Fagor BB-350BF: 8. ÅÍÄÅÉÎÇ ÁËËÁÃÇÓ ÌÐÁÔÁÑÉÁÓ
8. ÅÍÄÅÉÎÇ ÁËËÁÃÇÓ ÌÐÁÔÁÑÉÁÓ: Fagor BB-350BF

29
2.
Íá áíåâáßíåôå ðÜíù óôç æõãáñéÜ ìå
ðñïóï÷Þ, ÷ùñßò ðáðïýôóéá êáé ìå
ôá ðüäéá óôåãíÜ. Íá óôåãíþíåôå ôçí
åðéöÜíåéá æýãéóçò ðñïêåéìÝíïõ íá Ý÷åôå
êáëýôåñï áðïôÝëåóìá áãùãéìüôçôáò.
Íá óôÝêåóôå ìå ôá ðÝëìáôá ôùí ðïäéþí
óå áðüóôáóç ôï Ýíá áðü ôï Üëëï,
åõèõãñáììéóìÝíá ðÜíù óôç æõãáñéÜ êáé
ðÜíù óôéò äýï ðëÜêåò.
3.
ÁìÝóùò ìüëéò áíåâåßôå óôç æõãáñéÜ, ç
ïèüíç èá äåß÷íåé ôá øçößá íá áõîÜíïíôáé
ìÝ÷ñé íá óôáìáôÞóåé êáé íá áíáâïóâÞíåé,
äåß÷íïíôáò ôï ðñáãìáôéêü óáò âÜñïò.
4.
Íá ðáñáìÝíåôå áêßíçôïé ðÜíù óôç
æõãáñéÜ åíüóù áõôÞ õðïëïãßæåé ôéò ôéìÝò
ôçò æýãéóçò. ÌåôÜ áðü ëßãï ÷ñüíï, ç
æõãáñéÜ èá óáò äåßîåé ôï ðïóïóôü ëßðïõò
óôï óþìá óáò (i) êáé ôçí êáôÜóôáóç ôïõ
óþìáôüò óáò
→
õðåñâïëéêÜ ëåðôüò/Þ,
→
ëåðôüò/Þ,
→
êáíïíéêüò/Þ,
→
õðÝñâáñïò/ç,
→
õðåñâïëéêÜ õðÝñâáñïò/ç,
ôï ðïóïóôü íåñïý (g), ôï åðßðåäï ìõúêÞò
ìÜæáò (k), ôï åðßðåäï ïóôéêÞò ìÜæáò (j),
êáé, ôåëéêÜ, ôçí ðïóüôçôá óå êéëïêáëïñßåò
Þ åíÝñãåéá ðïõ ÷ñåéÜæåóôå êÜèå ìÝñá (l).
5.
Ç æõãáñéÜ èá óâÞóåé áõôüìáôá ìåôÜ áðü
30 äåõôåñüëåðôá.
Óôï êÜôù Üêñï ôçò ïèüíçò èá âëÝðåôå
ôá ôìÞìáôá ìå ðïëëáðëÝò êÜèåôåò
ìðÜñåò ôçò ãñáììÞò êáôÜóôáóçò
(h). ÁõôÞ ç ãñáììÞ, ÷ñçóéìåýåé ãéá
íá äßíåé ìéá Ýíäåéîç ôïõ åðéðÝäïõ
óùìáôéêïý ëßðïõò, äåß÷íïíôáò ðïý
âñßóêåôáé ôï åðßðåäï ôïõ óùìáôéêïý
ëßðïõò óáò óå óýãêñéóç ìå ôïí
êáíüíá ôùí óôáôéóôéêþí. Ìðïñåßôå íá
ëÜâåôå áõôÞ ôçí Ýíäåéîç ùò áíáöïñÜ ôçò
êáôÜóôáóÞò óáò.
ÓÇÌÅÉÙÓÇ: üðïôå ðéÝæåôå ôï ðëÞêôñï
“Set” (3), áíÜâïíôáò ôç æõãáñéÜ ãéá ìéá
íÝá ëåéôïõñãßá, ìðïñåßôå íá áêïëïõèåßôå
ðÜíôá ôá ßäéá âÞìáôá áðü ôï I ùò ôï
V ãéá åðáëÞèåõóç Þ ðñïãñáììáôéóìü
üëùí ôùí ðñïóùðéêþí óáò óôïé÷åßùí
êáé áíáöïñþí ðñïçãïýìåíùí
ìåôñÞóåùí ðñéí ðñáãìáôïðïéÞóåôå íÝåò
ìåôñÞóåéò.
