Bosch GBH 3-28 DFR Professional – page 8
Manual for Bosch GBH 3-28 DFR Professional
Română |
141
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
cilindrică). Pentru aceste accesorii aveţi nevoie de o mandri-
nă rapidă respectiv de o mandrină cu coroană dinţată.
GBH 3-28 DFR: Mandrina interschimbabilă cu sistem SDS-
plus
2
poate fi schimbată uşor cu mandrina rapidă interschim-
babilă
1
din setul de livrare.
Schimbarea mandrinei cu coroană dinţată
(GBH 3-28 DRE)
Pentru a putea lucra cu accesorii fără sistem de prindere SDS-
plus (de exemplu burghie cu tijă cilindrică), trebuie să montaţi
o mandrină corespunzătoare (mandrină cu coroană dinţată
sau mandrină rapidă, accesorii).
Montarea mandrinei cu coroană dinţată (vezi figura C)
– Înşurubaţi tija de prindere SDS-plus
17
într-o mandrină cu
coroană dinţată
16
. Asiguraţi mandrina cu coroană dinţată
16
cu un şurub de siguranţă
15
.
Aveţi în vedere faptul că
şurubul de siguranţă are filet spre stânga.
Introducerea mandrinei cu coroană dinţată (vezi figura C)
– Curăţaţi capătul de introducere al tijei de prindere şi gre-
saţi-l uşor.
– Introduceţi mandrina cu coroană dinţată prin rotirea tijei în
sistemul de prindere până când se blochează automat.
– Verificaţi blocajul trăgând de mandrina cu coroană dinţată.
Extragerea mandrinei cu coroană dinţată
– Împingeţi spre spate manşonul de blocare
5
şi demontaţi
mandrina cu coroană dinţată
16
.
Extragerea/introducerea mandrinei interschim-
babile (GBH 3-28 DFR)
Extragerea mandrinei interschimbabile (vezi figura D)
– Trageţi spre spate inelul de blocare al mandrinei inter-
schimbabile
6
, fixaţi-l în această poziţie şi demontaţi tră-
gând înainte mandrina interschimbabilă cu sistem SDS-
plus
2
respectiv mandrina rapidă interschimbabilă
1
.
După demontare protejaţi mandrina interschimbabilă împo-
triva murdăririi.
Introducerea mandrinei inteschimbabile (vezi figura E)
Folosiţi dotarea originală specifică fiecărui model şi ţi-
neţi seama de numărul de caneluri de marcare 19. Sunt
admise numai mandrine interschimbabile cu două sau
trei caneluri de marcare.
În cazul în care se utilizează o
mandrină interschimbabilă neadecvată pentru această
sculă electrică, în timpul funcţionării sale accesoriul poate
cădea afară din aceasta.
– Înainte de a o introduce, curăţaţi mandrina inter-
schimbabilă şi gresaţi uşor capătul de introducere al aces-
teia.
– Cuprindeţi în întregime cu mâna mandrina inter-
schimbabilă cu sistem SDS-plus
2
respectiv mandrina ra-
pidă interschimbabilă
1
. Împingeţi prin rotire mandrina
interschimbabilă pe sistemul de prindere al mandrinei
18
,
până când auziţi un zgomot clar de înclichetare.
– Mandrina interschimbabilă se zăvorăşte automat. Verifi-
caţi zăvorârea trâgând de mandrina interschimbabilă.
Schimbarea accesoriilor
Capacul de protecţie împotriva prafului
4
împiedică în mare
măsură pătrunderea prafului de găurire în sistemul de prinde-
re a accesoriilor, în timpul funcţionării maşinii. Atunci când
introduceţi accesoriul aveţi grijă să nu deterioraţi capacul de
protecţie împotriva prafului
4
.
Un capac de protecţie împotriva prafului deteriorat tre-
buie înlocuit imediat. Se recomandă ca această opera-
ţie să fie executată la un centru de service post-vân-
zări.
Montarea accesoriilor cu sistem de prindere SDS-plus
(vezi figura F)
Cu mandrina SDS-plus puteţi schimba accesoriul, simplu şi
comod, fără a utiliza unelte suplimentare.
– GBH 3-28 DFR: Montaţi mandrina interschimbabilă cu sis-
tem SDS-plus
2
.
– Curăţaţi regulat capătul de introducere al accesoriului şi
gresaţi-l uşor.
– Introduceţi accesoriul prin rotire în sistemul de prindere a
accesoriilor până când se blochează automat.
– Verificaţi blocajul trăgând de accesoriu.
Accesoriul cu sistem de prindere SDS-plus este proiectat a fi
mobil. Din această cauză, la mersul în gol el se roteşte excen-
tric. Acest fapt nu afectează în niciun fel precizia de găurire,
deoarece burghiul se autocentrează în timpul găuririi.
Demontarea accesoriului cu sistem de prindere SDS-plus
(vezi figura G)
– Împingeţi spre spate manşonul de blocare
5
şi extrageţi ac-
cesoriul.
Montarea accesoriilor fără sistem de prindere SDS-plus
(GBH 3-28 DRE)
Indicaţie:
Nu folosiţi accesorii fără sistem de prindere SDS-
plus pentru găurirea cu percuţie sau pentru dăltuire! Acceso-
riile fără sistem de prindere SDS-plus şi mandrina acestora se
deteriorează dacă sunt folosite la găurirea cu percuţie şi la
dăltuire.
– Introduceţi o mandrină cu coroană dinţată
16
(vezi
„Schimbarea mandrinei cu coroană dinţată“, pagina 141).
– Deschideţi prin rotire mandrina cu coroană dinţată
16
ast-
fel încât să poată fi introdus accesoriul. Introduceţi acceso-
riul.
– Introduceţi cheia de mandrine în orificiile corespunzătoare
ale mandrinei co coroană dinţată
16
şi fixaţi accesoriul prin
strângere uniformă.
– Rotiţi comutatorul stop percuţie/stop rotaţie
9
aducându-l
în poziţia „găurire“.
Extragerea accesoriilor fără sistem de prindere SDS-plus
(GBH 3-28 DRE)
– Rotiţi manşonul mandrinei cu coroană dinţată
16
în sens
contrar mişcării acelor de ceasornic cu ajutorul cheii de
mandrine, până când accesoriul poate fi scos.
Montarea accesoriilor fără sistem de prindere SDS-plus
(GBH 3-28 DFR) (vezi figura H)
Indicaţie:
Nu folosiţi accesorii fără sistem de prindere SDS-
plus pentru găurirea cu percuţie sau pentru dăltuire! Acceso-
OBJ_BUCH-770-006.book Page 141 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
142
| Română
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
riile fără sistem de prindere SDS-plus şi mandrina acestora se
deteriorează dacă sunt folosite la găurirea cu percuţie şi la
dăltuire.
– Montaţi mandrina rapidă interschimbabilă
1
.
– Fixaţi inelul de suţinere
21
al mandrinei rapide interschim-
babile. Deschideţi sistemul de prindere a accesoriilor ro-
tind bucşa anterioară
20
până când poate fi introdus acce-
soriul. Fixaţi inelul de susţinere
21
şi rotiţi puternic bucşa
anterioară
20
în direcţia săgeţii, până când se aud zgomote
clare de înclichetare.
– Verificaţi fixarea sigură trăgând de accesoriu.
Indicaţie:
Dacă sistemul de prindere a accesoriilor a fost des-
chis până la punctul de oprire, este posibil ca, în momentul ră-
sucirii acestuia în vederea închiderii, să se audă zgomotul de
înclichetare, însă sistemul de prindere a accesoriilor totuşi să
nu se închidă.
În acest caz rotiţi bucşa anterioară
20
o singură dată în sens
opus direcţiei săgeţii. După aceasta sistemul de prindere a ac-
cesoriilor se va putea închide.
– Rotiţi comutatorul stop percuţie/stop rotaţie
9
aducându-l
în poziţia „găurire“.
Extragerea accesoriilor fără sistem de prindere SDS-plus
(GBH 3-28 DFR) (vezi figura I)
– Fixaţi inelul de susţinere
21
al mandrinei rapide inter-
schimbabile. Deschideţi sistemul de prindere a accesorii-
lor rotind bucşa anterioară
20
în direcţia săgeţii, până cînd
accesoriul poate fi extras.
Aspirarea prafului cu dispozitiv de aspirare (ac-
cesoriu)
Pulberile rezultate din prelucrarea de materiale cum sunt
vopselele pe bază de plumb, anumite tipuri de lemn, mine-
rale şi metal pot fi dăunătoare sănătăţii. Atingerea sau
inspirarea acestor pulberi poate provoca reacţii alergice
şi/sau îmbolnăvirile căilor respiratorii ale utilizatorului sau
a le persoanelor aflate în apropiere.
Anumite pulberi cum sunt pulberea de lemn de stejar sau
de fag sunt considerate a fi cancerigene, mai ales îm com-
binaţie cu materiale de adaos utilizate la prelucrarea lem-
nului (cromat, substanţe de protecţie a lemnului). Materia-
lele care conţin azbest nu pot fi prelucrate decât de către
specialişti.
– Folosiţi pe cât posibil o instalaţie de aspirare a prafului
adecvată pentru materialul prelucrat.
– Asiguraţi buna ventilaţie a locului de muncă.
– Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie
a respiraţiei având clasa de filtrare P2.
Respectaţi prescripţiile din ţara dumneavoastră referitoa-
re la materialele de prelucrat.
Evitaţi acumulările şi depunerile de praf la locul de
muncă.
Pulberile se pot aprinde cu uşurinţă.
Montarea dispozitivului de aspirare (vezi figura J)
Pentru aspirarea prafului este necesar un dispozitiv de aspira-
re (accesoriu special). În timpul găuririi, dispozitivul de aspi-
rare se retractează prin forţa elastică a resortului, astfel încât
capul de aspirare să fie ţinut permanent strâns lipit de sub-
strat.
– Apăsaţi tasta de reglare a limitatorului de adâncime
10
şi
extrageţi limitatorul de reglare a adâncimii
11
. Apăsaţi din
nou tasta
10
şi introduceţi dispozitivul de aspirare din par-
tea din faţă în mânerul suplimentar
12
.
– Racordaţi un furtun de aspirare (diametru 19 mm, acceso-
riu) la orificiul de aspirare
22
al dispozitivului de aspirare.
Aspiratorul de praf trebuie să fie adecvat pentru materialul
de prelucrat.
– Pentru aspirarea pulberilor extrem de nocive, cancerigene
sau uscate, folosiţi un aspirator special.
Reglarea adâncimii de găurire la dispozitivul de aspirare
(vezi figura K)
Puteţi fixa adâncimea de găurire dorită
X
şi cu dispozitivul de
aspirare deja montat.
– Împingeţi accesoriul SDS-plus până la punctul de oprire în
sistemul de prindere SDS-plus
3
. Altfel, mobilitatea acce-
soriului SDS-plus ar putea duce la un reglaj greşit al adân-
cimii de găurire.
– Slăbiţi şurubul-fluture
26
de pe dispozitivul de aspirare.
– Fixaţi scula electrică, fără a o porni, pe locul unde urmează
să găuriţi. Accesoriul cu sistem de prindere SDS-plus tre-
buie să se sprijine pe această suprafaţă.
– Deplasaţi astfel tubul de ghidare
27
al dispozitivului de as-
pirare în suportul său, încât capul de aspirare să se sprijine
pe suprafaţa de găurire. Nu împingeţi tubul de ghidare
27
peste tubul telescopic
25
mai mult decât este necesar,
pentru ca să rămână vizibilă o parte cât mai mare a scalei
tubului telescopic
25
.
– Strângeţi din nou bine şurubul-fluture
26
. Slăbiţi şurubul
de blocare
23
de pe limitatorul de reglare a adâncimii al
dispozitivului de aspirare.
– Deplasaţi astfel limitatorul de reglare a adâncimii
24
pe tu-
bul telescopic
25
, încât distanţa
X
din figură să corespun-
dă adâncimii de găurire dorite de dumneavoastră.
– Strângeţi şurubul de blocare
23
în această poziţie.
Funcţionare
Punere în funcţiune
Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare! Tensiunea
sursei de curent trebuie să coincidă cu datele de pe plă-
cuţa indicatoare a tipului sculei electrice. Sculele elec-
trice inscripţionate cu 230 V pot funcţiona şi racordate
la 220 V.
