Sharp LC-20SH2E: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Телевизору Sharp LC-20SH2E
LC-15SH2E
LC-20SH2E
ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ
ДИСПЛЕЕМ
ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИНФОPMAЦИЯ O CEPTИФИКАЦИИ ПPOДУКЦИИ
Жидкокристаллические
телевизоры марки “SHARP”
модели: LC-15SH2E, LC-20SH2E
сeртифицированы органом
по сертификации бытовой
электротехники “TECTБЭТ”
ME10
Модель LC-15SH2E
По безопасности
LC-20SH2E
- ГОСТ Р МЭК 60065-2002
соответствуeт требованиям
По ЭМС
нормативных документов:
- ГОСТ 18198-89
- ГОСТ 22505-97
- ГОСТ P 51515-99
- ГОСТ P 51317.3.2-99
- ГОСТ P 51317.3.3-99
© Copyright SHARP Corporation 2005. Все права защищены. Воспроиз-
ведение, изменение или перевод текста без письменного
разрешения владельца прав запрещены, за исключением случаев,
предусмотренных в соответствующих разделах авторского права.
Сведения о торговых марках
Все торговые марки и копирайты, упоминаемые в настоящем
руководстве, принадлежат соответствующим владельцам
авторских прав.
Стpaнa-изгoтoвитeль: Пpoизвeдeнo в Испании
Фиpмa-изгoтoвитeль: ШАРП Кopпopeйшн
Юpидический адрес изготовителя:
22-22 Нагайке-чо, Абено-ку,
Осака 545-8522, Япония
Во исполнение Статьи 5 Закона Российской Федерации «О защите прав
потребителей», а также Указа Правительства Российской Федерации №720
от 16 июня 1997г. устанавливается срок службы данной модели - 7 лет с
момента производства при условии использования в строгом соответ-
ствии с инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стан-
дартами.
LC-15SH2E
LC-20SH2E
Цветной телевизор с жидкокристаллическим дисплеем
Инструкции по эксплуатации
Coдержание
Дорогой покупатель продукции Sharp! ..................... 2
Полезные функции ...................................................... 14
Важные меры предосторожности ..................... 2
Регулировкa картинки ............................................ 14
Прилагаемые принадлежности ................................... 4
Регулировка звука .................................................. 14
Подготовка ...................................................................... 4
Установки звуковых режимов ............................... 15
Установка батарей в пульт
Программа ................................................................ 16
дистанционного управления .............................. 4
Использование таблицы программ ........................ 18
Использование пульта
Повернуть ................................................................ 18
дистанционного управления .............................. 4
Соединения ЕХТ ...................................................... 19
Подключение питания .............................................. 5
Настр-ка часов ........................................................ 20
Подключение антенны ............................................. 5
Язык ......................................................................... 20
Прослушивание с помощью наушников .................. 5
Язык телетекста ..................................................... 20
Начальная установка ................................................ 6
Подсветка ................................................................ 21
Названия частей основного блока ............................. 7
Таймер отключения ................................................. 21
Как крепить кабели .................................................. 8
Автоматическое отключение питания .................. 21
Названия частей пульта дистанционного управления .....
9
Экранный дисплей .................................................. 22
Основные действия..................................................... 10
Запрет детям ........................................................... 22
Включение и выключение основного питания ..... 10
Выбор вещания NICAM ........................................... 24
ГОТОВНОСТЬ/ВКЛ .................................................. 10
Выбор стереовещания A2 ....................................... 24
Переключение режимов ввода
(
ЕХТ1/ЕХТ2/TВ
) .......
10
Teлeтeкст ....................................................................... 25
Громкость звука ...................................................... 11
Подключение внешних устройств ............................ 27
Смена каналов ........................................................ 11
Примеры внешних устройств, которые можно
Выбор пунктов меню............................................... 12
подключить ....................................................... 27
Подключение к разъемам EХT1/EХT2 .................. 28
Выявление неисправностей ...................................... 29
ЖКД телевизор ....................................................... 29
Aнтеннa .................................................................... 30
Технические характеристики ..................................... 30
Габаритные рисунки .................................................... 31
Дорогой покупатель продукции Sharp!
