
2
D
1
2
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 129 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM

130 | Magyar
Rendeltetésszerű használat
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Ez az elektromos kéziszerszám fém-, kő- és kerámiaanyagok
Engineering
PT/ETM9
nagyoló csiszolására, és csempék fúrására szolgál.
Kötött csiszolóanyagokkal való daraboláshoz egy a darabolás-
ra szolgáló speciális védőbúrát kell használni.
Kőben végzett darabolási munkákhoz megfelelő porelszívás-
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
ról kell gondoskodni.
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
A kézvédővel (külön tartozék) együtt az elektromos kéziszer-
14.08.2013
számot rugalmas csiszolótányérokkal végzett keféléshez és
csiszoláshoz is lehet használni.
Zaj és vibráció értékek
Az elektromos kéziszerszám csak száraz megmunkáláshoz al-
kalmas.
A termék mért értékei a 242. oldalon, a táblázatban találha-
tók.
Műszaki adatok
A zaj- és rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) az
EN 60745 szabványnak megfelelően kerültek meghatározás-
A termék műszaki adatai a 242. oldalon, a táblázatban talál-
ra.
hatók.
Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745
Az adatok [U] = 230 V névleges feszültségre vonatkoznak. Et-
szabványban rögzített mérési módszerrel került meghatáro-
től eltérő feszültségek esetén és az egyes országok számára
zásra és az elektromos kéziszerszámok összehasonlítására ez
készült különleges kivitelekben ezek az adatok változhatnak.
az érték felhasználható. Ez az érték a rezgési terhelés ideigle-
nes becslésére is alkalmas.
Megfelelőségi nyilatkozat
A megadott rezgésszint az elektromos kéziszerszám fő alkal-
mazási területein való használat során fellépő érték. Ha az
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok”
elektromos kéziszerszámot más alkalmazásokra, eltérő
alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak, illetve
betétszerszámokkal vagy nem kielégítő karbantartás mellett
irányadó dokumentumoknak: EN 60745 a 2011/65/EU,
használják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész
2004/108/EK, 2006/42/EK irányelveknek megfelelően.
munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnö-
A műszaki dokumentációja (2006/42/EK) a következő helyen
velheti.
található:
A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikap-
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
csolt állapotban van, vagy amikor be van ugyan kapcsolva, de
nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész munkaidőre
vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti.
Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a
rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké-
ziszerszám és a betétszerszámok karbantartása, a kezek me-
legen tartása, a munkamenetek megszervezése.
Felszerelés és üzemeltetés
A következő táblázat az elektromos kéziszerszám felszerelési és üzemeltetési műveleteinek célját tartalmazza. Az egyes műveleti
célokhoz tartozó előírások a megadott ábrán találhatók. Az alkalmazástól függően az egyes előírások különböző kombinációira
van szükség. Tartsa be a biztonsági előírásokat.
A tevékenység célja Ábra Kérjük vegye tekintetbe a
Oldal
következőket:
Csiszolás előkészítése 1 243 – 244
Darabolás előkészítése 2 245 – 246
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools
30°
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 130 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 131 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Magyar | 131
A tevékenység célja Ábra Kérjük vegye tekintetbe a
Oldal
következőket:
Kő és csempe darabolásának
3 247 – 248
előkészítése (javaslat)
Festék eltávolításának előkészítése 4 249
Rozsda eltávolításának előkészíté-
5250
se
Csempe fúrás előkészítése 6 251
Gyorsbefogóanya felszerelése 7 251 – 252
Gyorsbefogóanya leszerelése 8 252
Be-/kikapcsolás 9 252
A fordulatszám előválasztás beállí-
10 253
tása
Hatékony munkavégzés a sarokcsi-
11 254
szolóval
szürke tartomány: Fogantyú (szige-
12 254
telt fogantyú-felület)
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 132 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
132 | Русский
A tevékenység célja Ábra Kérjük vegye tekintetbe a
Oldal
következőket:
Engedélyezett csiszolószerszám ki-
13 255
választása
Tartozék kiválasztása – 256 – 257
Karbantartás és tisztítás
Csak az EU-tagországok számára:
A használt villamos és elektronikus beren-
Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és
dezésekre vonatkozó 2012/19/EU sz. Eu-
annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol-
rópai Irányelvnek és ennek a megfelelő or-
gozhasson.
szágok jogharmonizációjának megfelelően
Nehéz üzemeltetési feltételek esetén lehetőség szerint
a már használhatatlan elektromos
mindig használjon egy elszívó rendszert. Fújja ki gyakran
kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni
a szellőzőnyílásokat, és iktasson be a hálózati vezeték elé
és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhaszná-
egy hibaáram védőkapcsolót (FI). Fémek megmunkálása
lásra le kell adni.
során vezetőképes por juthat az elektromos kéziszerszám bel-
sejébe. Ez hátrányos hatással lehet az elektromos kéziszer-
A változtatások joga fenntartva.
szám védőszigetelésére.
