Sharp r-2772rsl: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Микроволновая Печь

Характеристики, спецификации

Внутренний объем:
20 л
Расположение:
отдельно стоящая
Размеры (ШxВxГ):
45x26x37 cм
Диаметр поддона:
245 мм
Внутреннее покрытие камеры:
эмаль
Гриль:
нет
Нижний гриль:
нет
Конвекция:
нет
Мощность микроволн:
800 Вт
Тип управления:
электронное
Дисплей:
есть
Переключатели:
сенсорные
Функция отсрочки пуска:
есть
Режим разморозки:
есть
Автоматическое приготовление:
есть
Автоматический разогрев:
нет
Автоматическая разморозка:
есть
Возможность внесения своих рецептов в память:
нет
Программирование процесса приготовления:
нет
Автоматическое поддержание заданной температуры:
нет
Дверца:
навесная
Открывание дверцы:
кнопка

Инструкция к Микроволновой Печи Sharp r-2772rsl

Важно

R-2772R / R-3772R

800 Вт/ 900 Вт

ГОСТ Р МЭК 60705 2011

-

(IEC 60705:2006)

РУССКИЙ

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Данная инструкция по эксплуатации содержит важную информацию, которую Вам следует внимательно

прочитать, прежде чем приступить к использованию микроволновой печи.

ВАЖНО: Несоблюдение указаний, приведенных в данной инструкции, или модификация печи с целью ее

эксплуатации с открытой дверцей может привести к возникновению серьезной угрозы для здоровья.

R

A. ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɩɨ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɞɥɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɟɣ

(ɜ ɞɨɦɚɲɧɟɦ ɯɨɡɹɣɫɬɜɟ)

1. ȼ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦ ɋɨɸɡɟ

ȼɧɢɦɚɧɢɟ! Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɭɬɢɥɢɡɨɜɚɬɶ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɜɦɟɫɬɟ ɫ

ɛɵɬɨɜɵɦ ɦɭɫɨɪɨɦ!

Ȼɵɜɲɢɟ ɜ ɭɩɨɬɪɟɛɥɟɧɢɢ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɟ ɩɪɢɛɨɪɵ ɞɨɥɠɧɵ

ȼɧɢɦɚɧɢɟ!

ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶɫɹ ɨɬɞɟɥɶɧɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɶɫɬɜɨɦ,

ȼɚɲɟ ɢɡɞɟɥɢɟ

ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɤɨɬɨɪɨɦɭ ɞɥɹ ɢɯ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɢ, ɜɨɫɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɹ ɢ ɩɨɜɬɨɪɧɨɝɨ

ɩɨɦɟɱɟɧɨ ɬɚɤɢɦ

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɣ ɩɨɪɹɞɨɤ.

ɫɢɦɜɨɥɨɦ.

ɉɨɫɥɟ ɪɟɚɥɢɡɚɰɢɢ ɝɨɫɭɞɚɪɫɬɜɚɦɢ-ɱɥɟɧɚɦɢ ȿɋ ɱɚɫɬɧɵɟ ɯɨɡɹɣɫɬɜɚ

ɗɬɨ ɨɡɧɚɱɚɟɬ,

ɧɚ ɢɯ ɬɟɪɪɢɬɨɪɢɢ ɦɨɝɭɬ ɜɨɡɜɪɚɳɚɬɶ ɫɜɨɢ ɫɬɚɪɵɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɢ

ɱɬɨ ɫɬɚɪɵɟ

ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɟ ɩɪɢɛɨɪɵ ɜ ɭɤɚɡɚɧɧɵɟ ɩɭɧɤɬɵ ɫɛɨɪɚ ɛɟɫɩɥɚɬɧɨ*.

ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɟ ɢ

ȼ ɧɟɤɨɬɨɪɵɯ ɫɬɪɚɧɚɯ* ɦɟɫɬɧɨɟ ɩɪɟɞɩɪɢɹɬɢɟ ɪɨɡɧɢɱɧɨɣ ɬɨɪɝɨɜɥɢ

ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɟ

ɬɚɤɠɟ ɦɨɠɟɬ ɛɟɫɩɥɚɬɧɨ ɩɪɢɧɹɬɶ ɜɚɲɟ ɫɬɚɪɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ, ɟɫɥɢ ɜɵ

ɢɡɞɟɥɢɹ ɧɟ

ɩɨɤɭɩɚɟɬɟ ɧɨɜɵɣ ɫɪɚɜɧɢɦɵɣ ɩɪɢɛɨɪ.

ɫɥɟɞɭɟɬ

*) Ɂɚ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɣ ɢɧɮɨɪɦɚɰɢɟɣ ɨɛɪɚɳɚɣɬɟɫɶ ɜ ɦɟɫɬɧɵɟ ɨɪɝɚɧɵ

ɜɵɛɪɚɫɵɜɚɬɶ

ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ.

ɜɦɟɫɬɟ

ȿɫɥɢ ɜ ɜɚɲɟɦ ɫɬɚɪɨɦ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɦ ɢɥɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɨɦ ɩɪɢɛɨɪɟ

ɫ ɨɛɳɢɦɢ

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɥɢɫɶ ɛɚɬɚɪɟɣɤɢ ɢɥɢ ɚɤɤɭɦɭɥɹɬɨɪɵ, ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨ

ɛɵɬɨɜɵɦɢ

ɭɬɢɥɢɡɢɪɭɣɬɟ ɢɯ ɨɬɞɟɥɶɧɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɢ ɫ ɦɟɫɬɧɵɦɢ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦɢ.

ɨɬɯɨɞɚɦɢ

ɍɬɢɥɢɡɢɪɭɹ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɜ ɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɨɦ ɩɨɪɹɞɤɟ, ɜɵ ɩɨɦɨɝɚɟɬɟ

- ɞɥɹ ɧɢɯ

ɨɛɟɫɩɟɱɢɬɶ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɭɸ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɭ, ɜɨɫɫɬɚɧɨɜɥɟɧɢɟ ɢ ɩɨɜɬɨɪɧɨɟ

ɫɭɳɟɫɬɜɭɟɬ

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɨɬɯɨɞɨɜ ɢ ɬɟɦ ɫɚɦɵɦ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɬɢɬɶ ɜɨɡɦɨɠɧɵɟ

ɨɬɞɟɥɶɧɚɹ

ɧɟɛɥɚɝɨɩɪɢɹɬɧɵɟ ɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɹ ɞɥɹ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ ɢ ɡɞɨɪɨɜɶɹ

ɫɢɫɬɟɦɚ

ɱɟɥɨɜɟɤɚ, ɤɨɬɨɪɵɟ ɜ ɩɪɨɬɢɜɧɨɦ ɫɥɭɱɚɟ ɦɨɝɥɢ ɛɵ ɜɨɡɧɢɤɧɭɬɶ ɢɡ-ɡɚ

ɫɛɨɪɚ ɨɬɯɨɞɨɜ.

ɧɟɧɚɞɥɟɠɚɳɟɝɨ ɭɞɚɥɟɧɢɹ ɜ ɨɬɯɨɞɵ.

2. ȼ ɞɪɭɝɢɯ ɫɬɪɚɧɚɯ ɡɚ ɩɪɟɞɟɥɚɦɢ ȿɋ

ȿɫɥɢ ɜɵ ɯɨɬɢɬɟ ɭɬɢɥɢɡɨɜɚɬɶ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ, ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ ɦɟɫɬɧɵɟ ɨɪɝɚɧɵ

ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɢ ɩɨɩɪɨɫɢɬɟ ɩɪɨɤɨɧɫɭɥɶɬɢɪɨɜɚɬɶ ɜɚɫ ɩɨ ɜɨɩɪɨɫɚɦ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ.

