Canon EOS-1D X Mark II: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Фотоаппарату Зеркальному Премиуму Canon EOS-1D X Mark II
EOS-1D X Mark II (G)
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Инструкции по эксплуатации (PDF-файлы) и программное
обеспечение можно загрузить с веб-сайта Canon (стр. 4).
www.canon.com/icpd
Введение
EOS-1D X Mark II (G) — это цифровая однообъективная зеркальная
камера, оснащенная полноразмерным (прибл. 35,9 x 23,9 мм)
датчиком CMOS с прибл. 20,2 млн. эффективных пикселов, двумя
процессорами DIGIC 6+, с обычным диапазоном чувствительности
ISO 100 – ISO 51200, прибл. 100% полем зрения видоискателя, высо-
коточной и высокоскоростной 61-точечной системой автофокуси-
ровки (до 41 точки AF крестового типа), максимальной скоростью
серийной съемки прибл. 14,0 кадра/с с видоискателем или прибл.
16,0 кадра/с в режиме Live View, 3,2-дюймовым ЖК-экраном (прибл.
1,62 млн точек), с поддержкой съемки в режиме Live View, режима
видеосъемки 4K 59,94p/50,00p и видеосъемки с высокой частотой
кадров (Full HD с частотой 119,9p/100,0p), с системой Dual-Pixel
CMOS AF и функцией GPS.
Перед началом съемки обязательно ознакомьтесь
со следующей информацией
Во избежание несчастных случаев, а также для получения качест-
венных снимков сначала ознакомьтесь с разделами «Меры предос-
торожности» (стр. 20–22) и «Правила обращения» (стр. 23–25).
Кроме того, внимательно ознакомьтесь с этой инструкцией, чтобы
правильно пользоваться камерой.
Для дальнейшего ознакомления с камерой во время ее
использования см. данную инструкцию по эксплуатации
При чтении данной инструкции сделайте несколько пробных снимков
и оцените результаты. Это поможет лучше изучить камеру. Храните
эту инструкцию в надежном месте, чтобы можно было обращаться
к ней по мере необходимости.
Проверка камеры перед использованием и ограничение
ответственности
После съемки просмотрите снятые изображения и убедитесь, что они
правильно записаны. В случае если из-за неисправности камеры
или карты памяти невозможно записать изображения или передать
их в компьютер, корпорация Canon не несет ответственности за какие-
либо убытки или причиненные неудобства.
Авторские права
Законодательство некоторых стран допускает использование
фотографий людей или некоторых объектов только для личных
целей. Следует также помнить, что на некоторых общественных
мероприятиях, выставках и т. п. фотосъемка может быть запре-
щена даже для личных целей.
2
Комплект поставки
В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры
входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии
каких-либо компонентов обращайтесь к своему дилеру.
* Установите наглазник Eg на окуляр видоискателя.
* Не теряйте перечисленные выше компоненты.
3
Наглазник Eg
Аккумуляторная
Зарядное
Камера
батарея LP-E19
устройство
(с крышкой корпуса
(с защитной крышкой)
LC-E19
камеры и крышкой
(с защитными
отсека аккумуляторной
крышками)
батареи)
Широкий ремень
Интерфейсный кабель
Устройство
IFC-150U II
защиты кабеля
Функции проводной ЛВС
Порядок использования проводной ЛВС с разъемом Ethernet RJ-45
(стр. 28) см. в «Инструкции по эксплуатации проводной ЛВС» камеры
EOS-1D X Mark II (G) (стр. 4).
Подключение периферийных устройств
При подключении камеры к компьютеру используйте прилагаемый интер-
фейсный кабель или интерфейсный кабель производства компании Canon.
При подключении интерфейсного кабеля необходимо также использовать
прилагаемое устройство защиты кабеля (стр. 38).
Инструкции по эксплуатации
4
Инструкции по эксплуатации (PDF-файлы) можно загрузить
с веб-сайта Canon.
Сайт для загрузки инструкций по эксплуатации (PDF-файлы):
• Инструкция по эксплуатации камеры, инструкция по экс-
плуатации проводной ЛВС и инструкции по эксплуатации
программного обеспечения
www.canon.com/icpd
Совместимые карты
С камерой могут использоваться указанные ниже карты памяти,
независимо от их емкости. Новую карту памяти или карту памяти,
ранее отформатированную (инициализированную) в другой
камере или в компьютере, необходимо отформатировать в этой
камере (стр. 74).
Карты CF (CompactFlash)
* Поддерживаются карты типа I, UDMA 7.
Карта CFast
* Поддерживаются карты CFast 2.0.
Карты памяти, пригодные для записи видео
При видеосъемке используйте карту большой емкости с высокими
характеристиками (достаточно высокими скоростями чтения и записи),
достаточными для выбранного качества видеозаписи. Подробнее
см. на стр. 316.
5
В настоящей инструкции термин «CF-карта» относится к картам типа
CompactFlash, а «CFast-карта» — к картам памяти CFast. Под термином
«карта» понимаются все карты памяти.
* Карта для записи изображений или видео не входит в комплект
поставки камеры. Ее следует приобрести дополнительно.
Краткое руководство по началу работы
Вставьте аккумуляторную
1
батарею
(стр. 47).
Сведения о зарядке аккумулятор-
ной батареи см. на стр. 42.
Вставьте карту (стр. 49).
2
Левое гнездо предназначено для
CF-карт, правое гнездо — для
карт CFast.
* Съемка возможна при наличии в камере карты CF или CFast.
Установите объектив (стр. 59).
3
Совместите красную индексную
метку крепления на объективе
с красной индексной меткой
крепления на камере.
Установите переключатель
4
режима фокусировки на
объективе в положение <f>
(стр. 59).
Установите переключатель
5
питания в положение <1>
(стр. 53).
6
Краткое руководство по началу работы
Установите режим съемки
6
<d> (стр. 228).
Нажмите кнопку <W>.
Глядя на верхний ЖК-дисплей,
диском <6> или <5> выберите
вариант <d>.
Сфокусируйтесь на объект
7
(стр. 62).