A tartozékokat gondosan tárolja és kezelje.
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével
Русский
csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos kézi-
szerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, nehogy
Сертификата о соответствии
a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
No. RU C-DE.ME77.B.00350
Срок действия сертификата о соответствии
по 24.04.2018
Vevőszolgálat és használati tanács-
ООО "Центр по сертификации стандартизации и систем ка-
adás
чества электро-машиностроительной продукции"
141400 Химки Московской области,
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni,
ул. Ленинградская, 29
okvetlenül adja meg az elektromos kéziszerszám típustáblá-
Сертификаты о соответствии хранятся по адресу:
ján található 10-jegyű cikkszámot.
ООО «Роберт Бош»
A Vevőszolgálat választ ad a termékének javításával és kar-
ул. Акад. Королева, 13, стр. 5
bantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kér-
Россия, 129515, Москва
déseire. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-
rák és egyéb információk a címen találhatók:
Общие указания по технике без-
www.bosch-pt.com
A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé-
опасности для электроинструментов
keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.
Прочтите все указания и
Magyarország
инструкции по технике
Robert Bosch Kft.
безопасности. Несоблюдение указаний и инструкций по
1103 Budapest
технике безопасности может стать причиной поражения
Gyömrői út. 120.
электрическим током, пожара и тяжелых травм.
Tel.: (061) 431-3835
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
Fax: (061) 431-3888
использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях по-
Eltávolítás
нятие «электроинструмент» распространяется на электро-
инструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и на
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csoma-
аккумуляторный электроинструмент (без сетевого шну-
golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
ра).
újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási sze-
métbe!
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 133 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Русский | 133
Безопасность рабочего места
момент невнимательности при работе с электроинстру-
ментом может привести к серьезным травмам.
Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра-
Применяйте средства индивидуальной защиты и
бочего места могут привести к несчастным случаям.
всегда защитные очки. Использование средств инди-
видуальной защиты, как то: защитной маски, обуви на
Не работайте с этим электроинструментом во взры-
нескользящей подошве, защитного шлема или средств
воопасном помещении, в котором находятся горю-
защиты органов слуха, – в зависимости от вида работы
чие жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
с электроинструментом снижает риск получения
Электроинструменты искрят, что может привести к вос-
травм.
пламенению пыли или паров.
Предотвращайте непреднамеренное включение
Во время работы с электроинструментом не допу-
электроинструмента. Перед подключением
скайте близко к Вашему рабочему месту детей и по-
электроинструмента к электропитанию и/или к
сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
аккумулятору убедитесь в выключенном состоянии
контроль над электроинструментом.
электроинструмента. Удержание пальца на выключа-
Электробезопасность
теле при транспортировке электроинструмента и под-
ключение к сети питания включенного электроинстру-
Штепсельная вилка электроинструмента должна
мента чревато несчастными случаями.
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем случае
не изменяйте штепсельную вилку. Не применяйте
Убирайте установочный инструмент или гаечные
переходные штекеры для электроинструментов с
ключи до включения электроинструмента. Инстру-
защитным заземлением. Неизмененные штепсель-
мент или ключ, находящийся во вращающейся части
ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни-
электроинструмента, может привести к травмам.
жают риск поражения электротоком.
Не принимайте неестественное положение корпуса
Предотвращайте телесный контакт с заземленными
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и со-
поверхностями, как то: с трубами, элементами ото-
храняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете
пления, кухонными плитами и холодильниками. При
лучше контролировать электроинструмент в неожидан-
заземлении Вашего тела повышается риск поражения
ных ситуациях.
электротоком.
Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
Защищайте электроинструмент от дождя и сырости.
широкую одежду и украшения. Держите волосы,
Проникновение воды в электроинструмент повышает
одежду и рукавицы вдали от движущихся частей.
риск поражения электротоком.
Широкая одежда, украшения или длинные волосы мо-
гут быть затянуты вращающимися частями.
Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию, например, для транспортировки или подвески
При наличии возможности установки пылеотсасы-
электроинструмента, или для вытягивания вилки из
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
штепсельной розетки. Защищайте шнур от воздей-
присоединение и правильное использование. При-
ствия высоких температур, масла, острых кромок
менение пылеотсоса может снизить опасность, созда-
или подвижных частей электроинструмента. Повре-
ваемую пылью.
жденный или спутанный шнур повышает риск пораже-
Применение электроинструмента и обраще-
ния электротоком.
ние с ним
При работе с электроинструментом под открытым
небом применяйте пригодные для этого кабели-уд-
Не перегружайте электроинструмент. Используйте
линители. Применение пригодного для работы под от-
для Вашей работы предназначенный для этого
крытым небом кабеля-удлинителя снижает риск пора-
электроинструмент. С подходящим электроинстру-
жения электротоком.
ментом Вы работаете лучше и надежнее в указанном
диапазоне мощности.
Если невозможно избежать применения электроин-
струмента в сыром помещении, подключайте элек-
Не работайте с электроинструментом при неисправ-
троинструмент через устройство защитного отклю-
ном выключателе. Электроинструмент, который не
чения. Применение устройства защитного отключения
поддается включению или выключению, опасен и дол-
снижает риск электрического поражения.
жен быть отремонтирован.
До начала наладки электроинструмента, перед за-
Безопасность людей
меной принадлежностей и прекращением работы
Будьте внимательными, следите за тем, что Вы де-
отключайте штепсельную вилку от розетки сети
лаете, и продуманно начинайте работу с электро-
и/или выньте аккумулятор. Эта мера предос-
инструментом. Не пользуйтесь электроинстру-
торожности предотвращает непреднамеренное вклю-
ментом в усталом состоянии или если Вы нахо-
чение электроинструмента.
дитесь в состоянии наркотического или алкогольно-
Храните электроинструменты в недоступном для
го опьянения или под воздействием лекарств. Один
детей месте. Не разрешайте пользоваться электро-
инструментом лицам, которые не знакомы с ним
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 134 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
134 | Русский
или не читали настоящих инструкций. Электро-
стей на Вашем электроинструменте не гарантирует еще
инструменты опасны в руках неопытных лиц.
их надежное применение.
Тщательно ухаживайте за электроинструментом.
Допустимое число оборотов рабочего инструмента
Проверяйте безупречную функцию и ход движу-
должно быть не менее указанного на электроин-
щихся частей электроинструмента, отсутствие поло-
струменте максимального числа оборотов. Оснаст-
мок или повреждений, отрицательно влияющих на
ка, вращающаяся с большей, чем допустимо скоро-
функцию электроинструмента. Поврежденные ча-
стью, может разорваться и разлететься в пространстве.
сти должны быть отремонтированы до использова-
Наружный диаметр и толщина рабочего инструмен-
ния электроинструмента. Плохое обслуживание элек-
та должны соответствовать размерам Вашего элек-
троинструментов является причиной большого числа
троинструмента. Неправильно соразмеренные рабо-
несчастных случаев.
чие инструменты не могут быть в достаточной степени
Держите режущий инструмент в заточенном и чи-
защищены и могут выйти из-под контроля.
стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие ин-
Сменные рабочие инструменты с резьбой должны
струменты с острыми режущими кромками реже закли-
точно подходить к резьбе шлифовального шпинде-
ниваются и их легче вести.
ля. В сменных рабочих инструментах, монтируемых
Применяйте электроинструмент, принадлежности,
с помощью фланца, диаметр отверстий рабочего
рабочие инструменты и т.п. в соответствии с настоя-
инструмента должен подходить к диаметру отвер-
щими инструкциями. Учитывайте при этом рабочие
стий во фланце. Сменные рабочие инструменты, кото-
условия и выполняемую работу. Использование
рые не точно крепятся на электроинструменте, враща-
электроинструментов для непредусмотренных работ
ются неравномерно, очень сильно вибрируют и могут
может привести к опасным ситуациям.
выйти из-под контроля.
В целях экономии электроэнергии включайте электро-
Не применяйте поврежденные рабочие инструмен-
инструмент только тогда, когда Вы собираетесь рабо-
ты. Проверяйте каждый раз перед использованием
тать с ним.
рабочие инструменты, как то, шлифовальные кру-
ги, на сколы и трещины, шлифовальные тарелки на
Сервис
трещины, риски или сильный износ, проволочные
Ремонт Вашего электроинструмента поручайте
щетки на незакрепленные или поломанные прово-
только квалифицированному персоналу и только с
локи. После проверки и закрепления рабочего ин-
применением оригинальных запасных частей. Этим
струмента Вы и все находящиеся вблизи лица долж-
обеспечивается безопасность электроинструмента.