Ⱦɥɹ ɒɜɟɣɰɚɪɢɢ: ɋɬɚɪɵɣ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɣ ɢɥɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɣ ɩɪɢɛɨɪ

ɦɨɠɧɨ ɛɟɫɩɥɚɬɧɨ ɜɟɪɧɭɬɶ ɞɢɥɟɪɭ, ɞɚɠɟ ɟɫɥɢ ɜɵ ɧɟ ɩɨɤɭɩɚɟɬɟ ɧɨɜɨɟ

ɢɡɞɟɥɢɟ. ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɨ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɯ ɩɭɧɤɬɚɯ ɫɛɨɪɚ ɩɪɢɜɨɞɢɬɫɹ

ɧɚ ɞɨɦɚɲɧɟɣ ɫɬɪɚɧɢɰɟ www.swico.ch ɢɥɢ www.sens.ch.

B. ɂɧɮɨɪɦɚɰɢɹ ɩɨ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ ɞɥɹ ɤɨɦɦɟɪɱɟɫɤɢɯ

ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɟɥɟɣ

1. ȼ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɦ ɋɨɸɡɟ

ȿɫɥɢ ɢɡɞɟɥɢɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɞɥɹ ɤɨɦɦɟɪɱɟɫɤɢɯ ɰɟɥɟɣ ɢ ɜɵ ɯɨɬɢɬɟ ɨɬ

РУССКИЙ

ɧɟɝɨ ɢɡɛɚɜɢɬɶɫɹ:

Ɉɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ ɫɜɨɟɦɭ ɞɢɥɟɪɭ ɤɨɦɩɚɧɢɢ SHARP, ɤɨɬɨɪɵɣ ɩɪɨɢɧɮɨɪɦɢɪɭɟɬ

ɜɚɫ ɨ ɩɨɪɹɞɤɟ ɜɨɡɜɪɚɬɚ ɢɡɞɟɥɢɹ. ɋ ɜɚɫ ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɜɡɵɫɤɚɧɵ ɡɚɬɪɚɬɵ ɩɨ

ɜɨɡɜɪɚɬɭ ɢ ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ. ɇɟɛɨɥɶɲɢɟ ɢɡɞɟɥɢɹ (ɢ ɜ ɧɟɛɨɥɶɲɨɦ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɟ)

ɦɨɝɭɬ ɛɵɬɶ ɩɪɢɧɹɬɵ ɜɚɲɢɦɢ ɦɟɫɬɧɵɦɢ ɩɭɧɤɬɚɦɢ ɫɛɨɪɚ.

Ⱦɥɹ ɂɫɩɚɧɢɢ: Ⱦɥɹ ɜɨɡɜɪɚɬɚ ɜɚɲɟɝɨ ɫɬɚɪɨɝɨ ɢɡɞɟɥɢɹ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɤ

ɩɪɟɞɫɬɚɜɢɬɟɥɸ ɫɭɳɟɫɬɜɭɸɳɟɣ ɫɢɫɬɟɦɵ ɫɛɨɪɚ ɨɬɯɨɞɨɜ ɢɥɢ ɜ ɦɟɫɬɧɵɟ

ɨɪɝɚɧɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ.

2. ȼ ɞɪɭɝɢɯ ɫɬɪɚɧɚɯ ɡɚ ɩɪɟɞɟɥɚɦɢ ȿɋ

ȿɫɥɢ ɜɵ ɯɨɬɢɬɟ ɭɬɢɥɢɡɨɜɚɬɶ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ, ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ ɦɟɫɬɧɵɟ

ɨɪɝɚɧɵ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ ɢ ɩɨɩɪɨɫɢɬɟ ɩɪɨɤɨɧɫɭɥɶɬɢɪɨɜɚɬɶ ɜɚɫ ɩɨɜɨɩɪɨɫɚɦ

ɭɬɢɥɢɡɚɰɢɢ.

1

СОДЕРЖАНИЕ

Инструкция по эксплуатации

ИНФОРМАЦИЯ ПО НАДЛЕЖАЩЕЙ УТИЛИЗАЦИИ ...........................................................................................................1

СОДЕРЖАНИЕ ...................................................................................................................................................................................2

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ...........................................................................................................................................2

ПЕЧЬ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ...................................................................................................................................................... 3

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ...................................................................................................................................................................4

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ .............................................................................................5-7

УСТАНОВКА .......................................................................................................................................................................................7

ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ..........................................................................................................................................7

НАСТРОЙКА ЧАСОВ ........................................................................................................................................................................8

УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛН .....................................................................................................................................8

РУЧНОЙ РЕЖИМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ............................................................................................................................................9

ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МИКРОВОЛН .................................................................................................9

ПРОЧИЕ УДОБНЫЕ ФУНКЦИИ ..................................................................................................................................................10

ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПО ВРЕМЕНИ И ВЕСУ ....................................................................................................11

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМЕНЮ ...............................................................................................................................................11

СХЕМА АВТОМЕНЮ .......................................................................................................................................................................12

ПОДХОДЯЩАЯ ЖАРОПРОЧНАЯ ПОСУДА ............................................................................................................................13

УХОД И ОЧИСТКА ...........................................................................................................................................................................14

ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ ........................................................................................................... I

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Название модели: R-2772R R-3772R

Напряжение в сети перем. тока : 220-230 В, 50 Гц : 220 В, 50 Гц

-230

Предохранитель распределительной линии/размыка-

: 10 A : 10 A

тель сети

Номинальная потребляемая мощность в

режим

е

Микроволны

:

1270 Вт : 1450 Вт

Режим "Выкл" (Энергосберегающий режим)

: менее 1,0 Вт : менее 1,0 Вт

Выходная мощность

Микроволны

: 800 Вт : 900 Вт

Частота микроволн : :

(2450±49) МГц*

(2450±49) МГц*

Внешние габариты (Ш) x (В) x (Г) мм

: 440,0 x 258,0 x 327,0 : 515,0 x 306,0 x 397,0

Размер камеры (Ш) x (В) x (Г)*** мм : 306,0 x 208,2 x 306,6 : 330,0 x 208,0 x 369,0

Емкость печи : 20 литров** : 25 литров**

Поворотный столик : ø 255 мм : ø 315 мм

Вес : :

не более 14,4 кг не более 11,4 кг

Лампочка печи : 25 Вт/240 В : 25 Вт/240 В

*

Данный продукт соответствует требованиям стандарта СТБ

EN 55011-2012.

Согласно указанного стандарта данный продукт классифицируется как устройство группы 2 класса В.

Группа 2 обозначает, что данное устройство намеренно генерирует высокочастотную энергию в виде

электромагнитного излучения для тепловой обработки пищевых продуктов.

Класс В обозначает, что данное устройство подходит для применения в домашних условиях.

** Внутренняя емкость рассчитана путем измерения максимальной ширины, глубины и высоты. Фактически

для размещения пищи предусмотрена меньшая емкость.

В РАМКАХ ПОЛИТИКИ ПОСТОЯННОГО УСОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ МЫ ОСТАВЛЯЕМ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА

ИЗМЕНЕНИЕ ДИЗАЙНА И ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.