Смотря в видоискатель, наведите
центр видоискателя на объект.
Наполовину нажмите кнопку спуска
затвора — камера сфокусируется
на объект.
Произведите съемку (стр. 62).
8
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
Просмотрите снимок.
9
Снятое изображение отображается
в течение прибл. 2 с на ЖК-экране.
Для повторного просмотра изоб-
ражения нажмите кнопку <x>
(стр. 344).
Сведения о съемке с просмотром на ЖК-экране см. в разделе
«Съемка в режиме Live View» (стр. 271).
Порядок просмотра снятых изображений см. в разделе
«Просмотр изображений» (стр. 344).
Порядок удаления изображений см. в разделе «Удаление
изображений» (стр. 386).
7
Обозначения, используемые
в настоящей инструкции
Значки, используемые в настоящей инструкции
<6> : обозначает главный диск управления.
<5> : обозначает диск быстрого управления.
<9>:обозначает джойстик.
<0> : обозначает кнопку установки настроек.
9/4/7/8 : означает, что каждая из функций остается
активной в течение прибл. 6, 8, 10 или
16 секунд после отпускания кнопки.
* Помимо указанного выше, при обсуждении соответствующих операций
и функций в этой инструкции также используются значки и символы,
нанесенные на кнопки камеры или отображаемые на ее ЖК-экране.
3 : обозначает функцию, которую можно изменить, нажав
кнопку <M> для изменения настройки.
(стр. **)
: за дополнительной информацией обращайтесь к указанным
страницам.
:
предупреждение для предотвращения неполадок при съемке.
: дополнительная информация.
: рекомендации или советы для более эффективной съемки.
: рекомендации по устранению неполадок.
Основные допущения
Во всех операциях, описываемых в данной инструкции, предпо-
лагается, что выключатель питания уже установлен в положение
<1> (стр. 53).
Предполагается, что для всех параметров меню и пользователь-
ских функций установлены значения по умолчанию.
Иллюстрации в примерах, приведенных в Инструкции, относятся
к камере с установленным объективом EF50mm f/1.4 USM.
8
Список глав
Введение
2
Начало работы
41
Выбор режимов AF и режимов работы затвора
87
Настройки изображений
151
Настройки GPS
211
Управление экспозицией для получения
227
выразительных фотографий
Съемка со вспышкой
259
Съемка с просмотром изображения на ЖК-экране
271
(Съемка в режиме Live View)
Видеосъемка
295
Просмотр изображений
343
Последующая программная обработка изображений
391
Очистка датчика изображения
401
Передача изображений в компьютер и заказ печати
407
Пользовательская настройка камеры
417
Справочная информация
477
Обзор программного обеспечения
549
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
13
1
15
Содержание
Введение 2
Комплект поставки.......................................................................... 3
Инструкции по эксплуатации и диски CD-ROM............................ 4
Совместимые карты ....................................................................... 5
Краткое руководство по началу работы ....................................... 6
Обозначения, используемые в настоящей инструкции............... 8
Список глав ..................................................................................... 9
Алфавитный указатель функций................................................. 17
Меры предосторожности.............................................................. 20
Правила обращения..................................................................... 23
Обозначения ................................................................................. 26
Начало работы 41
1
Зарядка аккумуляторной батареи............................................... 42
Установка и извлечение аккумуляторной батареи.................... 47
Установка и извлечение карты памяти....................................... 49
Включение питания ...................................................................... 53
Установка даты, времени и часового пояса............................... 55
Выбор языка интерфейса ............................................................ 58
Установка и снятие объектива .................................................... 59
Основные операции ..................................................................... 61
Q Быстрое управление функциями съемки.............................. 68
3 Использование меню ......................................................... 71
Перед началом работы................................................................ 74
Форматирование карты памяти ................................................ 74
Отключение звукового сигнала................................................. 76
Установка задержки отключения питания/Автоотключение
........ 76
10
Содержание
Установка времени просмотра изображения ...........................77
Восстановление в камере настроек по умолчанию .................77
l Отображение сетки в видоискателе .....................................81
Q Отображение электронного уровня .....................................82
Настройка отображения информации в видоискателе..............84
Помощь......................................................................................85
Выбор режимов AF и режимов работы затвора 87
2
f: Выбор режима AF ..................................................................88
S Выбор области и точки AF .....................................................91
Режимы выбора области AF ........................................................96
Датчик автофокусировки ............................................................100
Объективы и используемые точки AF .......................................102
Выбор параметров AI Servo AF..................................................113
Пользовательская настройка функций автофокусировки .......122
Точная настройка фокуса для точки AF....................................138
Когда автофокусировка не работает.........................................144
MF: Ручная фокусировка .........................................................145
i Выбор режима работы затвора ...........................................146
j Использование автоспуска....................................................150
3
Настройки изображений 151
Выбор карты для записи и просмотра.......................................152
Установка качества записи изображений .................................155
i: Задание чувствительности ISO для фотографий ...........163
Выбор стиля изображения .........................................................169
Настройка стиля изображения...................................................172
Регистрация стиля изображения ...............................................175
B: Настройка баланса белого ................................................177
11
Содержание
O Ручной баланс белого ......................................................... 180
P Установка цветовой температуры...................................... 185
u Коррекция баланса белого ................................................... 186
Автокоррекция яркости и контрастности .................................. 189
Настройка шумоподавления...................................................... 190
Приоритет светов ....................................................................... 193
