Sharp PN-70TB3: Меры предосторожности при креплении (Для дилеров и инженеров по обслуживанию SHARP)

Меры предосторожности при креплении (Для дилеров и инженеров по обслуживанию SHARP): Sharp PN-70TB3

Меры предосторожности при креплении (Для дилеров и инженеров по обслуживанию SHARP)

При установке, снятии или перемещении монитора следует убедиться, что эту работу выполняют не менее 4 человек.

Убедитесь, что вы используете настенный кронштейн, спроектированный или предназначенный для крепления

данного монитора.

Данный монитор проектировался для установки на бетонные стены или колонны. Для крепления к конструкциям из

других материалов, таких как оштукатуренные стены/тонкие пластмассовые панели/ деревянные панели, необходимо

до установки выполнить определенные работы по их укреплению.

Данный монитор и крепежные кронштейны должны устанавливаться на стену, которая может выдержать как минимум

4-кратный вес монитора. Установку необходимо выполнять, используя подходящий для материала и конструкции метод.

Для крепления кронштейнов, совместимые со стандартом VESA следует использовать винты М6, длина которых на

8-10 мм больше толщины крепежного кронштейна.

Запрещается использовать ударные инструменты.

После установки убедитесь в том, что монитор надежно закреплен на стене и в креплении.

Запрещается использовать какие-либо другие отверстия для крепежных винтов, за исключением отверстий VESA.

n

Крепление лотка

Закрепите лоток с помощью 5 винтов для установки лотка (M3) (входят в поставку).

P

10

MEMO

WARNING

This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the

user may be required to take adequate measures.

WARNUNG

Dies ist ein Produkt der Klasse A. Dieses Produkt kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem

Fall kann vom Benutzer verlangt werden, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen.

ADVERTENCIA

Este es un producto Clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio en

cuyo caso será necesario que el usuario adopte las medidas pertinentes.

AVISO

Este é um produto de Classe A. Em ambiente doméstico, este produto poderá provocar interferência nas ondas

de rádio, podendo obrigar o utilizador a tomar medidas adequadas.

AVERTISSEMENT

Il s’agit d’un appareil de classe A. Dans un environnement résidentiel, cet appareil peut provoquer des

interférences radioélectriques. Dans ce cas, il peut être demandé à l’utilisateur de prendre des mesures

appropriées.

WAARSCHUWING

Dit is een klasse A-product. In een huiselijke omgeving kan dit product radio-interferentie veroorzaken en de

gebruiker kan dan genoodzaakt zijn om de juiste maatregelen te treffen.

AVVERTENZA

Questo è un prodotto di classe A. All’interno di un ambiente domestico il presente prodotto può causare

interferenze radio e in questo caso l’utente può dover ricorrere ad adeguate misure.

ADVARSEL

Dette er et klasse A-produkt. I et hjemmemiljø kan dette produkt være årsag til radiointerferens, i så tilfælde kan

brugeren være nødt til at tage passende forholdsregler.

ADVARSEL

Dette er et klasse A-produkt. I et innenlandsk miljø kan dette produktet forårsake interferens hvor i tilfeller

brukeren selv er påbudt til å ta de nødvendige forholdsregler.

VAROITUS

Tämä on luokan A laite. Kotiympäristössä tämä laite saattaa aiheuttaa radiohäiriöitä, jolloin käyttäjältä saatetaan

vaatia asianmukaisiin toimenpiteisiin ryhtymistä.

VARNING!

Denna produkt är av klass A. I en bostadsmiljö kan det hända att produkten orsakar radiostörningar, i vilket fall

användaren kan tvingas vidta lämpliga åtgärder.

UPOZORNĚNÍ

Tento produkt patří do třídy A. V domácím prostředí může způsobovat rušení rádiových frekvencí a v takovém

případě může být uživatel nucen provést odpovídající opatření.

UPOZORENJE

Ovo je proizvod A klase. U domaćem okruženju ovaj proizvod može prouzročiti radio smetnje što može zahtijevati

od korisnika da poduzme odgovarajuće mjere.

OPOZORILO

To je izdelek razreda A. V stanovanjskem okolju lahko ta izdelek povzroča motnje radijskih valov, v tem primeru

mora lastnik naprave izvesti določene zaščitne ukrepe.

HOIATUS!

See on A-klassi toode. Koduses keskkonnas võib see toode põhjustada raadiohäireid, mille korral peab kasutaja

võtma tarvitusele adekvaatsed meetmed.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Το προϊόν ανήκει στην Κατηγορία Α. Σε οικιακό περιβάλλον το προϊόν ενδέχεται να προκαλέσει ραδιοπαρεμβολή

και, στην περίπτωση αυτή, ίσως απαιτείται η λήψη επαρκών μέτρων από το χρήστη.

UWAGA

Jest to produkt klasy A. W pomieszczeniach produkt może być przyczyną zakłóceń fal radiowych. W takiej

sytuacji użytkownik powinien podjąć odpowiednie kroki.

UPOZORENJE

Ovo je proizvod klase A. U kućnom okruženju ovaj proizvod može prouzrokovati radio smetnje, u tom slučaju od

korisnika se zahteva da preduzme odgovarajuće mere.

Hereby, SHARP ELECTRONICS, declares that this TOUCH PEN PN-ZL01/PN-ZL02 is in compliance with the

essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

The declaration of conformity may be consulted at:

Hiermit erklärt SHARP ELECTRONICS, dass sich das Gerät TOUCH-PEN PN-ZL01/PN-ZL02 in Übereinstimmung

mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG

bendet.

Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden:

Por la presente, SHARP ELECTRONICS, declara que este LÁPIZ TÁCTIL PN-ZL01/PN-ZL02 cumple con los

requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/CE.

Pueden consultar la declaración de conformidad en:

Eu, SHARP ELECTRONICS, declaro que o CANETA DE TOQUE PN-ZL01/PN-ZL02 cumpre os requisitos

essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/CE.

A declaração de conformidade pode ser consultada em:

Par la présente, SHARP ELECTRONICS déclare que l’appareil STYLET TACTILE PN-ZL01/PN-ZL02 est conforme

aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

La déclaration de conformité peut être consultée sur le site :

Hierbij verklaart SHARP ELECTRONICS dat de AANRAAKPEN PN-ZL01/PN-ZL02 in overeenstemming is met de

essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.

De overeenstemmingsverklaring is beschikbaar op:

Con la presente, SHARP ELECTRONICS dichiara che questo PENNA A SFIORAMENTO PN-ZL01/PN-ZL02 è

conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

La dichiarazione di conformità può essere consultata sul sito:

Undertegnede SHARP ELECTRONICS erklærer herved, at følgende udstyr TOUCH-PEN PN-ZL01/PN-ZL02

overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

Overensstemmelseserklæringen kan ndes på:

SHARP ELECTRONICS erklærer herved at denne BERØRINGSPENN PN-ZL01/PN-ZL02 er i overensstemmelse

med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EC.

Samsvarserklæringen kan lastes ned her:

SHARP ELECTRONICS vakuuttaa täten että KOSKETUSKYNÄ PN-ZL01/PN-ZL02 tyyppinen laite on direktiivin

1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.

Vakuutus on nähtävissä osoitteessa:

SHARP ELECTRONICS intygar att denna PEKPENNA PN-ZL01/PN-ZL02 är i överensstämmelse med de

väsentliga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EC.

Deklarationen om överensstämmelse är tillgänglig på webbadressen:

Společnost SHARP ELECTRONICS tímto prohlašuje, že tento DOTYKOVÉ PERO PN-ZL01/PN-ZL02 splňuje

základní požadavky a všechna příslušná ustanovení směrnice 1999/5/ES.

Prohlášení o shodě je k dispozici na:

Tvrtka SHARP ELECTRONICS ovime izjavljuje da ovaj DODIRNA OLOVKA PN-ZL01/PN-ZL02 udovoljava bitnim

zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EZ.

Izjava o sukladnosti dostupna je na sljedećoj adresi:

SHARP ELECTRONICS izjavlja, da je ta TABLIČNO PISALO PN-ZL01/PN-ZL02 v skladu z bistvenimi zahtevami in

drugimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.

Izjava o skladnosti je na voljo na:

Käesolevaga kinnitab SHARP ELECTRONICS seadme PUUTEPLIIATS PN-ZL01/PN-ZL02 vastavust direktiivi

1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.

Vastavusdeklaratsiooni võib vaadata aadressilt:

Με την παρούσα, η SHARP ELECTRONICS, δηλώνει ότι αυτή η ΣΤΥΛΟ ΑΦΗΣ PN-ZL01/PN-ZL02 συμμορφώνεται

προς τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ.

Μπορείτε να συμβουλευτείτε τη Δήλωση Συμμόρφωσης στην:

Niniejszym SHARP ELECTRONICS deklaruje, że RYSIK PN-ZL01/PN-ZL02 jest zgodny z zasadniczymi

wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy 1999/5/EC.

Deklaracja zgodności jest dostępna pod adresem:

SHARP ELECTRONICS ovim izjavljuje da je DODIRNA OLOVKA PN-ZL01/PN-ZL02 usaglašen sa osnovnim

zahtevima i ostalim relevantnim odredbama direktive 1999/5/EC.

Izjava o usaglašenosti se može pogledati na adresi:

http://www.sharp.de/doc/PNZL0102.pdf

Printed in China

Imprimé en Chine

Impreso en China

Gedruckt in China

Отпечатано в Китае

14B YT1

TINSM1334MPZZ(1)

Оглавление