Cпасибо за покупку цветного телевизора SHARP с жидкокристаллическим дисплеем. Для обеспечения
безопасности и многолетней надежной работы Вашего продукта, пожалуйста, внимательно прочитайте важные
меры предосторожности перед использованием этого продукта.
Важные меры предосторожности
Электричество используется для выполнения многих полезных функций, но при неправильном обращении
оно может вызвать получение травмы и повреждение имущества. При проектировании и изготовлении
этого продукта первоочередное значение придавалось безопасности. Однако, неправильное
использование может привести к поражению электрическим током и/или пожару. Чтобы предупредить
возможную опасность, пожалуйста, cоблюдайте следующие инструкции при установке, эксплуатации и
чистке продукта. Для обеспечения Вашей безопасности и продления срока службы Вашего цветного
телевизора с жидкокристаллическим дисплеем, пожалуйста, внимательно прочитайте следующие меры
предосторожности перед использованием продукта.
1. Прочитайте инструкции—Все инструкции по эксплуатации необходимо прочитать и понять перед эксплуатацией
продукта.
2. Храните это руководство в надежном месте—Эти инструкции по безопасности и эксплуатации должны
храниться в надежном месте для использования в будущем.
3. Cоблюдайте предостережения—Необходимо четко соблюдать все предостережения на продукте и в
инструкциях.
4. Следуйте инструкциям—Необходимо следовать всеи инструкциям по эксплуатации.
5. Приспособления—Не используйте приспособления, не рекомендованные производителем. Использование
несоответствующих приспособлений может привести к несчастным случаям.
6. Источник питания—Этот продукт должен работать от источника питания, указанного на спецификационной
этикетке. Если Вы не уверены, какой тип энергоснабжения у Вас дома, проконсультируйтесь у Вашего дилера
или в местном энергопредприятии.
7. Защита шнуров переменного тока—Шнуры переменного тока должны быть расположены надлежащим
образом, чтобы на них не наступали люди и не размещались предметы. Проверяйте cоединения шнуров с
розеткой и продуктом.
8. Перегрузка—Не перегружайте розетки переменного тока и удлинители. Перегрузка может вызвать пожар
или поражение электрическим током.
9. Проникновение предметов и жидкостей—Никогда не вставляйте какой-либо предмет в продукт через
вентиляционные или другие отверстия. В продукте используется высокое напряжение, и вставление какого-
либо предметa может вызвать поражение электрическим током и/или короткое замыкание внутренних
деталей. По той же причине не проливайте воду или жидкость на продукт.
10. Техническое обслуживание—Не пытайтесь проводить техническое обслуживание продукта самостоятельно.
Снятие крышек может подвергнуть Вас действию высокого напряжения и другим опасностями. Обратитесь
к квалифицированному специалисту для проведения технического обслуживания.
11. Ремонт—Если происходит какая-либо из следующих ситуаций, отключите шнур переменного тока от розетки
переменного тока и обратитесь к квалифицированному специалисту для проведения ремонта.
a. Когда шнур переменного тока или вилка повреждены.
b. Когда жидкость была пролита на продукт или когда какие-либо предметы упали в продукт.
c. Когда продукт подвергался действию дождя или воды.
d. Когда продукт не работает надлежащим образом, как описано в инструкциях по эксплуатации.
Не трогайте органы управления, кроме описанных в инструкциях по эксплуатации. Неправильное
использование органов управления, не описанное в инструкциях, может вызвать повреждения,
которые часто требуют обширной наладочной работы квалифицированного специалиста.
e. Когда продукт был уронен или поврежден.
f. Когда продукт демонстрирует ненормальное состояние. Любая замеченная аномалия в продукте
означает, что небходимо техническое обслуживание продукта.