ны занять положение за пределами плоскости вра-
щения рабочего инструмента, после чего включите
электроинструмент на одну минуту на максималь-
Указания по технике безопасности
ное число оборотов. Поврежденные рабочие инстру-
для угловых шлифмашин
менты разрываются в большинстве случаев за это вре-
мя контроля.
Общие предупреждающие указания по шли-
Применяйте средства индивидуальной защиты. В
фованию, шлифованию наждачной бумагой,
зависимости от выполняемой работы применяйте
для работ с проволочными щетками и отрез-
защитный щиток для лица, защитное средство для
ными шлифовальными кругами
глаз или защитные очки. Насколько уместно, при-
меняйте противопылевой респиратор, средства за-
Настоящий электроинструмент предназначен для
щиты органов слуха, защитные перчатки или специ-
применения в качестве машины для шлифования
альный фартук, которые защищают Вас от абразив-
абразивными кругами, наждачной бумагой, для ра-
ных частиц и частиц материала. Глаза должны быть
бот с проволочной щеткой и в качестве отрезной
защищены от летающих в воздухе посторонних частиц,
шлифовальной машины. Учитывайте все предупре-
которые могут образовываться при выполнении раз-
ждающие указания, инструкции, иллюстрации и
личных работ. Противопылевой респиратор или защит-
данные, которые Вы получите с электроинструмен-
ная маска органов дыхания должны задерживать обра-
том. Несоблюдение нижеследующих указаний может
зующуюся при работе пыль. Продолжительное воздей-
привести к поражению электротоком, пожару и/или тя-
ствие сильного шума может привести к потере слуха.
желым травмам.
Следите за тем, чтобы все лица находились на без-
Настоящий электроинструмент не пригоден для по-
опасном расстоянии от рабочего участка. Каждое
лирования. Выполнение работ, для которых настоя-
лицо в пределах рабочего участка должно иметь
щий электроинструмент не предусмотрен, может стать
средства индивидуальной защиты. Осколки детали
причиной опасностей и травм.
или разорванных рабочих инструментов могут отлететь
Не применяйте принадлежности, которые не пред-
в сторону и стать причиной травм также и за пределами
усмотрены изготовителем специально для настоя-
непосредственного рабочего участка.
щего электроинструмента и не рекомендуются им.
Держите электроинструмент только за изолирован-
Одна только возможность крепления принадлежно-
ные поверхности рукояток, если Вы выполняете ра-
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 135 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Русский | 135
боты, при которых рабочий инструмент может по-
личии, всегда применяйте дополнительную руко-
пасть на скрытую электропроводку или на собствен-
ятку, чтобы как можно лучше противодействовать
ный сетевой шнур. Контакт с проводкой под напряже-
обратным силам или реакционным моментам при
нием может зарядить металлические части электроин-
наборе оборотов. Оператор может подходящими ме-
струмента и привести к поражению электротоком.
рами предосторожности противодействовать силам
Держите шнур питания в стороне от вращающегося
обратного удара и реакционным силам.
рабочего инструмента. Если Вы потеряете контроль
Ваша рука никогда не должна быть вблизи вращаю-
над инструментом, то шнур питания может быть пере-
щегося рабочего инструмента. При обратном ударе
резан или захвачен вращающимся рабочим инстру-
рабочий инструмент может отскочить Вам на руку.
ментом и Ваша кисть или рука может попасть под вра-
Держитесь в стороне от участка, куда при обратном
щающийся рабочий инструмент.
ударе будет перемещаться электроинструмент.
Никогда не выпускайте электроинструмент из рук,
Обратный удар перемещает электроинструмент в про-
пока рабочий инструмент полностью не остановит-
тивоположном направлении к движению шлифоваль-
ся. Вращающийся рабочий инструмент может заце-
ного круга в месте блокирования.
питься за опорную поверхность и в результате Вы мо-
Особенно осторожно работайте на углах, острых
жете потерять контроль над электроинструментом.
кромках и т.д. Предотвращайте отскок рабочего ин-
Выключайте электроинструмент при транспорти-
струмента от заготовки и его заклинивание. Враща-
ровке. Ваша одежда может быть случайно захвачена
ющийся рабочий инструмент склонен к заклиниванию
вращающимся рабочим инструментом, и рабочий ин-
на углах, острых кромках и при отскоке. Это вызывает
струмент может нанести Вам травму.
потерю контроля или обратный удар.
Регулярно очищайте вентиляционные прорези Ва-
Не применяйте пильные цепи или пильные полотна.