Reglarea modului de funcţionare
Selectaţi modul de funcţionare al sculei electrice cu ajutorul
comutatorului stop percuţie/stop rotaţie
9
.
Indicaţie:
Nu modificaţi modul de funcţionare decât cu scula
electrică oprită! În caz contrar scula electrică se poate deteriora.
– Pentru schimbarea modului de funcţionare apăsaţi tasta
de deblocare
8
şi rotiţi comutatorul stop percuţie/stop ro-
taţie
9
pentru a-l aduce în poziţia dorită, până când se încli-
chetează perceptibil.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 142 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Română |
143
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Reglarea direcţiei de rotaţie
Cu ajutorul comutatorului de schimbare a direcţiei de rotaţie
13
puteţi schimba direcţia de rotaţie a sculei electrice.
Acţionaţi comutatorul de schimbare a direcţiei de rota-
ţie 13 numai când scula electrică este oprită.
Funcţionare spre dreapta:
Apăsaţi comutatorul de
schimbare a direcţiei de rotaţie
13
până la punctul de
oprire, aducându-l în poziţia .
Funcţionare spre stânga:
Apăsaţi comutatorul de schim-
bare a direcţiei de rotaţie
13
până la punctul de oprire
aducându-l în poziţia .
Reglaţi întotdeauna direcţia de rotaţie pentru găurire cu per-
cuţie, găurire şi dăltuire pe funcţionare spre dreapta.
Pornire/oprire
– Pentru
pornirea
sculei electrice apăsaţi întrerupătorul
pornit/oprit
7
.
– Pentru
oprirea
sculei electrice eliberaţi întrerupătorul por-
nit/oprit
7
.
Pentru a economisi energie, ţineţi scula electrică pornită nu-
mai atunci când o folosiţi.
Reglarea turaţiei/numărului de percuţii
Puteţi regla fără trepte turaţia/numărul de percuţii al sculei
electrice deja pornite prin varierea forţei de apăsare exercita-
te asupra întrerupătorului pornit/oprit
7
.
O apăsare uşoară a întrerupătorului pornit/oprit
7
are drept
efect o turaţie/număr de percuţii scăzut. O dată cu creşterea
apăsării se măreşte şi turaţia/numărul de percuţii.
Cuplaj de suprasarcină
Dacă accesoriul se blochează sau se agaţă, se întrerupe
antrenarea la arborele portburghiu. Din cauza forţelor
care apar, trebuie să ţineţi întotdeauna bine scula elec-
trică cu ambele mâini şi să adoptaţi o poziţie stabilă.
Opriţi scula electrică şi slăbiţi accesoriul dacă scula
electrică se blochează. Pornirea maşinii în timp ce dis-
pozitivul de găurit este blocat generează recul.
Instrucţiuni de lucru
Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice
scoateţi cablul de alimentare afară din priză.
Modificarea poziţiei dălţii (Vario-Lock)
Puteţi bloca dalta în 36 poziţii. În acest mod puteţi adopta po-
ziţia de lucru optimă în orice situaţie.
– Introduceţi dalta în sistemul de prindere a accesoriilor.
– Rotiţi comutatorul stop percuţie/stop rotaţie
9
aducându-l
în poziţia „Vario-Lock“ (vezi „Reglarea modului de funcţio-
nare“, pagina 142).
– Rotiţi sistemul de prindere a accesoriilor în poziţia dorită a
dălţii.
– Rotiţi comutatorul stop percuţie/stop rotaţie
9
aducându-l
în poziţia „dăltuire“. Prin aceasta, sistemul de prindere a
accesoriilor se va bloca.
– Reglaţi direcţia de rotaţie pentru dăltuire pe funcţionare
spre dreapta.
Montarea capetelor de şurubelniţă (vezi figura L)
Puneţi scula electrică pe piuliţă/şurub numai în stare
oprită.
Accesoriile aflate în mişcare de rotaţie pot altfel
aluneca.
Pentru a putea folosi capete de şurubelniţă aveţi nevoie de un
suport universal
28
cu tijă de prindere SDS-plus (accesoriu).
– Curăţaţi capătul de introducere al tijei de prindere şi gre-
saţi-l uşor.
– Introduceţi suportul universal în sistemul de prindere a ac-
cesoriilor rotindu-l până se blochează automat în acesta.
– Verificaţi blocajul trăgând de suportul universal.
– Introduceţi un cap de şurubelniţă în suportul universal. Fo-
losiţi numai capete de şurubelniţă potrivite pentru capul de
şurub respectiv.
– Rotiţi comutatorul stop percuţie/stop rotaţie
9
aducându-l
în poziţia „găurire“.
– Pentru extragerea suportului universal împingeţi spre spa-
te dispozitivul de blocare
5
şi extrageţi suportul universal
28
din sistemul de prindere a accesoriilor.
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice
scoateţi cablul de alimentare afară din priză.
Pentru a lucra bine şi sigur păstraţi curate scula electri-
că şi fantele de aerisire.
Un capac de protecţie împotriva prafului deteriorat tre-
buie înlocuit imediat. Se recomandă ca această opera-
ţie să fie executată la un centru de service post-vân-
zări.
– După fiecare utilizare curăţaţi sistemul de prindere a acce-
soriilor
3
.
Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru
a evita punerea în pericol a siguranţei exploatării, această
operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru
autorizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule
electrice Bosch.
Poziţie pentru
găurire cu percuţie
în beton
sau piatră
Poziţie pentru
găurire
fără percuţie în lemn,
metal, ceramică şi material plastic cât şi pen-
tru înşurubare
Poziţie
Vario-Lock
pentru reglarea poziţiei
dălţii
În această poziţie comutatorul stop percu-
ţie/stop rotaţie
9
nu se înclichetează.
Poziţie pentru
dăltuire
OBJ_BUCH-770-006.book Page 143 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
144
| Български
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie şi control riguroase
maşina are totuşi o pană, repararea acesteia se va face numai
la un atelier de asistenţă service autorizat pentru scule electri-
ce Bosch.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să
indicaţi neapărat numărul de identificare compus din 10 cifre,
conform plăcuţei indicatoare a tipului sculei electrice.
Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind
repararea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi pie-
sele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri-
vind piesele de schimb şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între-
bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
România
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 30 –34
013937 Bucureşti
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Fax: (021) 4057566
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500
Fax: (021) 2331313
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţiona-
te către o staţie de revalorificare ecologică.
Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer!
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei Europene 2002/96/CE
privind maşinile şi aparatele electrice şi
electronice uzate şi transpunerea acesteia
în legislaţia naţională, sculele electrice
scoase din uz trebuie colectate separat şi
direcţionate către o staţie de revalorificare
ecologică.
Sub rezerva modificărilor.
Български
Указания за безопасна работа
Общи указания за безопасна работа
Прочетете внимателно всички ука-
зания.
Неспазването на приведени-
те по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар
и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно място.
Използваният по-долу термин «електроинструмент» се от-
нася до захранвани от електрическата мрежа електроин-
струменти (със захранващ кабел) и до захранвани от аку-
мулаторна батерия електроинструменти (без захранващ
кабел).
Безопасност на работното място
Поддържайте работното си място чисто и добре осве-
тено.
Безпорядъкът и недостатъчното осветление могат
да спомогнат за възникването на трудова злополука.
Не работете с електроинструмента в среда с пови-
шена опасност от възникване на експлозия, в бли-
зост до леснозапалими течности, газове или прахо-
образни материали.
По време на работа в електроин-
струментите се отделят искри, които могат да възпламе-
нят прахообразни материали или пари.
Дръжте деца и странични лица на безопасно раз-
стояние, докато работите с електроинструмента.
Ако вниманието Ви бъде отклонено, може да загубите
контрола над електроинструмента.
Безопасност при работа с електрически ток
Щепселът на електроинструмента трябва да е под-
ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не се
допуска изменяне на конструкцията на щепсела. Ко-
гато работите със занулени електроуреди, не из-
ползвайте адаптери за щепсела.
Ползването на
оригинални щепсели и контакти намалява риска от въз-
никване на токов удар.
Избягвайте допира на тялото Ви до заземени тела,
напр. тръби, отоплителни уреди, пещи и хладилни-
ци.
Когато тялото Ви е заземено, рискът от възникване
на токов удар е по-голям.
Предпазвайте електроинструмента си от дъжд и
влага.
Проникването на вода в електроинструмента по-
вишава опасността от токов удар.
Не използвайте захранващия кабел за цели, за кои-
то той не е предвиден, напр. за да носите електроин-
струмента за кабела или да извадите щепсела от
контакта. Предпазвайте кабела от нагряване, ома-
сляване, допир до остри ръбове или до подвижни
звена на машини.
Повредени или усукани кабели
увеличават риска от възникване на токов удар.
Когато работите с електроинструмент навън, из-
ползвайте само удължителни кабели, подходящи за
работа на открито.
Използването на удължител,
предназначен за работа на открито, намалява риска от
възникване на токов удар.
Ако се налага използването на електроинструмента
във влажна среда, използвайте предпазен прекъс-
вач за утечни токове.
Използването на предпазен пре-
късвач за утечни токове намалява опасността от въз-
никване на токов удар.
Безопасен начин на работа
Бъдете концентрирани, следете внимателно дейст-
вията си и постъпвайте предпазливо и разумно. Не
използвайте електроинструмента, когато сте уморе-
ни или под влиянието на наркотични вещества, алко-
OBJ_BUCH-770-006.book Page 144 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Български |
145
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
хол или упойващи лекарства.
Един миг разсеяност
при работа с електроинструмент може да има за по-
следствие изключително тежки наранявания.
Работете с предпазващо работно облекло и винаги с
предпазни очила.
Носенето на подходящи за ползва-
ния електроинструмент и извършваната дейност лични
предпазни средства, като дихателна маска, здрави
плътнозатворени обувки със стабилен грайфер, защит-
на каска или шумозаглушители (антифони), намалява
риска от възникване на трудова злополука.
Избягвайте опасността от включване на електроин-
струмента по невнимание. Преди да включите щепсе-
ла в захранващата мрежа или да поставите акуму-
латорната батерия, се уверявайте, че пусковият пре-
късвач е в положение «изключено».
Ако, когато носите
електроинструмента, държите пръста си върху пусковия
прекъсвач, или ако подавате захранващо напрежение на
електроинструмента, когато е включен, съществува
опасност от възникване на трудова злополука.
Преди да включите електроинструмента, се уверя-
вайте, че сте отстранили от него всички помощни ин-
струменти и гаечни ключове.
Помощен инструмент,
забравен на въртящо се звено, може да причини травми.
Избягвайте неестествените положения на тялото.
Работете в стабилно положение на тялото и във все-
ки момент поддържайте равновесие.
Така ще можете
да контролирате електроинструмента по-добре и по-
безопасно, ако възникне неочаквана ситуация.
Работете с подходящо облекло. Не работете с широ-
ки дрехи или украшения. Дръжте косата си, дрехите
и ръкавици на безопасно разстояние от въртящи се
звена на електроинструментите.
Широките дрехи, ук-
рашенията, дългите коси могат да бъдат захванати и ув-
лечени от въртящи се звена.
Ако е възможно използването на външна аспира-
ционна система, се уверявайте, че тя е включена и
функционира изправно.
Използването на аспира-
ционна система намалява рисковете, дължащи се на от-
делящата се при работа прах.
Грижливо отношение към електроинструментите
Не претоварвайте електроинструмента. Използвайте
електроинструментите само съобразно тяхното
предназначение.
Ще работите по-добре и по-безопас-
но, когато използвате подходящия електроинструмент в
зададения от производителя диапазон на натоварване.
Не използвайте електроинструмент, чиито пусков пре-
късвач е повреден.
Електроинструмент, който не може
да бъде изключван и включван по предвидения от произ-
водителя начин, е опасен и трябва да бъде ремонтиран.
Преди да променяте настройките на електроинстру-
мента, да заменяте работни инструменти и допълни-
телни приспособления, както и когато про-
дължително време няма да използвате електроин-
струмента, изключвайте щепсела от захранващата
мрежа и/или изваждайте акумулаторната батерия.
Тази мярка премахва опасността от задействане на
електроинструмента по невнимание.
