Bosch GBH 3-28 DFR Professional – page 9
Manual for Bosch GBH 3-28 DFR Professional
Slovensko |
161
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
nju, lahko nivo vibracij odstopa. To lahko obremenjenosti z vi-
bracijami med določenim obdobjem uporabe občutno poveča.
Za natančnejšo oceno obremenjenosti z vibracijami morate
upoštevati tudi tisti čas, ko je naprava izklopljena in teče, ven-
dar dejansko ni v uporabi. To lahko ombremenjenost z vibraci-
jami preko celotnega obdobja dela občutno zmanjša.
Določite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljalca pred
vpljivi vibracij, npr. Vzdrževanje električnega orodja in vstavnih
orodij, zegrevanje rok, organizacija delovnih postopkov.
Izjava o skladnosti
Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod pod
„Tehnični podatki“ ustreza naslednjim standardom oz. stan-
dardiziranim dokumentom: EN 60745 v skladu z določili Di-
rektiv 2011/65/EU, 2004/108/ES, 2006/42/ES.
Tehnična dokumentacija (2006/42/ES) pri:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 14.12.2012
Montaža
Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju
izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice.
Dodatni ročaj
Električno orodja uporabljajte samo skupaj z dodatnim
ročajem 12.
Obračanje dodatnega ročaja (glejte sliko A)
Dodatni ročaj lahko
12
poljubno obračate in si tako zagotovite
varno in neutrudljivo držo pri delu.
– Spodnji del dodatnega ročaja
12
obračajte v protiurni
smeri in zasukajte dodatni ročaj
12
v želeni položaj. Spo-
dnji del dodatnega ročaja
12
nato v urni smeri ponovno tr-
dno privijte.
Pazite na to, da bo napenjalni trak dodatnega ročaja ležal v za-
to predvideni zarezi na ohišju.
Nastavitev globine vrtanja (glejte sliko B)
Z globinskim omejilom
11
lahko določite želeno globino vr-
tanja
X
.
– Pritisnite tipko za nastavitev globinskega omejila
10
in na-
mestite globinsko omejilo v dodatni ročaj
12
.
Narebrenje na globinskem omejilu
11
mora kazati v smeri
navzdol.
– Vstavno orodje SDS-plus do konca potisnite v prijemalo
orodja SDS-plus
3
. V nasprotnem primeru ima lahko pre-
mičnost orodja SDS-plus za posledico napačno nastavitev
globine vrtanja.
– Izvlecite globinsko omejilo, tako da bo razmak med konico
vrtalnika in konico globinskega omejila ustrezal želeni glo-
bini vrtanja
X
.
Izbor vpenjalne glave in orodij
Za udarno vrtanje in klesanje potrebujete orodja SDS-plus, v
katera vstavite vpenjalne glave SDS-plus.
Za vrtanje brez udarjanja v les, kovino, keramiko in umetno
maso ter za vijačenje uporabite orodja brez SDS-plus (npr.
sveder s cilindričnim prijemalom). Za ta orodja potrebujete
hitrovpenjalno glavo oz. vpenjalno glavo z zobatim vencem.
GBH 3-28 DFR: Zamenljiva vpenjalna glava SDS-plus
2
se lah-
ko hitro zamenja s priloženo hitro zamenljivo vpenjalno glavo
1
.
Zamenjava vpenjalne glave z zobatim vencem
(GBH 3-28 DRE)
Da bi lahko delali z orodji brez SDS-plus (npr. sveder s cilin-
dričnim prijemalom), morate montirati ustrezno vpenjalno
glavo (vpenjalno glavo z zobatim vencem ali hitrovpenjalno
glavo, pribor).
Montaža vpenjalne glave z zobatim vencem
(glejte sliko C)
– Steblo prijemala SDS-plus
17
privijte v vpenjalno glavo z
zobatim vencem
16
. Z varnostnim vijakom zavarujte vpe-
njalno glavo
15
z zobatim vencem
16
.
Upoštevajte, da
ima varnostni vijak levi navoj.
Namestitev vpenjalne glave z zobatim vencem
(glejte sliko C)
– Očistite vtični konec stebla prijemala in ga rahlo namastite.
– Z obračanjem namestite prijemalno steblo vpenjalne glave
z zobatim vencem v prijemalo za orodje in počakajte, da sa-
modejno zaskoči.
– Povlecite za vpenjalno glavo z zobatim vencem in preverite
blokiranje.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Vrsta delovanja
Material
beton
Ø 4 –28 mm
SDS-plus
SDS-plus
–
zid
Ø 40 –82
mm
SDS-plus
SDS-plus
–
jeklo
–
–
Ø –13 mm
SDS-plus
les
–
–
Ø –30 mm
SDS-plus
OBJ_BUCH-770-006.book Page 161 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
162
| Slovensko
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Odstranitev vpenjalne glave z zobatim vencem
– Potisnite blokirni tulec
5
nazaj in odstranite vpenjalno gla-
vo z zobatim vencem
16
.
Odstranitev/namestitev zamenljive vpenjalne
glave (GBH 3-28 DFR)
Odstranitev zamenljive vpenjalne glave (glejte sliko D)
– Potegnite blokirni obroč zamenljive vpenjalne glave
6
v
smeri nazaj ter ga zadržite v tej poziciji in potegnite zamen-
ljivo vpenjalno glavo SDS-plus
2
oz. hitro zamenljivo vpe-
njalno glavo
1
v smeri naprej in ga snemite.
Po snetju zaščitite zamenljivo vpenjalno glavo pred nečisto-
čami.
Namestitev zamenljive vpenjalne glave (glejte sliko E)
Uporabljajte originalni pribor, ki je specifičen za vsak
posamezen model in pri tem vedno pazite na število
razpoznavnih žlebov 19. Dovoljene so samo zamenljive
vpenjalne glave z dvema ali tremi razpoznavnimi žlebo-
vi.
Če za to električno orodje uporabljate neprimerno za-
menljivo vpenjalno glavo, lahko vstavno orodje med obra-
tovanjem pade ven.
– Pred namestitvijo očistite vpenjalno glavo ter rahlo nama-
stite vstavni kos.
– S celotno roko zaobjemite zamenljivo vpenjalno glavo
SDS-plus
2
oz. hitro zamenljivo vpenjalno glavo
1
. Potisni-
te zamenljivo vpenjalno glavo na prijemalo vpenjalne glave
18
dokler ne zaslišite, da zaskoči.
– Zamenljiva vpenjalna glava se avtomatsko zablokira. Po-
vlecite zamenljivo vpenjalno glavo in s tem preverite, ali je
pravilno zablokirana.
Zamenjava orodja
Zaščitni pokrov proti prahu
4
v veliki meri preprečuje vdor
prahu, nastaja pri vrtanju, v prijemalo za orodje. Pri vstavlja-
nju orodja pazite, da se zaščitni pokrov proti prahu
4
ne po-
škoduje.
Poškodovan zaščitni pokrov takoj zamenjajte z novim.
Priporočamo, da zamenjavo opravi servisna delavnica.
Namestitev vstavnega orodja SDS-plus (glejte sliko F)
Vstavno orodje lahko zamenjate s vpenjalno glavo SDS-plus
enostavno in udobno brez uporabe dodatnih orodij.
– GBH 3-28 DFR: Vstavite zamenljivo vpenjalno glavo SDS-
plus
2
.
– Vstavitveni konec orodja najprej očistite in ga nato rahlo
namastite.
– Vstavno orodje z obračanjem namestite v prijemalo za
orodje, dokler samodejno ne blokira.
– Povlecite za orodje in preverite, če je dobro blokirano.
Vstavno orodje SDS-plus se sistemsko pogojeno prosto pre-
mika. V prostem teku zato nastane odklon krožnega teka. Ven-
dar to ne vpliva na točnost izvrtine, ker se sveder pri vrtanju
sam centrira.
Odstranitev vstavnega orodja SDS-plus (glejte sliko G)
– Blokirni tulec
5
pomaknite nazaj in odstranite vstavno
orodje.
Namestitev vstavnih orodij brez SDS-plus (GBH 3-28 DRE)
Opozorilo:
Orodja brez SDS-plus ne smete uporabljati za
udarjanje ali klesanje! Pri udarjanju in klesanju se orodja brez
SDS-plus in njihova vpenjalna glava poškodujejo.
– Vstavite vpenjalno glavo z zobatim vencem
16
(glejte „Za-
menjava vpenjalne glave z zobatim vencem“, stran 161).
– Z obračanjem odpirajte vpenjalno glavo z zobatim vencem
16
dokler ni toliko odprta, da lahko vanjo vstavite orodje.
Vstavite orodje.
– Vstavite ključ v ustrezne odprtine vpenjalne glave z zoba-
tim vencem
16
in enakomerno zategnite orodje.
– Zavrtite stikalo za izklop udarcev/vrtenja
9
v pozicijo „vrta-
nje“.
Odstranjevanje vstavnih orodij brez SDS-plus (GBH 3-
28 DRE)
– S pomočjo ključa za vpenjalne glave obračajte tulec vpe-
njalne glave z zobatim vencem
16
v protiurni smeri, dokler
vstavnega orodja ni možno odstraniti.
Namestitev vstavnih orodij brez SDS-plus (GBH 3-
28 DFR) (glejte sliko H)
Opozorilo:
Orodja brez SDS-plus ne smete uporabljati za
udarjanje ali klesanje! Pri udarjanju in klesanju se orodja brez
SDS-plus in njihova vpenjalna glava poškodujejo.
– Vstavite hitro zamenljivo vpenjalno glavo
1
.
– Pridržite držalni prstan
21
hitro zamenljive vpenjalne gla-
ve. Odprite prijemalo orodja z vrtenjem sprednjega tulca
20
tako daleč, dokler se orodje lahko vstavi. Pridržite dr-
žalni prstan
21
in zavrtite sprednjo tulko
20
močno v smeri
puščice, dokler se ne zasliši glasno ragljanje.
– Povlecite orodje in s tem preverite, ali je pravilno nasedlo.
Opozorilo:
Če ste odprli prijemalo orodja do naslona, je mo-
žno, da pri privijanju prijemala slišite ragljanje, vendar se pri-
jemalo ne zapre.
V tem primeru enkrat zavrtite sprednjo tulko
20
v smeri proti
urnemu kazalcu. Nato se lahko prijemalo orodja zapre.
– Zavrtite stikalo za izklop udarcev/vrtenja
9
v pozicijo „vrta-
nje“.
Odstranjevanje vstavnih orodij brez SDS-plus (GBH 3-
28 DFR) (glejte sliko I)
– Pridržite držalni prstan
21
hitro zamenljive vpenjalne glave.
Odprite prijemalo orodja z vrtenjem sprednjega tulca
20
v
smeri kazalca tako daleč, dokler se orodje lahko sname.
Odsesavanje prahu z Saugfix-om (pribor)
Prah nekaterih materialov kot npr. svinčenega premaza,
nekaterih vrst lesa, mineralov in kovin je lahko zdravju ško-
dljiv. Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči aler-
gične reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika ali oseb, ki
se nahajajo v bližini.
Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja
veljajo kot kancerogene, še posebej v povezavi z dodatnimi
snovmi za obdelavo lesa (kromat, zaščitno sredstvo za
les). Material z vsebnostjo azbesta smejo obdelovati le
strokovnjaki.
– Po možnosti uporabljajte sesalnik prahu, ki je prime-
ren glede na vrsto materiala.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 162 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Slovensko |
163
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
– Poskrbite za dobro zračenje delovnega mesta.
– Priporočamo, da nosite zaščitno masko za prah s filtrir-
nim razredom P2.
Upoštevajte veljavne nacionalne predpise za obdelovalne
materiale.
Preprečite nabiranje prahu na delovnem mestu.
Prah se
lahko hitro vname.
Montaža Saugfixa (glejte sliko J)
Za odsesavanje prahu potrebujete Saugfix (pribor). Saugfix
se pri vrtanju odmika nazaj, tako da se njegova glava vedno
nahaja tesno na podlagi.