шего электроинструмента. Вентилятор двигателя за-
Такие рабочие инструменты часто становятся причи-
тягивает пыль в корпус, и большое скопление
ной обратного удара или потери контроля над электро-
металлической пыли может привести к электрической
инструментом.
опасности.
Специальные предупреждающие указания по
Не пользуйтесь электроинструментом вблизи горю-
чих материалов. Искры могут воспламенить эти мате-
шлифованию и отрезанию
риалы.
Применяйте допущенные исключительно для Ваше-
Не применяйте рабочие инструменты, требующие
го электроинструмента абразивные инструменты и
применение охлаждающих жидкостей. Применение
предусмотренные для них защитные кожухи. Абра-
воды или других охлажда
ющих жидкостей может при-
зивные инструменты, не предусмотренные для этого
вести к поражению электротоком.
электроинструмента, не могут быть достаточно закры-
ты и представляют собой опасность.
Обратный удар и соответствующие предупре-
Изогнутые шлифовальные круги необходимо мон-
ждающие указания
тировать таким образом, чтобы их шлифовальная
Обратный удар – это внезапная реакция в результате
поверхность не выступала за край защитного кожу-
заедания или блокирования вращающегося рабочего
ха. Неправильно монтированный шлифовальный круг,
инструмента, как то, шлифовального круга, шлифо-
выступающий за край защитного кожуха, не прикрыва-
вальной тарелки, проволочной щетки и т.д., ведущая к
ется достаточным образом.
резкому останову вращающегося рабочего инструмен-
Защитный кожух необходимо надежно установить
та. При этом неконтролируемый электроинструмент
на электроинструменте и настроить с максималь-
ускоряется на месте блокировки против направления
ным уровнем безопасности таким образом, чтобы в
вращения рабочего инструмента.
сторону пользователя смотрела как можно мень-
Если шлифовальный круг заедает или блокируется в за-
шая часть неприкрытого абразивного инструмента.
готовке, то погруженная в заготовку кромка шлифо-
Защитный кожух помогает защитить пользователя от
вального круга может быть зажата и в результате при-
обломков, случайного контакта с абразивным инстру-
вести к выскакиванию круга из заготовки или к обрат-
ментом и искрами, от которых может воспламениться
ному удару. При этом шлифовальный круг движется на
одежда.
оператора или от него, в зависимости от направления
Абразивные инструменты допускается применять
вращения круга на месте блокирования. При этом шли-
только для рекомендуемых работ. Например: Ни-
фовальный круг может поломаться.
когда не шлифуйте боковой поверхностью отрезно-
Обратный удар является следствием неправильного
го круга. Отрезные круги предназначены для съема
использования электроинструмента или ошибки опе-
материала кромкой. Воздействием боковых сил на этот
ратора. Он может быть предотвращен описанными ни-
абразивный инструмент можно сломать его.
же мерами предосторожности.
Всегда применяйте неповрежденные зажимные
Крепко держите электроинструмент, Ваше тело и
фланцы с правильными размерами и формой для
руки должны занять положение, в котором Вы мо-
выбранного Вами шлифовального круга. Правиль-
жете противодействовать обратным силам. При на-
ные фланцы являются опорой для шлифовального кру-
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 136 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
136 | Русский
га и уменьшают опасность его поломки. Фланцы для от-
Особые предупреждающие указания для ра-
резных кругов могут отличаться от фланцев для шли-
бот с проволочными щетками
фовальных кругов.
Учитывайте, что проволочные щетки теряют прово-
Не применяйте изношенные шлифовальные круги
локи также и при нормальной работе. Не перегру-
больших электроинструментов. Шлифовальные кру-
жайте проволоки чрезмерным усилием прижатия.
ги для больших электроинструментов изготовлены не
Отлетающие куски проволоки могут легко проникнуть
для высоких скоростей вращения маленьких электро-
через тонкую одежу и/или кожу.
инструментов, и их может разорвать.
Если для работы рекомендуется использовать за-
Дополнительные специальные предупрежда-
щитный кожух, то исключайте соприкосновение
проволочной щетки с кожухом. Тарельчатые и ча-
ющие указания для отрезания шлифовальным
шечные щетки могут увеличивать свой диаметр под
кругом
действием усилия прижатия и центрифугальных сил.
Предотвращайте блокирование отрезного круга и
завышенное усилие прижатия. Не выполняйте
Другие указания по технике безопа-
слишком глубокие резы. Перегрузка отрезного круга
повышает его нагрузку и склонность к перекашиванию
сности и по работе
или блокированию и этим возможность обратного уда-
Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-
ра или поломки абразивного инструмента.