2

ПЕЧЬ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

12

3

ПЕЧЬ

1. Дверца

2. Петли

5

3. Лампочка печи

4. Крышка волновода (НЕ СНИМАТЬ)

5. Панель управления

6. Муфта поворотного столика

7. Дверные защелки

14

8. Камера печи

9. Уплотнители дверцы и уплотнительные

10 89647

11

поверхности

10. Защелки дверцы

11. Вентиляционные отверстия

12. Внешний корпус

13. Шнур питания

12

14. Кнопка открывания дверцы

13

Втулка (внутри)

ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

Убедитесь в наличии следующих принадлежностей:

(15) Поворотный столик (16) Подставка поворот-

15.

Поворотный

ного столика (17) Муфта

столик

Установите подставку поворотного столика в цен-

(стекло)

тре нижней части печи таким образом, чтобы она

свободно вращалась вокруг муфты. Затем устано-

вите на подставку поворотный столик, надежно

закрепив его на муфте.

Во избежание повреждений поворотного столика,

вынимая из печи блюда и контейнеры, слегка при-

17. Муфта

16.

Подставка

поднимайте их над его краем.

поворотного

столика

ПРИМЕЧАНИЕ: Заказывая принадлежности, пре-

доставьте дилеру или авторизованному сервис-

ному агенту SHARP следующие данные: название

РУССКИЙ

детали и наименование модели.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Крышка волновода отличается хрупкостью. В процессе очистки внутренних поверхностей печи будьте

осторожны, чтобы не повредить ее.

Прежде чем приступить к использованию печи, убедитесь в том, что поворотный столик и подставка

правильно установлены. Это обеспечивает полное и равномерное приготовление. Плохо закреплен-

ный столик может греметь, неправильно вращаться, а также стать причиной повреждения печи.

Для приготовления всегда кладите еду и ставьте контейнеры на поворотный столик.

Поворотный столик вращается по часовой стрелке или против часовой стрелки. Направление враще-

ния может меняться каждый раз, когда Вы включаете печь. Оно не влияет на эффективность приготов-

ления.

3

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

1. ЦИФРОВОЙ ДИСПЛЕЙ

2. Кнопка "РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ"

3. Кнопка "РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО

ВРЕМЕНИ"

4. Кнопки "АВТОМАТИЧЕСКИЕ

ПРОГРАММЫ"

Попкорн

1

Картофель в мундире

Пицца

3

2

Замороженные овощи

4

Напитки

Втоpые блюдa

5. Кнопки "ВРЕМЯ"

6. Кнопка "МОЩНОСТЬ СВЧ":

5

Нажмите, чтобы выбрать уровень

мощности микроволн.

6

7. Кнопки "ВЕС" (больше и меньше)

8. Кнопка "КУХОННЫЙ ТАЙМЕР"

Нажмите для использования в качестве

7

минутного таймера или установки

времени ожидания.

8

9

9. Кнопка "ЧАСЫ"

10. Кнопка УСК/+1 МИН."

11. Кнопка "СТОП/СБPOC"

1011

4

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ И СОХРАНИТЕ НА БУДУЩЕЕ

Предотвращение опасности возгорания

См. соответствующие рекомендации в инструкции

по эксплуатации.

Не оставляйте микроволновую печь в процессе

Предотвращение опасности получения травм

эксплуатации. Установка слишком высокого уров-

ня мощности или слишком долгого времени при-

ВНИМАНИЕ:

готовления может привести к перегреву пищи и,

Не используйте печь, если она повреждена или

как следствие, стать причиной возгорания.

работает с нарушениями. Прежде чем присту-

пить к эксплуатации, проверьте следующее:

Конструкция данной печи предполагает использова-

a) Дверца: убедитесь в том, что дверца надежно

ние только на длинных и высоких кухонных столах. Она

закрыта, не смещена и не деформирована.

не предназначена для встраивания в кухонную мебель.

б) Петли и дверные защелки: убедитесь в том,

Не ставьте печь в шкаф.

что они не сломаны и не ослаблены.

Электрическая розетка должна быть легкодоступна,

в)

Уплотнители дверцы и уплотнительные поверх-

чтобы в случае возникновения чрезвычайной ситуации

ности: убедитесь в отсутствии повреждений.

прибор мог быть быстро отключен от сети питания.

г) Камера печи или внутренняя сторона двер-

Используйте источник питания переменного тока на

цы: убедитесь в отсутствии вмятин.

220-230 В, 50 Гц, с предохранителем распределительной ли-

д)

Шнур питания и вилка: убедитесь в отсутствии

нии или размыкателем сети, по меньшей мере, на 10 А.

повреждений.

Предусмотрите отдельный контур для обеспечения

Если дверца или ее уплотнители повреждены, не

питанием только данного устройства.

используйте печь до тех пор, пока она не будет пол-

Не устанавливайте печь в местах, где вырабатыва-

ностью исправлена компетентным специалистом.

ется тепло.

Не регулируйте, не ремонтируйте и не модифици-

Например, рядом с обычной плитой.

руйте печь самостоятельно. Работы по обслужива-

Не устанавливайте печь в местах с повышенной влаж-

нию и ремонту, требующие демонтажа внешнего

ностью или там, где может скапливаться влага.

корпуса, который обеспечивает защиту от воздей-

Не храните и не используйте печь вне помещения.

ствия микроволновой энергии, должен произво-

В случае возникновения дыма, выключите печь или

дить только квалифицированный специалист.

отключите ее от сети питания и оставьте дверцу за-

Не используйте печь с открытой дверцей и ника-

крытой для сдерживания возможных возгораний.

ким образом не изменяйте защелки.

Используйте контейнеры и посуду, специально

Не используйте печь, если между уплотнителями

предназначенные для применения в микроволно-

дверцы и уплотнительными поверхностями нахо-

вых печах. См. стр. 13. Убедитесь в том, что посуда

дится какой-либо предмет.

подходит для применения в микроволновых печах.

В процессе приготовления пищи в пластиковых или бу-

Следите за тем, чтобы на уплотнителях дверцы и

мажных контейнерах тщательно контролируйте рабо-

смежных частях не скапливались жир и грязь. Регу-

ту печи, поскольку существует опасность возгорания.

лярно очищайте печь, удаляя любые остатки пищи.

После использования очищайте крышку волно-

Следуйте указаниям, приведенным в разделе "Уход

вода, камеру печи, поворотный столик и ролико-

и очистка" на стр. 14. Печь должна содержаться в

вую подставку. Перегрев въевшегося жира может

чистом состоянии, в противном случае поверхно-

привести к появлению дыма или возгоранию.

сти могут быть повреждены, что негативным об-

разом отразится на сроке службы прибора и может

Не располагайте рядом с вентиляционными отвер-

стать причиной возникновения опасных ситуаций.

стиями печи легковоспламеняемые материалы.

Не загораживайте вентиляционные отверстия.

Лица, использующие кардиостимуляторы, должны

Снимайте с продуктов и упаковок все металлические

обратиться к доктору или производителю кардио-

РУССКИЙ

пломбы, проволочные петли и т.п. Искры, образующиеся

стимулятора для получения рекомендаций касатель-

на поверхности металла, могут привести к возгоранию.

но профилактических мер в процессе эксплуатации

Не используйте микроволновую печь для разогре-

микроволновых печей.

вания масла для глубокого прожаривания. Вы не

Предотвращение опасности поражения элек-

сможете контролировать температуру, что может

трическим током

привести в воспламенению масла.

Ни при каких обстоятельствах не снимайте внеш-

Для приготовления попкорна используйте только

ний корпус.