Коррекция аберрации объектива .............................................. 194
Подавление мерцания ............................................................... 198
Установка цветового пространства........................................... 200
Создание и выбор папки ............................................................ 201
Изменение имени файла ........................................................... 203
Способы нумерации файлов ..................................................... 206
Настройка информации об авторских правах.......................... 208
Настройки GPS 211
4
Функции GPS............................................................................... 212
Меры предосторожности при использовании GPS.................. 214
Получение сигналов GPS .......................................................... 215
Настройка интервала позиционирования................................. 220
Установка времени в камере с помощью GPS......................... 221
Регистрация пройденного маршрута ........................................ 222
Управление экспозицией для получения
5
выразительных снимков 227
d: Программная AE.................................................................... 228
s: AE с приоритетом выдержки .............................................. 231
f: AE с приоритетом диафрагмы........................................... 233
Просмотр глубины резкости.................................................... 235
a: Ручная экспозиция ............................................................... 236
12
Содержание
q Выбор режима замера экспозиции ......................................238
O Установка требуемой компенсации экспозиции..................241
h Автоматический брекетинг экспозиции (AEB)....................243
A Фиксация экспозиции для съемки (Фиксация AE)...............245
bulb: Ручные длительные выдержки.........................................246
P Мультиэкспозиция.................................................................248
2 Блокировка зеркала .............................................................256
Шторка окуляра...........................................................................258
F Использование дистанционного переключателя .................258
Съемка со вспышкой 259
6
D Съемка со вспышкой...............................................................260
Настройка функции вспышки .....................................................263
7
Съемка с просмотром изображения на ЖК-экране
(Съемка в режиме Live View) 271
A Съемка с просмотром изображения на ЖК-экране............272
Настройки функций съемки........................................................278
Настройка функций меню...........................................................280
Фокусировка с AF (Метод AF) ....................................................284
MF: Ручная фокусировка ............................................................291
Видеосъемка 295
8
k Видеосъемка .........................................................................296
Съемка с автоэкспозицией ......................................................296
AE с приоритетом выдержки....................................................297
AE с приоритетом диафрагмы.................................................298
Съемка с ручной установкой экспозиции ...............................301
Настройки функций съемки........................................................309
Установка качества видеозаписи...............................................311
13
Содержание
Настройка записи звука ............................................................. 322
Бесшумное управление ............................................................. 325
Установка временного кода....................................................... 326
Настройка функций меню .......................................................... 330
9
Просмотр изображений 343
x Просмотр изображений ....................................................... 344
B: Отображение информации о съемке .............................. 346
x Быстрый поиск изображений............................................... 352
H Отображение нескольких изображений на одном
экране (индексный режим)...................................................... 352
I Переход между изображениями (режим перехода)......... 353
u Увеличение изображений..................................................... 355
b Поворот изображения........................................................... 357
J Защита изображений............................................................ 358
Выставление оценок .................................................................. 361
K Запись и воспроизведение голосовых заметок ................... 363
Q Быстрое управление при просмотре................................... 365
k Просмотр видеозаписей ...................................................... 367
k Воспроизведение видеозаписей ......................................... 369
X Редактирование первого и последнего фрагментов
видеозаписи................................................................................ 372
Захват кадров из видеозаписей 4K..................................... 374
Слайд-шоу (Автовоспроизведение).......................................... 376
Просмотр изображений на экране телевизора ........................ 379
a Копирование изображений................................................... 382
L Удаление изображений......................................................... 386
14
Содержание
Изменение параметров просмотра изображений ....................389
Настройка яркости ЖК-экрана.................................................389
Автоповорот вертикально ориентированных
изображений .............................................................................390
10
Последующая программная обработка изображений
391
R Обработка изображений RAW с помощью камеры ..........392
S Изменение размера изображений JPEG.............................397
N Кадрирование изображений JPEG.......................................399
11
Очистка датчика изображения 401
f Автоматическая очистка датчика изображения................402
Добавление данных для удаления пыли ..................................403
Очистка датчика изображения вручную....................................405
12
Передача изображений в компьютер и заказ печати
407
d Передача изображений в компьютер..................................408
W Цифровой формат управления печатью (DPOF) ...............413
13
Пользовательская настройка камеры 417
Пользовательские функции .......................................................418
Настройки пользовательских функций......................................421
C.Fn1: Экспозиция....................................................................421
C.Fn2: Экспозиция....................................................................424
C.Fn3: Экспозиция....................................................................427
C.Fn4: Режим драйва ...............................................................431
C.Fn5: Отображение/Работа....................................................433