ка тока должно соответствовать данным на завод-
Избегайте зоны перед и за вращающимся отрезным
ской табличке электроинструмента. Электроинстру-
кругом. Если Вы ведете отрезной круг в заготовке от
менты на 230 В могут работать также и при напря-
себя, то в случае обратного удара электроинструмент с
жении 220 В.
вращающимся кругом может отскочить прямо на Вас.
Используйте соответствующие металлоискатели
При заклинивании отрезного круга и при перерыве
для нахождения спрятанных в стене труб или про-
в работе выключайте электроинструмент и держите
водки или обращайтесь за справкой в местное ком-
его спокойно и неподвижно до остановки круга. Ни-
мунальное предприятие. Контакт с электропроводкой
когда не пытайтесь вынуть еще вращающийся от-
может привести к пожару и поражению электротоком.
резной круг из разреза, так как это может привести
Повреждение газопровода может привести к взрыву.
к обратному удару. Установите и устраните причину
Повреждение водопровода ведет к нанесению матери-
заклинивания.
ального ущерба или может вызвать поражение элек-
Не включайте повторно электроинструмент, пока
тротоком.
абразивный инструмент находится в заготовке.
Снимите фиксацию выключателя и установите его в
Дайте отрезному кругу развить полное число оборо-
положение Выкл., если был перебой в электроснаб-
тов, перед тем как Вы осторожно продолжите реза-
жении, например, при исчезновении электричества
ние. В противном случае круг может заесть, он может
в сети или вытаскивании вилки из розетки. Этим пре-
выскочить из обрабатываемой заготовки и привести к
дотвращается неконтролируемый повторный запуск.
обратному удару.
Пыль таких материалов, как, напр., свинцовосодер-
Плиты или большие заготовки должны быть надеж-
жащие лакокрасочные покрытия, некоторые виды
но подперты, чтобы снизить опасность обратного
древесины, минералов и металла, может нанести
удара при заклинивании отрезного круга. Большие
вред Вашему здоровью и вызвать аллергические
заготовки могут прогибаться под собственным весом.
реакции, заболевания дыхательных путей и/или
Заготовка должна опираться с обеих сторон, как вбли-
рак. Поручайте обработку содержащего асбест мате-
зи разреза, так и по краям.
риала только специалистам.
Будьте особенно осторожны при выполнении раз-
– По возможности используйте пригодный для мате-
резов в стенах или других местах, куда нельзя за-
риала пылеотсос.
глянуть. Погружающийся отрезной круг может при по-
– Хорошо проветривайте рабочее место.
падании на газопровод или водопровод, электриче-
– Рекомендуется пользоваться респираторной ма-
скую проводку или другие объекты привести к обратно-
ской с фильтром класса Р2.
му удару.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписа-
ния для обрабатываемых материалов.
Специальные предупреждающие указания
Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль
для шлифования наждачной бумагой
может легко воспламеняться.
Не применяйте шлифовальную шкурку размером
Закрепляйте заготовку. Заготовка, установленная в
больше нужного, а руководствуйтесь указаниями
зажимное приспособление или в тиски, удерживается
изготовителя относительно размеров шлифоваль-
более надежно, чем в В
ашей руке.
ной шкурки. Шлифовальная шкурка, выступающая за
край шлифовальной тарелки, может стать причиной
При поломке шлифовального круга во время работы
травм и заклинивания, может порваться или привести к
или при повреждении устройств крепления защитного
обратному удару.
кожуха/электроинструмента электроинструмент дол-
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 137 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Русский | 137
жен быть немедленно направлен в сервисную мастер-
Символ Значение
скую, адреса см. раздел «Сервис и консультирование
Ознакомьтесь со всеми указаниями
на предмет использования продукции».
по технике безопасности и инструкци-
Устанавливайте защитный кожух таким образом,
ями
чтобы он предотвращал полет искр в направлении
пользователя.
Перед любыми работами с электроин-
Не прикасайтесь к шлифовальным и отрезным кру-
струментом вытаскивайте штепсель
гам, пока они не остынут. Круги очень нагреваются во
из розетки
время работы.
Надевайте защитные рукавицы
Нажимайте на кнопку фиксации шпинделя только
при остановленном шпинделе! В противном случае
электроинструмент может быть поврежден.
После монтажа шлифовального инструмента про-
Носите средства защиты слуха
верьте перед включением правильность монтажа и
свободное вращение инструмента. Проверьте сво-
бодное вращение шлифовального инструмента без
трения о защитный кожух или другие части.