специальные контейнеры, предназначенные для

Не лейте жидкости и не вставляйте никаких предметов

применения в микроволновых печах.

в отверстия дверных защелок и вентиляционные от-

Не храните внутри печи продукты питания или дру-

верстия. В случае проливания жидкости немедленно

гие предметы.

выключите печь, отключите ее от сети питания и обра-

После запуска печи проверьте настройки, чтобы убе-

титесь к авторизованному сервисному агенту SHARP.

диться в том, что печь работает надлежащим образом.

Не погружайте шнур питания или вилку в воду или

Во избежание перегрева и возгорания будьте особенно

какую-либо иную жидкость.

осторожны в процессе приготовления или разогревания

Не допускайте свисания шнура питания с края сто-

продуктов с высоким содержанием сахара или жира, на-

ла или рабочей поверхности.

пример, сосисок, пирогов или рождественского пудинга.

5

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

Держите шнур питания вдали от горячих поверхно-

Во избежание ожогов, вынимая блюда из печи,

стей, в том числе не располагайте его позади печи.

используйте специальные захваты или надевайте

Работы по замене лампочки печи должен производить

кухонные перчатки.

только квалифицированный электрик, уполномочен-

Во избежание ожогов паром или извержения кипя-

ный SHARP. В случае неисправности лампочки обрати-

щей жидкости, открывая контейнеры, посуду для

тесь к авторизованному сервисному агенту SHARP.

приготовления попкорна, пакеты для запекания и

Поврежденный шнур питания устройства должен

т.п., держите их подальше от лица.

быть заменен на специальный шнур.

Во избежание ожогов всегда проверяйте температу-

Работы по замене должны производиться автори-

ру пищи и перемешивайте ее перед подачей. Обра-

зованным сервисным агентом SHARP.

щайте особое внимание на температуру продуктов

Предотвращение взрыва или внезапного вскипания:

и напитков, предназначенных для младенцев, детей

ВНИМАНИЕ: Жидкости и другие продукты не

или пожилых людей. В процессе использования экс-

должны разогреваться в запечатанных кон-

плуатируемые части могут нагреваться. Следите за

тейнерах, поскольку они могут взорваться.

тем, чтобы к печи не приближались маленькие дети.

Разогревание напитков в микроволновой печи

Температура контейнера не является достоверным

может привести к запоздалому вскипанию с

показателем температуры пищи или напитка; всег-

извержением, поэтому будьте особенно осто-

да проверяйте температуру пищи.

рожны с контейнером.

Во избежание ожогов выходящим паром или жа-

ром, открывая дверцу печи, отходите назад.

Никогда не используйте запечатанные контейнеры.

Во избежание ожогов после приготовления разрезай-

Перед использованием снимайте пломбы и крышки. Под

те фаршированные продукты, чтобы выпустить пар.

воздействием давления запечатанные контейнеры могут

Во избежание ожогов не позволяйте детям при-

взорваться даже после выключения печи.

ближаться к дверце печи.

Будьте осторожны в процессе разогревания жидкостей в

микроволновой печи. Во избежание внезапного выброса

Предотвращение неправильного использования

пузырьков используйте контейнер с широким горлышком.

детьми

Никогда не разогревайте жидкости в контейне-

ВНИМАНИЕ: Дети могут использовать печь без при-

рах с узким горлышком, например, детских бу-

смотра только при условии, что они ознакомлены с

тылочках, поскольку в результате нагревания

соответствующими инструкциями, получив которые

возможно извержение содержимого из контей-

ребенок может использовать печь, соблюдая все

нера, которое может привести к ожогам.

правила безопасности и понимая, чем опасна непра-

вильная эксплуатация. Данное устройство не пред-

Предотвращение внезапного извержения кипящей

назначено для использования людьми (в том числе

жидкости или возможного ошпаривания:

детьми) с ограниченными физическими, сенсорны-

1. Время приготовления не должно быть слишком

ми или умственными способностями и не имеющи-

длительным.

ми достаточного опыта и знаний без присмотра или

2. Перед разогреванием взболтайте жидкость.

инструкций по эксплуатации устройства со стороны

3. В процессе разогревания рекомендуется по-

лица, ответственного за их безопасность. Следите за

грузить в жидкость стеклянную палочку или по-

тем, чтобы дети не играли с устройством.

добный предмет посуды (не металлический).

4.

По истечении времени приготовления во избежа-

Не опирайтесь на дверцу печи и не раскачивайтесь

ние запоздалого вскипания с извержением оставь-

на ней. Не играйте с печью и не используйте ее в ка-

те жидкость в печи, по меньшей мере на 20 секунд.

честве игрушки.

Ознакомьте детей со всеми важными инструкциями

Не готовьте яйца в скорлупе и не разогревайте в

по технике безопасности: использование захватов,

микроволновой печи сваренные вкрутую яйца

осторожность при снятии крышек, особая осторож-

целиком, поскольку они могут взорваться даже

ность в процессе использования упаковок (напри-

по завершении приготовления. Для приготов-

мер, из самонагревающихся материалов), предна-

ления или разогревания яиц без взбивания и

значенных для приготовления блюд с хрустящей

перемешивания прокалывайте белок и желток.

корочкой, поскольку они могут сильно нагреваться.

В противном случае яйцо может взорваться.

Прочие указания

Очищайте и нарезайте сваренные вкрутую яйца,

Не вносите в конструкцию печи никаких изменений.

прежде чем поставить их в микроволновую печь.

Не двигайте печь в процессе эксплуатации.

Перед приготовлением прокалывайте кожуру или

Данная печь предназначена только для домашнего

шкурку таких продуктов, как картофель, сосиски и

использования и только для приготовления пищи.

фрукты, поскольку они могут взорваться.

Она не подходит для коммерческого использова-

Предотвращение опасности получения ожогов

ния или применения в лабораториях.

Обеспечение бесперебойной эксплуатации и

ВНИМАНИЕ: Во избежание ожогов перед употре-

предотвращение повреждений.

блением перемешивайте содержимое детских бу-

Никогда не используйте пустую печь. Во избежание

тылочек и баночек с детским питанием или взбал-

повреждений поворотного столика или его подстав-

тывайте их, а также проверяйте его температуру.

ки под воздействием высокой тепловой нагрузки,

6

ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

используя блюдо для запекания или самонагрева-

ПРИМЕЧАНИЕ:

ющиеся материалы, подкладывайте под них жаро-

Если Вы не уверены в том, как подключить печь,

прочный изолятор, например, фарфоровую тарелку.

обратитесь к авторизованному квалифицирован-

Не используйте металлическую посуду, которая отража-

ному электрику.

ет микроволны, что может привести к возникновению

Ни производитель, ни дилер не несут ответствен-

электрических искр. Не ставьте в печь жестяные банки.

ности за повреждения печи или несчастные случаи,

Используйте только комплектные поворотный столик и

возникшие вследствие несоблюдения надлежащей

подставку. Не используйте печь без поворотного столика.

процедуры подключения к электрической сети.

Предотвращение повреждений поворотного столика:

На стенках печи или вокруг уплотнителей дверцы или

a) Прежде чем мыть поворотный столик водой,

уплотнительных поверхностей может образовывать-

дайте ему остыть.

ся водный конденсат или капли. Это нормальное яв-

б) Не кладите горячую пищу и не ставьте горячую

ление, которое не является признаком утечки микро-

посуду на холодный поворотный столик.

волновой энергии или неисправности устройства.

в) Не кладите холодную пищу и не ставьте холод-

ную посуду на горячий поворотный столик.