Съхранявайте електроинструментите на места, къ-
дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не допус-
кайте те да бъдат използвани от лица, които не са за-
познати с начина на работа с тях и не са прочели тези
инструкции.
Когато са в ръцете на неопитни потребите-
ли, електроинструментите могат да бъдат изключи-
телно опасни.
Поддържайте електроинструментите си грижливо.
Проверявайте дали подвижните звена функциони-
рат безукорно, дали не заклинват, дали има счупени
или повредени детайли, които нарушават или изме-
нят функциите на електроинструмента. Преди да из-
ползвате електроинструмента, се погрижете по-
вредените детайли да бъдат ремонтирани.
Много от
трудовите злополуки се дължат на недобре поддържа-
ни електроинструменти и уреди.
Поддържайте режещите инструменти винаги добре
заточени и чисти.
Добре поддържаните режещи ин-
струменти с остри ръбове оказват по-малко съпро-
тивление и се водят по-леко.
Използвайте електроинструментите, допълнителни-
те приспособления, работните инструменти и т.н.,
съобразно инструкциите на производителя. При то-
ва се съобразявайте и с конкретните работни усло-
вия и операции, които трябва да изпълните.
Използването на електроинструменти за различни от
предвидените от производителя приложения повиша-
ва опасността от възникване на трудови злополуки.
Поддържане
Допускайте ремонтът на електроинструментите Ви
да се извършва само от квалифицирани специали-
сти и само с използването на оригинални резервни
части.
По този начин се гарантира съхраняване на без-
опасността на електроинструмента.
Указания за безопасна работа с къртачи
Работете с шумозаглушители.
Въздействието на шум
може да предизвика загуба на слух.
Използвайте спомагателните ръкохватки, ако са
включени в окомплектовката на електроинструмен-
та.
При загуба на контрол над електроинструмента мо-
же да се стигне до травми.
Когато по време на работа съществува опасност ра-
ботният инструмент или винта да попаднат на скрити
под повърхността електрически проводници под на-
прежение или да засегнат захранващия кабел на
електроинструмента, допирайте електроинстру-
мента само до изолираните повърхности на ръкох-
ватките.
При контакт с проводник под напрежение то
може да се предаде по металните повърхности на елек-
троинструмента и това да предизвика токов удар.
Използвайте подходящи прибори, за да откриете
евентуално скрити под повърхността тръбопроводи,
или се обърнете към съответното местно снабдител-
но дружество.
Влизането в съприкосновение с про-
водници под напрежение може да предизвика пожар и
токов удар. Увреждането на газопровод може да дове-
де до експлозия. Повреждането на водопровод има за
OBJ_BUCH-770-006.book Page 145 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
146
| Български
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
последствие големи материални щети и може да пре-
дизвика токов удар.
По време на работа дръжте електроинструмента
здраво с двете ръце и заемайте стабилно положение
на тялото.
С двете ръце електроинструментът се води
по-сигурно.
Осигурявайте обработвания детайл.
Детайл, захванат
с подходящи приспособления или скоби, е застопорен
по здраво и сигурно, отколкото, ако го държите с ръка.
Преди да оставите електроинструмента, изчаквайте
въртенето да спре напълно.
В противен случай из-
ползваният работен инструмент може да допре друг
предмет и да предизвика неконтролирано преместване
на електроинструмента.
Описание на продукта и възмож-
ностите му
Прочетете внимателно всички указания.
Неспазването на приведените по-долу ука-
зания може да доведе до токов удар, пожар
и/или тежки травми.
Моля, отворете разгъващата се корица с фигурите и, докато
четете ръководството за експлоатация, я оставете отворена.
Предназначение на електроинструмента
Електроинструмент е предназначен за ударно пробиване
в бетон, зидария и каменни материали, както и за леко
къртене. Той също така е подходящ за безударно пробива-
не в дървесни материали, метали, керамични материали и
пластмаси. Електроинструменти с електронно управле-
ние и дясна и лява посока на въртене са подходящи също
така и за завиване/развиване.
Изобразени елементи
Номерирането на елементите на електроинструмента се
отнася до изображенията на страниците с фигурите.
1
Патронник за бързо захващане(GBH 3-28 DFR)
2
Сменяем патронник SDS-plus (GBH 3-28 DFR)
3
Патронник SDS-plus
4
Противопрахова капачка
5
Застопоряваща втулка
6
Застопоряване на сменяемия патронник (GBH 3-
28 DFR)
7
Пусков прекъсвач
8
Бутон за освобождаване на превключвателя «Уда-
ри/Спиране на въртенето»
9
Превключвател «Удари/Спиране на въртенето»
10
Бутон за регулиране на дълбочинния ограничител
11
Дълбочинен ограничител
12
Спомагателна ръкохватка (Изолирана повърхност за
захващане)
13
Превключвател за посоката на въртене
14
Ръкохватка (Изолирана повърхност за захващане)
15
Осигурителен винт за патронник със зъбен венец*
16
Патронник със зъбен венец*
17
Опашка SDS-plus за патронника*
18
Гнездо за патронника (GBH 3-28 DFR)
19
Маркиращи надрези
20
Предна втулка на патронника за бързо захващане
(GBH 3-28 DFR)
21
Неподвижна втулка на патронника за бързо захваща-
не (GBH 3-28 DFR)
22
Прахоуловителен отвор на приставката за прахоула-
вяне*
23
Застопоряващ винт на приставката за прахоулавяне*
24
Дълбочинен ограничител на приставката за прахоула-
вяне*
25
Телескопична тръба на приставката за прахоулавяне*
26
Винт с крилчата глава на приставката за прахоулавяне*
27
Направляваща тръба на приставката за прахоулавяне*
28
Универсално гнездо с опашка SDS-plus*
*Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспо-
собления не са включени в стандартната окомплектовка на
уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособле-
ния можете да намерите съответно в каталога ни за допълни-
телни приспособления.
Информация за излъчван шум и вибрации
Стойностите за шума са определени съгласно EN 60745.
Равнището А на генерирания от електроинструмента шум
обикновено е: равнище на звуковото налягане 91 dB(A);
равнище на мощността на звука 102 dB(A). Неопределе-
ност K=3 dB.
Работете с шумозаглушители (антифони)!
GBH 3-28 DRE:
Пълната стойност на вибрациите a
h
(векторната сума по
трите направления) и неопределеността K са определени
съгласно EN 60745:
Ударно пробиване в бетон: a
h
=14,5 m/s
2
, K=1,6 m/s
2
,
Къртене: a
h
=10 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,,
Пробиване в метал: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Завиване/развиване: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DFR:
Пълната стойност на вибрациите a
h
(векторната сума по
трите направления) и неопределеността K са определени
съгласно EN 60745:
Ударно пробиване в бетон: a
h
=13 m/s
2
, K=2 m/s
2
,
Къртене: a
h
=9,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,,
Пробиване в метал: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Завиване/развиване: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DRE/GBH 3-28 DFR:
Равнището на генерираните вибрации, посочено в това Ръ-
ководство за експлоатация, е определено съгласно проце-
дурата, дефинирана в EN 60745, и може да бъде използва-
но за сравняване с други електроинструменти. То е подхо-
дящо също и за предварителна ориентировъчна преценка
на натоварването от вибрации.
Посоченото ниво на генерираните вибрации е представи-
телно за най-често срещаните приложения на електроин-
струмента. Все пак, ако електроинструментът се използва
за други дейности, с други работни инструменти или ако не
бъде поддържан, както е предписано, равнището на генери-
OBJ_BUCH-770-006.book Page 146 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Български |
147
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
раните вибрации може да се промени. Това би могло да уве-
личи значително сумарното натоварване от вибрации в про-
цеса на работа.
За точната преценка на натоварването от вибрации трябва
да бъдат взимани предвид и периодите, в които електроин-
струментът е изключен или работи, но не се ползва. Това би
могло значително да намали сумарното натоварване от ви-
брации.
Предписвайте допълнителни мерки за предпазване на ра-
ботещия с електроинструмента от въздействието на вибра-
циите, например: техническо обслужване на
електроинструмента и работните инструменти, поддържане
на ръцете топли, целесъобразна организация на работните
стъпки.
Технически данни
Декларация за съответствие
С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в
«Технически данни» продукт съответства на следните
стандарти или нормативни документи: EN 60745 съгласно
изискванията на Директиви 2011/65/EC, 2004/108/ЕО,
2006/42/ЕО.
Техническа документация (2006/42/ЕО) при:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 14.12.2012
Монтиране
Преди извършване на каквито и да е дейности по
електроинструмента изключвайте щепсела от за-
хранващата мрежа.
Спомагателна ръкохватка
Използвайте електроинструмента си само с монти-
рана спомагателна ръкохватка 12.
Накланяне на спомагателната ръкохватка
(вижте фиг. А)
Можете да поставяте спомагателната ръкохватка
12
прак-
тически в произволна позиция, за да си осигурите удобна
и безопасна позиция на работа.
– Завъртете долната ръкохватка на спомагателната ръ-
кохватка
12
в посока, обратна на часовниковата стрел-
ка и наклонете спомагателната ръкохватка
12
в желана-
та позиция. След това затегнете отново долната ръкох-
ватка на спомагателната ръкохватка
12
, като я завър-
тите по посока на часовниковата стрелка.
Внимавайте захващащата лента на спомагателната ръкох-
ватка да попадне в предвидения за целта канал в корпуса.
Перфоратор
GBH 3-28 DRE
GBH 3-28 DFR
Каталожен номер
3 611 B3A 0..
3 611 B4A 0..
Регулиране на скоростта на въртене
Спиране на въртенето
Въртене надясно/наляво
Сменяем патронник
–
Номинална консумирана мощност
W
800
800
Честота на ударите
min
-1
0 –4000
0 –4000
Енергия на единичен удар съгласно EPTA-Procedure 05/2009
J
3,1
3,1
Скорост на въртене
min
-1
0 –900
0 –900
Гнездо эа работен инструмент
SDS-plus
SDS-plus
Диаметър на шийката на вала
mm
50
50
допустим макс. диаметър на пробивания отвор:
(вижте също страница 148)
– в бетон*
– Зидария (с куха боркорона)
– в стомана
– в дърво
mm
mm
mm
mm
28
82
13
30
28
82
13
30
Маса съгласно EPTA-Procedure 01/2003
kg
3,5
3,6
Клас на защита
/
II
/
II
*неподходящо за кухи боркорони
Данните се отнасят до номинално напрежение [U] 230 V. При различно напрежение, както и при специалните изпълнения за някои страни да-
нните могат да се различават.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-770-006.book Page 147 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
148
| Български
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Настройване на дълбочината на пробиване
(вижте фиг. В)
С помощта на дълбочинния ограничител
11
пред-
варително може да бъде установена дълбочината на про-
биване
X
.
– Натиснете бутона за дълбочинния ограничител
10
и по-
ставете ограничителя в гнездото в спомагателната ръ-
кохватка
12
.
Награпената повърхност на дълбочинния ограничител
11
трябва да е обърната надолу.
– Вкарайте работния инструмент с опашка SDS-plus до
упор в патронника SDS-plus
3
. В противен случай въз-
можността за изместване на работния инструмент с
опашка SDS-plus може да доведе до неправилно на-
стройване на дълбочината на пробиване.
– Издърпайте дълбочинния ограничител толкова, че раз-
стоянието по направление на оста между върха на
свредлото и на дълбочинния ограничител да е равно на
желаната дълбочина на пробивания отвор
X
.
Избор на патронника и работните инструменти
При ударно пробиване и къртене се нуждаете от инстру-
менти с опашка SDS-plus, които се поставят в патронника
SDS-plus.
За безударно пробиване в дървесни материали, метали,
керамични материали и пластмаси, както и при завива-
не/развиване се използват инструменти, чиято опашка не
е SDS-plus (напр. свредла с цилиндрична опашка). За тези
инструменти се нуждаете от патронник за бързо захваща-
не, респ. патронник със зъбен венец.
GBH 3-28 DFR: Патронникът SDS-plus
2
може лесно да бъ-
де заменен с включения в окомплектовката патронник за
бърза замяна
1
.
Смяна на патронника със зъбен венец (GBH 3-
28 DRE)
За да можете да работите с инструменти без опашка SDS-
plus (напр. свредла с цилиндрична опашка), трябва да
монтирате подходящ патронник (патронник със зъбен ве-
нец, респ. патронник за бързо захващане, не са включени
в окомплектовката).
