Fagor 6H-750BE: Sicherheit
Sicherheit: Fagor 6H-750BE

25
d e u t s c h
Bedienungsanleitung
Sehr wichtig: Lesen Sie das Handbuch vollständig durch, bevor Sie den Ofen benutzen. Die Dokumentation und das
Zubehör fi nden Sie im Inneren des Ofens.
Dieses Handbuch ist so gestaltet, dass die Texte mit den jeweiligen Zeichnungen korrespondieren.
Sicherheit
•
Der elektrische Anschluss zur Stromversorgung der Ofen muss mit
den entsprechenden Vorrichtungen zur Abschaltung gemäß den
lokalen Vorschriften angeschlossen werden.
• Die Installation des Herdes muss durch einen zuständigen
Installateur durchgeführt werden, der die Anweisungen und
Schemata des Herstellers befolgt.
• Die Elektroinstallation muss gemäß der auf dem Typenschild
angegebenen Maximalleistung bemessen werden und die
Steckdose mit Erdung vorschriftsgemäß sein.
• Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch Ihren
Kundendienst oder ähnlich qualifi ziertes Personal ausgetauscht
werden, damit Gefahren vermieden werden.
• Stellen Sie sicher, dass das Gerät abgeschaltet ist, bevor Sie die
Lampe austauschen, um mögliche Stromschläge zu vermeiden.
• Verwenden Sie keine Poliermittel oder harten Metallschwämme für
die Reinigung der Herdtür, da die Fläche zerkratzt und Bruch mit
Glassplittern hervorgerufen werden könnte.
• Es gibt zugängliche Teile des Geräts, die sich während des
Betriebs erhitzen. Kinder unter 8 Jahren dürfen sich daher nicht
Wichtig!
Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Wenn Sie das Gerät
verkaufen oder einer anderen Person überlassen, vergewissern
Sie sich, dass Sie auch diese Anleitungen mitliefern. Lesen Sie die
Hinweise, bevor Sie das Gerät installieren und benutzen, denn sie
sollen Ihre Sicherheit und die anderer Personen garantieren.

26
d e u t s c h
in der Nähe des Geräts aufhalten, es sei denn, unter ständiger
Aufsicht.
• Vermeiden Sie das Berühren der Heizelemente des Herds.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen
verwendet mit verminderten physischen, sensoriellen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt
werden, sofern sie eine angemessene Unterweisung oder Anleitung
zur sicheren Handhabung des Geräts erhalten haben und ihnen
die mit der Benutzung einhergehenden Gefahren bewusst sind.
Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Die vom Benutzer
auszuführende Reinigung und Wartung dürfen Kinder nicht ohne
Aufsicht ausführen.
• Ihr Gerät ist für den normalen häuslichen Gebrauch vorgesehen. Es
darf nicht gewerblich oder industriell genutzt werden. Es ist nur zum
Garen von Lebensmitteln ausgelegt.
• Versuchen Sie nicht, die Eigenschaften des Geräts zu manipulieren,
das kann gefährlich sein.
• Während einer Pyrolysereinigung werden die Oberfl ächen heißer als
bei der normalen Nutzung. Halten Sie Kinder von dem Herd fern.
• Entfernen Sie vor der Pyrolysereinigung alle Kochelemente und
größere Speisereste.
• Legen Sie nichts Schweres auf die Herdtür. Achten Sie darauf, dass
Kinder sich nicht auf die Tür setzen oder stellen.
• Wenn Sie den Herdinnenraum reinigen wollen, schalten Sie
zunächst den Herd aus.
• Vergewissern Sie sich nach der Benutzung des Herds, dass alle
Schalter auf Aus-Position stehen.
• Benutzen Sie den Herd nach seiner Benutzung nicht zum
Aufbewahren von Speisen oder Zubehörteilen.
• Das Gerät nicht mit Dampf- oder Hochdruckreinigern reinigen
(Vorschrift zur elektrischen Sicherheit).