Одевайте защитные очки
При эксплуатации электроинструмента от передвиж-
ных электроагрегатов (генераторов) возможна потеря
мощности или необычное поведение при включении.
Направление движения
При слишком сильном нажатии Вы можете перегру-
зить электроинструмент. Перегрузка может приве-
сти к перегреву или повреждению электроинстру-
Применяйте силу для выполнения
мента. После сильной нагрузки дайте электроин-
этой рабочей операции.
струменту проработать еще несколько минут на хо-
лостом ходу, чтобы он мог остыть.
Не используйте электроинструмент на абразивно-
Низкое число оборотов
отрезной станине.
Никогда не применяйте отрезные круги для обдир-
Высокое число оборотов
ки!
Используйте быстрозажимную гайку только для
шлифовальных и отрезных кругов. Используйте
Включение
только безупречную, неповрежденную быстроза-
жимную гайку.
Выключение
Для работ с резиновой шлифовальной тарелкой или
с чашечной и дисковой щеткой, или с лепестковым
шлифовальным кругом устанавливайте защитный
Фиксация выключателя
щиток для руки .
При резке с помощью связанных абразивов всегда
Ослабление фиксации выключателя
используйте защитный кожух для отрезания.
Для резки камня обеспечьте достаточный отсос пы-
Запрещенное действие
ли. Применяйте противопылевой респиратор.
Разрешенное действие
Символы
Следующие символы помогут Вам при чтении и понима-
нии руководства по эксплуатации. Запомните символы и
Следующее действие
их значение. Правильная интерпретация символов помо-
жет Вам правильнее и надежнее работать с электроин-
P
1
Ном. потребляемая мощность
струментом.
P
2
Полезная мощность
Символ Значение
n Номинальное число оборотов
Товарный №
n
v
Диапазон настройки частоты оборо-
тов
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)

138 | Русский
Символ Значение
Технические данные
l = длина шлифовального шпинделя
Технические данные электроинструмента приведены в та-
d
1
= диаметр шлифовального шпинде-
блице на стр. 242.
ля
Параметры указаны для номинального напряжения [U]
D = макс. диаметр шлифовального
230 В. При других значениях напряжения, а также в спе-
круга
цифическом для страны исполнении инструмента воз-
d
можны иные параметры.
2
= внутренний диаметр шлифоваль-
ного круга
Выбор числа оборотов
Заявление о соответствии
С полной ответственностью мы заявляем, что описанный
в разделе «Технические данные» продукт соответствует
Дополнительная информация
нижеследующим стандартам или нормативным докумен-
там: EN 60745 согласно положениям Директив
2011/65/EU, 2004/108/ЕС, 2006/42/EС.
Шлифование поверхностей
Техническая документация (2006/42/EС):
Шлифование абразивной шкуркой
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Вес согласно EPTA-Procedure
01/2003 с дополнительной виброза-
щитной рукояткой
Вес согласно EPTA-Procedure
01/2003 с дополнительной стандар-
тной рукояткой
/II Обозначение степени защиты II
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
(нормальная изоляция)
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
L
wA
Уровень звуковой мощности
14.08.2013
L
pA
Уровень звукового давления
Данные по шуму и вибрации
K Погрешность
Измеренные значения для электроинструмента приведе-
a
h
Суммарное значение вибрации
ны в таблице на стр. 242.
Суммарные величины шума и вибрации (векторная сумма
Комплект поставки
трех направлений) определены в соответствии с
Угловая шлифмашина, защитный кожух, дополнительная
EN 60745.
рукоятка.
Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации
Специальные защитные кожухи, рабочий инструмент и
измерен по методике измерения, прописанной в стандар-
прочие изображенные или описанные принадлежности не
те EN 60745, и может быть использован для сравнения
входят в стандартный комплект поставки.
электроинструментов. Он пригоден также для предвари-
Полный набор принадлежностей Вы найдете в нашем ас-
тельной оценки вибрационной нагрузки.
сортименте принадлежностей.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
электроинструментом. Однако если электроинструмент
будет использован для выполнения других работ с приме-
Применение по назначению
нением рабочих инструментов, не предусмотренных изго-
Электроинструмент предназначен для обдирки металла,
товителем, или техническое обслуживание не будет отве-
камня и керамики, а также для сверления в плитке.
чать предписаниям, то уровень вибрации может быть
Для резки с помощью связанных абразивов необходимо
иным. Это может значительно повысить вибрационную
использовать специальный защитный кожух для отреза-
нагрузку в течение всей продолжительности работы.