Монтиране на патронника със зъбен венец
(вижте фиг. C)
– Навийте опашката SDS-plus
17
в патронник със зъбен
венец
16
. Застопорете патронника със зъбен венец
16
с винта
15
.
Внимавайте, осигурителният винт е с ля-
ва резба.
Монтиране на патронник със зъбен венец
(вижте фиг. C)
– Почистете края на опашката и го смажете леко.
– Вкарайте патронника със зъбен венец с поставена
опашка със завъртане в гнездото, докато се захване ав-
томатично.
– Уверете се, че патронникът със зъбен венец е захванат
здраво, като го издърпате.
Демонтиране на патронник със зъбен венец
– Преместете застопоряващата втулка
5
назад и извадете
патронника със зъбен венец
16
.
Демонтиране/монтиране на сменяемия па-
тронник (GBH 3-28 DFR)
Демонтиране на сменяемия патронник (вижте фиг. D)
– Издърпайте застопоряващия пръстен
6
на сменяемия
патронник назад, задръжте го в тази позиция и издър-
пайте патронника SDS-plus
2
, респ. патронника за бър-
за замяна
1
напред.
След демонтиране пазете сменяемия патронник от замър-
сяване.
Монтиране на сменяемия патронник (вижте фиг. Е)
Използвайте само приспособления, предназначени
за Вашия модел електроинструмент и същевремен-
но внимавайте за броя на маркиращите наздрези
19. Допустимо е използването само на сменяеми па-
тронници с два или три маркиращи надреза.
Ако с то-
зи електроинструмент се използва неподходящ сменя-
ем патронник, работният инструмент може да падне по
време на работа.
– Преди да поставите сменяемия патронник, го почисте-
те и смажете леко опашката му.
– Захванете патронника SDS-plus
2
, респ. патронника за
бърза замяна
1
с цялата ръка. Вкарайте сменяемия па-
тронник със завъртане на гнездото
18
, докато усетите
отчетливо прещракване.
– Сменяемият патронник се застопорява автоматично.
Уверете се, че патронникът е захванат здраво, като го
издърпате.
Режим на работа
Материал
в бетон
Ø 4 –28 mm
SDS-plus
SDS-plus
–
в зидария
Ø 40 –82
mm
SDS-plus
SDS-plus
–
в стомана
–
–
Ø –13 mm
SDS-plus
в дърво
–
–
Ø –30 mm
SDS-plus
OBJ_BUCH-770-006.book Page 148 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Български |
149
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Смяна на работния инструмент
Противопраховата капачка
4
ограничава силно прониква-
нето на отделящия се при къртене прах в патронника. При
поставяне на работния инструмент внимавайте да не по-
вредите противопраховата капачка
4
.
Повредена противопрахова капачка трябва да се за-
мени веднага. Препоръчва се това да бъде извърше-
но в оторизиран сервиз за електроинструменти.
Поставяне на работен инструмент с опашка SDS-plus
(вижте фигура F)
С патронник SDS-plus можете да заменяте работния ин-
струмент лесно и удобно без използване на спомагателни
инструменти.
– GBH 3-28 DFR: Поставете патронника SDS-plus
2
.
– Почистете опашката на работния инструмент и я смаже-
те леко.
– Вкарайте работния инструмент в патронника със завър-
тане, докато бъде захванат автоматично.
– Уверете се чрез издърпване, че е захванат здраво.
Съгласно принципа си на действие работният инструмент
с опашка SDS-plus е свободен. Поради това при въртене
на празен ход възниква радиално отклонение. То обаче не
се отразява на точността на пробивания отвор, тъй като
при пробиване свредлото се самоцентрова.
Изваждане на работен инструмент с опашка SDS-plus
(вижте фигура G)
– Дръпнете застопоряващата втулка
5
назад и извадете
работния инструмент.
Поставяне на работни инструменти без опашка SDS-
plus (GBH 3-28 DRE)
Упътване:
Не използвайте инструменти без опашка SDS-
plus за ударно пробиване или къртене! При ударно проби-
ване и къртене инструменти без опашка SDS-plus и па-
тронникът се повреждат.
– Поставете патронник със зъбен венец
16
(вижте «Смя-
на на патронника със зъбен венец», страница 148).
– Чрез завъртане наляво отворете патронника със зъбен
венец
16
, толкова, че работният инструмент да може да
бъде поставен.
– Вкарайте ключа на патронника в предназначените за
целта отвори на патронника със зъбен венец
16
и затег-
нете инструмента равномерно, като използвате и трите
отвора.
– Завъртете превключвателя за ударно проби-
ване/спиране на въртенето
9
в позицията «пробиване».
Изваждане на работни инструменти без опашка SDS-
plus (GBH 3-28 DRE)
– Завъртете втулката на патронника със зъбен венец
16
обратно на часовниковата стрелка с помощта на спе-
циализирания ключ, докато работният инструмент мо-
же да бъде изваден.
Поставяне на работни инструменти без опашка SDS-
plus (GBH 3-28 DFR) (вижте фигура H)
Упътване:
Не използвайте инструменти без опашка SDS-
plus за ударно пробиване или къртене! При ударно проби-
ване и къртене инструменти без опашка SDS-plus и па-
тронникът се повреждат.
– Поставете патронника за бързо захващане
1
.
– Захванете втулката
21
на патронника за бърза замяна.
Отворете патронника, като въртите предната втулка
20
,
докато инструментът може да бъде поставен. Задръжте
втулката
21
и завъртете предната втулка
20
силно в по-
соката, указана със стрелка, докато чуете отчетливо
прещракване.
– Уверете се, че инструментът е захванат здраво, като се
опитате да го издърпате.
Упътване:
Ако патронникът е бил отворен докрай, при за-
тягането му може да се чуе прещракване, без инструмен-
тът да бъде застопорен.
В такъв случай завъртете предната втулка
20
еднократно
обратно на посоката, указана със стрелка. След това па-
тронникът може да се затваря отново.
– Завъртете превключвателя за ударно проби-
ване/спиране на въртенето
9
в позицията «пробиване».
Изваждане на работни инструменти без опашка SDS-
plus (GBH 3-28 DFR) (вижте фиг. I)
– Захванете втулката
21
на патронника за бързо захваща-
не. Отворете патронника чрез завъртане на предната
втулка
20
в посоката, указана със стрелка, докато ин-
струментът може да бъде изваден.
Прахоулавяне с приставката за прахоулавяне
(допълнително приспособление)
Прахове, отделящи се при обработването на материали
като съдържащи олово бои, някои видове дървесина,
минерали и метали могат да бъдат опасни за здравето.
Контактът до кожата или вдишването на такива прахове
могат да предизвикат алергични реакции и/или заболя-
вания на дихателните пътища на работещия с
електроинструмента или намиращи се наблизо лица.
Определени прахове, напр. отделящите се при обра-
ботване на бук и дъб, се считат за канцерогенни, особе-
но в комбинация с химикали за третиране на дървесина
(хромат, консерванти и др.). Допуска се обработването
на съдържащи азбест материали само от съответно обу-
чени квалифицирани лица.
– По възможност използвайте подходяща за обработ-
вания материал система за прахоулавяне.
– Осигурявайте добро проветряване на работното
място.
– Препоръчва се използването на дихателна маска с
филтър от клас P2.
Спазвайте валидните във Вашата страна законови раз-
поредби, валидни при обработване на съответните ма-
териали.
Избягвайте натрупване на прах на работното място.
Прахът може лесно да се самовъзпламени.
Монтиране на приставката за прахоулавяне
(вижте фиг. J)
За прахоулавяне е необходимо да поставите специалната
приставка за прахоулавяне (не е включена в окомплектов-
ката). При пробиване тя се отдръпва назад, така че главата
на приставката допира постоянно плътно до основата.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 149 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
150
| Български
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
– Натиснете бутона за дълбочинния ограничител
10
и де-
монтирайте дълбочинния ограничител
11
. Натиснете
отново бутона
10
и поставете приставката за прахоула-
вяне отпред в спомагателната ръкохватка
12
.
– Включете шланг на прахосмукачка (диаметър 19 mm,
не е включен в окомплектовката) към отвора за прахо-
улавяне
22
на приставката.
Използваната прахосмукачка трябва да е пригодна за
работа с обработвания материал.
– Ако при работа се отделя особено вреден за здравето
прах или канцерогенен прах, използвайте специализи-
рана прахосмукачка.
Настройване на дълбочината на пробиване с приставка
за прахоулавяне (вижте фиг. K)
Можете да фиксирате желаната дълбочина на
пробиване
X
също и с монтирана приставка за прахоула-
вяне.
– Вкарайте работния инструмент с опашка SDS-plus до
упор в патронника SDS-plus
3
. В противен случай въз-
можността за изместване на работния инструмент с
опашка SDS-plus може да доведе до неправилно на-
стройване на дълбочината на пробиване.
– Развийте винта с крилчата глава
26
на приставката за
прахоулавяне.
– Без да включвате електроинструмента, го поставете на
мястото, където ще пробивате. При това работният ин-
струмент с опашка SDS-plus трябва да се допира до по-
върхността.
– Изместете направляващата тръба
27
на приставката за
прахоулавяне в държача й така, че главата на пристав-
ката да допира до повърхността, която ще пробивате.
Не премествайте направляващата тръба
27
към телес-
копичната тръба
25
повече, отколкото е необходимо,
така че да остане видима възможно по-голяма част от
скалата на телескопичната тръба
25
.
– Затегнете отново винта с крилчата глава
26
Развийте
застопоряващия винт
23
на дълбочинния ограничител
на приставката за прахоулавяне.
– Изместете дълбочинния ограничител
24
на те-
лескопичната тръба
25
, така, че показаното на фигура-
та разстояние
X
да отговаря на желаната от Вас дълбо-
чина на пробиване.
– Затегнете застопоряващия винт
23
в тази позиция.
Работа с електроинструмента
Пускане в експлоатация
Внимавайте за напрежението на захранващата мре-
жа! Напрежението на захранващата мрежа трябва
да съответства на данните, посочени на табелката на
електроинструмента. Уреди, обозначени с 230 V,
могат да бъдат захранвани и с напрежение 220 V.
Избор на режима на работа
Изберете режима на работа на електроинструмента с по-
мощта на превключвателя ударно пробиване/спиране на
въртенето
9
.
Упътване:
Сменяйте режима на работа само при изклю-
чен електроинструмент! В противен случай електроин-
струментът може да бъде повреден.
– За смяна на режима на работа натиснете осво-
бождаващия бутон
8
и завъртете превключвателя удар-
но пробиване/спиране на въртенето
9
в желаната пози-
ция, докато усетите попадането му в позиция с отчетли-
во прещракване.
Избор на посоката на въртене
С помощта на превключвателя
13
можете да сменяте по-
соката на въртене на електроинструмента.
Задействайте превключвателя за посоката на вър-
тене 13 само когато електроинструментът е в покой.
Въртене надясно:
натиснете превключвателя за посо-
ката на въртене
13
до упор в позиция .
Въртене наляво:
натиснете превключвателя за посо-
ката на въртене
13
до упор в позиция .
При ударно пробиване, пробиване и къртене установя-
вайте винаги дясна посока на въртене.
Включване и изключване
– За
включване
на електроинструмента натиснете пу-
сковия прекъсвач
7
.
– За
изключване
отпуснете пусковия прекъсвач
7
.
За да пестите енергия, дръжте електроинструмента вклю-
чен само когато го ползвате.
Регулиране на скоростта на въртене/честотата на уда-
рите
В зависимост от силата на натискане на пусковия прекъсвач
7
можете безстепенно да регулирате скоростта на върте-
не/честотата на ударите на работещия електроинструмент.
Лекият натиск върху пусковия прекъсвач
7
предизвиква
малка скорост на въртене/ниска честота на ударите. С уве-
личаване на натиска се увеличава и скоростта на въртене,
респ. честотата на ударите.
Позиция за
ударно пробиване
в бетон
или каменни материали
Позиция за безударно
пробиване
в дър-
весни материали, метали, керамични ма-
териали и пластмаси, както и за
завиване/развиване
Позиция
Vario-Lock
за фиксиране на по-
зицията за къртене
Превключвателят ударно проби-
ване/спиране на въртенето
9
не се фикси-
ра в тази позиция.