– Pritisnite tipko za nastavitev globine vrtanja
10
in odstrani-
te globinsko omejilo
11
. Znova pritisnite tipko
10
in s spre-
dnje strani namestite Saugfix v dodatni ročaj
12
.
– Odsesovalno cev (premer 19 mm, pribor) priključite na
odsesovalno odprtino
22
Saugfix-a.
Odsesovalnik za prah mora ustrezati obdelovancu, ki ga
boste brusili.
– Za odsesovanje izredno zdravju nevarnih, kancerogenih ali
suhih vrst prahu uporabljajte specialni sesalnik za prah.
Nastavitev globine vrtanja na Saugfix-u (glejte sliko K)
Želeno globino vrtanja
X
lahko določite tudi pri že montira-
nem Saugfix-u.
– Vstavno orodje SDS-plus do konca potisnite v prijemalo
orodja SDS-plus
3
. V nasprotnem primeru ima lahko pre-
mičnost orodja SDS-plus za posledico napačno nastavitev
globine vrtanja.
– Odvijte krilni vijak
26
na Saugfix-u.
– Nevključeno električno orodje trdno namestite na mesto
vrtanja. Vstavno orodje SDS-plus mora pri tem nasesti na
ploskev.
– Vodilno cev
27
Saugfix-a premaknite v držalu tako, da bo
glava Saugfix-a nalegla na ploskev, kjer boste vrtali. Vodil-
ne cevi
27
ne potiskajte čez teleskopsko cev
25
dlje kot je
potrebno, tako da ostane na teleskopski cevi
25
viden čim
večji del skale.
– Ponovno zategnite krilni vijak
26
. Odvijte privojni vijak
23
na globinskem omejilu Saugfix-a.
– Premaknite globinsko omejilo
24
na teleskopski cevi
25
ta-
ko, da bo razmak
X
, prikazan na sliki, ustrezal želeni globini
vrtanja.
– V tem položaju znova trdno privijte privojni vijak
23
.
Delovanje
Zagon
Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira električ-
ne energije se mora ujemati s podatki na tipski ploščici
električnega orodja. Orodje, ki je označeno z 230 V,
lahko priključite tudi na napetost 220 V.
Nastavitev vrste delovanja
S stikalom za izklop udarcev/vrtenja
9
izberite način delova-
nja električnega orodja.
Opozorilo:
Vrsto delovanja spreminjajte samo pri izkloplje-
nem električnem orodju! V nasprotnem primeru lahko poško-
dujete električno orodje.
– Za zamenjavo vrste delovanja pritisnite deblokirno tipko
8
in zavrtite stikalo za izklop udarcev/vrtenja
9
v željeno po-
zicijo, dokler slišno zaskoči.
Nastavitev smeri vrtenja
S preklopnim stikalom smeri vrtenja
13
lahko spremenite
smer vrtenja električnega orodja.
Preklopno stikalo za spreminjanje smeri vrtenja 13 pri-
tiskajte samo pri mirujočem električnem orodju.
Vrtenje v desno:
Pritisnite stikalo za preklop smeri vrte-
nja
13
do omejevala v položaj
.
Vrtenje v levo:
Pritisnite stikalo za preklop smeri vrtenja
13
do omejevala v položaj
.
Za udarno vrtanje, vrtanje in klesanje nastavite smer vrtenja v
desno.
Vklop/izklop
–
Vklop
električnega orodja: pritisnite vklopno/izklopno sti-
kalo
7
.
– Za
izklop delovanja
izključite vklopno/izklopno stikalo
7
.
Da bi privarčevali z energijo, vklopite električno orodje le ta-
krat, ko ga boste uporabljali.
Nastavitev števila vrtljajev/števila udarcev
Število vrtajev/število udarcev vklopljenega električnega
orodja lahko brezstopenjsko regulirate in sicer tako, da na
vklopno/izklopno stikalo
7
pritiskate bolj ali manj močno.
Rahel pritisk vklopno/izklopnega stikala
7
ima za posledico
nizko število vrtljajev/število udarcev. Z vse močnejšim priti-
skanjem stikala pa se število vrtljajev/število udarcev zvišuje.
Preobremenitvena sklopka
Pri zatikanju ali zagozditvi vstavnega orodja se pogon
na vrtalno vreteno prekine. Zaradi sil, ki nastanejo pri
tem, vedno močno držite električno orodje z obema ro-
kama in trdno stojte na stabilni podlagi.
V primeru blokiranja električno orodje izklopite in
sprostite vstavno orodje. Pri vklopu naprave z blokira-
nim vrtalnim orodjem nastanejo visoki reakcijski mo-
menti.
Pozicija za
udarno vrtanje
v beton ali kamni-
ne
Pozicija za
vrtanje
brez udarjanja – v les, ko-
vino, keramiko in umetno maso ter za privija-
nje
Pozicija
Vario-Lock
za nastavitev pozicije
dleta
V tej poziciji stikaloza izklop udarcev/vrtenja
9
ne zaskoči.
Pozicija za
klesanje
OBJ_BUCH-770-006.book Page 163 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
164
| Hrvatski
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Navodila za delo
Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju
izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice.
Spreminjanje položaja dleta (Vario-Lock)
Dleto lahko aretirate v 36 položajih. S tem lahko vsakokrat za-
vzamete optimalni delovni položaj.
– Namestite dleto v prijemalo za orodje.
– Zavrtite stikalo za izklop udarcev/vrtenja
9
v pozicijo „Va-
rio-Lock“ (glejte „Nastavitev vrste delovanja“, stran 163).
– Obrnite prijemalo za orodje v želeni položaj za klesanje.
– Zavrtite stikalo za izklop udarcev/vrtenja
9
v pozicijo „kle-
sanje“. S tem je prijemalo orodja zablokirano.
– Za klesanje nastavite smer vrtenja v desno.
Namestitev vijačnih nastavkov (glejte sliko L)
Električno orodje lahko postavite na matico/vijak samo
v izklopljenem stanju.
Vrteče se električno orodje lahko
zdrsne.
Za uporabo vijačnih nastavkov potrebujete univerzalno držalo
28
s prijemalom orodja SDS-plus (pribor).
– Očistite vtični konec stebla prijemala in ga rahlo namastite.
– Vstavite univerzalno držalo v prijemalo orodja, dokler se
samostojno zablokira.
– Povlecite univerzalno držalo in s tem preverite, ali je pravil-
no zablokirano.
– Vstavite vijačni nastavek v univerzalno držalo. Uporabite
samo tiste vijačne nastavke, ki se ujemajo z glavo svedra.
– Zavrtite stikalo za izklop udarcev/vrtenja
9
v pozicijo „vrta-
nje“.
– Za odstranitev univerzalnega držala potisnite blokirni tulec
5
v smeri nazaj in odstranite univerzalno držalo
28
iz prije-
mala orodja.
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju
izvlecite omrežni vtikač iz vtičnice.
Električno orodje in prezračevalne reže naj bodo vedno
čisti, kar bo zagotovilo dobro in varno delo.
Poškodovan zaščitni pokrov takoj zamenjajte z novim.
Priporočamo, da zamenjavo opravi servisna delavnica.
– Po vsaki uporabi očistite prijemalo orodja
3
.
Da bi se izognili ogrožanju varnosti v primeru, da morate na-
domestiti priključni kabel, mora to storiti servis podjetja Bo-
sch ali pooblaščen servis za električna orodja Bosch.
Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in preizkušanja pri-
šlo do izpada delovanja električnega orodja, naj popravilo
opravi servisna delavnica, pooblaščena za popravila Bosche-
vih električnih orodij.
V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih
delov brezpogojno navedite 10-mestno številko artikla, ki je
navedena na tipski ploščici naprave.
Servis in svetovanje o uporabi
Servis Vam bo dal odgovore na Vaša vprašanja glede popra-
vila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Risbe raz-
stavljenega stanja in informacije o nadomestnih delih se na-
hajajo tudi na spletu pod:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z ve-
seljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega
pribora.
Slovensko
Top Service d.o.o.
Celovška 172
1000 Ljubljana
Tel.: (01) 519 4225
Tel.: (01) 519 4205
Fax: (01) 519 3407
Odlaganje
Električno orodje, pribor in embalažo je treba dostaviti v oko-
lju prijazno ponovno predelavo.
Električnih orodij ne vrzite med gospodinjske odpadke!
Samo za države EU:
V skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropske-
ga Parlamenta in Sveta o odpadni električni
in elektronski opremi (OEEO) in njeni ure-
sničitvi v nacionalnem pravu se morajo ele-
ktrična orodja, ki niso več v uporabi, ločeno
zbirati ter okolju prijazno reciklirati.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Hrvatski
Upute za sigurnost
Opće upute za sigurnost za električne alate
Treba pročitati sve napomene o si-
gurnosti i upute.
Ako se ne bi pošti-
vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati
strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću
primjenu.
U daljnjem tekstu korišten pojam „Električni alat“ odnosi se na
električne alate s priključkom na električnu mrežu (s mrežnim
kabelom) i na električne alate s napajanjem iz aku baterije
(bez mrežnog kabela).
Sigurnost na radnom mjestu
Održavajte vaše radno mjesto čistim i dobro osvijetlje-
nim.
Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokova-
ti nezgode.
Ne radite s električnim alatom u okolini ugroženoj ek-
splozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi
ili prašina.
Električni alati proizvode iskre koje mogu zapa-
liti prašinu ili pare.
UPOZORENJE
OBJ_BUCH-770-006.book Page 164 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Hrvatski |
165
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Tijekom uporabe električnog alata djecu i ostale osobe
držite dalje od mjesta rada.
U slučaju skretanja pozorno-
sti mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem.
Električna sigurnost
Priključni utikač električnog alata mora odgovarati
utičnici. Na utikaču se ni na koji način ne smiju izvoditi
izmjene. Ne koristite adapterski utikač zajedno sa za-
štitno uzemljenim električnim alatom.
Utikač na kojem
nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica smanjuju opa-
snost od strujnog udara.
Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama, kao
što su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci.
Postoji po-
većana opasnost od električnog udara ako bi vaše tijelo bi-
lo uzemljeno.
Uređaj držite dalje od kiše ili vlage.
Prodiranje vode u
električni alat povećava opasnost od strujnog udara.
Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje, vje-
šanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrež-
ne utičnice. Priključni kabel držite dalje od izvora topli-
ne, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja.
Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od
strujnog udara.
Ako sa električnim alatom radite na otvorenom, koristi-
te samo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na
otvorenom.
Primjena produžnog kabela prikladnog za rad
na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.
Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u vlaž-
noj okolini, koristite zaštitnu sklopku struje kvara.
Pri-
mjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opa-
snost od električnog udara.
Sigurnost ljudi
Budite pažljivi, pazite što činite i postupajte oprezno
kod rada s električnim alatom. Ne koristite električni
alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili
lijekova.
Trenutak nepažnje kod uporabe električnog alata
može uzrokovati teške ozljede.
Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne
naočale.
Nošenje osobne zaštitne opreme, kao što je ma-
ska za prašinu, sigurnosna obuća koja ne kliže, zaštitna ka-
ciga ili štitnik za sluh, ovisno od vrste i primjene električnog
alata, smanjuje opasnost od ozljeda.
Izbjegavajte nehotično puštanje u rad. Prije nego što
ćete utaknuti utikač u utičnicu i/ili staviti aku-bateriju,
provjerite je li električni alat isključen.
Ako kod nošenja
električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen
uređaj priključi na električno napajanje, to može dovesti do
nezgoda.
Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za
podešavanje ili vijčani ključ.
Alat ili ključ koji se nalazi u
rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda.
Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite si-
guran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku odr-
žavajte ravnotežu.
Na taj način možete električni alat bo-
lje kontrolirati u neočekivanim situacijama.
Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku odjeću ili na-
kit. Kosu, odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih
dijelova.
Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu ili nakit mogu
zahvatiti pomični dijelovi.
Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje
prašine, provjerite da li su iste priključene i da li se mo-
gu ispravno koristiti.
Primjena naprave za usisavanje mo-
že smanjiti ugroženost od prašine.
Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima
Ne preopterećujte uređaj. Za vaš rad koristite za to
predviđen električni alat.
S odgovarajućim električnim
alatom radit ćete bolje i sigurnije u navedenom području
učinka.
Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan.
Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati
opasan je i mora se popraviti.
Izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili izvadite aku-ba-
teriju prije podešavanja uređaja, zamjene pribora ili
odlaganja uređaja.
Ovim mjerama opreza izbjeći će se ne-
hotično pokretanje električnog alata.
Električni alat koji ne koristite spremite izvan dosega
djece. Ne dopustite rad s uređajem osobama koje nisu s
njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute.
Električ-
ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe.
Održavajte električni alat s pažnjom. Kontrolirajte da li
pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu
zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni
da se ne može osigurati funkcija električnog alata. Prije
primjene ove oštećene dijelove treba popraviti.
Mnoge
nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim
alatima.
Rezne alate održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo održava-
ni rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše
se s njima radi.
Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema
ovim uputama i na način kako je to propisano za pose-
ban tip uređaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i
izvođene radove.
Uporaba električnih alata za druge pri-
mjene nego što je to predviđeno, može dovesti do opasnih
situacija.
Servisiranje
Popravak vašeg električnog alata prepustite samo kva-
lificiranom stručnom osoblju ovlaštenog servisa i samo
s originalnim rezervnim dijelovima.
Na taj će se način
osigurati da ostane sačuvana sigurnost uređaja.
Upute za sigurnost za čekiće
Nosite štitnike za sluh.
Djelovanje buke može dovesti do
gubitka sluha.
Koristite pomoćne ručke ako su isporučene s električ-
nim alatom.
Gubitak kontrole nad električnim alatom mo-
že prouzročiti ozljede.
Električni alat držite na izoliranim površinama zahvata
kada izvodite radove kod kojih bi radni alat ili vijak mo-
gli oštetiti skrivene električne vodove ili vlastiti pri-
ključni kabel.
Kontakt s električnim vodom pod naponom
mogao bi i metalne dijelove električnog alata staviti pod na-
pon i dovesti do strujnog udara.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 165 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
166
| Hrvatski
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi se pro-
našli skriveni opskrbni vodovi ili zatražite pomoć lokalnog
distributera.
Kontakt s električnim vodovima može dovesti
do požara i električnog udara. Oštećenje plinske cijevi može
dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje
materijalne štete ili može prouzročiti električni udar.
Električni alat kod rada držite čvrsto s obje ruke i zauz-
mite siguran i stabilan položaj tijela.
Električni alat će se
sigurno voditi s dvije ruke.
Osigurajte izradak.
Izradak stegnut pomoću stezne na-
prave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom.
Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni
alat zaustavi do stanja mirovanja.
Električni alat se može
zaglaviti, što može dovesti gubitka kontrole nad električ-
nim alatom.
Opis proizvoda i radova
Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i
upute.
Ako se ne bi poštivale napomene o si-
gurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
udar, požar i/ili teške ozljede.
Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom uređaja i dr-
žite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu.
Uporaba za određenu namjenu
Električni alat je predviđen za bušenje čekićem betona, opeke
i kamena, kao i za lakše radove sa dlijetom. Isto je tako prikla-
dan za bušenje bez udara u drvo, metal, keramiku i plastiku.
Električni alati sa elektroničkom regulacijom i rotacijom de-
sno/lijevo isto su tako prikladni za uvijanje vijaka.
Prikazani dijelovi uređaja
Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električ-
nog alata na stranici sa slikama.
1
Brzostežuća zamjenjiva stezna glava(GBH 3-28 DFR)
2
SDS-plus izmjenjiva stezna glava (GBH 3-28 DFR)
3
Stezač alata SDS-plus
4
Kapa za zaštitu od prašine
5
Čahura za zabravljivanje
6
Prsten za blokiranje izmjenjive stezne glave (GBH 3-
28 DFR)
7
Prekidač za uključivanje/isključivanje
8
Tipka za deblokiranje prekidača za zaustavljanje udara-
ca/rotacije
9
Prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije
10
Tipka za namještanje graničnika dubine
11
Graničnik dubine
12
Dodatna ručka (izolirana površina zahvata)
13
Preklopka smjera rotacije
14
Ručka (izolirana površina zahvata)
15
Sigurnosni vijak za steznu glavu sa zupčastim vijencem*
16
Stezna glava sa zupčastim vijencem*
17
SDS-plus stezna drška za steznu glavu*
18
Stezač stezne glave (GBH 3-28 DFR)
19
Žljebovi za obilježavanje
20
Prednja čahura brzostežuće zamjenjive stezne glave
(GBH 3-28 DFR)
21
Prsten za držanje brzostežuće zamjenjive stezne glave
(GBH 3-28 DFR)
22
Usisni otvor Saugfix*
23
Stezni vijak Saugfix*
24
Graničnik dubine Saugfix*
25
Teleskopska cijev Saugfix*
26
Leptirasti vijak Saugfix*
27
Vodeća cijev Saugfix*
28
Univerzalni držač sa SDS-plus steznom drškom*
*Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu-
ke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora.
Informacije o buci i vibracijama
Izmjerene vrijednosti za buku određene su prema EN 60745.
Razina buke električnog alata vrednovana sa A obično iznosi:
razina zvučnog tlaka 91 dB(A); razina učinka buke
102 dB(A). Nesigurnost K=3 dB.
Nosite štitnike za sluh!
GBH 3-28 DRE:
Ukupne vrijednosti vibracija a
h
(vektorski zbor u tri smjera) i
nesigurnost K određeni su prema EN 60745:
Bušenje betona čekićem: a
h
=14,5 m/s
2
, K=1,6 m/s
2
,
Rad sa dlijetom: a
h
=10 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Bušenje metala: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Uvijanje vijaka: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DFR:
Ukupne vrijednosti vibracija a
h
(vektorski zbor u tri smjera) i
nesigurnost K određeni su prema EN 60745:
Bušenje betona čekićem: a
h
=13 m/s
2
, K=2 m/s
2
,
Rad sa dlijetom: a
h
=9,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Bušenje metala: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Uvijanje vijaka: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DRE/GBH 3-28 DFR:
Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postup-
kom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se primijeniti
za međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za
privremenu procjenu opterećenja od vibracija.
Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električ-
nog alata. Ako se ustvari električni alat koristi za druge primje-
ne sa radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedo-
voljno održavaju, prag vibracija može odstupati. Na taj se na-
čin može osjetno povećati opterećenje od vibracija tijekom či-
tavog vremenskog perioda rada.
Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u
obzir i vremena u kojima je uređaj isključen, ili doduše radi ali
stvarno nije u primjeni. Na taj se način može osjetno smanjiti
opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda
rada.
Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za
zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje električnog alata i rad-
nih alata, kao i organiziranje radnih operacija.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 166 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Hrvatski |
167
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Tehnički podaci
Izjava o usklađenosti
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u
„Tehnički podaci“ usklađen sa slijedećim normama ili norma-
tivnim dokumentima: EN 60745, prema odredbama smjerni-
ca 2011/65/EU, 2004/108/EZ, 2006/42/EZ.
Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ) može se dobiti kod:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 14.12.2012
Montaža
Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni
utikač iz utičnice.
Dodatna ručka
Vaš električni alat koristite samo s dodatnom ručkom 12.
Zakretanje dodatne ručke (vidjeti sliku A)
Dodatnu ručku
12
možete proizvoljno okrenuti, kako bi se po-
stigao siguran položaj tijela i bez zamora.
– Okrenite donji zahvatni element dodatne ručke
12
suprot-
no smjeru kazaljke na satu i zakrenite dodatnu ručku
12
u
željeni položaj. Nakon toga ponovno stegnite donji zahvat-
ni element dodatne ručke
12
u smjeru kazaljke na satu.
Pazite na to da stezna traka dodatne ručke legne u za to pred-
viđen utor na kućištu.
Namještanje dubine bušenja (vidjeti sliku B)
S graničnikom dubine
11
može se utvrditi željena dubina bu-
šenja
X
.
– Pritisnite tipku za namještanje graničnika dubine
10
i
umetnite graničnik dubine u dodatnu ručku
12
.
Nareckani dio na graničniku dubine
11
mora biti okrenut
prema dolje.
– Uvucite SDS-plus radni alat do graničnika u stezač alata
SDS-plus
3
. Mogućnost pomicanja SDS-plus alata mogla bi
inače dovesti do pogrešnog namještanja dubine bušenja.
– Graničnik dubine izvucite toliko da razmak između vrha
svrdla i vrha graničnika dubine odgovara željenoj dubini
bušenja
X
.
Biranje stezne glave i alata
Udarna bušilica
GBH 3-28 DRE
GBH 3-28 DFR
Kataloški br.
3 611 B3A 0..
3 611 B4A 0..
Upravljanje brojem okretaja
Zaustavljač rotacije
Rotacija desno/lijevo
Izmjenjiva stezna glava
–
Nazivna primljena snaga
W
800
800
Broj udaraca
min
-1
0 –4000
0 –4000
Jačina pojedinačnih udaraca prema EPTA-Procedure 05/2009
J
3,1
3,1
Broj okretaja
min
-1
0 –900
0 –900
Stezač alata
SDS-plus
SDS-plus
Promjer rukavca vretena
mm
50
50
Dopušteni promjer bušenja max.:
(vidjeti i stranicu 167)
– Beton*
– Ziđe (sa šupljim krunastim svrdlom)
– Čelik
– Drvo
mm
mm
mm
mm
28
82
13
30
28
82
13
30
Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003
kg
3,5
3,6
Klasa zaštite
/
II
/
II
*nije prikladno sa šupljim krunastim svrdlom
Podaci vrijede za nazivni napon [U] od 230 V. U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za dotičnu zemlju, ovi podaci mogu varirati.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Način rada
Materijal
Beton
Ø 4 –28 mm
SDS-plus
SDS-plus
–
OBJ_BUCH-770-006.book Page 167 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
168
| Hrvatski
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Za bušenje čekićem i rad sa dlijetom potreban je SDS-plus
alat koji se steže u SDS-plus steznoj glavi.
Za bušenje bez udaraca u drvo, metal, keramiku i plastiku, kao
i za uvijanje vijaka, koriste se alati bez SDS-plus (npr. svrdla sa
cilindričnom drškom). Za ove vam je alate potrebna
brzostežuća stezna glava, odnosno stezna glava sa zupčastim
vijencem.
GBH 3-28 DFR: SDS-plus izmjenjiva stezna glava
2
može se
lako zamijeniti sa isporučenom brzostežućom izmjenjivom
steznom glavom
1
.
Zamjena stezne glave sa zupčastim vijencem
(GBH 3-28 DRE)
Kako bi mogli raditi sa alatima bez SDS-plus (npr. svrdla sa ci-
lindričnom drškom), morate ugraditi prikladnu steznu glavu
(steznu glavu sa zupčastim vijencem ili brzostežuću steznu
glavu, pribor).
Montaža stezne glave sa zupčastim vijencem
(vidjeti sliku C)
– Uvijte SDS-plus steznu dršku
17
u steznu glavu sa zupča-
stim vijencem
16
. Osigurajte steznu glavu sa zupčastim vi-
jencem
16
sa sigurnosnim vijkom
15
.
Obratite pozornost
da sigurnosni vijak ima lijevi navoj.
Stavljanje stezne glave sa zupčastim vijencem
(vidjeti sliku C)
– Očistite usadni kraj stezne drške i malo ga namažite mašću.
– Steznu glavu sa zupčastim vijencem, sa steznom drškom,
stavite uz okretanje u stezač alata, dok se sama ne zabravi.
– Provjerite zabravljivanje potezanjem na steznoj glavi sa
zupčastim vijencem.
Vađenje stezne glave sa zupčastim vijencem
– Pomaknite čahuru za zabravljivanje
5
prema natrag i skini-
te steznu glavu sa zupčastim vijencem
16
.
