Sharp PN-60TW3: Включение/выключение питания
Включение/выключение питания: Sharp PN-60TW3

9
P
РУССКИЙ
Включение/выключение питания
Внимание
• Включите монитор до того, как будет включен
компьютер или устройство воспроизведения.
• Для поддержания стабильной работы беспроводного
контроллера один раз в сутки переводите монитор в
выключенное состояние (режим ожидания).
• При отключении питания главным выключателем
питания или кнопкой POWER (ПИТАНИЕ) повторное
включение должно осуществляться не раньше чем
через 5 секунд. Небольшой интервал может привести к
возникновению неисправности.
Подключение электропитания
Главный
выключатель
питания
Внимание
• Питание должно включаться и выключаться с помощью
основного выключателя. Не подсоединяйте/
отсоединяйте шнур питания и не меняйте положение
выключателя, когда основной выключатель питания
находится во включенном положении.
• Для полного отключения питания выдерните шнур
питания.
Включение питания
1. Нажмите кнопку POWER (ПИТАНИЕ).
Кнопка POWER (ПИТАНИЕ) / LED- индикатор питания
Состояние
Статус монитора
Зеленое свечение
Питание вкл.
Оранжевое свечение
Питание выкл.(Режим ожидания)
Мигает зеленым цветом Pежим ожидания входного сигнала
n
Рабочий режим
Когда монитор включен первый раз после отгрузки с
завода, будет отображен экран настройки режима работы.
Установите MODE1 <РЕЖИМ1> или MODE2 <РЕЖИМ2>.
MODE1 <РЕЖИМ1>
............ Опция OFF IF NO OPERATION <ВЫКЛ. ПРИ
НЕИСПОЛЬЗ.> установлена на ON <ВКЛ>, а
POWER SAVE MODE <ЭНЕРГОСБЕРЕГАЮЩИЙ
РЕЖИМ> установлена на ON <ВКЛ>. (Эти
настройки не могут быть изменены.)
Определяет необходимость перехода монитора
в режим ожидания при отсутствии сигналов от
пульта дистанционного управления или LAN в
течение более 4 часов.
Потребление энергии в ждущем режиме также
минимизировано.
MODE2 <РЕЖИМ2>
............
Будет выполнена стандартная операция.
Опция OFF IF NO OPERATION <ВЫКЛ. ПРИ
НЕИСПОЛЬЗ.> установлена на OFF <ВЫКЛ>, а
POWER SAVE MODE <ЭНЕРГОСБЕРЕГАЮЩИЙ
РЕЖИМ> установлена на OFF <ВЫКЛ>.
Эти настройки могут быть изменены.
Даже после настройки возможно сделать изменения, используя
пункт OPERATION MODE <РАБОЧИЙ РЕЖИМ>, находящейся в
меню монитора. (Cм. Руководство по эксплуатации.)
n
Настройка даты/времени
• Если требуется ввести время при первом включении
монитора, появляется экран настройки даты/времени.
Установите дату и время.
DATE/TIME SETTING
/
/
OK···[ENTER] CANCEL···[RETURN]
:
:
01
01
16
/
00
00
:
/ 20
1. Нажмите
или
для выбора даты и
времени и нажимайте
или
для изменения
числовых значений.
2. Нажмите
ENTER
.
• Обязательно установите дату и время.
• Экран настройки даты/времени закроется автоматически,
если в течение 15 секунд не выполняется каких-либо
действий. После закрытия экрана настройки даты/
времени дату и время можно установить с помощью
DATE/TIME SETTING <УСТАНОВКА ДАТЫ/ВРЕМЕНИ>
из меню SETUP <УСТАНОВКА>.
ПОДСКАЗКИ
• Установите дату в формате: “День/Месяц/Год”.
• Установите время в 24-часовом формате.
• Часы питаются от внутреннего аккумулятора.
• Если время уже установлено, но при включении питания
появляется экран настройки даты/времени, возможно,
что внутренний аккумулятор разряжен. Для замены
аккумулятора обратитесь к своему местному дилеру
SHARP по обслуживанию или в сервисный центр.
• Расчетный срок службы внутреннего аккумулятора: около
5 лет (в зависимости от эксплуатации монитора)
• Аккумулятор, поставляемый вместе с монитором, был
установлен на заводе и поэтому его срок службы может
быть меньше стандартного.
Оглавление
- DEAR SHARP CUSTOMER IMPORTANT INFORMATION Contents
- SAFETY PRECAUTIONS
- SAFETY INSTRUCTION
- MOUNTING PRECAUTIONS
- Supplied Components Preparing the Remote Control Unit and the Touch Pen
- Connecting the wireless adapter Connecting the wireless token
- Connections
- Turning Power On/Off
- Mounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers)
- Table des matières
- PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- MESURES DE SÉCURITÉ
- PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE
- Composants fournis
- Connexion de l’adaptateur sans fil Connexion du jeton sans fil
- Connexions
- Mise sous tension et hors tension
- Précautions pour le montage (À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP)
- ESTIMADO CLIENTE DE SHARP INFORMACIÓN IMPORTANTE Índice
- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- PRECAUCIONES DE MONTAJE
- Componentes suministrados
- Conexión del token inalámbrico Conexión del adaptador inalámbrico
- Conexiones
- Encendido/apagado
- Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP)
- Inhalt
- SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
- SICHERHEITSANLEITUNG
- WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG Technische Daten
- Mitgelieferte Komponenten Vorbereitung der Fernbedienung und von Touch-Pen
- Anschließen des Drahtlos-Adapters Anschließen des Drahtlos-Tokens
- Anschlüsse
- Ein- und ausschalten
- УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ КОМПАНИИ SHARP ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Содержание
- ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
- ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ КРЕПЛЕНИИ
- Комплектные принадлежности Подготовка пульта дистанционного управления и Стилус
- Подключение беспроводного адаптера Подключение токена беспроводной связи
- Соединения
- Включение/выключение питания
- Меры предосторожности при креплении (Для дилеров и инженеров по обслуживанию SHARP)