Позиция за
къртене
OBJ_BUCH-770-006.book Page 150 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Български |
151
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Предпазен съединител
Ако работният инструмент се заклини, задвижване-
то към вала на електроинструмента се прекъсва. По-
ради възникващите при това сили на реакцията дръ-
жте електроинструмента винаги здраво с двете ръ-
це и заемайте стабилно положение на тялото.
Ако работният инструмент се заклини, изключете
електроинструмента и освободете работния инстру-
мент. При включване на електроинструмента, дока-
то работният инструмент е блокиран, възникват го-
леми реакционни моменти.
Указания за работа
Преди извършване на каквито и да е дейности по
електроинструмента изключвайте щепсела от за-
хранващата мрежа.
Промяна на позицията на секача (Vario-Lock)
Можете да застопорите секача в 36 различни позиции. По
този начин можете винаги да работите в оптималната ра-
ботна позиция.
– Поставете в патронника секач.
– Завъртете превключвателя ударно пробиване/спиране
на въртенето
9
в позицията «Vario-Lock» (вижте «Избор
на режима на работа», страница 150).
– Завъртете патронника в желаната позиция.
– Завъртете превключвателя ударно пробиване/спиране
на въртенето
9
в позицията «къртене». С това патронни-
кът се фиксира в текущата си позиция.
– При къртене установете дясна посока на въртене.
Поставяне на накрайници за завиване (битове)
(вижте фиг. L)
Поставяйте електроинструмента на главата на вин-
та/гайката само когато е изключен.
Въртящият се ра-
ботен инструмент може да се изметне.
За използване на накрайници за завиване (битове) се нуж-
даете от универсално гнездо
28
с опашка SDS-plus (не е
включено в окомплектовката).
– Почистете края на опашката и го смажете леко.
– Вкарайте универсалното гнездо в патронника със за-
въртане, докато бъде захванато автоматично.
– Уверете се, че гнездото е захванато правилно, като оп-
итате да го издърпате.
– Поставете накрайник за завиване (бит) в уни-
версалното гнездо. Използвайте само накрайници,
подходящи за главите на съответните винтове.
– Завъртете превключвателя за ударно проби-
ване/спиране на въртенето
9
в позицията «пробиване».
– За демонтиране на универсалното гнездо
5
преместете
застопоряващата втулка назад и извадете гнездото
28
от патронника.
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
Преди извършване на каквито и да е дейности по
електроинструмента изключвайте щепсела от за-
хранващата мрежа.
За да работите качествено и безопасно, поддър-
жайте електроинструмента и вентилационните от-
вори чисти.
Повредена противопрахова капачка трябва да се за-
мени веднага. Препоръчва се това да бъде извърше-
но в оторизиран сервиз за електроинструменти.
– Почиствайте патронника
3
след всяко ползване.
Когато е необходима замяна на захранващия кабел, тя
трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин-
струменти на Бош, за да се запази нивото на безопасност
на електроинструмента.
Ако въпреки прецизното производство и внимателно из-
питване възникне повреда, електроинструментът трябва
да се занесе за ремонт в оторизиран сервиз за електро-
инструменти на Бош.
Когато се обръщате с Въпроси към представителите, моля,
непременно посочвайте 10-цифрения каталожен номер,
означен на табелката на електроинструмента.
Сервиз и технически съвети
Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката
на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен
отдел. Монтажни чертежи и информация за резервни час-
ти можете да намерите също на адрес:
www.bosch-pt.com
Екипът на Бош за технически съвети и приложения ще от-
говори с удоволствие на въпросите Ви относно нашите
продукти и допълнителните приспособления за тях.
Роберт Бош EООД – България
Бош Сервиз Център
Гаранционни и извънгаранционни ремонти
бyл. Черни връx 51-Б
FPI Бизнес център 1407
1907 София
Тел.: (02) 9601061
Тел.: (02) 9601079
Факс: (02) 9625302
www.bosch.bg
Бракуване
С оглед опазване на околната среда електроинструментът,
допълнителните приспособления и опаковката трябва да
бъдат подложени на подходяща преработка за повторното
използване на съдържащите се в тях суровини.
Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци!
Само за страни от ЕС:
Съгласно Директивата на ЕС 2002/96/ЕО
относно бракувани електрически и елек-
тронни устройства и утвърждаването й ка-
то национален закон електроинструмен-
тите, които не могат да се използват пове-
че, трябва да се събират отделно и да бъ-
дат подлагани на подходяща преработка за оползотворява-
не на съдържащите се в тях вторични суровини.
Правата за изменения запазени.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 151 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
152
| Srpski
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Srpski
Uputstva o sigurnosti
Opšta upozorenja za električne alate
Čitajte sva upozorenja i uputstva.
Propusti kod pridržavanja
upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni
udar, požar i/ili teške povrede.
Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost.
Pojam upotrebljen u upozorenjima „električni alat“ odnosi se na
električne alate sa radom na mreži (sa mrežnim kablom) i na
električne alate sa radom na akumulator (bez mrežnog kabla).
Sigurnost na radnom mestu
Držite Vaše radno područne čisto i dobro osvetljeno.
Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi
nesrećama.
Ne radite sa električnim alatom u okolini ugroženoj
eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti,
gasovi ili prašine.
Električni alati prave varnice koje mogu
zapaliti prašinu ili isparenja.
Držite podalje decu i druge osobe za vreme korišćenja
električnog alata.
Prilikom rada možete izgubiti kontrolu
nad aparatom.
Električna sigurnost
Priključni utikač električnog alata mora odgovarati
utičnici. Utikač nesme nikako da se menja. Ne
upotrebljavajte adaptere utikača zajedno sa
električnim alatima zaštićenim uzemljenjem.
Ne
promenjeni utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik
električnog udara.
Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim površinama
kao cevi, grejanja, šporet i rashladni ormani.
Postoji
povećani rizik od električnog udara ako je Vaše telo
uzemljeno.
Držite aparat što dalje od kiše ili vlage.
Prodor vode u
električni alat povećava rizik od električnog udara.
Ne nosite električni alat za kabl, ne vešajte ga ili ne
izvlačite ga iz utičnice. Držite kabl dalje od vreline, ulja,
oštrih ivica ili delova aparata koji se pokreću.
Oštećeni
ili uvrnuti kablovi povećavaju rizik električnog udara.
Ako sa električnim alatom radite u prirodi,
upotrebljavajte samo produžne kablove koji su
pogodni za spoljnu upotrebu.
Upotreba produžnog kabla
uzemljenog za spoljnu upotrebu smanjuje rizik od
električnog udara.
Ako rad električnog alata ne može da se izbegne u
vlažnoj okolini, koristite prekidač strujne zaštite pri
kvaru.
Upotreba prekidača strujne zaštite pri kvaru
smanjuje rizik od električnog udara.
Sigurnost osoblja
Budite pažljivi, pazite na to, šta radite i idite razumno
na posao sa Vašim električnim alatom. Ne koristite
električni alat ako ste umorni ili pod uticajem droge,
alkohola ili lekova.
Momenat nepažnje kod upotrebe elek-
tričnog alata može voditi ozbiljnim povredama.
Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek zaštitne naočare.
Nošenje lične zaštitne opreme, kao maske za prašinu,
sigurnosne cipele koje ne kližu, zaštitni šlem ili zaštitu za
sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog alata,
smanjuju rizik od povreda.
Izbegavajte nenamerno puštanje u rad. Uverite se da je
električni alat isključen, pre nego što ga priključite na
struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite.
Ako
prilikom nošenja električnog alata držite prst na prekidaču
ili aparat uključen priključujete na struju, može ovo voditi
nesrećama.
Uklonite alate za podešavanje ili ključeve za zavrtnje,
pre nego što uključite električni alat.
Neki alat ili ključ
koji se nalazi u rotirajućem delu aparata, može voditi
nesrećama.
Izbegavajte nenormalno držanje tela. Pobrinite se uvek
da stabilno stojite i održavajte u svako doba ravnotežu.
Na taj način možete bolje kontrolisati električni alat u
neočekivanim situacijama.
Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku odeću ili nakit.
Držite kosu, odeću i rukavice dalje od pokretnih delova.
Opušteno odelo, dugu kosu ili nakit mogu zahvatiti
rotirajući delovi.
Ako mogu da se montiraju uredjaji za usisavanje i
skupljanje prašine, uverite se da li su priključeni i
upotrebljeni kako treba.
Upotreba usisavanja prašine
može smanjiti opasnosti od prašine.
Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima
Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte za Vaš
posao električni alat odredjen za to.
Sa odgovarajućim
električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom
području rada.
Ne koristite nikakav električni alat čiji je prekidač u
kvaru.
Električni alat koji se ne može više uključiti ili
isključiti, je opasan i mora se popraviti.
Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite akumulator pre
nego što preduzmete podešavanja na aparatu,
promenu delova pribora ili ostavite aparat.
Ova mera
opreza sprečava nenameran start električnog alata.
Čuvajte nekorišcene električne alate izvan dometa
dece. Ne dozvoljavajte korišcenje aparata osobama
koje ne poznaju aparat ili nisu pročitale ova uputstva.
Električni alati su opasni, kada ih koriste neiskusne osobe.
Održavajte brižljivo električni alat. Kontrolišite da li
pokretni delovi aparata besprekorno funkcionišu i ne
„lepe“, da li su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da
je oštećena funkcija električnog alata. Popravite ove
oštećene delove pre upotrebe.
Mnoge nesreće imaju
svoje uzroke u loše održavanim električnim alatima.
Održavajte alate za sečenja oštre i čiste.
Brižljivo
održavani alati za sečenja sa oštrim ivicama manje
„slepljuju“ i lakše se vode.
Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se
umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju
UPOZORENJE
OBJ_BUCH-770-006.book Page 152 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Srpski |
153
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti.
Upotreba električnih alata za druge namene koje nisu
predvidjene, može voditi opasnim situacijama.
Servisi
Neka Vam Vaš električni alat popravlja samo
kvalifikovano osoblje i samo sa originalnim rezervnim
delovima.
Tako se obezbedjuje, da ostane sačuvana
sigurnost aparata.
Uputstva za bezbednost za čekiće
Nosite zaštitu za sluh.
Uticaj galame može uticati na
gubitak sluha.
Koristite dodatne drške, kada su one isporučene sa
električnim alatom.
Gubitak kontrole može uticati na
povrede.
Držite uredjaj za izolovane drške, kada izvodite radove,
pri kojima umetnuti alat ili zavrtanj mogu da sretnu
skrivene vodove struje ili sopstveni mrežni kabl.
Kontakt sa vodom koji provodi napon može staviti pod
napon i metalne delove uredjaja i uticati na električni udar.
Upotrebljavajte pogodne aparate za potragu, da bi
našli skrivene vodove snabdevanja, ili pozovite mesno
društvo za snabdevanje.
Kontakt sa električnim
vodovima može voditi požaru i električnom udaru.
Oštećenja gasovoda mogu voditi eksploziji. Prodiranje u
vod sa vodom prouzrokovaće oštećenja predmeta ili može
prouzrokovati električni udar.
Držite čvrsto električni alat prilikom rada sa obe ruke i
pobrinite se da sigurno stojite.
Električni alat se sigurnije
vodi sa obe ruke.
Obezbedite radni komad.
Radni komad kojeg čvrsto drže
zatezni uredjaji ili stega sigurnije se drži nego sa Vašom
rukom.
Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga
ostavite.
Upotrebljeni alat se može zakačiti i gubitkom
kontrole voditi preko električnog alata.
Opis proizvoda i rada
Čitajte sva upozorenja i uputstva.
Propusti
kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu
imati za posledicu električni udar, požar i/ili
teške povrede.
Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa prikazom aparata
i ostavite ovu stranicu otvorenu, dok čitate uputstvo za rad.
Upotreba prema svrsi
Električni alat je odredjen za bušenje sa čekićem u betonu,
opeci i kamenu kao i za lake radove štemovanja. Isto tako je
pogodan za bušenje bez udaraca u drvetu, metalu, keramici i
plastici. Električni alati sa elektronskom regulacijom i desnim
i levim smerom su takodje pogodni za uvrtanja.
Komponente sa slike
Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi se na
prikaz električnog alata na grafičkoj strani.