Vađenje/stavljanje izmjenjive stezne glave
(GBH 3-28 DFR)
Vađenje izmjenjive stezne glave (vidjeti sliku D)
– Povucite prsten za blokiranje
6
izmjenjive stezne glave pre-
ma natrag, čvrsto ga držite u ovom položaju i povucite pre-
ma naprijed SDS-plus izmjenjivu steznu glavu
2
odnosno
brzostežuću izmjenjivu steznu glavu
1
.
Nakon skidanja zaštitite izmjenjivu steznu glavu od zaprljanja.
Stavljanje izmjenjive stezne glave (vidjeti sliku E)
Koristite samo originalnu opremu specifičnu za model
uređaja i kod toga pazite na broj žljebova za obilježava-
nje 19. Dopuštene su samo izmjenjive stezne glave sa
dva ili tri označna žlijeba.
Ako bi se za ovaj električni alat
koristila neprikladna izmjenjiva stezna glava, tijekom rada
bi iz nje moga ispasti radni alat.
– Očistite izmjenjivu steznu glavu prije stavljanja i malo na-
mažite mašću usadne krajeve.
– Obuhvatite čitavom rukom SDS-plus izmjenjivu steznu glavu
2
, odnosno brzostežuću izmjenjivu steznu glavu
1
. Navucite
izmjenjivu steznu glavu uz okretanje na stezač stezne glave
18
, sve dok se ne čuju osjetni šumovi preskakanja.
– Izmjenjiva stezna glava će se automatski blokirati. Provjeri-
te zabravljivanje potezanjem na izmjenjivoj steznoj glavi.
Zamjena alata
Kapa za zaštitu od prašine
4
sprječava u znatnoj mjeri prodira-
nje prašine od bušenja u stezač alata tijekom bušenja. Kod ume-
tanja alata pazite da se ne ošteti kapa za zaštitu od prašine
4
.
Oštećenu kapu za zaštitu od prašine treba odmah zami-
jeniti. Preporučuje se da taj posao obavi servis.
Umetanje SDS-plus radnog alata (vidjeti sliku F)
Sa SDS-plus steznom glavom možete radni alat jednostavno i
udobno zamijeniti bez primjene dodatnog alata.
– GBH 3-28 DFR: Umetnite SDS-plus izmjenjivu steznu glavu
2
.
– Očistite usadni kraj radnog alata i malo ga namažite mašću.
– Umetnite radni alat uz okretanje u stezač alata, sve dok se
automatski zabravi.
– Zabravljivanje kontrolirajte potezanjem za alat.
SDS-plus radni alat je slobodno pomičan uvjetovan sustavom.
Zbog toga pri praznom hodu nastaje odstupanje od okruglo-
sti. To nema nikakav učinak na točnost izbušene rupe, jer se
svrdlo kod bušenja samo centrira.
Vađenje SDS-plus radnog alata (vidjeti sliku G)
– Čahuru za zabravljivanje
5
pomaknite prema natrag i izva-
dite radni alat.
Umetanje radnih alata bez SDS-plus (GBH 3-28 DRE)
Napomena:
Alate bez SDS-plus ne koristite za bušenje čeki-
ćem ili rad sa dlijetom! Alati bez SDS-plus i vaša stezna glava
oštetit će se kod bušenja čekićem i rada sa dlijetom.
– Stavite steznu glavu sa zupčastim vijencem
16
(vidjeti „Za-
mjena stezne glave sa zupčastim vijencem“, stranica 168).
– Steznu glavu sa zupčastim vijencem
16
otvorite okreta-
njem, sve dok se ne može umetnuti alat. Umetnite alat.
Zidovi
Ø 40 –82
mm
SDS-plus
SDS-plus
–
Čelik
–
–
Ø –13 mm
SDS-plus
Drvo
–
–
Ø –30 mm
SDS-plus
Način rada
Materijal
OBJ_BUCH-770-006.book Page 168 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Hrvatski |
169
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
– Utaknite ključ stezne glave u odgovarajuće otvore stezne
glave sa zupčastim vijencem
16
i podjednako stegnite alat.
– Okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije
9
u po-
ložaj „bušenje“.
Vađenje radnog alata bez SDS-plus (GBH 3-28 DRE)
– Okrenite čahuru stezne glave sa zupčastim vijencem
16
pomoću ključa stezne glave, u smjeru suprotnom od kazalj-
ke na satu, sve dok se radni alat ne može izvaditi van.
Umetanje radnih alata bez SDS-plus (GBH 3-28 DFR)
(vidjeti sliku H)
Napomena:
Alate bez SDS-plus ne koristite za bušenje čeki-
ćem ili rad sa dlijetom! Alati bez SDS-plus i vaša stezna glava
oštetit će se kod bušenja čekićem i rada sa dlijetom.
– Umetnite brzostežuću zamjenjivu steznu glavu
1
.
– Čvrsto primite prsten za držanje
21
brzostežuće izmjenjive
stezne glave. Otvorite stezač alata okretanjem prednje ča-
hure
20
, toliko da se radni alat može umetnuti. Čvrsto pri-
mite prsten za držanje
21
i snažno okrenite prednju čahuru
20
u smjeru strelice, sve dok se ne čuju osjetni šumovi pre-
skakanja.
– Čvrsto dosjedanje provjerite potezanjem na alatu.
Napomena:
Ako bi se stezač alata otvorio do graničnika, kod
okretanja stezača alata mogu se čuti šumovi preskakanja i ste-
zač alata se ne zatvara.
U ovom slučaju prednju čahuru okrenite
20
jedan puta u smje-
ru suprotnom od smjera strelice. Nakon toga se stezač alata
može zatvoriti.
– Okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije
9
u po-
ložaj „bušenje“.
Vađenje radnog alata bez SDS-plus (GBH 3-28 DFR)
(vidjeti sliku I)
– Čvrsto primite prsten za držanje
21
brzostežuće izmjenjive
stezne glave. Otvorite stezač alata okretanjem prednje ča-
hure
20
u smjeru strelice, sve dok se alat može izvući.
Usisavanje prašine sa Saugfix (pribor)
Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olo-
va, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, može
biti štetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine mo-
že uzrokovati alergijske reakcije i/ili oboljenja dišnih puto-
va korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u bli-
zini.
Određena vrsta prašine, kao što je npr. prašina od hrasto-
vine ili bukve smatra se kancerogenom, posebno u kombi-
naciji sa dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, zaštit-
na sredstva za drvo). Materijal koji sadrži azbest smiju
obrađivati samo stručne osobe.
– Po mogućnosti koristite usisavanje prašine prikladno
za materijal.
– Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta.
– Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom kla-
se P2.
Pridržavajte se važećih propisa za obrađivane materijale.
Izbjegavajte nakupljanje prašine na radnom mjestu.
Prašina se može lako zapaliti.
Montaža Saugfix (vidjeti sliku J)
Za usisavanje prašine potreban je Saugfix (pribor). Kod buše-
nja će Saugfix odskočiti natrag, tako da će se glava Saugfix
uvijek neposredno držati na podlozi.
– Pritisnite tipku za namještanje graničnika dubine
10
i uklo-
nite graničnik dubine
11
. Ponovno pritisnite tipku
10
i
umetnite Saugfix sa prednje strane u dodatnu ručku
12
.
– Priključite usisno crijevo (promjera 19 mm, pribor) na usi-
sni otvor
22
Saugfixa.
Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal.
– Kod usisavanja suhe prašine ili prašine koja je posebno
opasna za zdravlje, treba koristiti specijalni usisavač.
Namještanje dubine bušenja na Saugfix (vidjeti sliku K)
Željenu dubinu bušenja
X
možete utvrditi i kod montiranog
Saugfix.
– Uvucite SDS-plus radni alat do graničnika u stezač alata
SDS-plus
3
. Mogućnost pomicanja SDS-plus alata mogla bi
inače dovesti do pogrešnog namještanja dubine bušenja.
– Otpustite leptirasti vijak
26
na Saugfix.
– Stavite električni alat bez uključivanja čvrsto na bušeno
mjesto. SDS-plus radni alat mora se kod toga osloniti na
bušeno mjesto.
– Pomaknite vodeću cijev
27
Saugfix-a u njegovom držaču,
tako da Saugfix glava naliježe na bušenu površinu. Vodeću
cijev
27
ne pomičite preko teleskopske cijevi
25
dalje nego
što je potrebno, tako da na teleskopskoj cijevi
25
ostane
vidljiv po mogućnosti veliki dio skale.
– Ponovno stegnite leptirasti vijak
26
. Otpustite stezni vijak
23
na graničniku dubine Saugfix.
– Pomaknite graničnik dubine
24
tako na teleskopskoj cijevi
25
, da razmak
X
prikazan na slici odgovara vašoj željenoj
dubini bušenja.
– Stegnite stezni vijak
23
u ovom položaju.
Rad
Puštanje u rad
Pridržavajte se mrežnog napona! Napon izvora struje
mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici elek-
tričnog alata. Električni alati označeni s 230 V mogu ra-
diti i na 220 V.
Namještanje vrste rada
Sa prekidačem za zaustavljanje udaraca/rotacije
9
odaberite
način rada električnog alata.
Napomena:
Vrstu rada promijenite samo kod isključenog
električnog alata! Električni alat bi se inače mogao oštetiti.
– Za promjenu načina rada pritisnite tipku za deblokiranje
8
i okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije
9
u
željeni položaj, dok se ne čuje osjetno preskakanje.
Položaj za
bušenje čekićem
u beton ili ka-
men
OBJ_BUCH-770-006.book Page 169 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
170
| Hrvatski
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Namještanje smjera rotacije
Sa preklopkom smjera rotacije
13
možete mijenjati smjer ro-
tacije električnog alata.
Preklopku smjera rotacije 13 pritisnite samo u stanju
mirovanja električnog alata.
Rotacija u desno:
Pritisnite preklopku smjera rotacije
13
do graničnika u položaj
.
Rotacija u lijevo:
Pritisnite preklopku smjera rotacije
13
do graničnika u položaj
.
Smjer rotacije za bušenje čekićem, bušenje i rad sa dlijetom
namjestite uvijek na rotaciju u desno.
Uključivanje/isključivanje
– Za
uključivanje
električnog alata pritisnite prekidač za
uključivanje/isključivanje
7
.
– Za
isključivanje
otpustite prekidač za uključi-
vanje/isključivanje
7
.
Za štednju električne energije, električni alat uključite samo
ako ćete ga koristiti.
Namještanje broja okretaja/broja udaraca
Broj okretaja/broj udaraca uključenog električnog alata može-
te bestupnjevito regulirati, ovisno od toga koliko se daleko uti-
sne prekidač za uključivanje/isključivanje
7
.
Manjim pritiskom na prekidač za uključivanje/isključivanje
7
smanjuje se broj okretaja/broj udaraca. Povećanjem pritiska
povećava se broj okretaja/broj udaraca.
Spojka protiv preopterećenja
Ako bi se radni alat ukliještio ili zaglavio, prekinut će se
pogon do bušnog vretena. Uvijek čvrsto držite električ-
ni alat s obje ruke, zbog sila koje kod toga nastaju, i za-
uzmite stabilan položaj tijela.
Isključite električni alat i oslobodite radni alat ako je
električni alat blokiran. Kod uključivanja sa blokiranim
alatom za bušenje nastaju veliki momenti reakcije.
Upute za rad
Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni
utikač iz utičnice.
Promjena položaja dlijeta (Vario-Lock)
Dlijeto možete aretirati u 36 položaja. Na taj način možete za-
uzeti optimalni radni položaj.
– Umetnite dlijeto u stezač alata.
– Okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije
9
u po-
ložaj „Vario-Lock“ (vidjeti „Namještanje vrste rada“,
stranica 169).
– Okrenite stezač alata u željeni položaj dlijeta.
– Okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije
9
u po-
ložaj „rad sa dlijetom“. Stezač alata je time blokiran.
– Namjestite smjer rotacije za rad dlijetom u desno.
Stavljanje nastavaka odvijača (vidjeti sliku L)
Električni alat stavljajte na maticu/vijak samo u isklju-
čenom stanju.
Radni alati koji se okreću mogu kliznuti.