ÐÑÏÃÑÁÌÌÁÔÉÓÌÏÓ ÔÇÓ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁÓ
ÂÁÑÏÕÓ
Áíåâåßôå ðñïóåêôéêÜ óôç æõãáñéÜ (ìçí ðçäÜôå
ðÜíù óôç æõãáñéÜ).
ÁìÝóùò ìüëéò áíåâåßôå óôç æõãáñéÜ, ç ïèüíç
èá äåß÷íåé ôá øçößá íá áõîÜíïíôáé ìÝ÷ñé íá
óôáèåñïðïéçèåß, äåß÷íïíôáò ôï âÜñïò óáò.
ÌåôÜ áðü ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá, ç ïèüíç èá
óâÞóåé áõôüìáôá.
ÓÇÌÅÉÙÓÇ: Ãéá óùóôÞ æýãéóç, óõíéóôÜôáé íá
ðñáãìáôïðïéçèåß ç ìÝôñçóç ìå üóï ôï äõíáôüí
ëéãüôåñá ñïý÷á êáé ÷ùñßò ðáðïýôóéá. ÐñÝðåé
íá öñïíôßóåôå íá ðñáãìáôïðïéåßôå ôç ìÝôñçóç
óôéò ßäéåò óõíèÞêåò (ãéá ðáñÜäåéãìá ôï ðñùß ìå
Üäåéï óôïìÜ÷é) êáé ôçí ßäéá þñá ôçò çìÝñáò.
¼ôáí ðñÝðåé íá áíôéêáôáóôáèåß ç ìðáôáñßá,
óôçí ïèüíç èá åìöáíéóôåß ôï åîÞò:
Ó’ áõôÞ ôçí ðåñßðôùóç, áêïëïõèÞóôå
ôá âÞìáôá ôçò èÝóçò óå ëåéôïõñãßá êáé
áíôéêáôáóôÞóôå ôç ìðáôáñßá.
Íá èõìÜóôå üôé ïé
ìðáôáñßåò äåí áíÞêïõí óôá
ïéêéáêÜ áðïññßììáôá. Ïé
÷ñçóéìïðïéçìÝíåò ìðáôáñßåò
ðñÝðåé íá áðïññßðôïíôáé óôïõò
êÜäïõò ðïõ ðñïïñßæïíôáé åéäéêÜ ãéá áõôÝò
8. ÅÍÄÅÉÎÇ ÁËËÁÃÇÓ ÌÐÁÔÁÑÉÁÓ
Оглавление
- 6. PUESTA A PUNTO
- 8. INDICADOR DE CAMBIO DE PILA 9. INFORMACIÓN DE REFERENCIA
- 10. MENSAJES DE ERROR Y OTROS MENSAJES DE LA PANTALLA
- 12. LEA CON ATENCIÓN LAS SIGUIENTES NOTAS PARA UN CORRECTO ENTENDIMIENTO DE LA APLICACIÓN/SIGNIFICADO DEL APARATO 13. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
- 1. INTRODUÇÃO 3. DEFINIÇÃO DO PRODUTO (FIG. 1) 4. CARACTERÍSTICAS/ ESPECIFICAÇÕES 5. VISUALIZAÇÃO DE ÍCONES NO VISOR (FIG. 2) 2. INFORMAÇÃO IMPORTANTE
- 6. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
- 8. INDICADOR DE SUBSTITUIÇÃO DE PILHA
- 10. MENSAGENS DE ERRO E OUTRAS MENSAGENS DO VISOR 11. MANUTENÇÃO, LIMPEZA E UTILIZAÇÃO CORRECTA
- 13. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 1. INTRODUCTION 3. APPLIANCE DESCRIPTION (FIG. 1) 5. SCREEN DISPLAY (FIG. 2) 4. CHARACTERISTICS / SPECIFICATIONS 2. IMPORTANT INFORMATION
- 6. ADJUSTMENT
- 9. REFERENCE INFORMATION 8. BATTERY LOW INDICATOR
- 10. ERROR AND OTHER MESSAGES ON THE DISPLAY
- 12. READ THE FOLLOWING NOTES CAREFULLY FOR A CORRECT UNDERSTANDING OF THE APPLICATION AND THEORY OF THE APPLIANCE 13. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 1. INTRODUCTION 3. DÉFINITION DU PRODUIT (FIG. 1) 4. CARACTÉRISTIQUES / SPÉCIFICATIONS 5. AFFICHAGE DES ICÔNES À L’ÉCRAN (FIG. 2) 2. AVERTISSEMENT