В процессе эксплуатации не ставьте ничего на внеш-

ний корпус.

УСТАНОВКА

1. Удалите все упаковочные материалы, находящи-

еся внутри камеры печи.

30 cm

2. Внимательно проверьте печь на предмет нали-

20 cm

чия признаков повреждений.

20 cm

3.

Установите печь на устойчивую, ровную поверх-

ность, достаточно крепкую для того, чтобы выдер-

жать вес печи и вес самого тяжелого продукта, ко-

торый предположительно будет в ней готовиться.

min

Не ставьте печь в шкаф.

85 cm

4. Выберите ровную поверхность, обеспечив доста-

точного свободного пространства для впускных

и/или выпускных вентиляционных отверстий.

Задняя поверхность устройства должна быть

повернута к стене.

5. В процессе приготовления дверца печи может

Между печью и смежными стенками должен

нагреваться.

оставаться зазор не менее 20 см. Одна сторо-

Установите печь таким образом, чтобы она

на должна быть открыта.

располагалась на расстоянии не менее 85 см

Оставьте над печью свободное пространство

от пола. Во избежание ожогов не позволяйте

не менее 30 см.

детям приближаться к дверце печи.

Не снимайте ножки, расположенные на днище печи.

Не загораживайте впускные и выпускные вен-

6. Вставьте вилку печи в стандартную заземленную

тиляционные отверстие - это может привести

бытовую электрическую розетку.

к повреждению печи.

РУССКИЙ

Установите печь как можно дальше от радио и

ВНИМАНИЕ: Не размещайте печь в местах, где вы-

ТВ. Использование микроволновой печи мо-

рабатывается тепло, влага или наблюдается высокая

жет вызвать помехи в процессе приема радио-

влажность (например, рядом с обычной плитой), а

или телевизионного сигнала.

также вблизи легковоспламеняющихся материалов

(например, рядом со шторами).

Не блокируйте и не загораживайте вентиляционные

отверстия.

Не кладите на печь предметы.

ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Подключите печь к сети. На дисплее печи отобразится надпись: "0:00" и послышится звуковой сигнал.

Данная модель оснащена функцией часов и потребляет менее 1,0 Вт в режиме ожидания.

Инструкции по настройке часов приведены на следующей странице.

7

НАСТРОЙКА ЧАСОВ

Ваша печь поддерживает 24-часовой формат часов.

1. Нажмите кнопку "ЧАСЫ"

один раз, на дисплее загорится надпись "00:00".

2.

Нажимая кнопки установки времени, введите текущее время. Установите часы с помощью кнопки "10 МИН"

и минуты с помощью кнопок "1 МИН" и "10 СЕК".

3. Нажмите кнопку "ЧАСЫ" , чтобы завершить установку времени.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Если на момент завершения приготовления часы настроены, дисплей отобразит точное время суток.

Если часы не настроены, по завершении приготовления на дисплее отобразится надпись "0:00".

Чтобы узнать время в процессе приготовления, нажмите кнопку "ЧАСЫ". На светодиодном дисплее в течение 2-3

секунд будет отображаться время суток. Данная операция никак не влияет на процесс приготовления.

Если в процессе настройки часов Вы нажмете кнопку "СТОП/СБPOC" или если в течение 1 минуты не

производится никаких операций, печь возвращается к прежним настройкам.

В случае прекращения подачи питания на микроволновую печь, на дисплее после возобновления подачи

энергии периодически будет отображаться надпись "0:00". Если это происходит в процессе приготовления,

программа аннулируется. Настройки времени суток тоже сбрасываются.

УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ МИКРОВОЛН

Ваша печь может работать на 11 уровнях

Уровень

Нажмите кнопку

Дисплей

мощности, приведенных ниже.

мощности

"МОЩНОСТЬ СВЧ"

(Процент)

Чтобы сменить уровень мощности для при-

готовления блюда, нажимайте кнопку "МОЩ-

НОСТЬ СВЧ" до тех пор, пока на дисплее не

x1 100P

будет отображен нужный уровень. Нажмите

ВЫСОКИЙ

кнопку "СТАРТ", чтобы запустить печь.

x2 90P

Чтобы проверить уровень мощности в

СРЕДНЕ-

x3 80P

процессе приготовления, нажмите кнопку

ВЫСОКИЙ

x4 70P

"МОЩНОСТЬ СВЧ". Пока Вы держите палец

на кнопке "МОЩНОСТЬ СВЧ", на дисплее бу-

x5 60P

дет отображаться соответствующий уровень

СРЕДНИЙ

x6 50P

мощности. Печь продолжит обратный отсчет,

хотя на дисплее будет показан уровень мощ-

СРЕДНЕ-НИЗКИЙ

x7 40P

ности.

АЗМОРОЗКА)

x8 30P

Если выбран уровень "0P", печь запустит

x9 20P

вентилятор без микроволн. Вы можете ис-

НИЗКИЙ

пользовать данную функцию для устране-

x10 10P

ния запахов.

x11 0P

В целом рекомендуется придерживаться следующих значений:

100P/ 90P - (ВЫСОКИЙ) используется для быстрого

60P/ 50P - (СРЕДНИЙ) для продуктов плотной кон-

приготовления запеканок, горячих напитков, ово-

систенции, требующих длительного приготовления

щей и т.д.

при использовании обычных методов приготов-

80P/ 70P - (СРЕДНЕ-ВЫСОКИЙ) используется для бо-

ления. Например, в процессе приготовления за-

лее длительного приготовления продуктов плотной

пеканки с говядиной рекомендуется использовать

консистенции, например, жареного мяса, мясного

данный режим для получения нежного мяса.

хлеба и блюд, сервированных для подачи, а также

40P/ 30P - (СРЕДНЕ-НИЗКИЙ) для разморозки, вы-

нежных блюд, например, бисквитных пирожных.

берите данный уровень мощности для равномер-

При выборе данного сниженного режима продукты

ной разморозки продуктов. Данный режим также

готовятся равномерно без пережаривания по кра-

идеально подходит для медленной варки риса,

ям.

макаронных изделий, пельменей и приготовления

яичного крема.

20P/ 10P - (НИЗКИЙ) для мягкой разморозки, на-

пример, сливочных пирожных и других кондитер-

ских изделий.

8

РУЧНОЙ РЕЖИМ ЭКСПЛУАТАЦИИ

Открытие дверцы:

Чтобы открыть дверцу, нажмите на кнопку открывания.

Запуск печи:

Подготовьте и разместите пищу в подходящем контейнере на поворотном столике или

положите ее прямо на поворотный столик. Закройте дверцу и нажмите кнопку "ПУСК/

+1 МИН." после выбора нужного режима приготовления.

Если после выбора программы приготовления Вы в течение 1 минуты не нажмете кнопку

"ПУСК/+1 МИН.", все настройки будут отменены.

Если в процессе приготовления Вы открыли дверцу, для продолжения приготовления

нажмите кнопку "ПУСК/+1 МИН.". В случае эффективного нажатия послышится звуковой

сигнал, если нажатие неэффективно, сигнала не последует.

Воспользуйтесь кнопкой "СТОП/СБPOC" для:

1. Удаления ошибок в процессе программирования.

2. Выключения печи в процессе эксплуатации.

3. Отмены программы в процессе приготовления, нажмите кнопку "СТОП/СБPOC" дважды.

4. Для установки и снятия защиты от детей (см. 10).

ПРИГОТОВЛЕНИЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МИКРОВОЛН

Вы можете запрограммировать печь на время до 99 минут 50 секунд (99.50).

