Sharp PN-60TW3: Mitgelieferte Komponenten Vorbereitung der Fernbedienung und von Touch-Pen
Mitgelieferte Komponenten Vorbereitung der Fernbedienung und von Touch-Pen: Sharp PN-60TW3
6
D
* Die SHARP Corporation besitzt die Autorenrechte am Utility Disk Programm. Eine Vervielfältigung dieses Programms ohne
schriftliche Genehmigung ist daher nicht gestattet.
* Der Umwelt zuliebe !
Batterien dürfen nicht mit dem Restmüll entsorgt werden. Bitte beachten Sie die in Ihrer Region geltenden
Entsorgungsvorschriften.
Sollte eine der angeführten Komponenten fehlen, kontaktieren Sie bitte Ihren Händler.
Mitgelieferte Komponenten Vorbereitung der Fernbedienung und von Touch-Pen
Einlegen der Batterien
1. Drücken Sie leicht auf den Batteriefachdeckel und schieben
Sie ihn in die Richtung des Pfeils.
2. Beachten Sie die Anweisungen im Fachinneren und legen
Sie die mitgelieferten Batterien (2 R-6 Batterien, d. h.
Größe “AA”, Mignonzelle) richtig ein (auf die Plus- (+) und
Minus- (-) Seite achten).
3. Schließen Sie die Abdeckung.
Anschließen des Touch-Pen-Adapters
Stecken Sie den Touch-Pen-Adapter in die Touch-Pen-
Adapterbuchse am Monitor, um den Touch-Pen verwenden zu
können.
Touch-Pen-
Adapter
Touch-Pen-
Adapterschraube
(Diebstahlschutz)
Touch-Pen-
Adapterbuchse
Einsetzen der Batterie
1. Entfernen Sie den Batteriedeckel.
2. Öffnen Sie die Abdeckung und setzen Sie die
mitgelieferte Batterie (LR-03 (Größe “AAA”)) in den
Touch-Pen ein.
Beachten Sie die “+”- und “-“-Markierung im Inneren des
Touch-Pen und legen Sie die Batterie richtig ausgerichtet
ein.
1
2
Batteriedeckel
3. Bringen Sie die Abdeckung und den Batteriedeckel
wieder an.
TIPPS
• Um einen optional erhältlichen Touch-Pen mit dem Monitor
verwenden zu können, muss der Touch-Pen im Touch-Pen-
Adapter registriert sein. (Paarung)
Für Einzelheiten wird auf die Bedienungsanleitung
verwiesen.
LCD-Monitor: 1
Fernbedienung: 1
Netzkabel
Fernbedienung-Batterie
(R-6 (Größe “AA”)): 2
Kabelklammer: 3
Kabelklammer (Einstecktyp): 2
Touch-Pen-Adapter (PN-ZL01): 1
Drahtlos-Adapter (PN-ZW01)
: 1
Drahtlos-Token: 1
CD-ROM (Utility Disk): 1
CD-ROM (Touch Display Link): 1
Lizenz für Touch Display Link: 1
Installationsanleitung (diese Anleitung): 1
Touch-Pen (PN-ZL02): 1
Pen-Spitze (für Touch-Pen): 2
Touch-Pen-Batterie
(LR-03 (Größe “AAA”)): 1
Ablage: 1
USB-Kabel: 1
Schwamm: 1
Kamerahalterung: 1
Kameraschraube (Zollgewinde): 1
Touch-Pen-Adapterschraube
(Stufenschraube, M3): 1
Ablagenschrauben (M3): 5
Drahtlos-Adapterabdeckung: 1
RS-232C-Konvertierungskabel
(ø3,5-mm-Miniklinke): 1
SHARP-Logo-Aufkleber: 1
Um das Logo zu verdecken, überkleben Sie das
SHARP-Logo mit diesem Aufkleber.
Оглавление
- DEAR SHARP CUSTOMER IMPORTANT INFORMATION Contents
- SAFETY PRECAUTIONS
- SAFETY INSTRUCTION
- MOUNTING PRECAUTIONS
- Supplied Components Preparing the Remote Control Unit and the Touch Pen
- Connecting the wireless adapter Connecting the wireless token
- Connections
- Turning Power On/Off
- Mounting Precautions (For SHARP dealers and service engineers)
- Table des matières
- PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
- MESURES DE SÉCURITÉ
- PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE
- Composants fournis
- Connexion de l’adaptateur sans fil Connexion du jeton sans fil
- Connexions
- Mise sous tension et hors tension
- Précautions pour le montage (À l’attention des revendeurs et techniciens SHARP)
- ESTIMADO CLIENTE DE SHARP INFORMACIÓN IMPORTANTE Índice
- PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
- PRECAUCIONES DE MONTAJE
- Componentes suministrados
- Conexión del token inalámbrico Conexión del adaptador inalámbrico
- Conexiones
- Encendido/apagado
- Precauciones de montaje (para distribuidores y técnicos de servicio de SHARP)
- Inhalt
- SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
- SICHERHEITSANLEITUNG
- WICHTIGE HINWEISE ZUR BEFESTIGUNG Technische Daten
- Mitgelieferte Komponenten Vorbereitung der Fernbedienung und von Touch-Pen
- Anschließen des Drahtlos-Adapters Anschließen des Drahtlos-Tokens
- Anschlüsse
- Ein- und ausschalten
- УВАЖАЕМЫЙ КЛИЕНТ КОМПАНИИ SHARP ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Содержание
- ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
- ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ КРЕПЛЕНИИ
- Комплектные принадлежности Подготовка пульта дистанционного управления и Стилус
- Подключение беспроводного адаптера Подключение токена беспроводной связи
- Соединения
- Включение/выключение питания
- Меры предосторожности при креплении (Для дилеров и инженеров по обслуживанию SHARP)

