Zelmer 476: Munkabefejezés után (lécentrifugálás után)
Munkabefejezés után (lécentrifugálás után): Zelmer 476
A termékek tolásához nem szabad újakat sem más tárgyakat használni.
Szükség esetén (ha a szitán túlzott mennyiségű gyümölcs-(zöldség) hús gyűlik
össze és a lécentrifuga rezgését okozza) igénybe veheted a TURBÓ nyomógombot
(b). Akkor a motor körülbelül 2 másodpercig legmagasabb fordulatszámon
működik. Ez idő elmúltával a TURBÓ üzemmód kikapcsol és a motor az előző
fordulatszámra visszatér.
FIGYELEM! A TURBÓ funkció ismételt igénybevétele csak min. 10 másodperc
elteltével lehetséges.
Apró gyümölcsök feldolgozásakor használd tálcát az apró gyümölcsökhöz (7),
amelyet rá kell helyezni a töltőtölcsérre.
A tartályban összegyűlt lét töltsd át a korábban előkészített poharakba, csészékbe, stb.
A létartály (9) hableválasztóval (10) lett felszerelve, amelynek feladata a lé
nehezebb frakcióinak és habjának a leválasztása.
Javasoljuk a természetes állagú, kevésbé derűs leveket. Ehhez a tartályból ki
kell venni a hableválasztót.
Munkabefejezés után (lécentrifugálás után)
Kapcsold ki a lécentrifugát az (a) kapcsoló „0” helyzetbe való állítással.
Húzd ki a csatalakozó kábelt a hálózati aljzatból.
A motor leállása után kezd meg a lécentrifuga szétszerelését mosás céljából (lásd
„Lécentrifuga előkészítése a munkához” című pontot).
Ürítsd ki a hulladéktartályt az összegyűlt maradványoktól.
Ne engedd, hogy a hulladéktartály túltöltődjön. Kihúzásakor, döntés pillanatában a
hulladékok kieshetnek belőle.
Lécentrifuga karbantartási szabályai
Lécentrifugát mindenkori használata után pontosan meg kell mosni és nem engedni
a lé és gyümölcsmaradéknak rászáradni.
Résekben és sarkokban lévő koszt az üvegmosó - vagy fogkefe segítségével
távolítsuk el.
A hajtást edénymosogató szerrel megnedvesített rongy segítségével áttörölni.
Utána szárazra törölni.
Abban az esetben, ha a hajtás belsejébe víz vagy lé kerül bele, a készülék
munkáját meg kell szüntetni és a készüléket egy szakszervizzel átnézetni.
A felszerelés olyan elemeit, mint: létálca, tálcabetét, fedél, tálca apró
gyümölcsökhöz, oló és létartály fedéllel és hableválasztóval, mosogatószer
adalékos meleg vízben kell mosogatni.
A fenti műveletet elvégezhetjük mosogatógépben is max. 60ºC hőmérsékleten.
Kivételt képez szita (4). A mosásához kizárólag kemény kefe (13)
használható, amely a lécentrifuga felszerelését képezi. A szita
mosásához ne használj semmilyen fémkefét!
37
Оглавление
- PL - INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Szanowni Klienci!
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania sokowirówki
- Informacje o owocach i warzywach
- Budowa sokowirówki
- Uruchomienie sokowirówki i praca z nią
- Po zakończeniu pracy (odwirowywaniu soku)
- Co zrobić, gdy ...
- Świeże soki to zdrowie
- Specjalne przepisy zdrowotne
- Vážení zákaznici!
- Bezpečnostní pokyny a pokyny ke správnému používání odšťavovače
- Pokyny k získávání šťávy z ovoce a zeleniny
- Popis přístroje
- Uvedení do provozu a obsluha odšťavovače
- Ukončení práce (odšťavování)
- Jak postupovat v případě, že …
- Čerstvé šťávy pro zdraví
- Speciální recepty pro zdravý životní styl
- SK - NÁVOD NA POUŽITIE Vážení klienti!
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používania odšťavovača
- Informácie o ovocí a zelenine
- Konštrukcia odšťavovača
- Zapnutie odšťavovača a práca s nim
- Po ukončení práce (odstredení šťavy)
- Čo urobiť, ak ...
- Čerstvé šťavy - to je zdravie
- Špeciálny zdravotné recepty
- H - HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztelt vevők!
- Lécentrifuga biztonsági előírásai és rendes használata
- Információk gyümölcsről és zöldségről
- Lécentrifuga felépítése
- Lécentrifuga indítása és a vele való munkavégzés
- Munkabefejezés után (lécentrifugálás után)
- Mit csináljunk, ha ...
- Friss lé az egészség
- Különleges egészségügyi receptek
- RUS - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Уважаемые Пользователи!
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации соковыжималки
- Информация о фруктах и овощах
- Устройство соковыжималки
- Первое включение соковыжималки и ее обслуживание
- Окончание работы (выжимания сока)
- Что сделать, если ...
- Свежий сок из полезных овощей и фруктов
- Специальные рецепты
- UA - ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановні Клієнти!
- Правила техніки безпеки та вказівки щодо правильного використання соковитискача
- Інформація про овочі та фрукти
- Конструкція соковитискача
- Увімкнення соковитискача та його експлуатація
- Після завершення роботи (приготування соку)
- Що робити, якщо виникнуть проблеми ...
- Свіжі соки - це здоров'я!
- Спеціальні рецепти здорових напоїв
- RO - INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Stimaţi clienţi!
- Indicaţii cu privire la măsurile de siguranţă şi folosirea corespunzătoare a storcătorului de fructe
- Informaţii despre fructe şi legume
- Construcţia storcătorului de fructe
- Punerea în funcţiune a storcătorului de fructe şi întrebuinţarea lui
- După teminarea întrebuinţării (stoarcerii sucului)
- Ce să faci dacă ...
- Sucurile proaspete înseamnă sănătate
- Reţete sănătoase speciale
- BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Уважаеми клиенти!
- Правила за безопасна работа
- Информация за плодовете и зеленчуците
- Наименования на частите
- Пускане и начин на управление
- Край на работата (изцеждане на сока)
- Какво да се направи, когато ...
- Пресният сок е здравословен
- Специални здравословни рецепти
- EN - USER'S MANUAL Dear Clients!
- Safety Operation Instructions
- Information on fruit and vegetables
- Part names
- Start-up and operation
- After operation (juice centrifuging)
- What to do when ...
- Fresh juice is healthy
- Special Health Recipes