- 6. MISE AU POINT
- 9. INFORMATIONS UTILES 8. REMPLACEMENT DE LA PILE
- 10. MESSAGES D’ERREUR ET AUTRES MESSAGES AFFICHÉS À L’ÉCRAN 11. MAINTENANCE, ENTRETIEN ET USAGE OPTIMAL
- 13. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 1. EINLEITUNG 3. BESCHREIBUNG DES PRODUKTS (ABB. 1) 4. EIGENSCHAFTEN/ TECHN. SPEZIFIKATIONEN 5. ERLÄUTERUNG DER BILDSCHIRMSYMBOLE (ABB. 2) 2. WICHTIGE INFORMATIONEN
- 6. EINSTELLUNG
- 8. ANZEIGE FÜR DEN BATTERIEWECHSEL
- 9. REFERENZEN
- 11. WARTUNG, REINIGUNG UND KORREKTE VERWENDUNG
- 1. ÅÉÓÁÃÙÃÇ 3. ÐÑÏÓÄÉÏÑÉÓÌÏÓ ÔÏÕ ÐÑÏÚÏÍÔÏÓ (Ó×. 1) 4. ×ÁÑÁÊÔÇÑÉÓÔÉÊÁ / ÐÑÏÄÉÁÃÑÁÖÅÓ 5. ÁÐÅÉÊÏÍÉÓÇ ÅÉÊÏÍÉÄÉÙÍ ÓÔÇÍ ÏÈÏÍÇ (Ó×. 2) 2. ÓÇÌÁÍÔÉÊÅÓ ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ
- 6. ÈÅÓÇ ÓÅ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ
- 8. ÅÍÄÅÉÎÇ ÁËËÁÃÇÓ ÌÐÁÔÁÑÉÁÓ
- 9. ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ ÁÍÁÖÏÑÁÓ
- 13. ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ ÃÉÁ ÔÇ ÓÙÓÔÇ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÇ ÔÙÍ ÁÐÏÂËÇÔÙÍ ÇËÓÊÔÑÉÊÙÍ ÊÁÉ ÇËÅÊÔÑÏÍÉÊÙÍ ÓÕÓÊÅÕÙÍ
- 1. BEVEZETÉS 3. A TERMÉK LEÍRÁSA (1. ÁBRA) 4. M Ű SZAKI JELLEMZ Ő K / SPECIFIKÁCIÓK 5. A KIJELZ Ő MEGJELEN Ő IKONOK MEGJELENÍTÉSE (2. ÁBRA) 2. FONTOS INFORMÁCIÓ
- 6. BEÜZEMELÉS
- 8. ELEMCSERE JELZ Ő
- 10. HIBAÜZENETEK ÉS EGYÉB, A KIJELZ Ő N MEGJELEN Ő ÜZENETEK 11. KARBANTARTÁS, TISZTÍTÁS ÉS MEGFELEL Ő HASZNÁLAT
- 13. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 1. ÚVOD 3. DEFINOVÁNÍ VÝROBKU (OBR. 1) 4. CHARAKTERISTIKY/POPIS 5. ZOBRAZOVÁNÍ IKON NA OBRAZOVCE (OBR. 2) 2. D Ů LEŽITÁ INFORMACE
- 6. P Ř ÍPRAVA KE SPUŠT Ě NÍ
- 9. ORIENTA Č NÍ IFORMACE 8. INDIKÁTOR PRO VÝM Ě NU BATERIE
- 10. CHYBOVÉ ZPRÁVY A DALŠÍ ZPRÁVY NA OBRAZOVCE
- 12. POZORN Ě SI P Ř E Č T Ě TE NÁSLEDUJÍCÍ POZNÁMKY, ABY JSTE SPRÁVN Ě POROZUM Ě LI APLIKACI / VÝZNAMU P Ř ÍSTROJE 13. INFORMACE, TÝKAJÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOT Ř EBI ČŮ
- 1. ÚVOD 3. POPIS VÝROBKU (OBR. 1) 4. CHARAKTERISTIKY/UPRESNENIE 5. ZOBRAZENIE IKON NA OBRAZOVKE (OBR. 2) 2. DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA
- 6. PRÍPRAVA NA SPUSTENIE
- 9. SÚVISIACE INFORMÁCIE 8. INDIKÁTOR VÝMENY BATÉRIE
- 10. CHYBOVÉ SPRÁVY A Ď ALŠIE SPRÁVY NA OBRAZOVKE