• Während des Betriebs muss die Herdtür bei allen Programmen,
einschließlich Grill, geschlossen sein.

d e u t s c h
27
1 2
Installation
Benutzung
1.1 Auspacken.
Entfernen Sie alle Schutzelemente.
1.2 Anschluss an das Stromnetz.
Beachten Sie
stets die Angaben auf dem Typenschild (1.2.1)
und die Maße des Möbels, in das der Ofen
(1.2.2, 1.2.3) eingesetzt werden soll.
Das Gerät muss über eine einphasige fest
installierte Stromleitung mit dem Netzstrom
verbunden werden, wobei garantiert werden
muss, dass Null (blaue Kabelfarbe) garantiert
mit Null verbunden wird (1.2.4). Setzen
Sie den Ofen in die Möbelöffnung ein und
zentrieren Sie ihn (1.2.5). Achten Sie darauf,
dass überfl üssiges Kabel nicht im oberen Teil
verbleibt (1.2.6). Befestigen Sie ihn am Möbel
mit den zwei mitgelieferten Schrauben (1.2.7).
Das Material dieses Schrankes bzw. dessen
Beschichtung muss hitzebeständig sein.
Um die Installation am Gerät abzuschließen,
muss die Uhrzeit eingestellt werden. Nach
einer gewissen Zeit der Inaktivität wird das
Gerät in den Standby-Modus wechseln,
in dem, je nach Modell, die Leuchtkraft
der Anzeige verringert oder der Bildschirm
abgeschaltet wird.
2.1 Einstellung der Uhrzeit.
Beim Anschließen
des Ofens wird die Uhranzeige blinken (2.1.1).
Stellen Sie die Uhrzeit durch das Drücken
der Tasten
, ein (2.1.2). Nach einigen
Sekunden oder nach dem Drücken der Taste
ist die Uhrzeit bestätigt.
Hinweis:
Stellen
Sie die Uhrzeit neu ein, wenn es zum Ausfall
der Stromzufuhr kam.
2.2 Verändern der Uhrzeit
.
Bei
abgeschaltetem Ofen halten Sie die Taste
solange gedrückt, bis die Uhrzeit blinkt
(2.2.1). Stellen Sie die Uhrzeit durch Drücken
der Tasten
, ein (2.2.2). Nach einigen
Sekunden oder nach dem Drücken der Taste
ist die Uhrzeit bestätigt.
2.3 Hinweisfunktion .
Drücken Sie die Taste
, bis die Position
erreicht wird (2.3.1).
Stellen Sie die Uhrzeit mit den Tasten
,
(2.3.2) ein. Nach einigen Sekunden oder nach
dem Drücken der Taste
ist die Uhrzeit
bestätigt. Nach dem Ablaufen der Zeit wird
ein Signalton ausgesendet. Zum Abstellen
drücken Sie irgendeine Taste (2.3.3).
2.4
Bevor Sie den neuen Ofen zum
ersten Mal verwenden, erhitzen
Sie ihn zunächst einmal leer
(ohne
Nahrungsmittel, auf der Position
, 250ºC
für 30 Minuten. Dabei kann Rauch oder den
schlechter Geruch auftreten (das ist normal,
weil Fettreste, etc. verbrennen). Nach dem
Abkühlen, reinigen Sie das Innere mit einem
feuchten Tuch.
2.5 Zubehör.
Je nach Modell verfügt man über eine
tiefes Blech (2.5.1), ein fl aches Blech (2.5.2)
und einen Rost für diverse Anwendungen
(2.5.3) die unabhängig voneinander eingesetzt
werden können. Sie können auch irgendein
Blech mit dem Rost (2.5.4) als Einheit
einsetzen. Das gesamte Alles Zubehör oder
die Einheiten können direkt oder auf dem
Rost zur Teilentnahme (2.5.5) sowie dem Rost
zur vollständigen Entnahme (2.5.6, 2.5.7)
(2.5.8) angebracht werden. Wenn Sie über
ein Blech zur teilweisen Entnahme verfügen,
wird es unabhängig oder mit den Blechen (3
Modalitäten) benutzt (2.5.9). Der einfache Rost
ist bei der Benutzung unabhängig (2.5.10).