Za primjenu nastavaka odvijača potreban vam je univerzalni
držač
28
sa SDS-plus steznom drškom (pribor).
– Očistite usadni kraj stezne drške i malo ga namažite mašću.
– Univerzalni držač uz okretanje stavite u stezač alata dok se
sam ne zabravi.
– Provjerite zabravljivanje potezanjem za univerzalni držač.
– Stavite nastavak odvijača u univerzalni držač. Koristite sa-
mo nastavke odvijača koji odgovaraju glavi vijka.
– Okrenite prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije
9
u po-
ložaj „bušenje“.
– Za vađenje univerzalnog držača pomaknite čahuru za za-
bravljivanje
5
prema natrag i izvadite univerzalni držač
28
iz stezača alata.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
Prije svih radova na električnom alatu izvucite mrežni
utikač iz utičnice.
Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim ka-
ko bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Oštećenu kapu za zaštitu od prašine treba odmah zami-
jeniti. Preporučuje se da taj posao obavi servis.
– Nakon svake uporabe očistite stezač alata
3
.
Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba pro-
vesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch elek-
trične alate, kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i ispiti-
vanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti ovlašte-
nom servisu za Bosch električne alate.
Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova,
molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški
broj sa tipske pločice električnog alata.
Servisiranje i savjetovanje o primjeni
Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i
održavanju vašeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove-
ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći
na adresi:
www.bosch-pt.com
Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od-
govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru.
Položaj za
bušenje
bez čekića u drvo, metal,
keramiku i plastiku, kao i za uvijanje vijaka
Položaj
Vario-Lock
za reguliranje položaja
rada sa dlijetom
U ovom položaju još neće uskočiti prekidač
za zaustavljanje udaraca/rotacije
9
.
Položaj za
rad sa dlijetom
OBJ_BUCH-770-006.book Page 170 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Eesti |
171
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: (01) 2958051
Fax: (01) 2958050
Zbrinjavanje
Električni alat, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki pri-
hvatljivu ponovnu primjenu.
Električne alate ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama
2002/96/EZ za električne i elektroničke
stare uređaje, električni alati koji više nisu
uporabivi moraju se odvojeno sakupiti i do-
vesti na ekološki prihvatljivu ponovnu pri-
mjenu.
Zadržavamo pravo na promjene.
Eesti
Ohutusnõuded
Üldised ohutusjuhised
Kõik ohutusnõuded ja juhised tu-
leb läbi lugeda.
Ohutusnõuete ja ju-
histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju
ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami-
seks hoolikalt alles.
Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoite-
ga (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma
toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
Ohutusnõuded tööpiirkonnas
Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud.
Tööko-
has valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi.
Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus
keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase
või tolmu.
Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis
võivad tolmu või aurud süüdata.
Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja
teised isikud töökohast eema.
Kui Teie tähelepanu kõr-
vale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
Elektriohutus
Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima.
Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge ka-
sutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade pu-
hul adapterpistikuid.
Muutmata pistikud ja sobivad pisti-
kupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.
Vältige kehakontakti maandatud pindadega, nagu to-
rud, radiaatorid, pliidid ja külmikud.
Kui Teie keha on
maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest.
Kui elektrilisse
tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem.
Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole
ette nähtud, näiteks elektrilise tööriista kandmiseks,
ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmba-
miseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, õli, teravate ser-
vade ja seadme liikuvate osade eest.
Kahjustatud või
keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu.
Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus, kasutage
ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida on lubatud ka-
sutada ka välistingimustes.
Välistingimustes kasuta-
miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab
elektrilöögi ohtu.
Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkon-
nas on vältimatu, kasutage rikkevoolukaitselülitit.
Rikkevoolukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi
ohtu.
Inimeste turvalisus
Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning toimige
elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasu-
tage elektrilist tööriista, kui olete väsinud või uimastite,
alkoholi või ravimite mõju all.
Hetkeline tähelepanematus
seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille.
Isiku-
kaitsevahendite, näiteks tolmumaski, libisemiskindlate
turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kand-
mine – sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast –
vähendab vigastuste ohtu.
Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Enne pistiku
ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme kül-
ge, seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge, et elekt-
riline tööriist on välja lülitatud.
Kui hoiate elektrilise töö-
riista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisse-
lülitatud seadme, võivad tagajärjeks olla õnnetused.
Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage selle
küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed.
Seadme pöörleva
osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada
vigastusi.
Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne töö-
asend ja hoidke kogu aeg tasakaalu.
Nii saate elektrilist
tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega
ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liikuva-
test osadest eemal.
Lotendavad riided, ehted või pikad
juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.
Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja
tolmukogumisseadiseid, veenduge, et need on seadme-
ga ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti.
Tolmu-
eemaldusseadise kasutamine vähendab tolmust põhjusta-
tud ohte.
Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine
Ärge koormake seadet üle. Kasutage töö tegemiseks
selleks ettenähtud elektrilist tööriista.
Sobiva elektrili-
se tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides
efektiivsemalt ja ohutumalt.
Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis.
Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik lülitist sisse
ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb parandada.
TÄHELEPANU
OBJ_BUCH-770-006.book Page 171 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
172
| Eesti
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage
seadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikute
vahetamist ja seadme ärapanekut.
See ettevaatus-
abinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist.
Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele
kättesaamatus kohas. Ärge laske seadet kasutada isi-
kutel, kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid
lugenud.
Asjatundmatute isikute käes on elektrilised töö-
riistad ohtlikud.
Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas
seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini.
Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud või kah-
justatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Las-
ke kahjustatud detailid enne seadme kasutamist
parandada.
Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool-
datud elektrilised tööriistad.
Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad.
Hoolikalt hool-
datud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad
harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid
jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konk-
reetse seadmetüübi jaoks ette nähtud. Arvestage see-
juures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga.
Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib
põhjustada ohtlikke olukordi.
Teenindus
Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitsee-
ritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi.
Nii tagate püsivalt seadme ohutu töö.
Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel
Kandke kuulmiskaitsevahendeid.
Müra võib kahjustada
kuulmist.
Kasutage seadme tarnekomplekti kuuluvaid lisakäepi-
demeid.
Kontrolli kaotus seadme üle võib põhjustada vi-
gastusi.
Kui teostate töid, mille puhul võib tarvik või kruvi taba-
da varjatud elektrijuhtmeid või seadme enda toiteju-
het, hoidke seadet ainult käepideme isoleeritud pin-
nast.
Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega võib pinges-
tada seadme metallosad ja põhjustada elektrilöögi.
Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või veeto-
rude avastamiseks kasutage sobivaid otsimisseadmeid
või pöörduge kohaliku elektri-, gaasi- või veevarustus-
firma poole.
Kokkupuutel elektrijuhtmetega tekib tulekah-
ju- ja elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib
plahvatusoht. Veetorustiku vigastamine põhjustab mate-
riaalse kahju ja võib tekitada elektrilöögi.
Hoidke elektrilist tööriista töötades mõlema käega ja
säilitage stabiilne asend.
Elektriline tööriist püsib kahe
käega hoides kindlamini käes.
Kinnitage töödeldav toorik.
Kinnitusseadmete või kruus-
tangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoi-
des.
Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline tööriist on
seiskunud.
Kasutatav tarvik võib kinni kiilduda ja põhjus-
tada kontrolli kaotuse seadme üle.
Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lu-
geda.
Ohutusnõuete ja juhiste eiramise taga-
järjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või
rasked vigastused.
Avage kokkuvolditud lehekülg, millel on toodud joonised sead-
me kohta, ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks lahti.
Nõuetekohane kasutamine
Seade on ette nähtud betooni, tellise ja kivi löökpuurimiseks
ning kergemateks meiseldustöödeks. Samuti sobib see puidu,
metalli, keraamiliste plaatide ja plastmaterjalide löögita
puurimiseks. Elektrooniliselt reguleeritavad ja parema/vasaku
käiguga varustatud seadmed sobivad ka kruvide keeramiseks.
Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel
toodud numbrid.
1
Kiirkinnituspadrun(GBH 3-28 DFR)
2
SDS-plus vahetatav padrun (GBH 3-28 DFR)
3
SDS-plus-padrun
4
Tolmukaitse
5
Lukustushülss
6
Vahetatava padruni lukustusrõngas (GBH 3-28 DFR)
7
Lüliti (sisse/välja)
8
Töörežiimilüliti vabastusnupp
9
Töörežiimilüliti
10
Nupp sügavuspiiriku reguleerimiseks
11
Sügavuspiirik
12
Lisakäepide (isoleeritud haardepind)
13
Reverslüliti
14
Käepide (isoleeritud haardepind)
15
Hammasvööpadruni kinnituskruvi*
16
Hammasvööpadrun*
17
SDS-plus-adapter padrunile*
18
Padruni kinnituskoht (GBH 3-28 DFR)
19
Identifitseerimissooned
20
Kiirkinnituspadruni eesmine hülss (GBH 3-28 DFR)
21
Kiirkinnituspadruni rõngas (GBH 3-28 DFR)
22
Saugfixi tolmueemaldusava*
23
Saugfixi klemmkruvi*
24
Saugfixi sügavuspiirik*
25
Saugfixi teleskooptoru*
26
Saugfixi tiibkruvi*
27
Saugfixi juhttoru*
28
SDS-plus-kinnitusega universaaladapter*
*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel
kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi-
kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 172 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Eesti |
173
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Tehnilised andmed
Andmed müra/vibratsiooni kohta
Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745.
Elektrilise tööriista A-korrigeeritud müratase on üldjuhul: He-
lirõhu tase 91 dB(A); helivõimsuse tase 102 dB(A). Mõõte-
määramatus K =3 dB.
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!
GBH 3-28 DRE:
Vibratsioonitase a
h
(kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää-
ramatus K, kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 60745:
betooni löökpuurimisel: a
h
=14,5 m/s
2
, K=1,6 m/s
2
,
meiseldamisel: a
h
=10 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
metalli puurimisel: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
kruvide keeramisel: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DFR:
Vibratsioonitase a
h
(kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää-
ramatus K, kindlaks tehtud kooskõlas standardiga EN 60745:
betooni löökpuurimisel: a
h
=13 m/s
2
, K=2 m/s
2
,
meiseldamisel: a
h
=9,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
metalli puurimisel: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
kruvide keeramisel: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DRE/GBH 3-28 DFR:
Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud standardi
EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada
elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib
ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks.
Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasuta-
misel ettenähtud töödeks. Kui aga elektrilist tööriista kasutatak-
se muudeks töödeks, rakendatakse teisi tarvikuid või kui tööriis-
ta hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase kõikuda. See võib
vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt suurendada.
Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega,
mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid tegelikult
tööle rakendamata. See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul
tunduvalt vähendada.
Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest
täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu ja tarvi-
kuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökorraldus.
Vastavus normidele
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“
kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või
normdokumentidele: EN 60745 vastavalt direktiivide
2011/65/EL, 2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ.
Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 14.12.2012
Puurvasar
GBH 3-28 DRE
GBH 3-28 DFR
Tootenumber
3 611 B3A 0..
3 611 B4A 0..
Pöörete arvu juhtimine
Pöörlemise seiskamine
Parem/vasak käik
Vahetatav padrun
–
Nimivõimsus
W
800
800
Löökide arv
min
-1
0 –4000
0 –4000
Löögitugevus EPTA-Procedure 05/2009 kohaselt
J
3,1
3,1
Pöörete arv
min
-1
0 –900
0 –900
Padrun
SDS-plus
SDS-plus
Spindlikaela läbimõõt
mm
50
50
Puuri lubatud läbimõõt:
(vt ka lk 174)
– Betoonis*
– müüritis (õõneskroonpuuriga)
– Teras
– Puit
mm
mm
mm
mm
28
82
13
30
28
82
13
30
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi
kg
3,5
3,6
Kaitseaste
/
II
/
II
*ei sobi õõneskroonpuuriga
Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-770-006.book Page 173 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
174
| Eesti
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Montaaž
Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
Lisakäepide
Kasutage seadet alati koos lisakäepidemega 12.