- 12. PRE Č ÍTAJTE SI POZORNE NASLEDUJÚCE POZNÁMKY, ABY STE SPRÁVNE POCHOPILI APLIKOVANIE/ VÝZNAM PRÍSTROJA 13. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV
- 1. ВЪВЕДЕНИЕ 3. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА (РИС. 1) 4. ХАРАКТЕРИСТИКИ / СПЕЦИФИКАЦИИ 5. ЗНАЧЕНИЕ НА ИКОНИТЕ НА ДИСПЛЕЯ (РИС. 2) 2. ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ
- 6. ПОДГОТОВКА ЗА ВКЛЮЧВАНЕ
- 8. ИНДИКАТОР ЗА СМЯНА НА БАТЕРИЯТА
- 9. ИНФОРМАЦИЯ ЗА СЪПОСТАВКА
- 13. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ
- 1. ВВЕДЕНИЕ 3. ОПИСАНИЕ ВЕСОВ (РИС.1) 4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 5. ОТОБРАЖЕНИЕ ИНФОРМАЦИИ НА ДИСПЛЕЕ (РИС.2) 2. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
- 6. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ВКЛЮЧЕНИЕ
- 9. ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 8. ИНДИКАТОР ЗАМЕНЫ БАТАРЕЕК
- 10. СООБЩЕНИЯ ОБ ОШИБКАХ И ДРУГИЕ СООБЩЕНИЯ НА ДИСПЛЕЕ 11. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, УХОД И ЧИСТКА 12. ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРИБОРА И ВЕРНОЙ ИНТЕРПРЕТАЦИИ РЕЗУЛЬТАТОВ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ПУНКТЫ
- 13. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
- 8 9
- 10 11 12
- .13
- 1. INTRODUCERE 3. DESCRIEREA PRODUSULUI (FIG. 1) 4. CARACTERISTICI/SPECIFICA Ţ II 5. AFI Ş AREA PICTOGRAMELOR PE ECRAN (FIG. 2) 2. INFORMA Ţ II IMPORTANTE
- 6. REGLAREA
- 9. INFORMA Ţ II PENTRU REFERIN ŢĂ 8. INDICATOR PENTRU SCHIMBAREA BATERIEI
- 10. MESAJE DE EROARE Ş I ALTE MESAJE AFI Ş ATE PE ECRAN
- 12. CITI Ţ I CU ATEN Ţ IE URM Ă TOARELE NOTE PENTRU A ÎN Ţ ELEGE CORECT UTILIZAREA/SEMNIFICA Ţ IILE APARATULUI 13. INFORMA Ţ II PRIVIND ARUNCAREA CORECT Ă A APARATELOR ELECTRICE Ş I ELECTRONICE
- 1. SARRERA 4. EZAUGARRIAK / ESPEZIFIKAZIOAK 5. IKONOAK PANTAILAN BISTARATZEA (2. irudia) 3. PRODUKTUAREN DEFINIZIOA (1. irudia) 2. INFORMAZIO GARRANTZITSUA
- 6. PRESTAKETA
- 9. ERREFERENTZIAZKO INFORMAZIOA 8. PILA ALDATZEKO ADIERAZLEA
- 10. ERRORE MEZUAK ETA PANTAILAKO BESTE MEZU BATZUK
- 12. IRAKURRI ARRETAZ HONAKO OHARRAK APARATUAREN APLIKAZIOA / FUNTZIOA BEHAR BEZALA EZAGUTZEKO 13. APARATU ELEKTRIKO ETA ELEKTRONIKOEN HONDAKINEN KUDEAKETA EGOKIRAKO INFORMAZIOA