ПРИГОТОВЛЕНИЕ / РАЗМОРОЗКА ВРУЧНУЮ

Введите время приготовления и выберите уровень мощности микроволн от 100P до 10P для приготов-

ления или разморозки пищи (см. стр. 8).

По возможности перемешивайте или переворачивайте пищу, 2 - 3 раза в процессе приготовления.

По завершении приготовления накройте блюдо и оставьте на некоторое время согласно соответству-

ющим рекомендациям.

По завершении приготовления накройте блюдо и оставьте до полного размораживания.

Пример:

Для приготовления в течение 2 минут и 30 секунд на уровне мощности 70%.

1. Задайте уровень мощности,

2. Задайте время

3. Нажмите кнопку "ПУСК/+1 МИН.",

нажав кнопку "МОЩНОСТЬ

приготовления, дважды

чтобы запустить таймер.

СВЧ" 4 раза для установки

нажав кнопку "1 МИН",

(На дисплее будет отображаться

значения 70 P.

а затем трижды кнопку

обратный отсчет времени

"10 СЕК".

приготовления/разморозки).

x4

ПРИМЕЧАНИЕ:

После запуска печи загорается лампочка и столик начинает вращаться по часовой стрелке и против нее.

Если в процессе приготовления/разморозки Вы открываете дверцу печи, чтобы перемешать или

РУССКИЙ

перевернуть пищу, отсчет времени приготовления на дисплее автоматически останавливается. После

закрытия дверцы и нажатия кнопки "ПУСК/+1 МИН." обратный отсчет времени приготовления/размо-

розки возобновляется.

По завершении приготовления/разморозки откройте дверцу или нажмите кнопку "СТОП/СБPOC". Если

часы настроены, на дисплее снова будет отображено текущее время суток.

Если в процессе приготовления Вы хотите узнать, на каком уровне мощности работает печь, нажмите

кнопку "МОЩНОСТЬ СВЧ". Пока Вы держите палец на кнопке "МОЩНОСТЬ СВЧ", на дисплее будет ото-

бражаться соответствующий уровень мощности.

ВАЖНО:

По завершении приготовления/разморозки закройте дверцу. Обратите внимание, что если дверца открыта

свет продолжает гореть. Это необходимо из соображений безопасности, чтобы Вы не забыли закрыть дверцу.

В случае если время приготовления на уровне мощности 100P превышает стандартное время, уровень мощ-

ности печи будет снижен автоматически во избежание перегрева. (Уровень мощности микроволн будет снижен.)

Режим приготовления Стандартное время

Микроволны 100 P 30 минут

9

ПРОЧИЕ УДОБНЫЕ ФУНКЦИИ

1. ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ

Данная функция обеспечивает возможность использования до 2 различных этапов приготовления, вклю-

чающих в себя установленные вручную время и режим приготовления и/или функцию разморозки по

времени или весу. После установки программы Вам больше не нужно вмешиваться в процесс приготов-

ления, поскольку печь автоматически перейдет к следующему этапу. По завершении первого этапа раз-

дастся звуковой сигнал. Если на одном из этапов предусмотрена разморозка, она должна быть установле-

на в качестве первого этапа.

Примечание: Автоматическое меню не может быть выбрано в качестве элемента множественной после-

довательности.

Пример: Если Вы хотите в течение 5 минут размораживать пищу, а потом в течение 7 минут гото-

вить ее на уровне мощности 80P, выполните следующие действия:

1. Нажмите кнопку "РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВРЕМЕНИ" один раз, на дисплее появится надпись dEF2.

2. Задайте время приготовления, нажав кнопку "1 МИН." 5 раз.

3. Задайте уровень мощности, нажав кнопку "МОЩНОСТЬ СВЧ" 3 раза для установки значения 70 P.

4. Задайте время приготовления, нажав кнопку "1 МИН." 7 раз.

5. Нажмите кнопку "ПУСК/+1 МИН.", чтобы начать приготовление.

2. ФУНКЦИЯ "+1мин" ("Автоминута")

Кнопка "ПУСК/+1 МИН." позволяет Вам использовать две следующие функции:

a. Прямой запуск

Нажав кнопку "ПУСК/+1 МИН.", Вы можете запустить программу приготовления в течение 1 минуты на уровне мощ-

ности 100 Р.

б. Продление времени приготовления

Нажимая кнопку "ПУСК/+1 МИН." в процессе эксплуатации печи, Вы можете увеличивать длительность

приготовления в ручном режиме, режиме разморозки по времени и автоматическом режиме на 1 минуту

с каждым нажатием. В процессе разморозки по весу Вы не можете использовать кнопку "ПУСК/+1 МИН."

для увеличения времени обработки.

ПРИМЕЧАНИЕ: Вы можете увеличить время приготовления до 99 минут 50 секунд.

3. ФУНКЦИЯ КУХОННОГО ТАЙМЕРА:

Вы можете использовать кухонный таймер, чтобы засекать время, если микроволновая печь не исполь-

зуется, например, в процессе варки яиц на обычной плите или для проверки времени отстаивания при-

готовленной/размороженной пищи.

Пример:

Установка таймера на 5 минут.

1. Нажмите кнопку

2.

Задайте время

3. Нажмите кнопку

Посмотрите на дисплей.

"КУХОННЫЙ

приготовления, нажав

"ПУСК/+1 МИН.",

(На дисплее будет отображаться

ТАЙМЕР" один раз.

кнопку "1

МИН." 5 раз.

чтобы запустить

обратный отсчет времени

таймер.

приготовления/разморозки).

По истечении заданного времени печь 5 раз подаст звуковой сигнал, а на дисплее будет отображено те-

кущее время суток.

Вы можете задать любое время до 99 минут, 50 секунд. Чтобы сбросить КУХОННЫЙ ТАЙМЕР в процессе

обратного отсчета, просто нажмите кнопку "СТОП/СБPOC".

ПРИМЕЧАНИЕ: В процессе приготовления в микроволновой печи функция "КУХОННЫЙ ТАЙМЕР" недоступна.

4. ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ:

Предназначена для предотвращения бесконтрольного использования маленькими детьми.

a. Установка "ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ":

Нажмите кнопку "СТОП/СБPOC" и удерживайте ее в течение 3 секунд, пока не услышите длинный сигнал.

На дисплее отобразится символ:

б. Отмена "ЗАЩИТЫ ОТ ДЕТЕЙ":

Нажмите кнопку "СТОП/СБPOC" и удерживайте ее в течение 3 секунд, пока не услышите длинный сигнал.

10

ФУНКЦИЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПО ВРЕМЕНИ И ВЕСУ

1. РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВРЕМЕНИ

Данная функция обеспечивает возможность быстрой разморозки пищи путем выбора подходящего времени размороз-

ки в зависимости от ее типа. Ниже приведен пример использования данной функции. Временной диапазон 0:10 – 99:50.

Пример: Разморозка пищи в течение 10 минут.

1.

Выберите нужное меню, нажав кнопку

2. Задайте время

3. Нажмите кнопку

"РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВРЕМЕНИ" один раз.

приготовления, нажав

"ПУСК/+1 МИН.",

кнопку "10 МИН" один раз.

чтобы начать

x1,

разморозку.

на дисплее отобразится:

dEF2

Примечания по функции разморозки по времени:

По завершении разморозки печь 5 раз подаст звуковой сигнал, а на дисплее отобразится текущее вре-

мя суток, при условии, что часы настроены. Если часы не настроены, на дисплее по завершении размо-

розки появится только надпись "0:00".