12. Замена частей—В случае необходимости замены частей продукта, убедитесь в том, что специалист использует
для замены части, указанные производителем, или имеющие те же характеристики и эксплуатационные
качества, что и оригинальные части. Использование неавторизованных частей может привести к пожару,
поражению электрическим током и/или другим опасностям.
13. Проверка безопасности—После завершения технического обслуживания или ремонтных работ попросите
специалиста провести проверку безопасности, чтобы гарантировать нормальное рабочее состояние продукта.
14. Прикрепление к стене или потолку—При прикреплении продукта к стене или потолку обязательно
производите установку продукта в соответствии c методом, рекомендованным производителем.
2
Важные меры предосторожности (продолжение)
•
Чистка—Перед чисткой продукта
• Панель ЖКД, используемая в этом
отключите шнур переменного тока от
продукте, выполнена из стекла.
розетки переменного тока. Для чистки
Поэтому она может разбиться, когда
продукта используйте влажную ткань.
продукт роняют или ударяют. Будьте
Не используйте жидкие чистящие
осторожны, чтобы не пораниться
средства или аэрозоли.
осколками стекла в случае, если
панель ЖКД разобьется.
• Вода и влажность—Не используйте
продукт вблизи воды, например,
• Источники тепла—Держите продукт
около ванны, раковины
подальше от источников тепла,
умывальника, кухонной мойки, таза
таких как радиаторы, обогреватели,
для стирки, бассейна и в сыром
печи и другие продукты,
подвале.
производящие тепло (включая
усилители).
• Установка—Не помещайте продукт
на неустойчивые тележку, стойку,
• Не помещайте вазы или другие
штатив или стол. Это может
наполненные водой сосуды на
вызвать падение продукта, приведя
продукт. Вода может пролиться на
к серьезным травмам, а также
продукт, вызывая пожар или
повреждению продукта.
поражение электрическим током.
Используйте только тележку,
стойку, штатив, опору или стол,
рекомендованные производителем
или продаваемые вместе с
продуктом. При прикреплении
• Для предотвращения пожара
продукта к стене обязательно
никогда не помещайте свечи или
следуйте инструкциям
открытый огонь любого типа на
производителя. Используйте только
телевизор или вблизи него.
настенные крепления,
рекомендованные производителем.
• При перемещении продукта,
• Для предотвращения пожара или
установленного на тележке, должна
поражения электрическим током
соблюдаться предельная
не помещайте шнур переменного
осторожность. Резкие остановки,
тока под телевизор или другие
чрезмерное давление и неровная
тяжелые предметы.
поверхность пола могут вызвать
падение продукта с тележки.
Панель ЖКД - очень высокотехнологичный продукт с
• Вентиляция—Вентиляционные и
921600 тонкопленочными транзисторами,
другие отверстия в корпусе
предоставляющими Вам точные детали изображения.
предназначены для вентиляции. Не
Из-за очень большого количества пикселей иногда
закрывайте и не блокируйте эти
возможно появление на экране нескольких
отверстия, так как недостаточная
неактивных пикселей в форме неподвижных синих,
вентиляция может вызвать
зеленых или красных точек.
перегрев и/или сократить срок
Это в рамках технических характеристик продукта и
службы продукта. Не помещайте
не является дефектом.
продукт на кровать, диван, ковер
или другую подобную поверхность,
так как они могут блокировать
Не воспроизводите неподвижное изображение в
вентиляционные отверстия. Этот
течение длительного времени, так как это может
продукт не предназначен для
вызвать остаточное изображение.
встроенной установки; не
помещайте продукт в замкнутое
пространство, например, книжный
шкаф или полка, если не
Всегда такое потребление электроэнергии, есии
обеспечена надлежащая
подклюиено к основному источнику питания.
вентиляция или не выполняются
инструкции производителя.
3
Прилагаемые принадлежности
Убедитесь в том, что следующие принадлежности приложены к ЖКД телевизору.
Пульт дистанционного
Батареи размера “AA”
управления
(×2)
*Форма продукта может различаться в
разных странах.