C.Fn6: Режим работы ...............................................................436
C.Fn7: Дополнительно..............................................................439
15
Содержание
7 Назначение элементов управления ................................. 443
Пользовательские элементы быстрой настройки.................... 459
Регистрация параметров в «Мое Меню».................................. 463
Сохранение и загрузка настроек камеры ................................. 468
w: Регистрация пользовательских режимов съемки............... 472
Справочная информация 477
14
Функции кнопки B .................................................................. 478
Проверка информации об аккумуляторной батарее ............... 482
Питание камеры от бытовой электросети ................................ 483
Состав системы .......................................................................... 484
Таблица доступности функций в зависимости
от режимов съемки..................................................................... 486
Настройки меню.......................................................................... 490
Руководство по поиску и устранению неполадок..................... 502
Информация об этой камере..................................................... 520
Коды ошибок ............................................................................... 523
Технические характеристики ..................................................... 524
Обзор программного обеспечения 549
15
Обзор программного обеспечения............................................ 550
Установка программного обеспечения..................................... 551
Алфавитный указатель .............................................................. 552
16
Алфавитный указатель функций
Питание
ЖК-экран
Зарядка аккумуляторной
Настройка яркости
стр. 389
батареи
стр. 42
Электронный уровень
стр. 82
Уровень заряда аккуму-
Сенсорное управление
ляторной батареи
стр. 54
ЖКД-видоискателем
стр. 283
Проверка информации об
Помощь
стр. 85
аккумуляторной батарее
стр. 482
Автофокусировка
Бытовая электросеть
стр.483
Автоотключение
стр. 76
Режим AF
стр. 88
Режим выбора области AF
стр. 91
Карта
Выбор точки AF
стр. 94
Форматирование
стр. 74
Регистрация точки AF
стр. 448
Функция записи
стр. 152
Группа объектива
стр. 102
Выбор карты
стр. 154
Параметры AI Servo AF
стр. 113
Спуск затвора без карты
стр. 50
EOS iTR AF
стр. 127
Пользовательская настройка
Объектив
функций автофокусировки
стр. 122
Установка
стр. 59
Яркость подсветки
Снятие
стр. 60
точек AF
стр. 136
Точная настройка AF
стр. 138
Базовые настройки
Ручная фокусировка
стр. 145
Язык
стр. 58
Дата/время/часовой пояс
стр. 55
Замер экспозиции
Звуковой сигнал
стр. 76
Режим замера экспозиции
стр. 238
Информация об авторских
Многоточечный замер
стр. 240
правах
стр. 208
Сброс всех настроек камеры
стр. 77
Работа затвора
Режим работы затвора
стр. 146
Видоискатель
Автоспуск
стр. 150
Диоптрийная регулировка
стр. 61
Максимальная длина
Шторка окуляра
стр. 258
серии
стр. 161
Электронный уровень
стр. 83
Запись изображений
Сетка
стр. 81
Отображение информации
Функция записи
стр. 152
в видоискателе
стр. 84
Выбор карты
стр. 154
Фокусировочный экран
стр. 433
Создание и выбор папки
стр. 201
17
Алфавитный указатель функций
Имя файла
стр. 203
GPS
Нумерация файлов
стр. 206
GPS
стр. 211
Регистрация
стр. 222
Качество изображения
Размер изображения
стр. 155
Вспышка
Качество JPEG
Внешняя вспышка Speedlite
стр. 260
(Коэффициент сжатия)
стр. 162
Компенсация экспозиции
Чувствительность ISO
вспышки
стр. 260
(фотографии)
стр. 163
Фиксация FE
стр. 260
Стиль изображения
стр. 169
Настройки вспышки
стр. 263
Баланс белого
стр. 177
Настройки пользовательских
Auto Lighting Optimizer
функций вспышки
стр.268
(Автокоррекция яркости)
стр. 189
Шумоподавление для
Съемка в режиме Live View
высоких значений ISO
стр. 190
Съемка в режиме Live View
стр. 271
Шумоподавление при
Метод AF
стр. 284
длительных выдержках
стр. 191
Сенсорное управление
Приоритет светов
стр. 193
ЖКД-видоискателем
стр. 283
Коррекция аберрации
Увеличение при просмотре
стр. 290
объектива
стр.194
Ручная фокусировка
стр. 291
Подавление мерцания
стр. 198
Бесшумная съемка
Цветовое пространство
стр. 200
в режиме LV
стр. 281
Съемка
Видеосъемка
Режим съемки
стр. 32
Видеосъемка
стр. 295
Мультиэкспозиция
стр. 248
Чувствительность ISO (видео)
стр. 330
Блокировка зеркала
стр. 256
Метод AF
стр. 284
Просмотр глубины резкости
стр. 235
Видео Servo AF
стр. 331
Дистанционный переключатель
стр. 258
Быстрое управление
стр. 68
Скорость Видео Servo AF
стр. 334
Чувствительность слежения
Блокировка управления
стр. 66
Видео Servo AF
стр. 335
Экспозиция
Сенсорное управление
ЖКД-видоискателем
стр. 336
Компенсация экспозиции
стр. 241
Качество видеозаписи
стр. 311
Компенсация экспозиции
с M+ISO Авто
стр. 237
24,00p
стр. 317
AEB
стр. 243
Высокая частота кадров видео
стр. 318
Фиксация AE
стр. 245
Запись звука
стр. 322
Безопасный сдвиг
стр. 424
Микрофон
стр. 323
18
Алфавитный указатель функций
Линейный вход
стр. 322
Передача изображений/заказ печати
Наушники
стр. 324
Передача изображений
стр.408
Фильтр ветра
стр. 323
Заказ печати (DPOF)
стр. 413
Аттенюатор
стр. 323
Бесшумное управление
стр. 325
Проводная ЛВС
Временной код
стр. 326
Инструкция по эксплуатации
HDMI-выход
стр. 338
проводной ЛВС
Просмотр
Пользовательская настройка
Время просмотра
Пользовательские
изображения
стр. 77
функции (C.Fn)
стр. 418
Отображение одного
Назначение элементов
управления
стр. 443
изображения
стр. 344
Пользовательское
Отображение информации
быстрое управление
стр. 459
осъемке
стр. 347
Мое меню
стр. 463
Индексный режим
стр. 352
Сохранение настроек камеры
стр. 468
Просмотр изображений
Пользовательские
(режим перехода)
стр. 353
режимы съемки
стр. 472
Увеличение при просмотре
стр. 355
Поворот изображения
стр. 357
Очистка датчика изображения
Защита
стр. 358
и уменьшение загрязнений
Оценка
стр. 361
Очистка датчика изображения
стр. 402
Голосовая заметка
стр. 363
Добавление данных
Просмотр видеозаписи
стр. 369
для удаления пыли
стр. 403
Редактирование первого и последнего
Ручная очистка датчика
фрагментов видео
стр. 372
изображения
стр. 405
Захват кадра (4K)
стр. 374
Интерфейс
Слайд-шоу
стр. 376
Просмотр изображений
Устройство защиты кабеля
стр. 38
на экране телевизора
стр. 379
Ошибки/предупреждения
Копирование
стр. 382
Информация о камере
стр. 520
Удаление
стр. 386
Коды ошибок
стр. 523
Быстрое управление
стр. 365
Программное обеспечение
Редактирование изображений
Обзор
стр. 550
Обработка изображения RAW
стр. 392
Установка
стр. 551
Изменение размера JPEG
стр. 397
Инструкция по эксплуатации
стр. 4
Кадрирование JPEG
стр. 399
19
Меры предосторожности
Следующие меры предосторожности призваны исключить повреж-
дения, а также травмы фотографа и других лиц. Перед использо-
ванием изделия обязательно внимательно ознакомьтесь с этими
мерами предосторожности и соблюдайте их.
В случае любых неполадок, проблем или повреждения изделия
обращайтесь в ближайший сервисный центр Canon или к дилеру,
у которого оно было приобретено.
Учитывайте приведенные ниже предостере-
Предостережения:
жения. Несоблюдение этих требований может
привести к смерти или тяжелым травмам.