Предварительно установленный уровень мощности микроволн 30P не может быть изменен.

2. РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ

Микроволновая печь предварительно запрограммирована на использование определенного времени

и уровня мощности, что обеспечивает возможность легкой разморозки следующих продуктов: свинина,

говядина и курица. Диапазон веса составляет 100 г – 2000 г с шагом 100 г.

Ниже приведен пример использования данных функций.

Пример: Разморозка куска мяса весом 1,2 кг с использованием функции "РАЗМОРАЖИВАНИЕ ПО ВЕСУ".

Положите мясо в форму для выпекания или на решетку для размораживания и поставьте на поворотный столик.

1. Выберите нужное меню, нажав

2. Укажите вес, нажимая кнопки "ВЕС"

3. Нажмите кнопку

кнопку "РАЗМОРАЖИВАНИЕ

до тех пор, пока на дисплее не

"ПУСК/+1 МИН.",

ПО ВЕСУ" один раз.

отобразится нужный вес.

чтобы начать

разморозку.

x1,

(На дисплее будет

отображаться

на дисплее отобразится:

dEF1

x12, дисплей:

1 . 2

обратный

отсчет времени

разморозки)

Разморозка замороженных продуктов производится начиная с температуры -18° C.

ПРИМЕЧАНИЯ ПО ФУНКЦИИ РАЗМОРАЖИВАНИЯ ПО ВЕСУ:

Замораживайте только свежие и качественные продукты.

Округляйте вес продукта до ближайших 100 г, например, 650 г до 700 г.

В случае необходимости накройте небольшие участки мяса или птицы плоскими кусочками алюмини-

евой фольги. Это предотвратит нагревание данных участков в процессе разморозки. Следите за тем,

чтобы фольга не касалась стенок печи.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АВТОМЕНЮ

РУССКИЙ

Кнопки "АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ" предназначены для автоматического выбора подходящего режима приго-

товления и РАЗОГРЕВА пищи (подробнее см. на стр. 4 и 12). Ниже приведены примеры использования данной функции.

Пример: Приготовление двух картофелин в мундире (460 г) с использованием функции "АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ".

1.

Выберите нужное меню, нажав

2. Чтобы выбрать нужное количество

3.

Нажмите кнопку

кнопку "Картофель в мундире"

картофели (до 3-х), нажимайте кнопки

"ПУСК/+1 МИН.",

один раз.

ВЕС или продолжайте нажимать

чтобы начать

кнопку "Картофель в мундире".

приготовление.

x1,

(На дисплее будет

отображаться обратный

x1, дисплей:

2

отсчет времени

на дисплее отобразится:

1

приготовления)

ПРИМЕЧАНИЯ:

Для указания веса или количества продуктов нажимайте кнопки ВЕС до тех пор, пока на экране не ото-

бразится нужный вес/количество. Указывайте только вес продуктов без учета веса контейнера.

Если Вы используете продукты весом больше или меньше веса/количества, указанного в таблице "СХЕ-

МЫ АВТОМЕНЮ" на стр. 12, воспользуйтесь ручным режимом приготовления.

11

СХЕМА АВТОМЕНЮ

Автоменю ВЕС/ ПОРЦИЯ/ ПОСУДА Процедура

Попкорн 50 г, 100 г Положите пакет с попкорном прямо на поворотный

столик

(См. ниже примечание: "Важная информация о

приготовлении попкорна в микроволновой печи")

Картофель в

1, 2, 3 картофелины (шт.)

Используйте картофелины одинакового размера

мундире

1 картофелина = прибл. 230 г

весом прибл. 230 г. Проколите кожуру каждой

(нач. темп. 20° C)

картофелины в нескольких местах и положите их

ближе к краю поворотного столика. Перед подачей

оставьте на 2-5 минут.

Охлажденная

100 г, 200 г, 400 г

Положите пиццу на блюдо и поставьте в центре

пицца

(нач. темп. 5° C)

поворотного столика. Не накрывайте.

Тарелка

Замороженные

150 г, 350 г, 500 г

Положите овощи в подходящий контейнер. Добавьте

овощи, например,

(нач. темп. -18° C)

1 ст.л. воды на 100 г овощей, накройте крышкой

брюссельская

Миска с крышкой

и поставьте на поворотный столик. По истечении

капуста, зеленая

половины времени приготовления и по завершении

фасоль, горошек,

приготовления перемешайте.

овощные ассорти,

брокколи

Напитки

1, 2, 3

Поставьте чашку(и) на поворотный столик и

(120 мл/ чашка)

(нач. темп. 5° C)

перемешайте после разогревания.

Чашка

Втоpые блюдa 250 г, 350 г, 500 г

Поставьте тарелку в центре поворотного столика.

(нач. темп. 5° C)

Не накрывайте. По завершении приготовления

Тарелка

перемешайте.

ПРИМЕЧАНИЯ:

Конечная температура может различаться в зависимости от начальной температуры продукта. По за-

вершении приготовления пища должна быть очень горячей. В случае необходимости увеличьте время

приготовления вручную.

Блюда, приготовленные в автоматическом режиме, могут различаться в зависимости от формы и раз-

мера продуктов, а также Ваших личных предпочтений относительно результатов приготовления. Если

Вы не довольны полученным результатом, отрегулируйте программу согласно Ваших требований.

Важная информация о приготовлении попкорна в микроволновой печи:

1. Если Вы хотите приготовить 100 г попкорна, рекомен-

дуется сложить каждый уголок пакета треугольником.

См. рисунок справа.

2. Если в процессе приготовления пакет с попкорном

увеличивается в размере и больше не вращается над-

лежащим образом, нажмите кнопку "СТОП/СБPOC",

откройте дверцу печи и переместите пакет таким об-

разом, чтобы обеспечить равномерное приготовле-

ние.

12

ПОДХОДЯЩАЯ ЖАРОПРОЧНАЯ ПОСУДА

Для приготовления/разморозки продуктов микроволновая энергия должна проникать через контейнер,

чтобы достичь пищи. Поэтому так важно использовать подходящую посуду.

Рекомендуется отдавать предпочтение круглым/овальным блюдам, а не квадратным/прямоугольным, по-

скольку на углах пища может пережариваться. Ниже приведен список разнообразной посуды, пригодной

для применения.

Посуда

Микроволны

Комментарии

Алюминиевая фольга

/

Вы можете использоваться небольшие кусочки фольги для

Контейнеры из фольги

защиты продуктов от перегревания. Фольга должна быть рас-

положена на расстоянии не менее 2 см от стенок печи, в про-

тивном случае возможно искрение.

Контейнеры из фольги использовать не рекомендуется, если

только иное не заявлено производителем, например, Microfoil ®,

точно следуйте инструкциям.

Блюда для запекания

Всегда придерживайтесь инструкций производителя.

Не превышайте указанное время приготовления. Будьте осто-

рожны, поскольку блюда сильно нагреваются.

Фарфор и керамика

/

Как правило, фарфоровая, керамическая и глазурованная гли-

няная посуда, а также посуда из твердого английского фарфора,

пригодна для применения, при условии, что она не декориро-

вана металлическими элементами.

Стеклянная посуда,

Будьте осторожны, используя тонкое стекло, поскольку в случае

например, Pyrex ®

внезапного нагревания оно может треснуть или разбиться.

Металл

Металлическую посуду использовать не рекомендуется, по-

скольку существует вероятность возникновения искр, которые

могут привести к возгоранию.