ния.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение
Для резки камня необходимо обеспечить достаточный от-
определенного временного интервала нужно учитывать
сос пыли.
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и
В сочетании с защитой для рук (принадлежности) электро-
включен, но не находится в работе. Это может значитель-
инструмент можно использовать для крацевания и шли-
но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
фования с помощью эластичных шлифовальных тарелок.
бочее время.
Электроинструмент предназначен только для сухой обра-
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
ботки.
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools
d
1
l
d
2
D
1
2
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 138 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
Henk Becker
Helmut Heinzelmann
Executive Vice President
Head of Product Certification
Engineering
PT/ETM9

Русский | 139
Монтаж и эксплуатация
В нижеследующей таблице указаны действия по монтажу и эксплуатации электроинструмента. Указания по выполнению
действий показаны на указанном рисунке. В зависимости от применения необходимы различные комбинации указаний.
Соблюдайте указания по технике безопасности.
Действие
Рисунок
Примите во внимание Страница
Подготовка к шлифованию 1 243 – 244
Подготовка к резке 2 245 – 246
Подготовка к резке камня
3 247 – 248
и плитки (рекомендация)
Подготовка к удалению
4249
краски
Подготовка к удалению
5250
ржавчины
Подготовка к сверлению
6251
плитки
Монтаж быстрозажимной
7 251 – 252
гайки
Демонтаж быстрозажимной
8252
гайки
Включение/выключение 9 252
Bosch Power Tools 1 609 92A 0EE | (13.8.13)
30°
OBJ_BUCH-1188-003.book Page 139 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM

OBJ_BUCH-1188-003.book Page 140 Tuesday, August 13, 2013 2:49 PM
140 | Русский
Действие
Рисунок
Примите во внимание Страница
Настройка числа оборотов 10 253
Эффективная работа с угло-
11 254
вой шлифмашиной
участок, обозначенный
12 254
серым цветом: рукоятка
(с изолированной поверхно-
стью)
Выбор допустимого абразив-
13 255
ного инструмента
Выбор принадлежностей – 256 – 257
Техобслуживание и очистка
Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан
Гарантийное обслуживание и ремонт электро-
Для обеспечения качественной и безопасной рабо-
инструмента, с соблюдением требований и норм изгото-
ты следует постоянно содержать электроинстру-
вителя производятся на территории всех стран только в
мент и вентиляционные щели в чистоте.
фирменных или авторизованных сервисных центрах «Ро-
При экстремальных условиях работы всегда исполь-
берт Бош».
зуйте по возможности отсасывающее устройство. Ча-
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Использование контрафактной про-
сто продувайте вентиляционные щели и подключайте
дукции опасно в эксплуатации, может привести к ущербу
электроинструмент через устройство защитного от-
для Вашего здоровья. Изготовление и распространение
ключения (УЗО). При обработке металлов внутри элек-
контрафактной продукции преследуется по Закону в ад-
троинструмента может откладываться токопроводящая
министративном и уголовном порядке.
пыль. Это может иметь негативное воздействие на защит-
Россия
ную изоляцию электроинструмента.
ООО «Роберт Бош»
Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями.
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму
ул. Академика Королева, стр. 13/5
Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для
129515, Москва
электроинструментов Bosch.
Россия
Тел.: 8 800 100 8007
Сервис и консультирование на пред-
E-Mail: pt-service.ru@bosch.com
Полную информацию о расположении сервисных цен-
мет использования продукции
тров Вы мо
жете получить на официальном сайте
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза-
www.bosch-pt.ru либо по телефону справочно-сервисной
тельно указывайте 10-значный товарный номер по завод-
службы Bosch 8-800-100-8007 (звонок бесплатный).
ской табличке электроинструмента.
Беларусь
Сервисная мастерская ответит на все Ваши вопросы по
ИП «Роберт Бош» ООО
ремонту и обслуживанию Вашего продукта и по запча-
Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента
стям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям
ул. Тимирязева, 65А-020
Вы найдете также по адресу:
220035, г. Минск
www.bosch-pt.com
Беларусь
Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий кон-
Тел.: +375 (17) 254 78 71
сультации на предмет использования продукции, с удо-
Тел.: +375 (17) 254 79 15/16
вольствием ответит на все Ваши вопросы относительного
Факс: +375 (17) 254 78 75
нашей продукции и ее принадлежностей.
E-Mail: pt-service.by@bosch.com
Официальный сайт: www.bosch-pt.by
1 609 92A 0EE | (13.8.13) Bosch Power Tools