Wenn Sie über selbstausziehbare Führungen
”Impulse” verfügen, bringen Sie diese zunächst
ohne das Blech (2.5.11) im Ofen an. Die
Führungen ”Impulse” werden automatisch über
das Gewicht des Blechs beim Öffnen des Ofens
ausfahren (2.5.12). Es ist vorgeschrieben, ein
Blech als Träger der Nahrungsmittel mit den
Führungen ”Impulse” zu benutzen (2.5.13).
Achten Sie auf die Position der Roste, wenn
Sie sie in den Ofen einführen. Sie verfügen über
seitliche Anschläge um das Umkippen (2.5.14)
zu verhindern.
2.6 Einschubhöhen.
Sie verfügen über 5
Positionen, um das Zubehör einzusetzen
.
2.7 Das zuzubereitende Nahrungsmittel.
Geben Sie das Nahrungsmittel in den Ofen.
Wählen Sie das Zubehör und die empfohlene
Position aus oder konsultieren Sie die Tabelle
für Garzeiten. Schließen Sie die Tür.
ZUBEREITEN EINES GERICHTS
2.8 Auswahl der Garfunktion
. Drehen Sie
den Wahlschalter für die Funktionen
und
wählen Sie je nach Modell die gewünschte
Funktion aus.
Ober-, Unterhitze mit Umluft.
Für alle
Gerichte. Es können verschiedene Gerichte
gemeinsam zubereitet werden, ohne dass
sich der Geschmack oder der Geruch
vermischen.
Heißluft.
Die Hitze wird durch den
Heizkörper am Lüfter erzeugt.

d e u t s c h
28
Umluft mit Grill.
Zum Gratinieren, wobei die
Hitze gleichmäßig verteilt wird. Ideal für große
Braten.
Großfl ächengrill.
Gratinieren: Nudelgerichte,
Souffl és und Bechamelsoße.
Kleinfl ächengrill.
Hamburger, Toasts und
Nahrungsmittel mit einer kleinen Oberfl äche.
Pizzastufe.
Die starke Hitze von unten wird
gleichmäßig verteilt und das ist ideal für
Paellas, Pizzas.
Ober-, Unterhitze.
Brot, Kuchen, gefüllte
Pasteten und magere Fleischsorten.
Auftauen.
Zum Abtauen innerhalb kürzester
Zeigt eeignet.
2.9 Auswahl der Temperatur.
Drehen Sie den
Wahlschalter für die Temperatur
auf die
gewünschte Position.
2.10 Ausschalten des Ofens
. Wenn der
Kochvorgang beendet wurde, stellen
Sie den Auswahlschalter und den
Temperaturwahlschalter auf die Position Null
(2.10.1) (2.10.2).
ZEITSCHALT-FUNKTIONEN
2.11 Auswahl der Betriebszeit
.
Wählen
Sie eine Kochfunktion und die gewünschte
Temperatur aus. Drücken Sie die Taste
, bis die Position
erreicht wird (2.11.1).
Stellen Sie die Kochzeit über die Tasten
, ein (2.11.2). Nach einigen Sekunden ist
die Zeit bestätigt und das Abzählen beginnt
(2.11.3). Nach dem Ablauf der eingestellten
Zeit wird der Ofen Piepstöne aussenden.
Drücken Sie eine Taste, um diese abzustellen
und schalten Sie den Ofen ab.
2.12 Auswahl der Endzeit
:
Wählen Sie
eine Kochfunktion, die Temperatur und die
Kochzeit aus
. Drücken Sie
, bis die
Position
erreicht wird (2.12.1). Stellen
Sie nun die Zeit über die Tasten
, ein,
zu der der Kochvorgang beendet werden
soll. Nach einigen Sekunden ist diese Zeit
bestätigt und der Start wird bis zu dem
Zeitpunkt verzögert, damit der Kochvorgang
zur eingestellten Zeit abgeschlossen wird
(2.12.2). Nach dem Ablauf der Kochzeit
wird der Ofen Piepstöne aussenden. Zum
Abstellen drücken Sie irgendeine Taste und
schalten den Ofen ab (2.12.3).
