Zelmer 476: Ukončení práce (odšťavování)
Ukončení práce (odšťavování): Zelmer 476
K posouvání produktů v plnícím otvoru nikdy nepoužívejte prsty ani žádné jiné
předměty kromě nacpávače.
V případě potřeby (usazení nadměrného množství dužiny na sítku způsobuje vibrace)
použijte tlačítko TURBO (b). Motor po dobu cca 2 vteřin pracuje v maximálních
otáčkách. Potom se funkce TURBO automaticky vypne otáčky motoru klesnou na
původní hodnotu.
UPOZORNĚNÍ: Opakované použití funkce TURBO je možné teprve po 10 vteřinách.
Pokud hodláte zpracovat drobné ovoce, nasaďte násypnou misku (7) pro drobné
ovoce na plnicí otvor krytu (5).
Šťávu z nádobky nalijte do předem připravených skleniček, šálků, apod.
Nádobka na šťávu (9) obsahuje separátor pěny (10), který zachytává hustší šťávu
a pěnu.
Doporučujeme však separátor pěny odstranit a konzumovat šťávu v její
přirozené podobě, nedbaje na její hustší konzistenci.
Ukončení práce (odšťavování)
Vypněte odšťavovač přepnutím vypínače (a) do polohy „0”.
Vyjměte zástrčku ze zásuvky.
Jakmile se motor přestane otáčet, můžete přistoupit k demontáži odšťavovače
a k čištěni jednotlivých části, postupujte podle pokynů uvedených v odstavci
„Příprava odšťavovače”.
Vyprázdněte zásobník na dřeň.
Nedopusťte k přeplnění zásobníku na dřeň. Manipulace s přeplněným zásobníkem
je pak obtížná a při jeho vyjímání může dojít k vysypání části jeho objemu.
Čištění a údržba
Po každém použití odšťavovače jej důkladně umyjte a nedopusťte, aby zbytky
zeleniny nebo ovoce zaschly na povrchu jednotlivých dílů odšťavovače.
Zbytky usazené v rozích nebo v mezerách odstraňte kartáčem na lahve nebo
kartáčkem na zuby.
Pohonnou jednotku otřete vlhkým hadříkem s použitím čisticího prostředku na
nádobí a potom jej vytřete do sucha.
V případě, že se dovnitř pohonné jednotky dostane voda, šťáva nebo jakákoliv jiná
tekutina, je nutno přístroj okamžitě vypnout a odevzdat jej ke kontrole do
specializovaného servisu.
Díly odšťavovače myjte v teplé vodě pomoci prostředků na mytí nádbí, pak je
důkladně opláchněte a vysušte.
Veškeré díly kromě sítka a pohonné jednotky můžete mýt v myčce nádobí při teplotě
max. 60°C.
Sítko (4) umyjte kartáčkem (13), který je součásti příslušenství.
K mytí sítka nepoužívejte žádné drátěné kartáče ani drátěnky!
17
Оглавление
- PL - INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Szanowni Klienci!
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i właściwego użytkowania sokowirówki
- Informacje o owocach i warzywach
- Budowa sokowirówki
- Uruchomienie sokowirówki i praca z nią
- Po zakończeniu pracy (odwirowywaniu soku)
- Co zrobić, gdy ...
- Świeże soki to zdrowie
- Specjalne przepisy zdrowotne
- Vážení zákaznici!
- Bezpečnostní pokyny a pokyny ke správnému používání odšťavovače
- Pokyny k získávání šťávy z ovoce a zeleniny
- Popis přístroje
- Uvedení do provozu a obsluha odšťavovače
- Ukončení práce (odšťavování)
- Jak postupovat v případě, že …
- Čerstvé šťávy pro zdraví
- Speciální recepty pro zdravý životní styl
- SK - NÁVOD NA POUŽITIE Vážení klienti!
- Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a správneho používania odšťavovača
- Informácie o ovocí a zelenine
- Konštrukcia odšťavovača
- Zapnutie odšťavovača a práca s nim
- Po ukončení práce (odstredení šťavy)
- Čo urobiť, ak ...
- Čerstvé šťavy - to je zdravie
- Špeciálny zdravotné recepty
- H - HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tisztelt vevők!
- Lécentrifuga biztonsági előírásai és rendes használata
- Információk gyümölcsről és zöldségről
- Lécentrifuga felépítése
- Lécentrifuga indítása és a vele való munkavégzés
- Munkabefejezés után (lécentrifugálás után)
- Mit csináljunk, ha ...
- Friss lé az egészség
- Különleges egészségügyi receptek
- RUS - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Уважаемые Пользователи!
- Указания по технике безопасности и правильной эксплуатации соковыжималки
- Информация о фруктах и овощах
- Устройство соковыжималки
- Первое включение соковыжималки и ее обслуживание
- Окончание работы (выжимания сока)
- Что сделать, если ...
- Свежий сок из полезных овощей и фруктов
- Специальные рецепты
- UA - ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Шановні Клієнти!
- Правила техніки безпеки та вказівки щодо правильного використання соковитискача
- Інформація про овочі та фрукти
- Конструкція соковитискача
- Увімкнення соковитискача та його експлуатація
- Після завершення роботи (приготування соку)
- Що робити, якщо виникнуть проблеми ...
- Свіжі соки - це здоров'я!
- Спеціальні рецепти здорових напоїв
- RO - INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Stimaţi clienţi!
- Indicaţii cu privire la măsurile de siguranţă şi folosirea corespunzătoare a storcătorului de fructe
- Informaţii despre fructe şi legume
- Construcţia storcătorului de fructe
- Punerea în funcţiune a storcătorului de fructe şi întrebuinţarea lui
- După teminarea întrebuinţării (stoarcerii sucului)
- Ce să faci dacă ...
- Sucurile proaspete înseamnă sănătate
- Reţete sănătoase speciale
- BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ Уважаеми клиенти!
- Правила за безопасна работа
- Информация за плодовете и зеленчуците
- Наименования на частите
- Пускане и начин на управление
- Край на работата (изцеждане на сока)
- Какво да се направи, когато ...
- Пресният сок е здравословен
- Специални здравословни рецепти
- EN - USER'S MANUAL Dear Clients!
- Safety Operation Instructions
- Information on fruit and vegetables
- Part names
- Start-up and operation
- After operation (juice centrifuging)
- What to do when ...
- Fresh juice is healthy
- Special Health Recipes