1
Promenljiva glava sa brzim stezanjem(GBH 3-28 DFR)
2
SDS-plus-promenljiva stezna glava (GBH 3-28 DFR)
3
Prihvat za alat SDS-plus
4
Zaštitni poklopac od prašine
5
Čaura za blokadu
6
Promenljiva stezna glava – prsten za blokadu (GBH 3-
28 DFR)
7
Prekidač za uključivanje-isključivanje
8
Dirka za deblokadu za prekidač za udarce/zaustavljanje
okretanja
9
Prekidač za udarce/zaustavljanje okretanja
10
Dugme za podešavanje dubinskog graničnika
11
Dubinski graničnik
12
Dodatna drška (izolovana površina za prihvat)
13
Preklopnik smera okretanja
14
Drška (izolovana površina za prihvat)
15
Sigurnosni zavrtanj za nazubljenu steznu glavu*
16
Nazubljena stezna glava*
17
SDS-plus-prihvat za steznu glavu*
18
Prihvat stezne glave (GBH 3-28 DFR)
19
Karakteristični žljebovi
20
Prednja čaura promenljive glave sa brzim stezanjem
(GBH 3-28 DFR)
21
Prsten držač promenljive glave sa brzim stezanjem
(GBH 3-28 DFR)
22
Otvor za usisavanje Saugfix-a*
23
Zavrtanj za stezanje Saugfix-a*
24
Graničnik za dubinu Saugfix-a*
25
Teleskopska cev Saugfix-a*
26
Leptir zavrtanj Saugfix-a*
27
Cev vodjice Saugfix-a*
28
Univerzalni držač sa SDS-plus-rukavcem za prihvat*
*Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno pakovanje.
Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora.
Informacije o šumovima/vibracijama
Izmerene vrednosti buke utvrđene su u skladu sa EN 60745.
A-Vrednovani nivo šuma električnog alata iznosi tipično: Nivo
zvučnog pritiska 91 dB(A); Nivo snage zvuka 102 dB(A).
Nesigurnost K=3 dB.
Nosite zaštitu za sluh!
GBH 3-28 DRE:
Ukupne vrednosti vibracija a
h
(zbir vektora tri pravca) i nesi-
gurnost K su dobujeni prema EN 60745:
Bušenje sa čekićem u betonu: a
h
=14,5 m/s
2
, K=1,6 m/s
2
,
Štemovanje: a
h
=10 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Bušenje u metalu: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Uvrtanje zavrtanja: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DFR:
Ukupne vrednosti vibracija a
h
(zbir vektora tri pravca) i nesi-
gurnost K su dobujeni prema EN 60745:
Bušenje sa čekićem u betonu: a
h
=13 m/s
2
, K=2 m/s
2
,
Štemovanje: a
h
=9,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Bušenje u metalu: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
Uvrtanje zavrtanja: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 153 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
154
| Srpski
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
GBH 3-28 DRE/GBH 3-28 DFR:
Nivo vibracija naveden u ovim uputstvima je izmeren prema
mernom postupku koji je standardizovan u EN 60745 i može
da se koristi za poredjenje električnih alata jedan sa drugim.
Pogodan je i za privremenu procenu opterećenja vibracijama.
Navedeni nivo vibracija predstavlja prvenstveno primenu
električnog alata. Ako se svakako električni alat upotrebljava
za druge namene sa drugim upotrebljenim alatima ili
nedovoljno održavanja, može doći do odstupanja nivoa
vibracija. Ovo može u značajnoj meri povećati opterećenje
vibracijama preko celog radnog vremena.
Za tačnu procenu opterećenja vibracijama trebalo bi uzeti u
obzir i vreme, u kojem je uredjaj uključen ili radi, medjutim
nije stvarno u upotrebi. Ovo može značajno redukovati
opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena.
Utvrdite dodatne mere sigurnosti radi zaštite radnika pre
delovanja vibracija kao na primer: Održavanje električnog
alata i upotrebljeni alati, održavanje toplih ruku, organizacija
odvijanja posla.
Tehnički podaci
Izjava o usaglašenosti
Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod „Tehnički
podaci“ opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima
ili normativnim aktima: EN 60745 prema odredbama
smernica 2011/65/EU, 2004/108/EG, 2006/42/EG.
Tehnička dokumentacija (2006/42/EG) kod:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 14.12.2012
Montaža
Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni
utikač iz utičnice.
Dodatna drška
Upotrebljavajte Vaš električni alat samo sa dodatnom
drškom 12.
Iskretanje dodatne drške (pogledajte sliku A)
Vi možete dodatnu dršku
12
po želji iskrenuti, da bi postigli
sigurno i za ruku nezamarajuće držanje u radu.
– Okrenite donji komad dodatne drške
12
nasuprot kazaljke
na satu i iskrenite dodatnu dršku
12
u željenu poziciju.
Potom ponovo stegnite donji komad dodatne drške
12
u
pravcu kazaljke na satu.
Pazite na to, da zatezna traka dodatne drške bude u žljebu na
kućištu predvidjenom za to.
Bušilica čekić
GBH 3-28 DRE
GBH 3-28 DFR
Broj predmeta
3 611 B3A 0..
3 611 B4A 0..
Kontrola broja obrtaja
Zaustavljenje okretanja
Desni-levi smer
Promenljiva stezna glava
–
Nominalna primljena snaga
W
800
800
Broj udaraca
min
-1
0 –4000
0 –4000
Jačina pojedinačnog udarca odgovara EPTA-Procedure 05/2009
J
3,1
3,1
Broj obrtaja
min
-1
0 –900
0 –900
Prihvat za alat
SDS-plus
SDS-plus
Presek vrata vretena
mm
50
50
Dozvoljeni presek bušenja maks.:
(pogledajte i stranicu 155)
– Beton*
– Ozid (sa šupljom krunicom)
– Čelik
– Drvo
mm
mm
mm
mm
28
82
13
30
28
82
13
30
Težina prema EPTA-Procedure 01/2003
kg
3,5
3,6
Klasa zaštite
/
II
/
II
*nije pogodno sa šupljom krunicom za bušenje.
Podaci važe za nominalne napone [U] od 230 V. Kod napona koji odstupaju i izvodjenja specifičnih za zemlje mogu ovi podaci varirati.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-770-006.book Page 154 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Srpski |
155
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Podešavanje dubine bušenja (pogledajte sliku B)
Sa dubinskim graničnikom
11
može da se utvrdi željena
dubina bušenja
X
.
– Pritisnite dugme za podešavanje graničnika za dubinu
10
i
stavite dubinski graničnik u dodatnu dršku
12
.
Izbrazdanje na dubinskom graničniku
11
mora pokazivati
na dole.
– Pomerite SDS-plus-upotrebljeni alat do graničnika u prihvat
za alat SDS-plus-a. Pokretljivost SDS-plus-alata
3
može
uticati inače na pogrešno podešavanje dubine bušenja.
– Izvucite dubinski graničnik toliko napolje, da rastojanje
izmedju vrha burgije i vrha dubinskog graničnika odgovara
željenoj dubini bušenja
X
.
Biranje stezne glave i alata
Za bušenje sa čekićem i štemovanje potreban Vam je SDS-
plus-alat, koji se ubaci u SDS-plus-steznu glavu.
Za bušenje bez udaraca u drvetu, metalu, keramici i plastici
kao i za uvrtanje koriste se alati bez SDS-plus (na primer
bušenje sa cilindričnim rukavcom). Za ove alate potrebna
Vam je brza stezna glava odnosno stezna glava sa nazubljenim
vencem.
GBH 3-28 DFR: SDS-plus-promenljiva stezna glava
2
se lako
može zameniti sa isporučenom promenljivom brzom steznom
glavom
1
.
Promena nazubljene stezne glave (GBH 3-
28 DRE)
Da bi sa alatima bez SDS-plus (na primer: Burgije sa
cilindričnim rukavcem) mogli da radite, morate montirati
pogodnu steznu glavu (nazubljenu steznu glavu ili brzu steznu
glavu, pribor).
Montiranje nazubljene stezne glave (pogledajte sliku C)
– Zavrnite SDS-plus rukavac za prihvat
17
u nazubljenu
steznu glavu
16
. Osigurajte nazubljenu steznu glavu
16
sa
sigurnosnim zavrtnjem
15
.
Obratite pažnju, da
sigurnosni zavrtanj ima levi navoj.
Montaža nazubljene stezne glave (pogledajte sliku C)
– Očistite kraj rukavca za prihvat koji se utiče i malo ga
namastite.
– Ubacite nazubljenu steznu glavu sa rukavcom za prihvat u
prihvat alata okrećući sve dok se automatski ne blokira.
– Prekontrolišite blokadu povlačeći nazubljenu steznu glavu.
Skidanje nazubljene stezne glave
– Pomerite čauru za blokadu
5
unazad i skinite nazubljenu
steznu glavu
16
.
Vadjenje promenljive stezne glave/montaža
(GBH 3-28 DFR)
Vadjenje promenljive stezne glave (pogledajte sliku D)
– Povucite prsten za blokadu promenljive stezne glave
6
unazad, čvrsto ga držite u ovoj poziciji i svucite SDS-plus-
promenljivu steznu glavu
2
odnosno promenljivu brzu
steznu glavu
1
napred.
Zaštitite promenljivu steznu glavu posle skidanja od prljanja.
Montaža promenljive stezne glave (pogledajte sliku E)
Upotrebljavajte samo originalnu opremu specifičnu za
model i pazite pritom na broj karakterističnih žljebova
19. Dozvoljene su samo promenljive stezne glave sa
dva ili tri karakteristična žljeba.
Ako se koristi jedna
promenljiva stezna glava koja je nepogodna za ovaj
električni alat, može upotrebljeni električni alat za vreme
rada ispasti.
– Očistite promenljivu steznu glavu pre montaže i namastite
lako utični kraj.
– Obuhvatite SDS-plus-promenljivu steznu glavu
2
odnosno
promenljivu brzu steznu glavu
1
sa celom rukom. Navucite
promenljivu steznu glavu okrećući na prihvat stezne glave
18
, da se čuje jasni zvuk blokade.
– Promenljiva stezna glava se blokira automatski.
Prekontrolišite blokadu vukući za promenljivu steznu glavu.
Promena alata
Zaštitni poklopac za prašinu
4
uveliko sprečava prodiranje
prašine od bušenja u prihvat za alat za vreme rada. Pazite kod
ubacivanja alata na to, da se zaštitni poklopac za prašinu
4
ne
ošteti.
Oštećeni zaštitni poklopac se mora odmah zameniti.
Preporučuje se da ovo uradi servis.
Korišćenje SDS-plus-upotrebljenog alata
(pogledajte sliku F)
Sa SDS-plus steznom glavom možete električni alat
jednostavno i udobno menjati bez upotrebe dodatnih alata.
– GBH 3-28 DFR: Ubacite SDS-plus-promenljivu steznu
glavu
2
.
– Čistite utični kraj upotrebljenog alata i lako ga namastite.
Vrsta rada
Materijal
Beton
Ø 4 –28 mm
SDS-plus
SDS-plus
–
Zid
Ø 40 –82
mm
SDS-plus
SDS-plus
–
Čelik
–
–
Ø –13 mm
SDS-plus
Drvo
–
–
Ø –30 mm
SDS-plus
OBJ_BUCH-770-006.book Page 155 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
156
| Srpski
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
– Ubacite alat za upotrebu u prihvat za alat okrećući ga tako
da automatski bude blokiran.
– Prokontrolišite blokadu vukući alat.
SDS-plus-upotrebljeni alat je slobodno pokretljiv uslovljeno
sistemom. Usled toga ne pojavljuje se u praznom hodu
odstupanje u okretanju. Ovo nema nikakvog uticaja na tačnost
otvora za bušenje, pošto se burgija pri bušenju automatski
centrira.
Vadjenje SDS-plus-upotrebljenog alata
(pogledajte sliku G)
– Gurnite čauru za blokadu
5
unazad i izvadite upotrebljeni
alat.
Korišćenje upotrebljenog alata bez SDS-plus (GBH 3-
28 DRE)
Pažnja:
Ne upotrebljavajte alate bez SDS-plus za bušenje sa
čekićem ili dletom! Alati bez SDS-plus i Vaša stezna glava se
oštećuju pri bušenju sa čekićem i dletom.