2.13 Celeris/Booster-Funktion.
Für das
Vorwärmen des Ofens. Drehen Sie den
Wahlschalter für die Funktionen auf die
Position
und geben Sie die gewünschte
Temperatur ein (2.9). Der Ofen wird schnell
die gewählte Temperatur erreichen. Ist sie
erreicht, geben Sie das Nahrungsmittel ein
und wählen Sie die Kochfunktion und die
notwendige Zeit aus.
3
Wartung und
Reinigung
3.1 Reinigung des Zubehörs.
Es ist geeignet
für die Spülmaschine. Wenn Sie es von Hand
spülen, benutzen Sie ein normales Spülmittel.
Weichen Sie es zuvor ein, um die Reinigung
zu vereinfachen.
3.2 Reinigung durch Pyrolyse.
• Die Reinigung geschieht durch die
Entfernung der Verschmutzung bei hohen
Temperaturen.
• Der Rauch und die Gerüche, die dabei
auftreten, werden über einen Katalysator
beseitigt.
• Es muss nicht gewartet werden, bis sich
im Ofen viel Fett angesammelt hat, um die
Reinigung durchzuführen.
• Nach der Pyrolyse, wenn der Ofen wieder
abgekühlt ist, reinigen Sie ihn mit einem
feuchten Tuch, um die weiße verbleibende
Asche zu entfernen.
• Bevor Sie die Pyrolyse starten, nehmen
Sie alles Zubehör aus dem Ofen, auch
das gesamte Kochgeschirr und die
Teleskopführungen.
• Wenn es größere Schmutzfl ächen durch
Überlaufen gibt, beseitigen Sie diese bevor
Sie die Pyrolyse starten, um zu vermeiden,
dass diese in Brand geraten oder es zu
einer größeren Rauchentwicklung kommt.
• Während der Pyrolyse werden die
Oberfl ächen heißer als bei der normalen
Benutzung, weshalb Sie Kinder fernhalten
sollten.
Je nach Grad der Verschmutzung des Ofens
können Sie zwischen zwei Arten der Pyrolyse
wählen.
Pyrolyse
:
Benutzen Sie diese, wenn
der Grad der Verschmutzung hoch ist, die
Reinigung wird etwa 2 Stunden dauern. Um
sie zu starten, drehen Sie den Wahlschalter
für die Funktionen
auf die Position
(3.2.1, 3.2.2).
Hinweis:
In dieser Option ist die Reinigung
über eine Pyrolyse möglich, Zubehör ist

d e u t s c h
29
das emaillierte Blech. Positionieren Sie es
auf der Stufe 2. Nehmen Sie zuvor das
überschüssige angesammelte Fett ab.
Pyrolyse ECO
:
Diese Reinigung wird in
1 Stunde und 30 Minuten ausgeführt. Um sie
zu starten, drehen Sie den Wahlschalter für
die Funktionen
auf die Position
(3.2.3,
3.2.4).
Hinweis:
Die Parameter für Zeit und
Temperatur sind festgelegt und können nicht
verändert werden.
Zu Beginn des Vorgangs wird der Ofen sehr
hohe Temperaturen erreichen, weshalb
die Tür zur Sicherheit blockiert ist, die
Leuchtanzeige wird mit dem Symbol
(3.2.5) aufl euchten. Wenn die Temperatur
wieder zurückgeht, wird die Leuchtanzeige
erlöschen und man kann die Tür wieder
öffnen.