Во избежание пожара, перегрева, утечки химических веществ, взрывов и пораже-
ния электрическим током соблюдайте указанные ниже меры предосторожности.
• Используйте только те аккумуляторные батареи, источники питания и дополни-
тельные аксессуары, которые указаны в настоящей Инструкции по эксплуата-
ции. Не используйте самодельные или модифицированные аккумуляторные
батареи, а также поврежденное изделие.
• Не разбирайте и не модифицируйте аккумуляторную батарею, а также не допус-
кайте ее короткого замыкания. Запрещается нагревать аккумуляторную батарею или
что-либо припаивать к ней. Не подвергайте аккумуляторную батарею воздействию
огня или воды. Не допускайте сильный ударов по аккумуляторной батарее.
• Соблюдайте полярность установки аккумуляторной батареи.
• Запрещается заряжать аккумуляторную батарею, если температура воздуха
отличается от допустимой для зарядки (работы). Кроме того, запрещается
превышать время зарядки, указанное в Инструкции по эксплуатации.
• Не вставляйте посторонние металлические предметы в электрические контакты
камеры, дополнительных аксессуаров, соединительных кабелей и т. п.
Утилизируя аккумуляторную батарею, изолируйте ее электрические контакты
с помощью ленты. При контакте с другими металлическими предметами или
элементами питания возможно возгорание или взрыв.
Если во время зарядки аккумуляторной батареи она излишне нагрелась, появился
дым или запах, немедленно отсоедините зарядное устройство от электрической
розетки, чтобы прекратить зарядку. При несоблюдении этого требования возможно
возгорание, термические повреждения или поражение электрическим током.
Если аккумуляторная батарея протекла, изменила цвет, потеряла форму, от нее
идет дым или запах, немедленно извлеките ее. Будьте осторожны, чтобы не
обжечься. При продолжении использования возможно возгорание, поражение
электрическим током или ожоги.
Не допускайте попадания веществ, вытекших из аккумуляторной батареи,
в глаза, на кожу или одежду. Возможна потеря зрения или кожные заболевания.
Если жидкость, вытекшая из элемента питания или аккумуляторной батареи,
попала в глаза, на кожу или одежду, промойте пораженное место большим
количеством чистой воды, но не трите его. Немедленно обратитесь к врачу.
Не оставляйте кабели вблизи источников тепла. При нагревании возможна
деформация кабеля или оплавление изоляции, что может стать причиной
пожара или удара электрическим током.
20
Меры предосторожности
Не держите камеру в одном положении длительное время. Даже если камера
не сильно нагрелась, продолжительный контакт с какой-либо деталью может
вызвать покраснение кожи или образование волдырей из-за низкотемпературного
ожога. Людям с проблемами кровообращения или с очень чувствительной кожей,
а также во время съемки при высокой температуре, рекомендуется использо-
вать штатив.
Не направляйте вспышку на водителей. Это может привести к аварии.
Когда камера или аксессуары не используются, прежде чем убирать их на хра-
нение, обязательно извлекайте аккумуляторную батарею и отсоединяйте вилку
электропитания от оборудования. Это исключает поражение электрическим
током, перегрев, возгорание и коррозию.
Не используйте оборудование в местах, в которых присутствует горючий газ.
Это необходимо для предотвращения взрыва или возгорания.
Если при падении оборудования поврежден его корпус и видны внутренние
детали, не касайтесь таких открытых деталей. Возможно поражение электри-
ческим током.
Не разбирайте оборудование и не вносите изменений в его конструкцию.
Находящиеся под высоким напряжением внутренние детали могут вызвать
поражение электрическим током.
Не смотрите на солнце или очень яркие источники света через камеру или
объектив. Это может нанести вред зрению.
Храните оборудование в местах, недоступных для детей, в том числе во время
использования. Ремни или шнуры могут случайно стать причиной удушья, пора-
жения электрическим током или травмы. Удушье или травма также могут про-
изойти, если ребенок случайно проглотит деталь камеры или дополнительный
аксессуар. Если ребенок проглотил деталь или дополнительный аксессуар,
немедленно обратитесь к врачу.
Не используйте и не храните оборудование в пыльных или сырых местах.
Также не допускайте контакта аккумуляторной батареи с металлическими
предметами; во избежание короткого замыкания храните аккумуляторную
батарею с установленной защитной крышкой. Это исключит возгорание,
перегрев, поражение электрическим током и ожоги.
Перед использованием камеры в самолете или больнице выясните, разрешена
ли съемка. Электромагнитное излучение от камеры может помешать работе
приборов самолета или медицинского оборудования в больнице.
Во избежание пожара и поражения электрическим током соблюдайте указан-
ные ниже меры безопасности.
• Обязательно полностью вставляйте вилку кабеля питания в электрическую
розетку.
• Не беритесь за вилку кабеля питания влажными руками.
• Отсоединяя кабель питания, беритесь за его вилку.
• Не допускайте царапин, порезов и слишком сильного изгиба кабеля питания,
а также не ставьте на кабель тяжелые предметы. Не перекручивайте и не свя-
зывайте кабели.
• Не подключайте к одной электрической розетке слишком много вилок кабелей
питания.
• Не используйте кабель, если у него повреждены проводники или изоляция.
21
Меры предосторожности
Периодически извлекайте вилку кабеля питания и сухой тканью удаляйте пыль
вокруг электрической розетки. Если в воздухе много пыли, влаги или масла,
намокшая пыль на электрической розетке может стать причиной короткого
замыкания и пожара.
Запрещается подсоединять аккумуляторную батарею напрямую к электрической
розетке или гнезду прикуривателя автомобиля. Аккумуляторная батарея может дать
течь, перегреться или взорваться, вызвав пожар или причинив ожоги или травмы.
Если изделие используется ребенком, взрослый должен подробно объяснить
ему порядок эксплуатации изделия. Необходимо наблюдать за детьми, исполь-
зующими данное изделие. Неправильное использование может привести к пора-
жению электрическим током или травме.
Не оставляйте объектив или камеру с установленным объективом на солнце
без крышки объектива. В противном случае солнечные лучи, сконцентриро-
ванные объективом, могут вызвать пожар.