– Ubacite nazubljenu steznu glavu
16
(pogledajte „Promena
nazubljene stezne glave“, stranicu 155).
– Otvorite nazubljenu steznu glavu
16
okretanjem, sve dok
se ne može ubaciti alat. Ubacite alat.
– Utaknite ključ stezne glave u odgovarajuće otvore nazubljene
stezne glave
16
i čvrsto i ravnomerno zategnite alat.
– Okrenite prekidač za udarce/okretni stop
9
u poziciju
„bušenje“.
Skidanje upotrebljenih alata bez SDS-plus-a (GBH 3-
28 DRE)
– Okrećite čauru nazubljene stezne glave
16
pomoću ključa
stezne glave suprotno od kazaljke na satu, sve dok
upotrebljeni alat ne bude mogao da se izvadi.
Korišćenje upotrebljenog alata bez SDS-plus (GBH 3-
28 DFR) (pogledajte sliku H)
Pažnja:
Ne upotrebljavajte alate bez SDS-plus za bušenje sa
čekićem ili dletom! Alati bez SDS-plus i Vaša stezna glava se
oštećuju pri bušenju sa čekićem i dletom.
– Ubacite promenljivu glavu sa brzim stezanjem
1
.
– Držite čvrsto prsten držač
21
promenljive brze stezne
glave. Otvorite prihvat za alat okretanjem prednje čaure
20
toliko, da se alat može ubaciti unutra. Čvrsto držite prsten
držač
21
i okrećite prednju čauru
20
snažno u pravcu
strelice, dok ne čujete jasan zvuk čegrtanja.
– Prekontrolišite čvrsto naleganje povlačeći za alat.
Pažnja:
Ako je prihvat za alat otvoren do graničnika, može se
pri zavrtanju prihvata za alat čuti preskakanje i prihvat za alat
se neće zatvoriti.
Okrenite u ovom slučaju prednju čauru
20
jednom suprotno
od smera strelice. Potom se može prihvat za alat zatvoriti.
– Okrenite prekidač za udarce/okretni stop
9
u poziciju
„bušenje“.
Skidanje upotrebljenih alata bez SDS-plus-a (GBH 3-
28 DFR) (pogledajte sliku I)
– Držite čvrsto prsten držač
21
promenljive brze stezne
glave. Otvorite prihvat za alat okrećući prednju čauru
20
u
pravcu strelice, da bi se alat mogao izvaditi.
Usisavanje prašine sa Saugfix-om (pribor)
Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo,
neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po
zdravlje. Dodir ili udisanje prašine mogu izazvati alergijske
reakcije i/ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje
se nalaze u blizini.
Neke prašine kao od hrasta i bukve važe kao izazivači raka,
posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu drveta
(hromati, zaštitna sredstva za drvo). Materijal koji sadrži
azbest smeju raditi samo stručnjaci.
– Koristite što je više moguće usisavanje prašine
pogodno za materijal.
– Pobrinite se za dobro provetravanje radnog mesta.
– Preporučuje se, da se nosi zaštitna maska za disanje sa
klasom filtera P2.
Obratite pažnju na propise za materijale koje treba
obradjivati u Vašoj zemlji.
Izbegavajte sakupljanje prašine na radnom mestu.
Prašine se mogu lako zapaliti.
Montiranje Saugfix-a (pogledajte sliku J)
Za usisavanje prašine potreban je Saugfix (pribor). Pri
bušenju deluje Saugfix kao opruga, tako da je glava Saugfix-a
uvek zaptivena na podlozi.
– Pritisnite taster za podešavanje dubinskog graničnika
10
i
izvadite dubinski graničnik
11
. Ponovo pritisnite taster
10
i ubacite Saugfix spreda u dodatnu dršku
12
.
– Priključite usisno crevo (preseka 19 mm, pribor) na usisni
otvor
22
Saugfix-a.
Usisivač mora biti pogodan za materijal koji treba
obradjivati.
– Upotrebljavajte prilikom usisavanja posebno po zdravlje
štetnih prašina, prašine koje izazivaju rak ili suvih prašina
specijalan usisivač.
Podešavanje dubine bušenja na Saugfix-u
(pogledajte sliku K)
Možete utvrditi željenu dubinu bušenja
X
i pri montiranom
Saugfix-u.
– Pomerite SDS-plus-upotrebljeni alat do graničnika u
prihvat za alat SDS-plus-a. Pokretljivost SDS-plus-alata
3
može uticati inače na pogrešno podešavanje dubine
bušenja.
– Odvrnite leptir zavrtanj
26
na Saugfix-u.
– Stavite električni alat ne uključujući ga, čvrsto na mesto
koje treba bušiti. SDS-plus-upotrebljeni alat mora pritom
nalegati na površinu.
– Pomerite cev vodjicu
27
Saugfix-a tako u njegovom
držaču, da glava Saugfix-a naleže na površinu za bušenje.
Ne pomerajte cev vodjicu
27
dalje preko teleskopske cevi
25
nego što je potrebno, tako da što je moguće veći deo
skale ostane na teleskopskoj cevi
25
vidljiv.
– Ponovo čvrsto stegnite leptir zavrtanj
26
. Odvrnite zavrtanj
za stezanje
23
na dubinskom graničniku Saugfix-a.
– Pomerajte dubinski graničnik
24
tako na teleskopskoj cevi
25
, da rastojanje
X
prikazano na slici odgovara Vašoj
željenog dubini bušenja.
– Čvrsto stegnite zavrtanj za stezanje
23
u ovoj poziciji.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 156 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Srpski |
157
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Rad
Puštanje u rad
Obratite pažnju na napon mreže! Napon strujnog izvora
mora biti usaglašen sa podacima tipske tablice
električnog alata. Električni alati označeni sa 230 V
mogu da rade i sa 220 V.
Podešavanje vrste rada
Sa prekidačem za udarce/zaustavljanje okretanja
9
birajte
vrstu rada električnog alata.
Pažnja:
Menjajte vrstu rada samo pri isključenom električnom
alatu. Električni alat može inače da se ošteti.
– Pritisnite za promenu vrste rada taster za deblokadu
8
i
okrenite prekidač za udarce/zaustavljanje okretanja
9
u
željenu poziciju, da čujno uskoči.
Podešavanje smera okretanja
Sa preklopnikom za pravac okretanja
13
možete promeniti
pravac okretanja električnog alata.
Aktivirajte preklopnik za pravac okretanja 13 samo u
stanju mirovanja električnog alata.
Desni smer:
Pritisnite preklopnik za smer okretanja
13
do graničnika u poziciju
.
Levi smer:
Pritisnite preklopnik za smer okretanja
13
do
graničnika u poziciju
.
Stavite pravac okretanja za bušenje sa čekićem, bušenje i
štemovanje uvek na desni smer.
Uključivanje-isključivanje
– Za
uključivanje
električnog alata pritisnite prekidač za
uključivanje-isključivanje
7
.
– Za
isključivanje
pustite prekidač za
uključivanje/isključivanje
7
.
Da bi štedeli energiju, uključujte električni alat samo kada ga
koristite.
Podešavanje broja obrtaja/udaraca
Možete kontinuirano podešavati broj obrtaja/broj udaraca
upotrebljenog električnog alata, zavisno od toga koliko
pritiskate prekidač za uključivanje-isključivanje
7
.
Laki pritisak na prekidač za uključivanje-isključivanje
7
utiče
na niže obrtaje/broj udaraca. Sa jačim pritiskom povećava se
broj obrtaja/broj udaraca.
Spojnica preopterećenja
Ako „slepljuje“ ili kači upotrebljeni alat, prekida se
pogon vretena bušilice. Držite, zbog pritom nastalih
sila, električni alat sa obe ruke dobro i čvrsto i zauzmite
dobru poziciju u stajanju.
Isključite električni alat i odvrnite upotrebljeni alat
kada isti bude blokiran. Kod uključivanja sa blokiranim
alatom za bušenje nastaju veliki reakcioni momenti.
Uputstva za rad
Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni
utikač iz utičnice.
Promena pozicije dleta (Vario-Lock)
Možete poziciju dleta 36 blokirati. Na taj način možete uvek
postići optimalnu radnu poziciju.
– Ubacite dleto u prihvat za alat.
– Okrenite prekidač za udarce/zaustavljanje okretanja
9
u
poziciju „Vario-Lock“ (pogledajte „Podešavanje vrste
rada“, stranicu 157).
– Okrenite prihvat za alat u željenu poziciju dleta.
– Okrenite prekidač za udarce/zaustavljenje okretanja
9
u
poziciju „štemovanje“. Prihvat za alat je time blokiran.
– Postavite pravac okretanja za štemovanje na desni smer.
Ubacivanje umetka za zavrtnje (pogledajte sliku L)
Samo isključen električni alat stavljajte na
navrtku/zavrtanj.
Električni alati koji se okreću mogu
proklizati.
Za upotrebu umetka za zavrtnje potreban Vam je univerzalan
držač
28
sa SDS-plus rukavcem za prihvat (pribor).
– Očistite kraj rukavca za prihvat koji se utiče i malo ga
namastite.
– Ubacite univerzalan držač okrećući u prihvat alata, da se
on automatski blokira.
– Prekontrolišite blokadu vukući za univerzalan držač.
– Stavite umetak za zavrtanj u univerzalni držač. Koristite
samo za glavu zavrtanja odgovarajuće umetke.
– Okrenite prekidač za udarce/okretni stop
9
u poziciju
„bušenje“.
– Za skidanje univerzalnog držača gurnite čauru za blokadu
5
unazad i skinite univerzalan držač
28
sa prihvata za alat.
Održavanje i servis
Održavanje i čišćenje
Izvucite pre svih radova na električnom alatu mrežni
utikač iz utičnice.
Držite električni alat i proreze za ventilaciju čiste, da bi
dobro i sigurno radili.
Pozicija za
bušenje sa čekićem
u betonu ili
kamenu
Pozicija za
bušenje
bez udaraca u drvetu,
metalu, keramici i plastici kao i za uvrtanje.
Pozicija
Vario-Lock
za podešavanje pozicije
za štemovanje
U ovoj poziciji neće blokirati prekidač za
udarce/zaustavljanje okretanja
9
.
Pozicija za
štemovanje
OBJ_BUCH-770-006.book Page 157 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
158
| Slovensko
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
Oštećeni zaštitni poklopac se mora odmah zameniti.
Preporučuje se da ovo uradi servis.
– Očistite prihvat za alat
3
posle svake upotrebe.
Ako je potrebna zamena za priključni vod, onda to mora
izvesti Bosch ili stručan servis za Bosch-električne alata da bi
se izbegle opasnosti po sigurnost.
Ako bi električni alat i pored brižljivog postupka izrade i
kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti neki stručan
servis za Bosch-električne alate.
Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i naručivanja
rezervnih delova broj predmeta sa 10 brojčanih mesta prema
tipskoj tablici električnog alata.
Servisna služba i savetovanje o upotrebi
Servisna služba odgovoriće na vaša pitanja o popravcima i
održavanju vašeg proizvoda i o rezervnim delovima. Uvećane
crteže i informacije o rezervnim delovima možete naći na
našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako
imate pitanja o našim proizvodima i priboru.
Srpski
Bosch-Service
Dimitrija Tucovića 59
11000 Beograd
Tel.: (011) 2448546
Fax: (011) 2416293
E-Mail: asboschz@EUnet.yu
Uklanjanje djubreta
Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze
regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine.
Ne bacajte električni alat u kućno djubre!
Samo za EU-zemlje:
Prema evropskim smernicama
2002/96/EG o starim električnim i
elektronskim uredjajima i njihovim
pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju
više neupotrebljivi električni pribori da se
odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj reciklaži
koja odgovara zaštiti čovekove okoline.
Zadržavamo pravo na promene.
Slovensko
Varnostna navodila
Splošna varnostna navodila za električna orodja
Preberite vsa opozorila in napotila.
Napake zaradi neupoštevanja spodaj
navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar,
požar in/ali težke telesne poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v priho-
dnje še potrebovali.
Pojem „električno orodje“, ki se pojavlja v nadaljnjem besedi-
lu, se nanaša na električna orodja z električnim pogonom (z
električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja
(brez električnega kabla).
Varnost na delovnem mestu
Delovno področje naj bo vedno čisto in dobro osvetlje-
no.
Nered in neosvetljena delovna področja lahko povzro-
čijo nezgode.