Lisakäepideme keeramine (vt joonist A)
Lisakäepidet
12
võite vastavalt oma soovile pöörata asendis-
se, mis võimaldab turvalise ja mugava töö.
– Keerake lisakäepidet
12
vastupäeva ja seadke lisakäepide
12
soovitud asendisse. Seejärel keerake lisakäepide
12
päripäeva kinni.
Veenduge, et lisakäepideme kinnitusriba on korpuse vastavas
soones.
Puurimissügavuse reguleerimine (vt joonist B)
Sügavuspiirikuga
11
saab kindlaks määrata soovitud puuri-
missügavuse
X
.
– Vajutage sügavuspiiriku reguleerimise nupule
10
ja paigal-
dage sügavuspiirik lisakäepidemesse
12
.
Sügavuspiiriku
11
rihveldatud pool peab olema suunatud al-
la.
– Lükake SDS-plus-tarvik lõpuni SDS-plus-padrunisse
3
.
Vastasel korral võib SDS-plus-tarviku liikuvus puurimissü-
gavuse valeks muuta.
– Tõmmake sügavuspiirik nii kaugele välja, et puuri otsa ja
sügavuspiiriku otsa vaheline vahemaa vastaks soovitud
puurimissügavusele
X
.
Padruni ja tarvikute valik
Löökpuurimiseks ja meiseldamiseks läheb vaja SDS-plus-tar-
vikuid, mis paigaldatakse SDS-plus-padrunisse.
Puidu, metalli, keraamiliste plaatide ja plastmaterjalide löögi-
ta puurimiseks, samuti kruvide keeramiseks kasutatakse ilma
SDS-plus-kinnituseta tarvikuid (nt silindrilise sabaga puure).
Nende tarvikute jaoks läheb vaja kiirkinnituspadrunit või ham-
masvööpadrunit.
GBH 3-28 DFR: SDS-plus vahetatava padruni
2
saab kergesti
asendada tarnekomplekti kuuluva kiirkinnituspadruniga
1
.
Hammasvööpadruni vahetamine (GBH 3-28 DRE)
Et töötada SDS-plus-kinnituseta tarvikutega (nt silindrilise sa-
baga puuriga), tuleb seadme külge kinnitada sobiv padrun
(hammasvöö- või kiirkinnituspadrun, lisatarvik).
Hammasvööpadruni paigaldamine (vt joonist C)
– Keerake SDS-plus-adapter
17
hammasvööpadrunisse
16
.
Kinnitage hammasvööpadrun
16
kinnituskruviga
15
.
Pan-
ge tähele, et kinnituskruvi on vasakkeermega.
Hammasvööpadruni paigaldamine (vt joonist C)
– Puhastage adapteri padrunisse kinnituvat osa ja määrige
seda kergelt.
– Lükake hammasvööpadrun koos adapteriga pöörd-
liigutusega padrunisse, kuni see automaatselt lukustub.
– Lukustuse kontrollimiseks tõmmake hammasvööpadrunit.
Hammasvööpadruni eemaldamine
– Lükake lukustushülss
5
taha ja võtke hammasvööpadrun
16
maha.
Vahetatava padruni eemaldamine/paigaldamine
(GBH 3-28 DFR)
Vahetatava padruni eemaldamine (vt joonist D)
– Tõmmake vahetatava padruni lukustusrõngas
6
taha, hoid-
ke seda selles asendis ja tõmmake SDS-plus vahetatav
padrun
2
või kiirkinnituspadrun
1
suunaga ette maha.
Pärast eemaldamist kaitske vahetatavat padrunit määrdumi-
se eest.
Vahetatava padruni paigaldamine (vt joonist E)
Kasutage üksnes konkreetsele mudelile ette nähtud ori-
ginaaldetaile ja veenduge, et identifitseerimissoonte 19
arv on õige. Kasutada tohib vaid kahe või kolme indenti-
fitseerimissoonega vahetatavat padrunit.
Kui elektrilises
tööriistas kasutatakse ebasobivat vahetatavat padrunit,
võib tarvik tööriista kasutamise ajal välja kukkuda.
– Enne paigaldamist puhastage vahetatav padrun ja määrige
selle sisseasetatavat osa kergelt.
– Võtke SDS-plus vahetatavast padrunist
2
või kiir-
kinnituspadrunist
1
terve käega ümbert kinni. Lükake va-
hetatav padrun pöördliigutusega padruni kinnituskohta
18
, kuni kuulete fikseerumisest märku andvat heli.
– Vahetatav padrun lukustub automaatselt. Lukustuse kont-
rollimiseks tõmmake vahetatavat padrunit.
Tarviku vahetus
Tolmukaitse
4
kaitseb seadet töötamise ajal puurimistolmu
sissetungimise eest. Tarviku paigaldamisel jälgige, et tolmu-
kaitse
4
ei saa vigastada.
Vigastatud tolmukaitse tuleb kohe välja vahetada. Tol-
mukaitse väljavahetamiseks tuleks seade toimetada
remonditöökotta.
Töörežiim
Materjal
Betoonis
Ø 4 –28 mm
SDS-plus
SDS-plus
–
Müüritises
Ø 40 –82
mm
SDS-plus
SDS-plus
–
Teras
–
–
Ø –13 mm
SDS-plus
Puit
–
–
Ø –30 mm
SDS-plus
OBJ_BUCH-770-006.book Page 174 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Eesti |
175
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
SDS-plus-tarviku paigaldamine (vt joonist F)
SDS-plus-padrun võimaldab tarvikut tööriista abita lihtsalt ja
kiiresti vahetada.
– GBH 3-28 DFR: Paigaldage SDS-plus vahetatav padrun
2
.
– Puhastage tarviku padrunisse kinnituv osa ja määrige seda
kergelt.
– Lükake tarvik pöördliigutusega padrunisse, kuni tarvik au-
tomaatselt lukustub.
– Lukustuse kontrollimiseks tõmmake tarvikut.
SDS-plus-tarvik on süsteemist tingituna vabalt liikuv. Seetõt-
tu tekib tühikäigul kerge kõrvalekalle. See ei mõjuta puuri-
mistäpsust, sest puur tsentreerub puurimisel automaatselt.
SDS-plus-tarviku eemaldamine (vt joonist G)
– Lükake lukustushülss
5
taha ja võtke tarvik välja.
Ilma SDS-plus-kinnituseta tarvikute paigaldamine
(GBH 3-28 DRE)
Märkus:
Ärge kasutage ilma SDS-plus-kinnituseta tarvikuid
löökpuurimiseks ega meiseldamiseks! Löökpuurimine ja
meiseldamine kahjustab SDS-plus-kinnituseta tarvikuid ja
padrunit.
– Paigaldage hammasvööpadrun
16
(vt „Hammas-
vööpadruni vahetamine“, lk 174).
– Tarviku paigaldamiseks keerake hammasvööpadrun
16
lahti. Paigaldage tarvik.
– Asetage padrunvõti hammasvööpadruni
16
vastavatesse
avadesse ja pingutage tarvik ühtlaselt kinni.
– Keerake töörežiimilüliti
9
asendisse „Puurimine“.
Ilma SDS-plus-kinnituseta tarvikute eemaldamine
(GBH 3-28 DRE)
– Keerake hammasvööpadruni
16
hülssi padrunvõtme abil
vastupäeva, kuni tarvikut on võimalik eemaldada.
Ilma SDS-plus-kinnituseta tarvikute paigaldamine
(GBH 3-28 DFR) (vt joonist H)
Märkus:
Ärge kasutage ilma SDS-plus-kinnituseta tarvikuid
löökpuurimiseks ega meiseldamiseks! Löökpuurimine ja
meiseldamine kahjustab SDS-plus-kinnituseta tarvikuid ja
padrunit.
– Paigaldage kiirkinnituspadrun
1
.
– Hoidke kinni kiirkinnituspadruni rõngast
21
. Avage pad-
run, keerates eesmist hülssi
20
lahti nii palju, et tarvikut on
võimalik kohale asetada. Hoidke rõngast
21
ja keerake
eesmist hülssi
20
tugevasti noole suunas, kuni on kuulda
fikseerumisest märku andvat heli.
– Kinnitumise kontrollimiseks tõmmake tarvikust.
Märkus:
Kui padrun on lõpuni avatud, võib padruni kinnikee-
ramisel kostuda fikseerumisest märku andev heli, kuid pad-
run ei sulgu.
Sel juhul keerake eesmist hülssi
20
korraks noolele vastupidi-
ses suunas. Seejärel on võimalik padrunit sulgeda.
– Keerake töörežiimilüliti
9
asendisse „Puurimine“.
Ilma SDS-plus-kinnituseta tarvikute eemaldamine
(GBH 3-28 DFR) (vt joonist I)
– Hoidke kiirkinnituspadruni rõngast
21
kinni. Avage pad-
run, keerates eesmist hülssi
20
noole suunas lahti nii palju,
et tarvikut on võimalik kohale asetada.
Tolmueemaldus Saugfix abil (lisatarvik)
Pliisisaldusega värvide, teatud puiduliikide, mineraalide ja
metalli tolm võib kahjustada tervist. Tolmuga kokkupuude
ja tolmu sissehingamine võib põhjustada seadme kasutajal
või läheduses viibivatel inimestel allergilisi reaktsioone
ja/või hingamisteede haigusi.
Teatud tolm, näiteks tamme- ja pöögitolm, on vähkitekita-
va toimega, iseäranis kombinatsioonis puidutöötlemisel
kasutatavate lisaainetega (kromaadid, puidukaitsevahen-
did). Asbesti sisaldavat materjali tohivad töödelda üksnes
vastava ala asjatundjad.
– Kasutage konkreetse materjali eemaldamiseks sobivat
tolmuimejat.
– Tagage töökohas hea ventilatsioon.
– Soovitav on kasutada hingamisteede kaitsemaski filt-
riga P2.
Pidage kinni töödeldavate materjalide suhtes Teie riigis
kehtivatest eeskirjadest.
Vältige tolmu kogunemist töökohta.
Tolm võib kergesti
süttida.
Saugfixi paigaldamine (vt joonist J)
Tolmueemalduseks läheb vaja Saugfixi (lisatarvik). Puurimi-
sel vetrub Saugfix tagasi, nii et Saugfixi pea on alati tihedalt
vastu aluspinda.
– Vajutage sügavuspiiriku reguleerimise nupule
10
ja võtke
sügavuspiirik maha
11
. Vajutage nupule
10
uuesti ja pai-
galdage Saugfix eestpoolt lisakäepidemesse
12
.
– Ühendage Saugfixi avaga
22
imivoolik (läbimõõt 19 mm, li-
satarvik).
Tolmuimeja peab töödeldava materjali tolmu imemiseks
sobima.
– Tervistkahjustava, kantserogeense ja kuiva tolmu eemal-
damiseks kasutage spetsiaaltolmuimejat.
Puurimissügavuse reguleerimine Saugfixil (vt joonist K)
Soovitud puurimissügavust
X
saate välja reguleerida ka siis,
kui Saugfix on külge monteeritud.
– Lükake SDS-plus-tarvik lõpuni SDS-plus-padrunisse
3
.
Vastasel korral võib SDS-plus-tarviku liikuvus puurimissü-
gavuse valeks muuta.
– Keerake lahti Saugfixi tiibkruvi
26
.
– Asetage seade sisse lülitamata tugevasti puuritavale koha-
le. SDS-plus-tarvik peab seejuures pinnale toetuma.
– Nihutage Saugfixi juhttoru
27
nii, et Saugfixi pea toetub
puuritavale pinnale. Ärge lükake juhttoru
27
üle teleskoop-
toru
25
kaugemale kui vajalik, nii et skaalast jääb võimali-
kult suur osa teleskooptorul
25
näha.
– Keerake tiibkruvi
26
uuesti kinni. Keerake lahti Saugfixi
tiibkruvi
23
.
– Nihutage sügavuspiirikut
24
teleskooptorul
25
nii, et joo-
nisel näidatud vahemaa
X
vastab soovitud puurimissüga-
vusele.