Не закрывайте изделие тканью и не заворачивайте его в ткань. В противном
случае возможен перегрев устройства и, как следствие, его деформация или
возгорание.
Будьте осторожны, чтобы не допустить намокания камеры. Если изделие упало
в воду или внутрь него попала вода или металлические предметы, немедленно
извлеките аккумуляторную батарею. Это исключит возгорание, поражение
электрическим током и ожоги.
Запрещается использовать для чистки изделия растворители, бензин или прочие
органические растворители. В противном случае возможен пожар или угроза
здоровью.
Учитывайте приведенные ниже предупреждения.
Предупреждения:
Несоблюдение этих требований может привести
к травмам или повреждению имущества.
Не используйте и не храните изделие в местах с высокой температурой, например
в автомобиле под ярким солнцем. Нагревшееся изделие может стать причиной
ожога. Несоблюдение этого требования также может вызывать протечку или
взрыв аккумуляторной батареи и, в результате, ухудшение параметров или
сокращение срока службы изделия.
Не переносите камеру, установленную на штатив. Это может привести к травме
или несчастному случаю. Также убедитесь, что штатив достаточно прочен для
установки камеры и объектива.
Не оставляйте изделие на длительное время в местах с низкой температурой.
Прикосновение к холодному изделию может привести к травме.
Не допускайте срабатывания вспышки в непосредственной близости от глаз.
Возможно повреждение зрения.
Запрещается воспроизведение диска CD-ROM в дисководе, который не поддер-
живает диски CD-ROM.
При использовании в музыкальном проигрывателе компакт-дисков возможно
повреждение динамиков и других компонентов. При использовании наушников
возможно также повреждение слуха из-за слишком громких звуков.
Прослушивая звук в наушниках, не изменяйте настройки записи звука. В про-
тивном случае возможно повреждение слуха внезапным громким звуком.
•
22
Правила обращения
Уход за камерой
Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения
камеры и механических воздействий на нее.
Данная камера не является водонепроницаемой, ее нельзя использовать
под водой. Если вы случайно уронили камеру в воду, незамедлительно
обратитесь в ближайший сервисный центр Canon. Вытирайте капли воды
сухой чистой тканью. Если камера подверглась воздействию соленого
воздуха, протрите ее тщательно отжатой чистой влажной тканью.
Не оставляйте камеру вблизи от устройств, генерирующих сильные маг-
нитные поля, например, рядом с магнитами или электродвигателями.
Старайтесь не пользоваться камерой вблизи мощных источников радио-
волн, например больших антенн. Сильные магнитные поля могут вызвать
сбои в работе камеры или уничтожить данные изображений.
Не оставляйте камеру в местах с высокой температурой, например
в автомобиле, стоящем на открытом солнце. Высокие температуры
могут привести к сбоям в работе камеры.
Камера содержит высокоточные электронные компоненты. Запрещается
самостоятельно разбирать камеру.
Во время движения зеркала не удерживайте его пальцем и т. п. В против-
ном случае может возникнуть неисправность.
Для удаления пыли с объектива, видоискателя, зеркала и фокусировоч-
ного экрана пользуйтесь имеющимися в продаже специальными чистя-
щими устройствами с грушей. Не используйте для протирки корпуса
камеры или объектива чистящие средства, содержащие органические
растворители. Для удаления стойких загрязнений обращайтесь в бли-
жайший сервисный центр Canon.
Не прикасайтесь пальцами к электрическим контактам камеры. Это
предотвратит их коррозию. Корродированные контакты могут привести
к неполадкам в работе камеры.
Если камера быстро переносится с холода в теплое помещение,
то на камере и ее внутренних деталях может образоваться конденсат.
Во избежание конденсации сначала поместите камеру в закрывающийся
пластиковый пакет. Перед извлечением камеры из пакета подождите,
пока она нагреется.
23
Правила обращения
При образовании на камере конденсата не пользуйтесь ею. Это предот-
вратит повреждение камеры. В случае обнаружения конденсации снимите
объектив, извлеките из камеры карту памяти и аккумуляторную батарею
и подождите, пока конденсат испарится. Камерой можно пользоваться
только после испарения конденсата.
Если не планируется использовать камеру в течение длительного времени,
извлеките из нее аккумуляторную батарею и храните камеру в сухом,
прохладном помещении с хорошей вентиляцией. Даже в периоды, когда
камера не используется, иногда несколько раз нажимайте кнопку спуска
затвора для проверки работоспособности камеры.
Не храните камеру в помещениях с химическими веществами, вызыва-
ющими ржавчину и коррозию (например, в фотолабораториях).
Если камера не использовалась в течение длительного времени, перед
использованием камеры следует проверить все ее функции. В том случае,
если камера некоторое время не использовалась, или приближается
важная съемка, например поездка за границу, отнесите камеру на про-
верку в ближайший сервисный центр Canon или проверьте камеру само-
стоятельно, чтобы убедиться в ее надлежащей работе.
При длительной работе в режимах серийной съемки, в режиме Live View
или видеосъемки камера может сильно нагреться. Это не является
дефектом.
При наличии яркого света внутри или снаружи области изображения
может возникать паразитная засветка.
ЖК-дисплей и ЖК-экран
Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной технологии и имеет более
чем 99,99% эффективных пикселов, среди оставшихся 0,01% могут быть
несколько неисправных пикселов, всегда имеющих черный, красный
или другой цвет. Неработающие пикселы не означают неисправность.
Они не оказывают влияния на записанные изображения.
Если ЖК-экран оставался включенным длительное время, возможно
появление остаточного изображения. Однако это временное явление,
которое пройдет, если не использовать камеру несколько дней.
При низких температурах возможно некоторое замедление смены изобра-
жений на экране ЖК-экрана, а при высоких температурах экран может
выглядеть темным. При комнатной температуре обычные свойства экрана
восстанавливаются.
24
Правила обращения
Карты памяти
Для защиты карты и хранящихся на ней данных учтите следующее:
Не допускайте падения карты памяти, не сгибайте карту и не мочите ее.
Не применяйте к ней силу и не допускайте механических воздействий
или сотрясений.
Не прикрепляйте наклеек или подобных элементов на карту.
Не храните и не используйте карту памяти вблизи от объектов, имеющих
сильное магнитное поле, таких как телевизоры, громкоговорители или
магниты. Избегайте также мест скопления статического электричества.
Не оставляйте карты памяти под прямыми солнечными лучами или рядом
с нагревательными приборами.
Храните карту памяти в чехле.
Не храните карты памяти в жарких, пыльных или сырых помещениях.
Объектив
После снятия объектива с камеры поставьте
объектив задним концом вверх и наденьте заднюю
крышку объектива, чтобы не поцарапать поверхность
объектива и не повредить электрические контакты.
25
Контакты
Обозначения
26
Индексная метка крепления объектива
(стр. 59)
Кнопка просмотра глубины резкости
Зеркало (стр. 256, 405)
(стр. 235)
Многофункциональная кнопка 2
(стр. 445)
Микрофон для видео-
съемки (стр. 296)
Индикатор автоспуска
(стр. 150)
Штифт фиксации
Кнопка спуска затвора
объектива
(стр. 62)
Кнопка разблоки-
ровки объектива
(стр. 60)
Крепление
объектива
Ручка-
держатель
Выключатель верти-
кальной съемки
(стр. 67)
Штативное гнездо
<B> Кнопка выбора области
Контакты (стр. 25)
AF в вертикальной ориентации/
Серийный номер
фиксации FE/многоточечного
замера/многофункциональная
Кнопка просмотра глубины резкости в
кнопка (стр. 67, 93/445/260/240)
вертикальной ориентации (стр. 67, 235)
Главный диск управления в верти-
кальной ориентации (стр. 67, 63)
Кнопка спуска затвора в вертикальной
ориентации (стр. 67, 62)
Крепление наручного ремешка
(стр. 484)
Установочное отверстие для аксессуаров
Крышка корпуса
Многофункциональная кнопка 2
камеры (стр. 59)
в вертикальной ориентации
(стр. 67, 445)
Обозначения
27
<B> Кнопка выбора баланса белого
<O> Кнопка компенсации экс-
(стр. 177)
позиции/установки диафрагмы
(стр. 241/236)
<U> Кнопка подсветки ЖК-дисплея
<B> Кнопка выбора
(стр. 67)
области AF/фиксации FE/
многоточечного замера/
Горячий башмак
многофункциональная кнопка
(стр. 93/445/260/240)
Контакты синхрони-
<i> Кнопка установки
зации вспышки
чувствительности ISO
Наглазник
(стр. 163, 301)
(стр. 61)
<6> Главный диск
управления (стр. 63)
Крепление ремня
(стр. 37)
<9> Джойстик
(стр. 65)
<0> Кнопка
установки настроек
(стр. 71)
<5> Диск быстрого
управления (стр. 64)
Крышка разъемов
ЖК-экран
<9> Джойстик
(стр. 71, 272,
ввертикальной
296, 344, 389)
ориентации
(стр. 65, 67)
<
Q
> Кнопка быстрого
<A> Кнопка фиксации
управления (стр. 68,
AE в вертикальной ори-
279, 310, 365)
ентации (стр. 67, 245)
Сенсорная панель
(стр. 66, 325)
Динамик (стр. 364, 369)
<F> Разъем
<p> Кнопка включения AF
дистанционного
в вертикальной ориентации
управления
(стр. 62, 67, 89, 274)
(типа N3)
<S> Кнопка выбора точки AF
(стр. 258)
в вертикальной ориентации
(стр. 67, 93, 94)
Обозначения
28
<Q> Кнопка компенсации
Верхний ЖК-дисплей
экспозиции вспышки/выбора
(стр. 32, 33)
режима замера (стр. 260/238)
<A> Переключатель
съемки в режиме Live View/
<W> Кнопка выбора
видеосъемки (стр. 272/295)
режима съемки (стр. 228,
<0> Кнопка «Старт/Стоп»
272, 296)
(стр. 272, 296)
<o>
<p> Кнопка включе-
Кнопка выбора режима
ния AF (стр. 62, 89, 274)
работы затвора/режима
AF/выбора метода AF
(стр. 146/88/284)
<A> Кнопка
фиксации AE
<h> Кнопка уста-
(стр. 245)
новки брекетинга AE
(стр. 243)
<S> Кнопка
выбора точки
Монтажное
AF (стр. 93, 94)
отверстие
расширения
системы
Рычаг шторки
Крышка
окуляра
разъемов
(стр. 258)
Окуляр видоискателя
Ручка диоптрийной
регулировки (стр. 61)
Разъем системы расширения
<F> Разъем Ethernet RJ-45
(9 Инструкция по эксплуата-
<Y> Входной разъем
ции проводной ЛВС)
для внешнего микрофона/
<Z> Выходной мини-
линейного входа (стр. 323)
разъем HDMI (стр. 379)
<n> Разъем наушников (стр. 324)
<C> Цифровой
<D> PC-разъем (стр. 261)
разъем (стр. 408)
При подключении интерфейсного кабеля к цифровому разъему исполь-
зуйте прилагаемое устройство защиты кабеля (стр. 38).