Ne uporabljajte električnega orodja v okolju, kjer lahko
pride do eksplozij oziroma tam, kjer se nahajajo vnetlji-
ve tekočine, plini ali prah.
Električna orodja povzročajo
iskrenje, zaradi katerega se lahko prah ali para vnameta.
Prosimo, da med uporabo električnega orodja ne dovo-
lite otrokom ali drugim osebam, da bi se Vam približali.
Odvračanje Vaše pozornosti drugam lahko povzroči izgubo
kontrole nad napravo.
Električna varnost
Priključni vtikač električnega orodja se mora prilegati
vtičnici. Spreminjanje vtikača na kakršenkoli način ni
dovoljeno. Pri ozemljenih električnih orodjih ne upo-
rabljajte vtikačev z adapterji.
Nespremenjeni vtikači in
ustrezne vtičnice zmanjšujejo tveganje električnega udara.
Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami
kot so na primer cevi, grelci, štedilniki in hladilniki.
Tve-
ganje električnega udara je večje, če je Vaše telo ozemljeno.
Prosimo, da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago.
Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električ-
nega udara.
Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obešanje električne-
ga orodja in ne vlecite za kabel, če želite vtikač izvleči iz
vtičnice. Kabel zavarujte pred vročino, oljem, ostrimi ro-
bovi ali premikajočimi se deli naprave.
Poškodovani ali za-
pleteni kabli povečujejo tveganje električnega udara.
Kadar uporabljate električno orodje zunaj, uporabljajte
samo kabelske podaljške, ki so primerni za delo na pro-
stem.
Uporaba kabelskega podaljška, ki je primeren za de-
lo na prostem, zmanjšuje tveganje električnega udara.
Če je uporaba električnega orodja v vlažnem okolju ne-
izogibna, uporabljajte stikalo za zaščito pred kvarnim
tokom.
Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje tveganje ele-
ktričnega udara.
Osebna varnost
Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela z električ-
nim orodjem lotite z razumom. Ne uporabljajte elek-
tričnega orodja, če ste utrujeni oziroma če ste pod vpli-
vom mamil, alkohola ali zdravil.
Trenutek nepazljivosti
med uporabo električnega orodja je lahko vzrok za resne
telesne poškodbe.
Uporabljajte osebno zaščitno opremo in vedno nosite
zaščitna očala.
Nošenje osebne zaščitne opreme, na pri-
mer maske proti prahu, nedrsečih zaščitnih čevljev, varno-
stne čelade ali zaščitnih glušnikov, kar je odvisno od vrste
in načina uporabe električnega orodja, zmanjšuje tveganje
telesnih poškodb.
Izogibajte se nenamernemu zagonu. Pred priključitvijo
električnega orodja na električno omrežje in/ali na aku-
OPOZORILO
OBJ_BUCH-770-006.book Page 158 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
Slovensko |
159
Bosch Power Tools
1 609 92A 043 | (10.1.13)
mulator in pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte,
če je električno orodje izklopljeno.
Prenašanje naprave s
prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega električnega
orodja na električno omrežje je lahko vzrok za nezgodo.
Pred vklapljanjem električnega orodja odstranite na-
stavitvena orodja ali izvijače.
Orodje ali ključ, ki se naha-
ja v vrtečem se delu naprave, lahko povzroči telesne po-
škodbe.
Izogibajte se nenormalni telesni drži. Poskrbite za trdno
stojišče in za stalno ravnotežje.
Tako boste v nepričakova-
nih situacijah električno orodje lahko bolje nadzorovali.
Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlapnih oblačil in
nakita. Lase, oblačila in rokavice ne približujte premi-
kajočim se delom naprave.
Premikajoči se deli naprave
lahko zagrabijo ohlapno oblačilo, dolge lase ali nakit.
Če je na napravo možno montirati priprave za odsesa-
vanje ali prestrezanje prahu, se prepričajte, če so le-te
priključene in če se pravilno uporabljajo.
Uporaba pri-
prave za odsesavanje prahu zmanjšuje zdravstveno ogro-
ženost zaradi prahu.
Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi orodji
Ne preobremenjujte naprave. Pri delu uporabljajte ele-
ktrična orodja, ki so za to delo namenjena.
Z ustreznim
električnim orodjem boste v navedenem zmogljivostnem
področju delali bolje in varneje.
Ne uporabljajte električnega orodja s pokvarjenim sti-
kalom.
Električno orodje, ki se ne da več vklopiti ali izklo-
piti, je nevarno in ga je potrebno popraviti.
Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora
ali odlaganjem naprave izvlecite vtikač iz električne
vtičnice in/ali odstranite akumulator.
Ta previdnostni
ukrep preprečuje nenameren zagon električnega orodja.
Električna orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte
izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali
niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne dovo-
lite uporabljati.
Električna orodja so nevarna, če jih upo-
rabljajo neizkušene osebe.
Skrbno negujte električno orodje. Kontrolirajte brez-
hibno delovanje premičnih delov naprave, ki se ne sme-
jo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te
mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je
potrebno pred uporabo naprave popraviti.
Slabo vzdr-
ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode.
Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in
čista.
Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se
manj zatikajo in so lažje vodljiva.
Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno
uporabljajte ustrezno tem navodilom. Pri tem upošte-
vajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravlja-
li.
Uporaba električnih orodij v namene, ki so drugačni od
predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij.
Servisiranje
Vaše električno orodje naj popravlja samo kvalificirano
strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih re-
zervnih delov.
Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti
naprave.
Varnostna opozorila za kladiva
Nosite zaščitne glušnike.
Vpliv hrupa lahko povzroči izgu-
bo sluha.
Uporabite dodatne ročaje, če so priloženi pri dobavi
električnega orodja.
Izguba kontrole lahko povzroči po-
škodbe.
Držite napravo na izoliranih ročajih, če opravljate dela,
pri katerih lahko vstavljeno orodje ali vijak pride v stik
s skritimi omrežnimi napeljavami ali pa kjer lahko zada-
ne ob lastni omrežni kabel.
Stik z napeljavo pod napeto-
stjo povzroči, da so tudi kovinski deli naprave pod napeto-
stjo in to posledično povzroči električni udar.
Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte
ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri
lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali pli-
nom.
Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali ele-
ktrični udar. Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za eks-
plozijo, vdor v vodovodno omrežje pa lahko povzroči mate-
rialno škodo ali električni udar.
Medtem ko delate, trdno držite električno orodje z obe-
ma rokama in poskrbite za varno stojišče.
Električno
orodje bo bolj vodljivo, če ga boste držali z obema rokama.
Zavarujte obdelovanec.
Obdelovanec bo proti premika-
nju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s prime-
žem, kot če bi ga držali z roko.
Pred odlaganjem električnega orodja počakajte, da se
orodje popolnoma ustavi.
Električno orodje se lahko za-
takne, zaradi česar lahko izgubite nadzor nad njim.
Opis in zmogljivost izdelka
Preberite vsa opozorila in napotila.
Napake
zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opo-
zoril in napotil lahko povzročijo električni
udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med branjem
navodil za uporabo odprto.
Uporaba v skladu z namenom
Električno orodje je namenjeno za udarno vrtanje v beton,
opeko in kamnine ter za enostavno klesanje. Prav tako je pri-
merno za vrtanje brez udarjanja – v les, kovino, keramiko in
umetno maso. Električna orodja z elektronsko regulacijo in
desnim-/levim tekom so primerne za privijanje.
Komponente na sliki
Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša na
prikaz električnega orodja na strani z grafiko.
1
Hitro zamenljiva vpenjalna glava(GBH 3-28 DFR)
2
SDS-plus-zamenljiva vpenjalna glava (GBH 3-28 DFR)
3
Prijemalo orodja SDS-plus
4
Zaščitni pokrov proti prahu
5
Blokirni tulec
6
Blokirni obroč zamenljive vpenjalne glave (GBH 3-
28 DFR)
7
Vklopno/izklopno stikalo
OBJ_BUCH-770-006.book Page 159 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM
160
| Slovensko
1 609 92A 043 | (10.1.13)
Bosch Power Tools
8
Tipka za deblokiranje stikala za izklop udarcev/vrtenja
9
Stikalo za izklop udarcev/vrtenja
10
Tipka za nastavitev globinskega omejila
11
Globinsko omejilo
12
Dodatni ročaj (izolirana površina ročaja)
13
Preklopno stikalo smeri vrtenja
14
Ročaj (izolirana površina ročaja)
15
Varnostni vijak za vpenjalno glavo z zobatim vencem *
16
Vpenjalna glava z zobatim vencem *
17
Prijemalni ročaj SDS-plus za vpenjalno*
18
Prijemalo vpenjalne glave (GBH 3-28 DFR)
19
Razpoznavni žlebovi
20
Sprednji tulec hitro zamenljive vpenjalne glave (GBH 3-
28 DFR)
21
Držalni prstan hitro zamenljive vpenjalne glave (GBH 3-
28 DFR)
22
Odsesovalna odprtina Saugfix*
23
Privojni vijak Saugfix*
24
Globinsko omejilo Saugfix*
25
Teleskopska cev Saugfix*
26
Krilni vijak Saugfix*
27
Vodilna cev Saugfix*
28
Univerzalno držalo s prijemalom orodja SDS-plus*
*Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Ce-
loten pribor je del našega programa pribora.
Tehnični podatki
Podatki o hrupu/vibracijah
Merilne vrednosti hrupa izračunane v skladu z EN 60745.
Z A-ocenjeni nivo hrupa električnega orodja znaša običajno:
nivo zvočnega tlaka 91 dB(A); zvočna moč hrupa 102 dB(A).
Negotovost K=3 dB.
Nosite zaščito sluha!
GBH 3-28 DRE:
Skupne vrednosti vibracij a
h
(vektorska vsota treh smeri) in
negotovost K se izračunajo v skladu z EN 60745:
udarno vrtanje v beton: a
h
=14,5 m/s
2
, K=1,6 m/s
2
,
klesanje: a
h
=10 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
vrtanje v kovino: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
vijačenje: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DFR:
Skupne vrednosti vibracij a
h
(vektorska vsota treh smeri) in
negotovost K se izračunajo v skladu z EN 60745:
udarno vrtanje v beton: a
h
=13 m/s
2
, K=2 m/s
2
,
klesanje: a
h
=9,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
vrtanje v kovino: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
,
vijačenje: a
h
<2,5 m/s
2
, K=1,5 m/s
2
.
GBH 3-28 DRE/GBH 3-28 DFR:
Podane vrednosti nivoja vibracij v teh navodilih so se izmerile v
skladu s standardiziranim merilnim postopkom po EN 60745
in se lahko uporabljajo za primerjavo električnih orodij med se-
boj. Primeren je tudi za začasno oceno obremenjenosti z vibra-
cijami.
Naveden nivo vibracij predstavlja glavne uporabe električnega
orodja. Če pa se električno orodje uporablja še v druge namene,
z odstopajočimi vstavnimi orodji ali pri nezadostnem vzdrževa-
Vrtalno kladivo
GBH 3-28 DRE
GBH 3-28 DFR
Številka artikla
3 611 B3A 0..
3 611 B4A 0..
Krmiljenje števila vrtljajev
Izklop vrtenja
Vrtenje v desno/levo
Zamenljiva vpenjalna glava
–
Nazivna odjemna moč
W
800
800
Število udarcev
min
-1
0 –4000
0 –4000
Jakost posameznega udarca v skladu z EPTA-Procedure 05/2009
J
3,1
3,1
Število vrtljajev
min
-1
0 –900
0 –900
Prijemalo za orodje
SDS-plus
SDS-plus
Premer vratu vretena
mm
50
50
Dovoljen vrtalni premer maks.:
(glejte tudi stran 161)
– beton*
– zid (z votlo vrtalno krono)
– jeklo
– les
mm
mm
mm
mm
28
82
13
30
28
82
13
30
Teža po EPTA-Procedure 01/2003
kg
3,5
3,6
Zaščitni razred
/
II
/
II
*ni primerno z votlo vrtalno krono
Navedbe veljajo za nazivne napetosti [U] 230 V. Pri drugih napetostih in državno specifičnih izvedbah lahko te navedbe variirajo.
OBJ_BUCH-770-006.book Page 160 Thursday, January 10, 2013 11:11 AM