– Keerake klemmkruvi
23
selles asendis kinni.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 175 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
176
| Eesti
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Kasutus
Seadme kasutuselevõtt
Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgupinge peab
ühtima tööriista andmesildil märgitud pingega. And-
mesildil toodud 230 V seadmeid võib kasutada ka
220 V võrgupinge korral.
Töörežiimi valik
Töörežiimilülitiga
9
valite seadme töörežiimi.
Märkus:
Töörežiimi tohib muuta üksnes siis, kui seade on väl-
ja lülitatud! Vastasel korral võib seade kahjustuda.
– Töörežiimi vahetamiseks vajutage vabastusnupule
8
ja
keerake töörežiimilüliti
9
soovitud asendisse, kuni see
kuuldavalt kohale fikseerub.
Pöörlemissuuna ümberlülitamine
Reverslülitiga
13
saate muuta seadme pöörlemissuunda.
Reverslülitit 13 käsitsege ainult siis, kui seadme spin-
del ei pöörle.
Parem käik:
Suruge reverslüliti
13
lõpuni asendisse
.
Vasak käik:
Suruge reverslüliti
13
lõpuni asendisse
.
Löökpuurimiseks, puurimiseks ja meiseldamiseks lülitage
seade alati paremale käigule.
Sisse-/väljalülitus
– Tööriista
sisselülitamiseks
vajutage lülitile (sisse/välja)
7
.
– Seadme
väljalülitamiseks
vabastage lüliti (sisse/välja)
7
.
Energia säästmiseks lülitage elektriline tööriist sisse vaid siis,
kui seda kasutate.
Pöörete arvu/löökide arvu reguleerimine
Sisselülitatud seadme pöörete/löökide arvu saab sujuvalt re-
guleerida vastavalt sellele, kui palju lülitit (sisse/välja)
7
sisse
vajutada.
Kerge surve lülitile (sisse/välja)
7
annab madala pöörete ar-
vu/löökide arvu. Surve suurendamine suurendab ka pöörete
arvu/löökide arvu.
Ülekoormuskaitse
Puurimistarviku kinnikiildumisel või haakumisel sead-
me spindel seiskub. Sellega kaasnevate jõudude tasa-
kaalustamiseks tuleb seadet hoida alati kahe käega ja
võtta stabiilne tööasend.
Seadme kinnikiildumise korral lülitage seade välja ja
eemaldage tarvik. Kinnikiildunud tarvikuga seadme
sisselülitamisel tekivad suured reaktsioonimomendid.
Tööjuhised
Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
Meisli asendi muutmine (Vario-Lock)
Meislit saab lukustada 36 asendisse. Nii on võimalik valida op-
timaalset tööasendit.
– Asetage meisel padrunisse.
– Keerake töörežiimilüliti
9
asendisse „Vario-Lock“ (vt „Töö-
režiimi valik“, lk 176).
– Pöörake padrun soovitud asendisse.
– Keerake töörežiimilüliti
9
asendisse „Meiseldamine“. Pad-
run on sellega lukustatud.
– Meiseldamiseks reguleerige seade paremale käigule.
Kruvikeeramistarvikute kinnitamine (vt joonist L)
Mutrile/kruvile asetamisel peab seade olema välja lüli-
tatud.
Pöörlevad tarvikud võivad kohalt libiseda.
Kruvikeeramistarvikute kasutamiseks läheb vaja SDS-plus-
kinnitusega universaaladapterit
28
(lisatarvik).
– Puhastage adapteri padrunisse kinnituvat osa ja määrige
seda kergelt.
– Lükake universaaladapter pöördliigutusega padrunisse,
kuni see automaatselt lukustub.
– Lukustuse kontrollimiseks tõmmake universaaladapterit.
– Kinnitage universaaladapterisse kruvikeeramistarvik. Ka-
sutage ainult kruvi peaga sobivaid kruvikeeramistarvikuid.
– Keerake töörežiimilüliti
9
asendisse „Puurimine“.
– Universaaladapteri eemaldamiseks lükake lukustushülssi
5
taha ja võtke universaaladapter
28
padrunist välja.
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Enne mistahes tööde teostamist elektrilise tööriista
kallal tõmmake pistik pistikupesast välja.
Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade
ja selle ventilatsiooniavad puhtad.
Vigastatud tolmukaitse tuleb kohe välja vahetada. Tol-
mukaitse väljavahetamiseks tuleks seade toimetada
remonditöökotta.
– Puhastage padrunit
3
iga kord pärast kasutamist.
Tööohutuse tagamiseks tuleb toitejuhe lasta vajaduse korral
vahetada Boschi elektriliste tööriistade volitatud parandus-
töökojas.
Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade
sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Bosc-
hi elektriliste käsitööriistade volitatud remonditöökojas.
Asend
löökpuurimiseks
betoonis või kivis
Asend puidu, metalli, keraamiliste plaatide
ja plastmaterjalide
puurimiseks
ning kruvi-
de keeramiseks
Asend
Vario-Lock
meisli asendi reguleerimi-
seks
Selles asendis ei fikseeru töörežiimilüliti
9
kohale.
Asend
meiseldamiseks
OBJ_BUCH-770-006.book Page 176 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Latviešu |
177
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake
kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.
Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:
www.bosch-pt.com
Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimus-
tes meeleldi abi.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 679 1122
Faks: 679 1129
Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna-
säästlikult ringlusse võtta.
Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu
olmejäätmete hulka!
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu
direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elekt-
roonikaseadmete jäätmete kohta ning di-
rektiivi kohaldamisele liikmesriikides tu-
leb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrili-
sed tööriistad eraldi kokku koguda ja kesk-
konnasäästlikult korduskasutada või ringlusse võtta.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
Latviešu
Drošības noteikumi
Vispārējie drošības noteikumi darbam ar
elektroinstrumentiem
Uzmanīgi izlasiet visus drošības
noteikumus.
Šeit sniegto drošības
noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-
nos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai iz-
mantošanai.
Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstru-
ments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektro-
kabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez
elektrokabeļa).
Drošība darba vietā
Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un sakārtota.
Nekārtī-
gā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt ne-
laimes gadījums.
Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai uguns-
nedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes
vai putekļu saturu gaisā.
Darba laikā elektroinstruments
nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu
vai tvaiku aizdegšanos.
Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet nepiederošām
personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai.
Ci-
tu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā
jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.
Elektrodrošība
Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai
elektrotīkla kontaktligzdai. Kontaktdakšas konstrukci-
ju nedrīkst nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontakt-
dakšas salāgotājus, ja elektroinstruments caur kabeli
tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi.
Neizmainītas
konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota kontaktligzdai,
ļauj samazināt elektriskā trieciena saņemšanas risku.
Darba laikā nepieskarieties sazemētiem priekšme-
tiem, piemēram, caurulēm, radiatoriem, plītīm vai le-
dusskapjiem.
Pieskaroties sazemētām virsmām, pieaug
risks saņemt elektrisko triecienu.
Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā, neturiet to
mitrumā.
Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug
risks saņemt elektrisko triecienu.
Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elek-
trokabeļa. Neraujiet aiz kabeļa, ja vēlaties atvienot ins-
trumentu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet
elektrokabeli no karstuma, eļļas, asām šķautnēm un
elektroinstrumenta kustīgajām daļām.
Bojāts vai sa-
mezglojies elektrokabelis var būt par cēloni elektriskajam
triecienam.
Darbinot elektroinstrumentu ārpus telpām, iz-
mantojiet tā pievienošanai vienīgi tādus paga-
rinātājkabeļus, kuru lietošana ārpus telpām ir atļauta.
Lietojot elektrokabeli, kas piemērots darbam ārpus tel-
pām, samazinās risks saņemt elektrisko triecienu.
Ja elektroinstrumentu tomēr nepieciešams lietot vie-
tās ar paaugstinātu mitrumu, izmantojiet tā pievieno-
šanai noplūdes strāvas aizsargreleju.
Lietojot noplūdes
strāvas aizsargreleju, samazinās risks saņemt elektrisko
triecienu.
Personiskā drošība
Darba laikā saglabājiet paškontroli un rīkojieties sa-
skaņā ar veselo saprātu. Pārtrauciet darbu, ja jūtaties
noguris vai atrodaties alkohola, narkotiku vai medi-
kamentu izraisītā reibumā.
Strādājot ar elektroinstru-
mentu, pat viens neuzmanības mirklis var būt par cēloni
nopietnam savainojumam.
Izmantojiet individuālos darba aizsardzības līdzekļus.
Darba laikā nēsājiet aizsargbrilles.
Individuālo darba
aizsardzības līdzekļu (putekļu maskas, neslīdošu apavu un
aizsargķiveres vai ausu aizsargu) pielietošana atbilstoši
BRIDINAJUMS
OBJ_BUCH-770-006.book Page 177 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
178
| Latviešu
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
elektroinstrumenta tipam un veicamā darba raksturam ļauj
izvairīties no savainojumiem.
Nepieļaujiet elektroinstrumenta patvaļīgu ieslēgša-
nos. Pirms elektroinstrumenta pievienošanas elektro-
tīklam, akumulatora ievietošanas vai izņemšanas, kā
arī pirms elektroinstrumenta pārnešanas pārliecinie-
ties, ka tas ir izslēgts.
Pārnesot elektroinstrumentu, ja
pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī pievienojot to elektro-
barošanas avotam laikā, kad elektroinstruments ir ie-
slēgts, var viegli notikt nelaimes gadījums.
Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas neaizmirstiet iz-
ņemt no tā regulējošos instrumentus vai atslēgas.
Re-
gulējošais instruments vai atslēga, kas ieslēgšanas brīdī at-
rodas elektroinstrumenta kustīgajās daļās, var radīt savai-
nojumu.
Darba laikā izvairieties ieņemt neērtu vai nedabisku
ķermeņa stāvokli. Vienmēr ieturiet stingru stāju un
centieties saglabāt līdzsvaru.
Tas atvieglo elektroinstru-
menta vadību neparedzētās situācijās.
Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā ne-
nēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Netuvi-
niet matus, apģērbu un aizsargcimdus elektroinstru-
menta kustīgajām daļām.
Elektroinstrumenta kustīgajās
daļās var ieķerties vaļīgas drēbes, rotaslietas un gari mati.
Ja elektroinstrumenta konstrukcija ļauj tam pievienot
ārējo putekļu uzsūkšanas vai savākšanas/uzkrāšanas
ierīci, sekojiet, lai tā būtu pievienota un pareizi dar-
botos.
Pielietojot putekļu uzsūkšanu vai savākšanu/uz-
krāšanu, samazinās to kaitīgā ietekme uz strādājošās per-
sonas veselību.
Saudzējoša apiešanās un darbs ar elektroinstrumentiem
Nepārslogojiet elektroinstrumentu. Katram darbam iz-
vēlieties piemērotu elektroinstrumentu.
Elektroinstru-
ments darbojas labāk un drošāk pie nominālās slodzes.
Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojāts tā ieslē-
dzējs.
Elektroinstruments, ko nevar ieslēgt un izslēgt, ir
bīstams lietošanai un to nepieciešams remontēt.
Pirms elektroinstrumenta apkopes, regulēšanas vai
darbinstrumenta nomaiņas atvienojiet tā kontakt-
dakšu no barojošā elektrotīkla vai izņemiet no tā
akumulatoru.
Šādi iespējams novērst elektroinstrumenta
nejaušu ieslēgšanos.
Ja elektroinstruments netiek lietots, uzglabājiet to pie-
mērotā vietā, kur elektroinstruments nav sasniedzams
bērniem un personām, kuras neprot ar to rīkoties vai
nav iepazinušās ar šiem noteikumiem.
Ja elektroinstru-
mentu lieto nekompetentas personas, tas var apdraudēt
cilvēku veselību.
Rūpīgi veiciet elektroinstrumenta apkalpošanu. Pār-
baudiet, vai kustīgās daļas darbojas bez traucējumiem
un nav iespiestas, vai kāda no daļām nav salauzta vai
bojāta, vai katra no tām pareizi funkcionē un pilda tai
paredzēto uzdevumu. Nodrošiniet, lai bojātās daļas tik-
tu savlaicīgi nomainītas vai remontētas pilnvarotā re-
monta darbnīcā.