страницы 4 и 9 страницa 4 страницa 5
Подготовка
Установка батарей в пульт дистанционного управления
Перед использованием ЖКД телевизора в первый раз вставьте 2 батареи размера “AA” (прилагаются) в пульт
дистанционного управления. Когда батареи истощатся, и пульт дистанционного управления перестанет действовать,
замените батареи новыми батареями размера “AA”.
1 Откройте крышку
2 Вставьте 2 батареи размера
батарейного отсека.
“AA”.
• Отсоедините крышку,
• Выровните выступ на крышке батарейки (1)
нажимая на часть
установите ее на место, нажимая на выступ
(
"
).
(2), чтобы закрыть ее.
Предостережения относительно батарей
Неправильное использование батарей может привести к утечке химикалий и/или взрыву. Обязательно
соблюдайте cледующие инструкции.
• Поместите батареи, развернув их в соответствии с знаками (+) и (–).
• Разные типы батарей имеют различные характеристики. Не смешивайте батареи разных типов.
• Не смешивайте старые и новые батареи. Смешивание старых и новых батарей может сократить срок службы
новых батарей и/или привести к утечке химикалий из старых батарей.
• Удалите батареи сразу после их истощения. Химикалии, вытекающие из батарей, могут вызвать сыпь. Если
обнаружена утечка химикалий, вытрите жидкость тканью.
• Батареи, прилагаемые к ЖКД телевизору, могут иметь более короткий срок службы из-за условий хранения.
• Если Вы не собираетесь использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода
времени, выньте батареи из батарейного отсека.
Использование пульта дистанционного управления
Используйте пульт дистанционного управления, направив его в
сторону окна дистанционного датчика основного блока. Предметы
между пультом дистанционного управления и окном датчика
могут помешать нормальной работе.
Индикатор OPC
Предостережения относительно использования пульта
Индикатор
дистанционного управления
ГОТОВНОСТЬ/ВКЛ
• Оберегайте пульт дистанционного управления от ударов.
Дистанционный
Кроме того, не подвергайте пульт дистанционного управления
датчик
воздействию жидкостей и не помещайте его в место с
Датчик OPC
высокой влажностью.
• Не устанавливайте и не помещайте пульт дистанционного
управления под прямым солнечным светом. Тепло может
вызвать деформацию пульта.
• Пульт дистанционного управления может не работать
надлежащим образом, если окно дистанционного датчика
находится под прямым солнечным светом или сильным
освещением. В таком случае, измените угол освещения или
основного блока, или используйте пульт дистанционного
управления ближе к окну дистанционного датчика.
4
LC-15SH2E
LC-20SH2E
Инструкции по
Шнур переменного тока
эксплуатации
3 Закройте крышку батарейного отсека
21
• Поместите батареи,
развернув их в
соответствии с
знаками (+) и (–) в
батарейном отсеке.
Осторожно!
Подготовка (продолжение)
Подключение питания
Подсоедините к AC INPUT (переменного тока) вход ЖКД телевизора, используя шнур переменного тока
(прилагается).
(ОСНОВНОЕ ПИТАНИЕ)
AC INPUT
Бытовая розетка
(переменного
питания
тока) вход
(220-240 В)
Подключите к розетке
переменного тока.
Шнур переменного тока*
* Форма продукта может
различаться в разных
странах.
К AC INPUT (переменного тока) входу
Примечания:
• Отсоедините шнур переменного тока от ЖКД телевизора и розетки питания, когда ЖКД телевизор не используется в
течение длительного времени.
Подключение антенны
■
Использование антенного кабеля TВ
Для получения более четкого изображения
мы рекомендуем Вам использовать наружную
антенну. Далее приведено краткое
Разъем для
объяснение типа подключения, используемого
антенны ( )
для коаксиального кабеля:
• Пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы
Ваш 75-oмный коаксиальный кабель был
снабжен коаксиальным штепселем DIN
45325 (IEC169-2), и подключите его к
разъему для антенны с боку ЖКД
75-oмный коаксиальный
телевизора (антенный кабель не
кабель (круглый кабель)
прилагается).
К разъему для антенны ( )
Прослушивание с помощью наушников
Вставьте мини-штепсель наушников в гнездо для
Наушники
наушников, расположенное на боку ЖКД телевизора.
Отрегулируйте громкость звука, используя
i (+)/(–)
на пульте дистанционного управления.
Экранное меню
Примечания:
•
Наушники не включены в прилагаемые принадлежности.
• Когда мини-штепсель наушников подсоединен к гнезду для
наушников, звук из динамиков основного блока не слышен.
• Не устанавливайте громкость на высокий уровень.
Специалисты по слуху не рекомендуют длительное
прослушивание на высоких уровнях громкости.
5
Нажмите '/", чтобы выбрать желаемый пункт,
и нажмите \/|, чтобы выполнить установку.
6
ç ‡ ˜ ‡ Î ¸ Ì ‡ fl
Û Ò Ú ‡ Ì Ó ‚ Í ‡
Ä ‚ Ú Ó
è Ó Ë Ò Í
í Ç
ëÚ ‡Ì‡ë Ú ‡ Ì ‡ êÓÒÒËflê Ó Ò Ò Ë fl
ñ‚ÂÚñ ‚ Â Ú . . ÒËÒÚÂÏ‡Ò Ë Ò Ú Â Ï ‡ SECAM S E C A M
á‚ÛÍá ‚ Û Í . . ÒËÒÚÂÏ‡Ò Ë Ò Ú Â Ï ‡ D/K D / K
燘‡ÎÓç ‡ ˜ ‡ Î Ó ÔÓËÒÍ‡Ô Ó Ë Ò Í ‡
-
Примечания:
• Вы можете изменить “Цвет. система” и “Звук. система”,
только когда “Прочие страны” выбрано в пункте “Страна”.
Нажмите '/", чтобы выбрать “Начало поиска”,
и нажмите OK.
ç ‡ ˜ ‡ Î ¸ Ì ‡ fl
Û Ò Ú ‡ Ì Ó ‚ Í ‡
Ä ‚ Ú Ó
è Ó Ë Ò Í
í Ç
ëÚ ‡Ì‡ë Ú ‡ Ì ‡ êÓÒÒËflê Ó Ò Ò Ë fl
ñ‚ÂÚñ ‚ Â Ú . . ÒËÒÚÂÏ‡Ò Ë Ò Ú Â Ï ‡ SECAM S E C A M
á‚ÛÍá ‚ Û Í . . ÒËÒÚÂÏ‡Ò Ë Ò Ú Â Ï ‡ D/K D / K
燘‡ÎÓç ‡ ˜ ‡ Î Ó ÔÓËÒÍ‡Ô Ó Ë Ò Í ‡
-
Подготовка (продолжение)
Начальная установка
Когда Вы в первый раз включаете ЖКД телевизор,
включается режим начальной установки,
4
5
облегчающий установку. Используя этот режим, Вы
можете выбрать язык экранного меню, настройку
часов и автоматический поиск и сохранение всех
принимаемых каналов ТВ.
Примечания:
• Вы можете также выполнить начальную установку,
выбрав “Начальная установка” на экране меню
установки. Выбор пунктов меню см. на стр. 12 и 13.
Панель управления основного блока
5
(ОСНОВНОЕ ПИТАНИЕ)
• Начинается автоматический поиск программ.
1
Нажмите (ОСНОВНОЕ ПИТАНИЕ) на ЖКД
телевизоре.
• Показывается экран “Начальная установка” со
списком языков для экранного меню.
6
Нажмите END, чтобы выйти.
2
Нажмите '/"/\/|, чтобы выбрать язык, и
нажмите OK.
Примечания:
• После окончания начальной установки Вы можете
изменить установки “Язык” (стр. 20) и “Настр-ка часов”
(стр. 20), и выполнить “Авто Поиск” (стр. 16) снова.
3
Нажмите ' /", чтобы настроить часы, и нажмите OK.
•
Установленное Вами время автоматически
регулируется через информацию о времени телетекста.