3.3 Reinigung der Innenwände.
Nehmen Sie
die seitlichen Führungen heraus, um die
Fettreste oder die Asche zu beseitigen,
die sich nach der Reinigung hinter ihnen
befi nden kann. Je nach Modell gibt es
zwei Formen, wie die seitlichen Führungen
gehalten werden: ohne Halter (3.3.1, 3.3.2)
oder mit Halter (3.3.4, 3.3.5). Nach der
Entnahme benutzen Sie ein feuchtes Tuch
für die Reinigung der Seitenwände (3.3.3,
3.3.6). Bringen Sie nach der Reinigung der
Ofenwände die Führungen wieder an.
Wenn der Ofen über einen Klappgrill verfügt,
ziehen Sie ihn nach oben und drücken Sie,
um ihn zu senken (3.3.7) und reinigen die
Oberseite mit einem feuchten Tuch (3.3.8).
3.4 Reinigung des Glases.
Äußere
Reinigung:
Benutzen Sie ein
weiches Tuch, das mit einem Glasreiniger
angefeuchtet wurde.
Äußere Reinigung:
Wenn das Innere
der Gläser verschmutzt ist, könne Sie zur
Reinigung abgenommen werden.
Wenn der Ofen kalt ist, öffnen Sie die Tür
vollständig (3.4.1) und bringen Sie den
roten Anschlag an, der mit der Zubehör-
Tüte geliefert wird (3.4.2). Führen Sie das
andere Zubehörteil aus Blech in die Seite des
Glases ein, um es mit einer Hebelwirkung
anzuheben. Machen Sie das Gleiche auf
der anderen Seite des Glases. Nehmen
Sie den roten Anschlag ab und schließen
Sie die Tün (3.4.3). Nehmen Sie das Glas
(3.4.4) heraus, reinigen und trocknen Sie es
mit einem Tuch (3.4.5). Wenn es nötig ist,
nehmen Sie die Glaseinheit in der Tür heraus.
Diese Einheit kann aus einem oder zwei
Gläsern bestehen, je nach Modell, mit einem
schwarzen Anschlag an jeder Seite. Um
Sie herauszunehmen, führen Sie die Hand
unter der Tür ein und ziehen Sie nach oben
(3.4.6). Nach der Entnahme nehmen Sie
die Anschläge zur Reinigung der Gläser ab
(3.4.7).
Wenn die Gläser sauber sind (3.4.8) setzen
Sie sie wieder an den Anschlägen aus
Gummi ein, mit dem Haken nach oben
(3.4.9) und setzen Sie die Gläser wie so
ein, dass “L” links und “R” auf der Seite der
Scharniere stehen (3.4.10). Zum Abschluss
setzen Sie das verbleibende Glas so ein,
dass das Wort PYROLYTIC (3.4.11) zu lesen
ist. Nehmen Sie die Anschläge (3.4.12) ab
und schließen Sie die Tür.
Warnungen bei der Benutzung:
• Versichern Sie sich, dass der Ofen
ausgeschaltet ist.
• Bevor das Glas gelöst wird, warten Sie
darauf, dass es abgekühlt ist.
• Benutzen Sie niemals Dampfreiniger.
3.5 Äußere Reinigung des Ofens.
Nutzen Sie
keine scharfen Reiniger. Trocknen Sie ihn mit
einem weichen Tuch.
4
Problemlösung
Es gibt einige Störungen, die Sie selber beseitigen
können.
4.1 Der Ofen wird nicht heiß.
Prüfen Sie, ob
er angeschlossen ist oder ob die Sicherung
herausgesprungen ist. Erhöhen Sie die
gewählte Temperatur.
4.2 Das Licht im Inneren funktioniert nicht.
Tauschen Sie das Leuchtmittel oder die
Sicherung aus.
4.3 Beim Betrieb tritt Rauch aus.
Senken Sie
die Temperatur und / oder reinigen Sie den
Ofen.
4.4 Die Reinigung über Pyrolyse wird nicht
ausgeführt.
Überprüfen Sie, dass die Tür

d e u t s c h
30
5
Umwelt
Der Herd wurde unter Berücksichtigung des
Umweltschutzes konzipiert.
Denken Sie an die Umwelt.
Vorheizen des
Herdes nur bei Notwendigkeit (schauen Sie in
der Tabelle nach). Verwenden Sie vorzugsweise
Formen in dunklen Farben. Bei langen Backzeiten
stellen Sie den Herd 5 oder 10 Minuten vor der
vorgesehenen Zeit ab.
Handhabung von Abfallprodukten elektrischer
und elektronischer Geräte.
Das Symbol
weist darauf hin, dass das
Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden darf.
Bringen Sie den Herd in ein Entsorgungszentrum.
Die Entsorgung von Elektrohaushaltsgeräten
verhindert negative Auswirkungen auf
Gesundheit, Umwelt und ermöglicht das
Einsparen von Energie und Ressourcen.
Für weitere Informationen wenden Sie sich an die
lokalen Behörden oder an die Einrichtung, in der
Sie den Herd erworben haben.
richtig geschlossen ist. Fehler am System
zur Blockierung oder am Temperaturfühler.
Setzen Sie sich mit dem technischen
Kundendienst in Verbindung.
4.5 Der Ofen gibt einen Signalton ab.
Die
gewählte Temperatur wurde erreicht. Der
Zyklus zum Backen wurde beendet.
4.6 Er gibt auch nach dem Betrieb noch
Geräusche ab.
Es ist normal, denn der
Ventilator wird weiter betrieben, bis die
Temperatur außen und innen gesenkt worden
ist.
4.7 Störungsmeldungen.
Fehler am Temperaturfühler.
Führen Sie keine Arbeiten am Ofen durch.
Setzen Sie sich zur Reparatur mit dem
technischen Kundendienst in Verbindung.

d e u t s c h
31
Tabelle zum Garen
Lamm 1,2 Kg
Truthahn 4 Kg
Nahrungsmittel
Kalb 1,5 Kg
190º C
150º C
200º C
170º C
210º C
190º C
200º C
210º C
220º C
200º C
210º C
50 - 60 min
nein
nein
nein
nein
nein
nein
nein
ja
ja
ja
nein
85 - 95 min
40 - 50 min
115 - 125 min
50 - 60 min
30 - 40 min
15 - 19 min
7 - 9 min
4 - 5 min
18 - 22 min
180º C
220º C
190º C
230º C
210º C
220º C
230º C
240º C
220º C
pizza
Gebratene rote
Paprika
1,25 Kg
Seehecht /
Kabeljau im
Backofen 1,5 Kg
Schwein 1,5 Kg
Gefüllte Toma-
ten 4 Einheiten
Riesengarnelen
im Backofen
1 Kg
8.4.1
Butterkekse
9.1
Gratinierfl äche
8.4.2
Madeleines
8.5.1 Biskuit
(ohne Fett)
8.5.2
Apfelkuchen
Hähnchen 1,25 Kg
Abtauen
Alle Arten von
Nahrungsmitteln
Programm und Temperatur
Zeit
Position
Vorheizen
Zubehör
Fleisch und Gefl
ügel
Gemüse
Fisch und
Meer
esfrüchte
V
erschiedenes
TESTS DER GEBRAUCHSEIGENSCHAFTEN GEM.
DER NORM IEC/EN60350
40º C
-
50ºC
nein
Fermentation
Teig Brot/
Feinbäckerei
ja
5 Minuten
vorheizen
ja
nein
nein
nein
nein
nein
Tiefes Blech
2-3 min.
Auf Rost
Tiefes Blech
Form auf Rost
Rost
Tiefes Blech/
standad
2 Formen auf
1 Rosten und Tiefes
2 Formen auf
1 Rosten und Tiefes
25 - 30 min
1
2
2
2
2
2
4
3
3
2
2
1
2
1
1
1
3
1
3
1
3
1
0
175º C
40º C
-
50ºC
*
Je nach Modell.
75º C
22 min
185º C
21 min
180º C
28 min
185º C
40 min
*160º C
35 min
*180º C
50 min
*180º C
65-70 min
2-3 min
*275º C