Контейнеры из пластика/

Будьте осторожны поскольку под воздействием высоких тем-

пенопласта, например,

пературы некоторые контейнеры могут деформироваться, рас-

для блюд быстрого

плавиться или потерять цвет.

приготовления

Пищевая пленка

Не должна касаться пищи и требует прокалывания в нескольких

местах для выхода пара.

Пакеты для

Должны быть проколоты для выхода пара. Убедитесь в том, что

замораживания/

пакеты подходят для использования в микроволновых печах.

запекания

Бумажные тарелки, чашки

Не используйте пластиковые или металлические зажимы, по-

и кухонная бумага

скольку они могут расплавиться или привести к возгоранию

вследствие "искрения" металла.

РУССКИЙ

Соломенные и

Используйте только для нагревания или впитывания влаги.

деревянные контейнеры

Будьте осторожны, поскольку перегрев может привести к воз-

горанию.

Переработанная бумага

Не оставляйте печь без присмотра в процессе использования

или газеты

данных материалов, поскольку перегрев может привести к воз-

горанию.

Могут содержать частицы металла, которые могут стать причи-

ной возгорания вследствие "искрения".

ВНИМАНИЕ:

В процессе приготовления пищи в пластиковых или бумажных контейнерах тщательно

контролируйте работу печи, поскольку существует опасность возгорания.

13

УХОД И ОЧИСТКА

ВНИМАНИЕ: НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ КОММЕРЧЕСКИЕ

Не снимайте крышку волновода.

ЧИСТЯЩИЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ПЛИТ, ПАРОВЫЕ

2. Следите за тем, чтобы мыльный раствор или вода

ОЧИСТИТЕЛИ, АБРАЗИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ, СРЕД-

не попадали в небольшие вентиляционные отвер-

СТВА, СОДЕРЖАЩИЕ ТВЕРДЫЕ ЧАСТИЦЫ ИЛИ

стия, расположенные на стенках, поскольку это мо-

ГИДРООКИСЬ НАТРИЯ, А ТАКЖЕ ШЛИФУЮЩИЕ

жет привести к повреждению печи.

ГУБКИ НА КАКИХ-ЛИБО ЧАСТЯХ ВАШЕЙ МИКРО-

3. Не используйте для очистки внутренней камеры

ВОЛНОВОЙ ПЕЧИ.

чистящиеся средства в виде спрея.

РЕГУЛЯРНО ЧИСТИТЕ ПЕЧЬ И УДАЛЯЙТЕ ВСЕ

Следите за тем, чтобы крышка волновода всегда

ОСТАТКИ ПИЩИ - Держите печь в чистоте, в про-

была чистой.

тивном случае возможно повреждение поверх-

Крышка волновода изготовлена из хрупкого мате-

ностей. Это может негативным образом отраз-

риала, поэтому ее очистка должна производиться с

иться на сроке службы устройства и привести к

особой осторожностью (см. инструкции ниже).

возникновению опасных ситуаций.

ПРИМЕЧАНИЕ: Чрезмерное намокание может при-

Внешний корпус печи

вести к повреждению крышки волновода.

Вы можете с легкостью очистить внешние поверх-

Крышка волновода относится к расходным мате-

ности печи с помощью мыльной воды. Удалите

риалам, без должного ухода возникнет необходи-

мыло при помощи влажной салфетки и протрите

мость в ее замене.

внешние поверхности мягким полотенцем.

Поворотный столик и подставка поворотного

Панель управления

столика

Прежде чем приступить к очистке, откройте двер-

Выньте поворотный столик и подставку из печи.

цу, чтобы деактивировать контрольную панель.

Вымойте поворотный столик и подставку мягким

Протирайте панель салфеткой, смоченной в чистой

мыльным раствором. Вытрите насухо мягкой сал-

воде, до полного очищения.

феткой. Поворотный столик и подставка подходят

Не используйте чрезмерное количество воды, а

для мытья в посудомоечной машине.

также химические или абразивные чистящие сред-

Дверца

ства.

Чтобы удалить все следы загрязнений, регулярно

Внутренняя камера печи

очищайте дверцу с обеих сторон, а также уплотни-

1. После каждого использования, пока печь еще те-

тели и смежные части мягкой влажной салфеткой.

плая, вытирайте все брызги или пятна при помощи

Не используйте абразивные чистящие средства.

мягкой влажной салфетки или губки. Для устране-

ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте паровые очистите-

ния более сильных загрязнений используйте мяг-

ли.

кий мыльный раствор или несколько раз вытрите

их влажной салфеткой до удаления всех остатков.

Совет по очистке - Чтобы упростить процедуру мытья печи:

Положите в миску половинку лимона, добавьте 300 мл воды и разогревайте на уровне мощности 100% в те-

чение 10 - 12 минут.

Начисто протрите печь при помощи мягкой сухой салфетки.

14

ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ

Микроволновые печи моделей R-2772R (*), R-3772R (*)

Микроволновые печи с грилем моделей R-6672R (*), R-7772R (*)

марки SHARP

Сертифицированы органом по сертификации

продукции БелГИСС

ГОСТ Р 51318.11-2006(СИСПР 11:2004);

ГОСТ Р 51318.14.1-2006(СИСПР 14-1:2005);

ГОСТ Р 51318.14.2-2006(СИСПР 14-2:2001);

Сертификат соответствия

TC BY/112 02.01. 002 00042

Действителен до

Класс защиты от поражения электрическим током I

Импортер в России: ООО «Шарп Электроникс Раша»

Адрес: Россия, 119017, Москва, ул. Большая Ордынка, 40/4

Телефон: +7-495-411-87-77

I

г

2

т

т

e

b

w

(

г

. Минск, ул.

2

20113, Рес

п

тел

тел./факс

e

-mail для о

б

b

Мележа, д.

elgiss@mai

www.belgiss

Регистрацио

п

ублика Бе

л

б

ращений г

р

3,

l.belpak.by,

s.by

онный номе

арусь

р

аждан и ю

р

info@belgis

s

ер в Госреес

р

идических

s

лиц:

.by

стреBY/112

)

)

+375 17 262-05-52

+375 17 262-15-20

002.03

СТБ МЭК 61000-3-2-2006 (IEC 61000-3-2:2005);

СТБ IEC 61000-3-3-2011 (IEC 61000-3-3:2008);

Модели R-2772R (*), R-3772R (*), R-6672R (*),

СТБ EN 50366-2007 (EN 50366:2003)

R-7772R (*) соответствует требованиям

нормативных документов

CCTБ IEC 603335-2-25-20112(IEC 603355-2-25:2010))

05.05.2018

Сделано в Беларуси

Изготовитель:Совместное общество с ограниченной

ответственностью «Мидеа-Горизонт»

220014, г. Минск, пер. С.Ковалевской, 52

тел./факс

+375 17 228-20-14

Производитель: ШарпКорпорейшн

Юридический адрес : 22-22 Нагайке-чо, Абено-ку, Осака 545-8522,

Япония

Во исполнение со Статьей 5 Закона Российской Федерации «О защите

прав потребителей», а также Указа Правительства Российской Федерации

№720 от 16 июня 1997г. устанавливается срок службы данной модели - 5

лет с момента производства при условии использования в строгом

соответствии с инструкцией по эксплуатации и применяемыми

техническими стандартами.

Дата производства указана в серийной номере:

SERIAL No. 0 1 2 4 1 2 3 4 5

0 : 2010

1 : 2011

2 : 2012

: :

: :

II

Напечатано в Китае

PN.:261800312832

Аннотация для Микроволновой Печи Sharp r-2772rsl в формате PDF