Zelmer 476: Zapnutie odšťavovača a práca s nim
Zapnutie odšťavovača a práca s nim: Zelmer 476
Založte misku (2) na vložku misky (3) tak, aby rebro (g) vložky
misky (3) sa nachádzalo v záreze misky (2) nachádzajúcom
sa nad lievikom.
Vložte do stredu sito (4) a skontrolujte, či je správne osadené
i či sa ľahko otáča.
Založte veko (5) tak, aby rebro (g) vložky misky (3) sa
nachádzalo v zárezu veka (5).
Zdvihnite hore skobu (6) tak, aby jej valčeky zapadli do
priehlbín na veku (5) z pozície 2 do pozície 1 (bude počuť
charakteristické cvaknutie).
V prípade potreby na násypku veka (5) založte misku na
drobné ovocie (7).
Do násypky vložte posúvač (8) tak, aby jeho priehlbina v tvare
písmena „V“ trafila do noža nachádzajúceho sa v násypke.
Venujte pozornosť správnej
montáži. Rebro (g) vložky misky (3)
by sa malo nachádzať v jednej
priamke so zárezom na miske (2)
a taktiež so zárezom na veku (5).
Pod veko (5) vsuňte zásobník na zvyšky (12) následovne: uložte šikmo zásobník
a umiestnite ho pod odkvap vložky misky (3) a veko (5), následne ho prisuňte k pohonu (1).
Umiestnite nádobu na šťavu (9) tak, aby lievik odšťavovača (f) sa nachádzal vo
vnútri nádoby (9).
Zapnutie odšťavovača a práca s nim
Skontrolujte, či je vypínač nastavený do polohy „0”.
Vložte zástrčku prívodnej šnúry do sieťovej zásuvky a zapnite
odšťavovač vypínačom (a) nastavením v závislosti od potreby 1.
rýchlosť (poloha I - nízke otáčky pre mäkké ovocie napríklad maliny,
paradajky, uhorka, melóny, atď.) alebo 2. rýchlosť (poloha II -
vysoké otáčky pre tvrdé ovocie napríklad mrkva, zeler, cvikla,
jablká, atď.).
Tabuľka príkladov obsahujúca presné informácie týkajúce sa voľby vhodnej
rýchlostí pre konkrétne ovocie a zeleninu sa nachádza na strane 24.
Do násypky vkladajte ovocie alebo zeleninu a ľahko ich pritláčajte posúvačom.
26
Оглавление
- PL - INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Szanowni Klienci!
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania sokowirówki
- Informacje o owocach i warzywach
- Budowa sokowirówki
- Uruchomienie sokowirówki i praca z nią
- Po zakończeniu pracy (odwirowywaniu soku)
- Co zrobić, gdy ...
- Świeże soki to zdrowie
- Specjalne przepisy zdrowotne
- Vážení zákaznici!
- Bezpečnostní pokyny a pokyny ke správnému používání odšťavovače
- Pokyny k získávání šťávy z ovoce a zeleniny
- Popis přístroje
- Uvedení do provozu a obsluha odšťavovače
- Ukončení práce (odšťavování)
- Jak postupovat v případě, že …
- Čerstvé šťávy pro zdraví
- Speciální recepty pro zdravý životní styl
- SK - NÁVOD NA POUŽITIE Vážení klienti!
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používania odšťavovača
- Informácie o ovocí a zelenine
- Konštrukcia odšťavovača
- Zapnutie odšťavovača a práca s nim
- Po ukončení práce (odstredení šťavy)
- Čo urobiť, ak ...
- Čerstvé šťavy - to je zdravie
- Špeciálny zdravotné recepty
- H - HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztelt vevők!
- Lécentrifuga biztonsági előírásai és rendes használata
- Információk gyümölcsről és zöldségről
- Lécentrifuga felépítése
- Lécentrifuga indítása és a vele való munkavégzés
- Munkabefejezés után (lécentrifugálás után)
- Mit csináljunk, ha ...
- Friss lé az egészség
- Különleges egészségügyi receptek
- RUS - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Уважаемые Пользователи!
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации соковыжималки
- Информация о фруктах и овощах
- Устройство соковыжималки
- Первое включение соковыжималки и ее обслуживание
- Окончание работы (выжимания сока)
- Что сделать, если ...
- Свежий сок из полезных овощей и фруктов
- Специальные рецепты
- UA - ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановні Клієнти!
- Правила техніки безпеки та вказівки щодо правильного використання соковитискача
- Інформація про овочі та фрукти
- Конструкція соковитискача
- Увімкнення соковитискача та його експлуатація
- Після завершення роботи (приготування соку)
- Що робити, якщо виникнуть проблеми ...
- Свіжі соки - це здоров'я!
- Спеціальні рецепти здорових напоїв
- RO - INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Stimaţi clienţi!
- Indicaţii cu privire la măsurile de siguranţă şi folosirea corespunzătoare a storcătorului de fructe
- Informaţii despre fructe şi legume
- Construcţia storcătorului de fructe
- Punerea în funcţiune a storcătorului de fructe şi întrebuinţarea lui
- După teminarea întrebuinţării (stoarcerii sucului)
- Ce să faci dacă ...
- Sucurile proaspete înseamnă sănătate
- Reţete sănătoase speciale
- BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Уважаеми клиенти!
- Правила за безопасна работа
- Информация за плодовете и зеленчуците
- Наименования на частите
- Пускане и начин на управление
- Край на работата (изцеждане на сока)
- Какво да се направи, когато ...
- Пресният сок е здравословен
- Специални здравословни рецепти
- EN - USER'S MANUAL Dear Clients!
- Safety Operation Instructions
- Information on fruit and vegetables
- Part names
- Start-up and operation
- After operation (juice centrifuging)
- What to do when ...
- Fresh juice is healthy
- Special Health Recipes