Daudzi nelaimes gadījumi notiek tāpēc,
ka elektroinstruments pirms lietošanas nav pienācīgi ap-
kalpots.
Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos darbinstru-
mentus.
Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar
asiem griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un
ir vieglāk vadāmi.
Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumentus, papild-
piederumus, darbinstrumentus utt., kas atbilst šeit
sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos
darba apstākļus un pielietojuma īpatnības.
Elektro-
instrumentu lietošana citiem mērķiem, nekā tiem, kuriem
to ir paredzējusi ražotājfirma, ir bīstama un var novest pie
neparedzamām sekām.
Apkalpošana
Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta remontu veiktu
kvalificēts personāls, nomaiņai izmantojot oriģinālās
rezerves daļas un piederumus.
Tikai tā iespējams panākt
un saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni.
Drošības noteikumi perforatoriem
Lietojiet līdzekļus dzirdes orgānu aizsardzībai.
Trokšņa
iedarbība var radīt paliekošus dzirdes traucējumus.
Lietojiet papildrokturus, ja tie ir piegādāti kopā ar elek-
troinstrumentu.
Kontroles zaudēšana var kļūt par cēloni
savainojumiem.
Veicot darbus, kuru laikā darbinstruments vai ieskrū-
vējamā skrūve var skart slēptus elektriskos vadus vai
paša instrumenta elektrokabeli, turiet instrumentu ti-
kai aiz izolētajām virsmām.
Instrumentam saskaroties ar
spriegumnesošiem vadiem, spriegums var nonākt arī uz tā
metāla daļām un izraisīt elektrisko triecienu.
Lietojot piemērotu metālmeklētāju, pārbaudiet, vai ap-
strādes vietu nešķērso slēptas komunālapgādes līnijas,
vai arī griezieties pēc konsultācijas vietējā komunālās
saimniecības iestādē.
Darbinstrumenta saskaršanās ar
elektropārvades līniju var izraisīt aizdegšanos vai būt par cē-
loni elektriskajam triecienam. Bojājums gāzes pārvades līni-
jā var izraisīt sprādzienu. Darbinstrumentam skarot ūdens-
vada cauruli, var tikt bojātas materiālās vērtības, kā arī strā-
dājošā persona var saņemt elektrisko triecienu.
Darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu ar abām
rokām un centieties ieturēt drošu stāju.
Elektroinstru-
mentu ir drošāk vadīt ar abām rokām.
Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu.
Iestiprinot ap-
strādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā stiprinājuma ie-
rīcē, strādāt ir drošāk, nekā tad, ja tas tiek turēts ar rokām.
Pirms elektroinstrumenta novietošanas nogaidiet, līdz
tas pilnīgi apstājas.
Kustībā esošs darbinstruments var ie-
strēgt, izsaucot kontroles zaudēšanu pār elektroinstru-
mentu.
Izstrādājuma un tā darbības apraksts
Uzmanīgi izlasiet visus drošības noteiku-
mus.
Šeit sniegto drošības noteikumu un no-
rādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-
nos un būt par cēloni elektriskajam triecienam
vai nopietnam savainojumam.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 178 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Latviešu |
179
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Lūdzam atvērt atlokāmo lappusi ar elektroinstrumenta attēlu un
turēt to atvērtu visu laiku, kamēr tiek lasīta lietošanas pamācība.
Pielietojums
Elektroinstruments ir paredzēts betona, ķieģeļu un akmens
triecienurbšanai, kā arī viegliem atskaldīšanas darbiem ar kal-
tu. Tas ir piemērots arī koka, metāla, keramikas un plastma-
sas beztriecienu urbšanai. Elektroinstrumenti ar elektronisko
gaitas regulēšanu un griešanas virziena pārslēgšanu ir lietoja-
mi arī skrūvēšanai.
Attēlotās sastāvdaļas
Attēloto sastāvdaļu numerācija atbilst numuriem elektroin-
strumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā lappusē.
1
Nomaināmā bezatslēgas urbjpatrona(GBH 3-28 DFR)
2
Nomaināmā SDS-plus urbjpatrona (GBH 3-28 DFR)
3
SDS-plus turētājaptvere
4
Putekļu aizsargs
5
Fiksējošā uzmava
6
Nomaināmās urbjpatronas fiksējošais gredzens (GBH 3-
28 DFR)
7
Ieslēdzējs
8
Taustiņš darba režīma pārslēdzēja defiksēšanai
9
Darba režīma pārslēdzējs
10
Taustiņš dziļuma ierobežotāja atbrīvošanai
11
Dziļuma ierobežotājs
12
Papildrokturis (ar izolētu noturvirsmu)
13
Griešanās virziena pārslēdzējs
14
Rokturis (ar izolētu noturvirsmu)
15
Zobaploces urbjpatronas noturskrūve*
16
Zobaploces urbjpatrona*
17
SDS-plus kāts urbjpatronas stiprināšanai*
18
Urbjpatronas stiprinājums (GBH 3-28 DFR)
19
Identifikācijas rievas
20
Bezatslēgas urbjpatronas priekšējā aploce (GBH 3-
28 DFR)
21
Bezatslēgas urbjpatronas noturgredzens (GBH 3-
28 DFR)
22
Uzsūkšanas ierīces Saugfix uzsūkšanas atvere*
23
Uzsūkšanas ierīces Saugfix dziļuma ierobežotāja
spārnskrūve*
24
Uzsūkšanas ierīces Saugfix dziļuma ierobežotājs*
25
Uzsūkšanas ierīces Saugfix teleskopiskā vadotne*
26
Uzsūkšanas ierīces Saugfix spārnskrūve*
27
Uzsūkšanas ierīces Saugfix vadotnes aptvere*
28
Universālais turētājs ar SDS-plus stiprinājuma kātu*
*Šeit attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegā-
des komplektā. Pilns pārskats par izstrādājuma piederumiem ir
sniegts mūsu piederumu katalogā.
Tehniskie parametri
Informācija par troksni un vibrāciju
Trokšņa parametru vērtības ir noteiktas atbilstoši standartam
EN 60745.
Elektroinstrumenta radītā pēc raksturlīknes A izsvērtā trokšņa
parametru tipiskās vērtības ir šādas: trokšņa spiediena līmenis ir
91 dB(A); trokšņa jaudas līmenis ir 102 dB(A). Izkliede
Perforators
GBH 3-28 DRE
GBH 3-28 DFR
Izstrādājuma numurs
3 611 B3A 0..
3 611 B4A 0..
Griešanās ātruma regulēšana
Griešanās izslēgšana
Griešanās virziena pārslēgšana
Nomaināma urbjpatrona
–
Nominālā patērējamā jauda
W
800
800
Triecienu biežums
min.
-1
0 –4000
0 –4000
Atsevišķo triecienu enerģija atbilstoši EPTA-Procedure 05/2009
J
3,1
3,1
Griešanās ātrums
min.
-1
0 –900
0 –900
Darbinstrumenta stiprinājums
SDS-plus
SDS-plus
Darbvārpstas aptveres diametrs
mm
50
50
Maks. pieļaujamais urbumu diametrs:
(skatīt arī lappusē 180)
– Betonā*
– mūrī (ar kroņurbjiem)
– Tēraudā
– Koks
mm
mm
mm
mm
28
82
13
30
28
82
13
30
Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003
kg
3,5
3,6
Elektroaizsardzības
/
II
/
II
*nav piemērots urbšanai ar kroņurbjiem
Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektrobarošanas sprieguma [U] 230 V. Iekārtām, kas paredzētas citam spriegumam vai ir modificētas
atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 179 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
180
| Latviešu
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
K=3 dB.
Nēsājiet ausu aizsargus!
GBH 3-28 DRE:
Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a
h
(vektoru summa tri-
jos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam
EN 60745.
Triecienurbšana betonā: a
h
=14,5 m/s
2
, K=1,6 m/s
2
,
Atskaldīšana: a
h
=10 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Urbšana metālā: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Skrūvēšana: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DFR:
Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a
h
(vektoru summa tri-
jos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam
EN 60745.
Triecienurbšana betonā: a
h
=13 m/s
2
, K=2 m/s
2
,
Atskaldīšana: a
h
=9,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Urbšana metālā: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Skrūvēšana: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DRE/GBH 3-28 DFR:
Šajā pamācībā norādītais vibrācijas līmenis ir izmērīts atbils-
toši standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var tikt lie-
tots instrumentu salīdzināšanai. To var izmantot arī vibrācijas
radītās papildu slodzes iepriekšējai novērtēšanai.
Šeit norādītais vibrācijas līmenis ir attiecināms uz elektroin-
strumenta galvenajiem pielietojuma veidiem. Ja elektroin-
struments tiek lietots netipiskiem mērķiem, kopā ar netipis-
kiem darbinstrumentiem vai nav vajadzīgajā veidā apkalpots,
tā vibrācijas līmenis var atšķirties no šeit sniegtās vērtības.
Tas var ievērojami palielināt vibrācijas radīto papildu slodzi zi-
nāmam darba laika posmam.
Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto papildu slodzi zināmam
darba laika posmam, jāņem vērā arī laiks, kad elektroinstru-
ments ir izslēgts vai arī darbojas, taču reāli netiek izmantots
paredzētā darba veikšanai. Tas var ievērojami samazināt vib-
rācijas radīto papildu slodzi zināmam darba laika posmam.
Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu
no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi veiciet
elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, novēr-
siet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu.
Atbilstības deklarācija
Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā „Tehniskie para-
metri“ aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem standartiem
vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745, kā arī direktī-
vām 2011/65/ES, 2004/108/EK un 2006/42/EK.
Tehniskā lieta (2006/42/EK) no:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 14.12.2012
Montāža
Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas
izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā
elektrotīkla kontaktligzdas.
Papildrokturis
Lietojiet elektroinstrumentu tikai tad, ja uz tā ir nostip-
rināts papildrokturis 12.
Papildroktura pagriešana (attēls A)
Papildrokturi
12
var pagriezt tādā stāvoklī, kas darba laikā
ļauj droši stāvēt un strādāt bez piepūles.
– Atskrūvējiet papildroktura
12
apakšējo daļu, griežot to
pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam, un pagrieziet
papildrokturi
12
vēlamajā stāvoklī. Tad stingri pieskrūvē-
jiet papildroktura
12
apakšējo daļu, griežot to pulksteņa
rādītāju kustības virzienā.
Sekojiet, lai, papildroktura spīļaploce ievietotos šim nolūkam
paredzētajā korpusa gropē.
Urbšanas dziļuma iestādīšana (attēls B)
Izmantojot urbšanas dziļuma ierobežotāju
11
, var iestādīt vē-
lamo urbšanas dziļumu
X
.
– Šim nolūkam nospiediet urbšanas dziļuma ierobežotāja at-
brīvošanas taustiņu
10
un pārvietojiet urbšanas dziļuma
ierobežotāju papildroktura
12
turētājā.
Rievojumam uz dziļuma ierobežotāja
11
jābūt vērstam
augšup.
– Līdz galam iebīdiet darbinstrumentu ar SDS-plus stiprinā-
jumu SDS-plus turētājaptverē
3
. Pretējā gadījumā darbins-
truments turētājaptverē kustas, kas var traucēt pareiza
urbšanas dziļuma iestādīšanu.
– Izvelciet urbšanas dziļuma ierobežotāju tādā garumā, lai
attālums starp urbja smaili un urbšanas dziļuma ierobežo-
tāja galu būtu vienāds ar vēlamo urbšanas dziļumu
X
.
Urbjpatronas un darbinstrumenta izvēle
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Darba režīms
Materiāls
Betonā
Ø 4 –28 mm
SDS-plus
SDS-plus
–
Mūris
Ø 40 –82
mm
SDS-plus
SDS-plus
–
Tēraudā
–
–
Ø –13 mm
SDS-plus
OBJ_BUCH-770-006.book Page 180 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM

