Canon PIXMA MP 190 – страница 16

Инструкция к Струйному Принтеру Canon PIXMA MP 190

3 Tlač z počítača

X Tlač dokumentov

Postup tlače sa odlišuje v závislosti od aplikačného softvéru. Nasleduje vysvetlenie

základného postupu tlače.

1 Do automatického podávača papiera vložte papier. (Pozri s. 17.)

2 Vytvorte dokument alebo otvorte súbor, ktorý chcete vytlačiť.

3 V ponuke [File] (Súbor) aplikačného softvéru vyberte možnosť [Print]

(Tlač).

•Presvedčte sa, či je zariadenie vybraté ako tlačiareň.

4 Podľa potreby upravte nastavenia pre dokument, potom kliknite

na tlačidlo [OK].

5 Kliknite na tlačidlo [Tlač] alebo [OK].

1 Do automatického podávača papiera vložte papier. (Pozri s. 17.)

2 Vytvorte dokument alebo otvorte súbor, ktorý chcete vytlačiť.

3 V ponuke [File] (Súbor) aplikačného softvéru vyberte možnosť [Page

Setup] (Nastavenie strany).

•Presvedčte sa, či je zariadenie vybraté ako tlačiareň.

4 Vyberte požadovanú veľkosť papiera v zozname [Paper Size] (Veľkosť

papiera), potom kliknite na tlačidlo [OK].

5 V ponuke [File] (Súbor) aplikačného softvéru vyberte možnosť [Print]

(Tlač).

6 Podľa potreby upravte nastavenia pre dokument, potom kliknite

na tlačidlo [OK].

7 Kliknite na tlačidlo [Tlač].

SLOVENSKY

Kapitola 3 Tlač z počítača 19

4 Skenovanie

X Skenovacie postupy

Skenovanie pomocou programu MP Navigator

Program MP Navigator slúži na skenovanie, spracovanie a ukladanie dokumentov

do počítača. Ďalšie informácie o používaní programu MP Navigator nájdete v príručke

Scanning Guide.

Dvojitým kliknutím na ikonu [MP Navigator 3.0] na pracovnej ploche systému Windows

spustite program MP Navigator.

V ponuke [Go] (Prejsť) vyberte položky [Applications] (Aplikácie), [Canon Utilities]

(Pomôcky zariadenia Canon), potom kliknutím na ikonu [MP Navigator 3.0] otvorte

program MP Navigator.

Z programu MP Navigator môžete spustiť nasledujúci aplikač softvér.

Easy-PhotoPrint (tlač fotografií)

ArcSoft PhotoStudio (úprava fotografií)

ScanSoft OmniPage SE* (konverzia skenovaného dokumentu na text)

*ScanSoft OmniPage SE nepodporuje prvé vydanie systému Windows 98.

Ak ste vykonali inštaláciu typu [Custom Install] (Vlastná inštalácia) a nainštalovali ste

iba ovládač zariadenia MP a program MP Navigator, tieto aplikačné softvéry sa

nenainštalovali, a preto ich nie je možné spustiť. Ak chcete z programu MP Navigator

spustiť vyššie uvedený aplikačný softvér, vykonajte inštaláciu typu [Custom Install]

(Vlastná inštalácia) ešte raz a nainštalujte ich.

Skenovanie pomocou ovládacieho panela zariadenia

Stlačením tlačidla [SCAN] (SKENOVAŤ) na zariadení sa otvorí program MP Navigator

a môžete zmeniť nastavenia

pre skenovanie. (Pozri Scanning Guide.)

1 Dokument položte na predlohové sklo. (Pozri s. 18.)

2 Stlačte tlačidlo [SCAN] (Skenovať).

SLOVENSKY

Spustí sa program MP Navigator.

Ďalší postup závisí od nastavení. Podrobné informácie nájdete v príručke Scanning Guide.

Skenovanie z aplikačného softvéru

Obrázok môžete skenovať aj z aplikačného softvéru kompatibilného so štandardom

TWAIN alebo WIA (len pre systém Windows XP) a použiť obrázok v tomto aplikačnom

softvéri. Tento postup závisí od typu aplikačného softvéru.

Ďalšie informácie nájdete v príručke k aplikačnému softvéru, ktorý používate.

20 Skenovanie Kapitola 4

5 Priama tlač fotografií z digitálneho

fotoaparátu

X Pripojenie k zariadeniu kompatibilnému so štandardom

PictBridge

Ak k tlačiarni pripojíte zariadenie kompatibilné so štandardom PictBridge, napríklad

digitálny fotoaparát, kameru alebo mobilný telefón, môžete tlačiť nasnímané obrázky

priamo bez použitia počítača.

1 Zapnite tlačiareň.

2 Do automatického podávača papiera vložte papier. (Pozri s. 17.)

3 K tlačiarni pripojte zariadenie kompatibilné so štandardom PictBridge.

Zariadenie musí byť vypnuté.

Pripojte zariadenie k tlačiarni pomocou kábla USB (na pripojenie k počítaču) dodaného

so zariadením.

4 Zapnite zariadenie a nastavte ho na priamu tlač.

Niektoré typy zariadení kompatibilných so štandardom PictBridge sa zapnú automaticky

po pripojení k tlačiarni. Zariadenia, ktoré sa nezapnú automaticky, zapnite manuálne.

5 Teraz môžete tlačiť obrázky z fotoaparátu.

SLOVENSKY

Kapitola 5 Priama tlač fotografií z digitálneho fotoaparátu 21

6 Údržba

X Výmena kazety FINE (FINE Cartridge)

Pri vymieňaní kazety FINE (FINE Cartridge) pozorne skontrolujte číslo typu.

Kazety FINE (FINE Cartridge) PG-50 Black (veľkokapacitná) a CL-51 Color

(veľkokapacitná) sú tiež kompatibilné s týmto zariadením.

1 Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté.

2 Skenovaciu jednotku nadvihnite

a podperu skenovacej jednotky

stiahnite na miesto.

V

SLOVENSKY

22 Údržba Kapitola 6

Ý

STRAHA

Nepokúšajte sa manuálne posúvať ani zastaviť

držiak kazety FINE (FINE Cartridge).

Nedotýkajte sa žiadnych kovových častí.

3 Prázdnu kazetu FINE (FINE

Cartridge) potlačte na úchytke nadol,

aby sa uvoľnila, potom kazetu FINE

(FINE Cartridge) vytiahnite.

V

Ý

STRAHA

Nedotýkajte sa priesvitnej fólie (A), kábla fólie (B),

absorbéra odpadového atramentu (hubovitá časť)

(C), ani žiadnych kovových častí.

(A) (B) (C)

4 Novú kazetu FINE (FINE Cartridge)

vyberte z balenia. Kazetu FINE (FINE

Cartridge) držte podľa obrázka

aodstráňte ochrannú pásku (A).

V

SLOVENSKY

Kapitola 6 Údržba 23

Ý

STRAHA

Nedotýkajte sa zlatých kontaktov (B), ani dýz

kazety (C).

Kazetou FINE (FINE Cartridge) netraste a dajte

pozor, aby nespadla. Môže to spôsobiť únik

(A)

atramentu a zašpinenie šiat alebo rúk.

Ochrannú pásku, ktorú ste už odstránili,

sa nepokúšajte znovu prilepiť.

(B)

Dbajte, aby sa dýzy nedostali do kontaktu

so žiadnym povrchom.

(C)

5 Kazetu FINE (FINE Cartridge) vložte

pod miernym uhlom do prázdnej

zásuvky.

6 Kazetu FINE (FINE Cartridge)

zatlačte, aby s kliknutím zapadla

na miesto.

7 Ak potrebujete vymeniť inú kazetu FINE (FINE Cartridge), zopakujte

kroky 3 až 6.

8 Skenovaciu jednotku nadvihnite a podperu skenovacej jednotky

a skenovaciu jednotku vráťte do pôvodnej pozície.

X Čistenie kazety FINE (FINE Cartridge)

Ak je vytlačená vzorka na kontrolu dýz neúplná, vynechaná alebo sa určitá farba

nevytlačí, kazetu FINE (FINE Cartridge) vyčistite.

1 Opakovaným stláčaním tlačidla [Údržba] vyberte podľa potreby

možnosť <H> alebo <y>.

<H>: Vykoná sa normálne čistenie kazety FINE (FINE Cartridge).

<y>: Vykoná sa hĺbkové čistenie kazety FINE (FINE Cartridge).

2 Stlačte tlačidlo [Čiernobielo] alebo [Farebne].

SLOVENSKY

24 Údržba Kapitola 6

7 Riešenie problémov

X Odstránenie zaseknutého papiera

Ak sa na paneli LED striedavo zobrazuje indikátor <E> a <3>, podľa nižšie uvedeného

postupu odstráňte zaseknutý papier.

Odstránenie zaseknutého papiera

z výstupného zásobníka papiera

1 Z výstupného zásobníka papiera jemne

vytiahnite všetok zaseknutý papier.

2 Stlačte tlačidlo [Čiernobielo] alebo

[Farebne].

Odstránenie zaseknutého papiera

z automatického podávača papiera

1 Z automatického podávača papiera

jemne vytiahnite všetok zaseknutý

papier.

2 Stlačte tlačidlo [Čiernobielo] alebo

[Farebne].

Odstránenie zaseknutého papiera

z vnútra zariadenia

1 Otvorte skenovaciu jednotku.

2 Z valčekov jemne vytiahnite všetok

zaseknutý papier.

V

SLOVENSKY

Kapitola 7 Riešenie problémov 25

Ý

STRAHA

Dajte pozor, aby ste sa pritom nedotkli súčastí vnútri

zariadenia, mohla by sa znížiť kvalita tlače.

3 Zatvorte skenovaciu jednotku.

4 Stlačte tlačidlo [Čiernobielo] alebo [Farebne].

X Ďalšie informácie

Ďalšie informácie o riešení iných problémov nájdete v Používateľskej príručke.

SLOVENSKY

26

SLOVENSKY

27

SLOVENSKY

28

Hızlı Kurulum Kılavuzu

İçindekiler Tablosu

Giriş 12

Kopyalama 17

Bilgisayarınızdan Yazdırma 19

Tarama 20

Fotoğrafları Bir Dijital Kameradan Direkt Olarak Yazdırma 21

Bakım22

Sorun Giderme 25

TÜRKÇE

X Makinenin Hazırlanması

Makinenin paketini açın

Paketleme kutusunun katlanmış ağız kısmı üzerindeki basılı şekil vasıtasıyla paket içine koyulan şeyleri

lütfen doğrulayınız.

ÖNEMLİ

•Yazılım yüklenene kadar USB kablosunu bağlamayın.

•Bir yazıcı kablosu dahil edilmemiştir. Makinenizi bir bilgisayara bağlamak için bir USB kablosu

(10 ft. / 3 m ’den az) satın almak zorundasınız.

1 Makineyi AÇIN.

2 HASSAS Kartuşları hazırlayın (mürekkep kartuşları).

Tarama Ünitesi (Yazıcı Kapağı) 10 dakikadan daha fazla açık kalırsa, HASSAS Kartuş Tutucusu sağa

hareket eder. Tutucu birimi orta kısma getirmek için Tarama Ünitesini (Yazıcı Kapağı) kapatın ve tekrar

ın.

Koruyucu Bandı bir kez çıkardıktan sonra tekrar takmayın.

3 Uygun HASSAS Kartuş takın.

Tüm HASSAS Kartuşların etikette belirtilen sırada takıldığına emin olun. Tüm HASSAS Kartuşlar

takılmadıkça makine kullanılamaz.

Emniyet nedenlerinden dolayı, HASSAS Kartuşlarıçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.

Mürekkep sızabileceği için ve elbisenizi veya ellerinizi lekeleyebileceği için HASSAS Kartuşları

sallamayın veya düşürmeyin.

Bir HASSAS Kartuş doğru olarak takılmamışsa Alarm Lambası hala turuncu yanar. Tarama Ünitesini

(Yazıcı Kapağı) açın ve tüm HASSAS Kartuşların etikette belirtilen doğru sırada takıldığına emin olun.

X Sadece Avrupa Birliği (ve EEA).

Bu simge, bu ürünün WEEE Yönergesi (2002/96/EC) ve ulusal kanunlar

çerçevesinde, evsel atıklarla birlikte atılamayacağını gösterir. Bu ürün, ilgili

toplama noktasına teslim edilmeli; buna göre yeni bir benzer ürün satın

aldığınızda birebir teslim esasına dayanarak yetkili kişilere verilmeli ya da

atık elektrikli ve elektronik cihazların (EEE) geri dönüşümüyle yetkili bir

toplama merkezine teslim edilmelidir. Bu tür bir atık maddenin yanlış

işlenmesi durumunda EEE cihazlarda genelde bulunan potansiyel olarak

tehlikeli maddeler nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz

sonuçlar doğurabilir. Aynı zamanda, bu ürünün doğru şekilde atılması için

yapacağınız işbirliği sayesinde doğal kaynakların etkin kullanımına da

katkıda bulunmuş olacaksınız. Atık cihazları geri dönüşüm için teslim

edebileceğiniz yerler hakkında daha fazla bilgi için lütfen bulunduğunuz

yerdeki ofise, atıklardan sorumlu yetkili mercilere, onaylı WEEE şemasına

ya da evsel atık servisine başvurun. WEEE ürünlerinin iade edilmesi ve

geri dönüşümü hakkında daha fazla bilgi için lütfen

www.canon-europe.com/environment.

TÜRKÇE

(EEA: Norveç, İzlanda ve Liechtenstein)

X Yalnızca Avrupa, Orta Doğu, Afrika ve Rusya'daki

şteriler için

Canon Müşteri Desteği bilgileri için Avrupa Garanti Sistemi Kitapçığı'nın arkasına bakın

veya www.canon-europe.com adresini ziyaret edin.

Yazıcı Modeli: K10282 (MP160)

2

X Yazılımı yükleyin

Uygulama yazılımını, Ekran El Kitabın ve MP sürücüleri yüklemek için Kolay

Yüklemeyi seçin. Yüklemek istediğiniz seçenekleri seçmek için Özel Yüklemeyi seçin.

[User Registration] (Kullanıcı Kaydı) ekranı görüntülendiğinde, [Register] (Kayıt)

öğesini tıklatırsanız ve bilgisayar internet’e bağlıysa, ürününüzü kaydetmenenizi

sağlayacak ekran yönergeleri görüntülenir.

Kayıt işlemini yükleme tamamlandıktan sonra masaüstündeki simgeyi tıklatarak da

yapabilirsiniz.

ÖNEMLİ

Herhangi bir firewall yazılımını devre dışı bırakın ve ant-virüs yazılımı da dahil olmak

üzere açık olan herhangi bir uygulamayı kapatın. Yazılımın yüklenmesinden sonra

bilgisayar güvenlik programları tekrar çalıştırılabilir.

Yazıcı Sürücüsünün Yüklenmesi - Windows

Windows XP veya Windows 2000 ’de yazılımı yüklemek için bir yönetici olarak

oturum açmalısınız veya yönetici yetkilerine sahip olmak zorundasınız.

•Aşağıdaki ekran görünürse, USB kablosu bağlanmıştır.

Aşağıdaki adımları uygulayın.

1. USB kablosunu ayırın.

2. [Cancel] (İptal) üzerine tıklayın.

•Yükleme işlemi süresince kullanıcılara geçiş yapmayın.

Yazıcı Sürücüsünün Yüklenmesi - Macintosh

Desteklenmedikleri için, makineyi Mac OS 9 veya Mac OS X Classic ortamlarına

bağlamayın.

Yönetici Hesabı için ad ve parola girin.

Sürücünün doğru olarak yüklendiğine emin olmak için aşağıdaki adımları

uygulayın:

1. [Go] (Git) menüsünden [Utilities] (İzlenceler) öğesini seçin.

2. [Printer Setup Utility] (Yazıcı Ayar İzlencesi) öğesini çift tıklatın. (Mac OS X v.10.2.8

kullanıyorsanız [Print Center] (Baskı Merkezi)).

Yazıcı [Printer List] (Yazıcı Listesi) ’nde görüntüleniyorsa, yazıcı sürücüsü

yüklenmiştir.

Yazıcı [Printer List] (Yazıcı Listesi) ’nde görüntülenmiyorsa, [Printer List]

(Yazıcı Listesi) ’nde [Add] (Ekle) ’ye tıklayın ve açılır menüden [USB] (USB) seçin.

[Product] (Ürün) listesinden [MP160] seçin ve [Add] (Ekle) ’ye tıklayın.

Mac OS X v.10.3.3 veya önceki sürümünden bağlantı yapıldığında:

TÜRKÇE

Makineye bağlanıldığı sırada bilgisayarın tekrar başlatılması makinenin algılanmamasına

neden olabilir. Bunu gidermek için, USB kablosunu ayırın sonra tekrar takın veya

makineyi KAPATIN sonra tekrar AÇIN.

3

Yasal Uyarı

Canon Inc., Canon MP160 makineniz için kullanımı kolay bir kılavuz olması amacıyla

bu kitaığı tamamen yeniden düzenledi. Bu kitapçıktaki ve herhangi bir kılavuzdaki

veya ilgili dokümanlardaki tüm ifadeler, teknik bilgiler ve öneriler güvenilirdir, fakat

doğruluk ve bütünlük bu nedenle garanti edilmemiştir ve tanımlanan ürünler ile ilgili

tanıtım veya garantiler için tasarlanmamışlardır ve de bunlar için oldukları

anlaşı lmamalıdır. Özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.

Bir ENERGY STAR® ortağı olarak Canon Inc., enerji

verimliliği için bu ürünün ENERGY STAR® yönetmeliklerine

uygun olduğunu belirtmektedir.

Bu makine Exif 2.21’i destekler (“Exif Print” olarak da

adlandırılır). Exif Print, dijital kameralar ve yazıcılar

arasında iletişimi arttırmak için bir standarttır. Exif Print

uyumlu bir dijital kameraya bağlantı yapmak suretiyle,

fotoğraf çekme anındaki kamera resim verisi çok yüksek

kalitede baskılar sağlayarak kullanılabilir ve en uygun

duruma getirilebilir.

Sarf Malzemeleri Hakkında

Sarf malzemeleri (mürekkep hazneleri/HASSAS kartuşlar) üretim durdurulduktan sonra

5 yıl süreyle bulunabilir.

Ticari Marka İçin Notlar

Windows, Amerika ve diğer ülkelerdeki Microsoft Corporation ın kayıtlı ticari bir

markasıdır.

Macintosh ve Mac, Amerika ve diğer ülkelerdeki Apple Computer, Inc. ’in kayıtlı

ticari markalarıdır.

Telif Hakkı ©2006 CANON INC.

Her hakkı mahfuzdur. Bu yayının hiçbir bölümü Canon Inc. ’in yazılı izni olmaksızın

herhangi bir formda aktarılamaz veya kopyalanamaz.

TÜRKÇE

4

X Verilen Dokümantasyonu Nasıl Kullanmalı?

Kolay Kurulum Yönergeleri (Basılı dokümantasyon):

İlk önce bu sayfayı okuduğunuza emin olun.

Bu sayfa, makinenizin ayarlanması ve kullanıma hazır duruma getirilmesi için yönergeler

içermektedir. Makinenizi kullanmadan önce bu sayfadaki tüm adımları uygulayın.

Hızlı Kurulum Kılavuzu (Bu kılavuz):

Makineyi kullanmaya başladığınızda bu kılavuzu okuyun.

Kolay Kurulum Yönergeleri kısmındaki yönergeleri uyguladıktan sonra, makinenizde

gerçekleştirilebilecek m temel işletme fonksiyonları ile aşina olmanız için bu kılavuzu

okumanızı öneriyoruz.

Kullanım Kılavuzu (Ekran El Kitabı):

Bu kılavuz Kur CD-ROM ’unda mevcuttur.

Bu kılavuz, bilgisayarınızdan yazdırma, bir dijital kameradan direkt fotoğraf yazdırma ve

kopyalama hakkında yönergeler içermektedir. Hızlı Kurulum Kılavuzu ’nda bulunmayan

ayrıntılı yönergeler için veya gelişmiş özellikler hakkında daha fazla bilgi sahibi olmak

isterseniz bu kılavuzu okuyun.

Yazıcı Sürücüsü Kılavuzu/Tarama Kılavuzu (Ekran El Kitabı):

Bu kılavuzlar Kur CD-ROM ’unda mevcuttur.

Bilgisayarınızdan yazdırma ve tarama hakkında tüm yönergeler için bu kılavuzları

okuyun. Bu kılavuzlar her bir fonksiyonun ayrıntılarını ayrıca MP Drivers ve MP

Navigator ’ün kullanım metotlarını tanımlamaktadır.

Fotoğraf Uygulaması Kılavuzu (Ekran El Kitabı):

Bu kılavuz Kur CD-ROM ’unda mevcuttur.

Bu kılavuz, verilerin nasıl taranacağı, çeşitli yazdırma metotları ve fonksiyon ayrıntıları

hakkında yönergeler içererek, Easy-PhotoPrint ve Easy-WebPrint gibi Kur CD-ROM

’unda bulunan yardımcı yazılımı tanımlamaktadır.

Asya’daki kullanıcılar için:

Ekran el kitapları, ürünün satın alındığı ülkeye bağlı olarak yüklenemeyebilir.

Yüklenemiyorsa, Kur CD-ROM ’undaki “El İle” klasöründeki ekran el kitapları

bilgisayarınızın sabit diskine kopyalanabilir.

TÜRKÇE

5

X Kur CD-ROM ’unda Bulunan Ekran El Kitabı nın

Görüntülenmesi

Aşağıdakilerden herhangi birisiyle Kur CD-ROM ’undan ekran el kitaplarını

yükleyebilirsiniz.

•Yazıcırücüsü ve uygulamalar ile birlikte ekran el kitaplarını kurmak için

“Easy Install(Kolay Yükleme) seçin.

Ekran el kitaplarını yüklemek için “Custom Install” (Özel Yükleme) ’den “On-screen

Manual” (Ekran El Kitabı) ’nı seçin. Ekran el kitaplarını yüklemediyseniz veya

sildiyseniz, yüklemek için yukarıdaki her iki metottan birini kullanın.

•Yazılım, Kolay Yükleme ile kurulduktan sonra Ekran el kitabı için bir başlatma ikonu

masa üstüne yerleştirilecek.

İkona çift tıklayın, sonraılır menüden açmak istediğiniz her bir kitapçığın başlığına

tıklayın.

HTML içeriğini izleme için farklı Web gezginleri vardır ve bu nedenle aynı metin ve

resim kullandığınız gezgine bağlı olarak farklı görünebilir. Ekran el kitapları aşağıda

belirtilen koşullarda görüntülenecekleri ve okunacakları tahmin edilerek hazı rlanmıştır:

Windows için:

Gezgin: Windows HTML Help Viewer

Not: Microsoft Internet Explorer 5.0 veya daha sonraki sürümü kurulmalıdır.

Ekran el kitapları işletim sisteminize veya İnternet Explorer versiyonuna bağlı olarak

düzgün şekilde görüntülenmeyebilir. Sisteminizi Windows Update ile güncel tutmanızı

öneriyoruz.

Macintosh için:

Gezgin: Help Viewer

Not: Ekran el kitapları işletim sisteminize bağlı olarak düzn şekilde

rüntülenmeyebilir. Sisteminizi güncel tutmanızı öneriyoruz.

TÜRKÇE

6

X Dokümanın Okunması

Bu Kılavuzda Kullanılan Semboller

DİKKAT Doğru olarak yapılmadığı takdirde yaralanmalara veya cihazın hasarlanmasına

yol açabilecek işlemler ile ilgili bir uyarıyı belirtir. Makineyi güvenli şekilde

kullanmak için, bu uyarılara daima dikkat edin.

ÖNEMLİ İşletme ile ilgili uyarıları ve kısıtlamaları belirtir. Makineyi doğru olarak

çalıştırmak ve makinenin hasarlanması ndan kaçınmak için bu maddeleri

okuduğunuza emin olun.

İşletme için notları veya ilave açıklamaları belirtir. Bu notların okunması

kesinlikle önerilmektedir.

Bir bilgisayara bağlantı yapıldığında makinenin tanımını belirtir.

Makine bir Windows sistemine bağlandığında bunu okuyun.

Makine bir Macintosh sistemine bağlandığında bunu okuyun.

z(İşlem bölüm başlığı) Bölüm prosedürlerinde gerçekleştirilebilecek bir işlem için kullanılır.

Bu Kılavuzda Kullanılan Düğmeler

[button name] (düğme

Bu parantezler içinde bulunan metin, makinenin İşletme Paneli üzerindeki bir

adı)

ğmeyi veya bilgisayarda kullanılacak bir öğeyi belirtir.

Örnek: [Renk]

<harf> Bu parantezler içinde bulunan metin, LED (Işık Yayan Diyot) üzerinde görünen

alfabetik bir harfi veya numarayı belirtir.

Örnek: <P>, <3>

Bu Kılavuzda Kullanılan Terimler

makine MP160 ’ı temsil etmek için kullanılan genel terim.

varsayılan Değiştirmediğiniz sürece etkin olarak kalan bir ayar.

doküman Kağıdın orijinal tabakaları, bir kitabın sayfaları veya kopyalayacağınız veya

makine ile tarayacağınız fotoğraflar.

kağıt Makine ile yazdırabileceğiniz kağıt.

TÜRKÇE

7

X Emniyet Tedbirleri

Makinanızın güvenli olduğundan emin olmak için, verilen tüm kılavuzlardaki güvenlik

uyarı ve tedbirlerini lütfen okuyun. Makinayı, verilen tüm kılavuzlarda açıklanmayan bir

şekilde kullanmaya çalışmayın. Ayrıntılı emniyet bilgisi için, bkz. Kullanım Kılavuzu.

UYARI

Eğer bu güvenlik önlemlerinin herhangi birini görmezden gelirseniz, makinaya

zarar verebilir, yangın yada elektrik şokuna sebep olabilirsiniz.

z Konum

•Makinayı alkol yada tiner gibi yanıcı maddelerin yakınına koymayın.

z Güç Kaynağı

Elleriniz ı slakken asla güç kablosunu fişe takmaya yada fişten çıkarmaya çalışmayın.

Herzaman fişi prize tamamen itin.

Güç kablosuna asla zarar vermeyin, modifiye etmeyin, germeyin, aşırı kıvırmayın ve

sarmayın. Güç kablosunun üzerine ağır nesneler koymayın.

•Makineyi başka bir cihazla paylaşılan bir prize asla takmayın (çoklu uzatma kablosu,

grup priz gibi.).

Güç kablosununğümlenmiş veya katlanmış olduğu durumlarda makinayı

kullanmayın.

•Eğer makinanın etrafında duman, alışılmadık bir koku yada gürültü algılarsanız,

makinayı derhal güçten çekin ve yetkili Canon bayinize yada Canon yardı m hattına

başvurun.

Makinayı bu gibi şartlarda kullanmak yangın yada elektrik şokuyla sonuçlanabilir.

•Makinanın fişini çekip, güç kablosu ve güç çıkışında biriken toz yada kirleri kuru bir

bezle periyodik temizleyin.

Eğer makina fazla miktarda toza, dumana veya neme maruz kalan bir yere

yerleştirilirse, fişin üzerinde biriken toz nemi emer ve izolasyonun zayıflamasına yada

yangına sebep olabilir.

TÜRKÇE

8

z Bakım

•Makinayı temizlemek için nemli bir bez kullanın. Asla alkol, benzen yada tiner gibi

yanıcı çöcüler kullanmayın. Eğer yanıcı çözücüler makinanın elektriksel bileşenleri

ile temas ederse, bu yangına yada elektrik şokuna sebep olabilir.

•Makinayı temizlemeden önce herzaman fişini prizden çekin.

Temizleme sırasında gücü AÇIK bırakırsanız veya kaza ile makineyi AÇARSANIZ,

yaralanma veya makinenin hasarlanmasına neden olunabilir.

z Çalışma

Makineyi sökmeye ve değişiklikler yapmaya çalışmayın. Makine içinde kullanıcının

onarabileceği hiçbir parça bulunmamaktadır.

Makine yüksek gerilimli paalar içermektedir. Bu kılavuzda tanımlanmamış herhangi

bir bakım prosedürünü uygulamaya kesinlikle çalışmayın. Doğru olmayan bakım

prosedürleri makineye hasar verebilir, yangın veya elektrik şokuna neden olabilir.

•Makinanın yanında yanıcı spreyler kullanmayın.

Eğer sprey makinanın içindeki elektrik bileşenleri ile temas ederse bu durum yangın

yada elektrik şokuna sebep olabilir.

z Diğerleri

Flüoresan aydınlatmalı elektrikli ürünler yakınında makineyi ayarlarken, makineyi,

flüoresan aydınlatma ile donatılmış elektrikli ürünlerden asgari 5,9 inç (15 cm)

uzaklaştırın. Eğer yakınına koyarsanız, floresan aydınlatmadan yayılan gürültü

sonucunda makina arızalanabilir.

Gücü KAPATIRKEN, [AÇMA/KAPAMA] düğmesine bastığınıza emin olun ve

Alarm Lambasının kapandığını doğrulayın. Alarm Lambası yandığı sırada güç fişini

duvardaki prizden çekerseniz, HASSAS Kartuş korunmaz ve daha sonra yazdırma

işlemini yapamayabilirsiniz.

TÜRKÇE

9

DİKKAT

Bu güvenlik talimatlarının herhangi birini görmezden gelirseniz, yaralanmaya yada

makinanın zarar görmesine sebep olabilirsiniz.

z Konum

•Makinayı ağırlığını taşıyabilecek kadar sağlam, düz, sabit, titreşimsiz bir yüzeye

koyun.

•Makinayı, çok nemli ve tozlu, doğrudan güneş ışığı alan, açık hava yada ısıtma

kaynağına yakın yerlere kurmayın. Bu gibi bir konuma kurulum, yangın yada elektrik

şokuyla sonuçlanabilir.

Yangın veya elektrik şoku tehlikesinden kaçınmak için, makineyi, ortam sıcaklığı 41°F

ile 95°F (5°C ile 35°C) arasında ve nem oranı %10 ile %90 (yoğuşma olmaksızın)

arasında olan bir konumda monte edin.

•Makinayı kalın halı yada battaniye üzerine koymayın. Eğer makinanın içine lifler yada

toz girerse, bu yangına sebep olabilir.

z Güç Kaynağı

•Fişi prizden çıkartırken kablodan çekmeyin.

Kablodan çekmek kabloya zarar verebilir ve yangın yada elektrik şokuna sebep

olabilir.

Uzatma kablosu kullanmayın, bu yangına yada elektrik şokuna sebep olabilir.

Gerektiğinde fişi prizden kolayca çekebilmek için prizin etrafındaki alanın her zaman

boş olduğundan emin olun. Aksi takdirde acil bir durumda güç fişini

ayıramayacaksınız.

•Yangına veya elektrik şokuna neden olabileceği için, makineyi satın aldığınız ülkede

makine için ön görülen nominal değerin dışında başka bir güç besleme kaynağını

kesinlikle kullanmayın.

Bu makinenin işletme gereksinimleri aşağıdaki gibidir:

100-240 V AC, 50/60 Hz (yerel elektrik gereksinimlerine bağlı olarak)

Soket-priz makineye yakın monte edilmeli ve kolayca ulaşılabilir olmalıdır.

TÜRKÇE

10