Обозначения
29
<B> Кнопка инфор-
<V> Метка фокальной плоскости
мации (стр. 275, 305,
344, 478)
Отсек карты памяти CF
(карта 1) (стр. 49)
<M> Кнопка
меню (стр. 71)
Отсек карты памяти
CFast (карта 2) (стр. 49)
Крепление
ремня (стр. 37)
Крышка отсека
карт памяти
(стр. 49)
Кнопка извле-
чения карты
CF (карта 1)
(стр. 49)
<Y>
Индикатор сети
Кнопка извле-
(9 Инструкция
чения карты
по эксплуата-
CFast (карта 2)
ции проводной
(стр. 49)
ЛВС)
Индикатор обра-
щения к карте
Ручка фиксатора
(стр. 51)
аккумуляторной
Ручка фиксатора крышки
батареи (стр. 47, 483)
отсека карт памяти (стр. 49)
Аккумуляторная
Переключатель питания/
батарея (стр. 42, 47)
блокировки управления
<x> Кнопка просмотра
(стр. 53/66)
(стр. 344)
Микрофон для записи голосовых
заметок (стр. 363)
<H> Кнопка выбора карты/
<J/K> Кнопка защиты/записи
размера изображения
голосовых заметок (стр. 358/363)
(стр. 154/155)
<L> Кнопка удаления (стр. 386)
<u> Кнопка индекса/
увеличения/уменьшения
(стр. 352/355/290)
Задний ЖК-дисплей (стр. 34)
Крышка отсека аккумуляторной
батареи (стр. 47)
Обозначения
Информация в видоискателе
*
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
* Точки AF загораются красным цветом.
30
Электронный уровень (стр. 83)
Рамка большой зоны AF (стр. 98)
Рамка области AF (стр. 98)
Круг точечного замера (стр. 239)
<S> Точка AF
Фокусировочный экран
<O> Уменьшенная
(стр. 433)
точка AF (стр. 96)
Обнаружение мер-
цания (стр. 198)
Индикатор вели-
Сетка (стр. 81)
чины экспозиции
(экспозамер/экспо-
замер вспышки)
Режим замера
Макс. длина серии
экспозиции
(стр. 161)
(стр. 238)
Оставшееся число
Режим съемки
мультиэкспозиций
(стр. 250)
(стр. 32)
<p> Значок
JPEG (стр. 159)
Баланс белого (стр. 177)
<1> Значок
RAW (стр.159)
Режим работы затвора (стр. 146)
<z> Уровень
Режим AF (стр. 88)
заряда аккумулятор-
ной батареи (стр. 54)
<z> Значок предупреждения (стр. 436)
<i> Индикатор состо-
яния автофокусировки
(стр. 90)
Шкала величины
Передержка
экспозиции
Передержка при
: 1 ступень
съемке со вспышкой
: 1/3 ступени
Величина экспозиции
Указатель
Величина экспозиции/
стандартной
компенсация экспозиции
экспозиции
при съемке со вспышкой/
Многоточечный замер
Недодержка при
съемке со вспышкой
Недодержка
Обозначения
31
<i> Чувстви-
тельность ISO
(стр. 163)
<o> Индикатор фокуси-
Ручная экспозиция
ровки (стр. 89)
<e> Индикатор состояния
<A>Фиксация AE (стр. 245)
автофокусировки (стр. 137)
Работа в режиме AEB (стр. 243)
Чувствительность ISO (стр. 163)
Многоточечный замер
Получение данных для
(стр. 240)
удаления пыли (- - - - - )
<D> Вспышка готова (стр. 260)
Индикатор неправильной фик-
<A> Приоритет светов (стр. 193)
сации экспозиции вспышки
<d>Фиксация FE (стр. 260)
Возможное количество снимков
Работа в режиме FEB (стр. 267)
Карта заполнена (Full)
<e> Высокоскоростная синхро-
Ошибка карты памяти (Err)
низация (стр. 267)
Код ошибки
Индикатор величины экспозиции (значение
Выбор точки AF
настройки)
([ ] AF, SEL [ ], SEL AF)
Величина компенсации экспозиции (стр. 241)
Регистрация точки AF
Диапазон AEB (стр. 243)
([ ] HP, SEL [ ], SEL HP)
Предупреждение о карте
(Card 1/2/1,2)
Диафрагма (стр. 233, 236)
Карта заполнена (FuLL 1/2/1,2)
Шаг AEB (стр. 243)
Получение данных для удаления пыли (- -)
Выдержка (стр. 231, 236)
Ручная выдержка (buLb) (стр. 246)
Фиксация FE (FEL)
Занят (buSY)
Предупреждение блокировки управления (L)
Карта отсутствует (Card)
Коды ошибок (Err)
Обозначения
Верхний ЖК-дисплей
*
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
32
Выдержка
Диафрагма
Ручная выдержка (buLb)
Шаг AEB
Длительность ручной выдержки (мин:с)
Получение данных для
удаления пыли (- -)
Фиксация FE (FEL)
Занят (buSY)
Выбор точки AF
Предупреждение блокировки управления (
L
)
([ ] AF, SEL [ ], SEL AF)
Очистка датчика изображения (CLn)
Регистрация точки AF
Карта отсутствует (Card)
([ ] HP, SEL [ ], SEL HP)
Коды ошибок (Err)
Предупреждение о карте (
Card 1/2/1,2
)
Карта заполнена (FuLL 1/2/1,2)
Режим съемки
d Программа AE
Возможное число снимков
(стр. 228, 296)
Обратный отсчет автоспуска
f
AE с приоритетом диафрагмы
Длит. ручной выдержки (часы)
(стр. 233, 298)
Ручной баланс белого
a Ручная экспозиция
Индикация получения ([ * ])
(стр. 236, 301)
Карта заполнена (Full)
s
AE с приоритетом выдержки
Ошибка карты памяти (Err)
(стр. 231, 297)
Код ошибки
w1/w2/w3
Количество оставшихся кадров
Пользовательские
режимы съемки
(стр. 472)
<2> Блокировка зеркала
Режим AF (стр. 88)
(стр. 256)
X Покадровый AF
Z AI Servo AF
<u> Коррекция баланса белого
(стр. 186)
Режим замера экспозиции (стр. 238)
q Оценочный замер
<N> Auto Lighting Optimizer
w Частичный замер экспозиции
(Автокоррекция яркости) (стр. 189)
r Точечный замер
e Центрально-взвешенный замер
Обозначения
33
Чувствительность ISO
<i> Чувствительность ISO
Цветовая температура
(стр. 163)
Номер ручного баланса белого
<A> Приоритет светов
Персональный баланс белого (PC-*)
(стр. 193)
Получение данных для удаления пыли
(- - - - -)
Режим работы затвора (стр. 146)
Баланс белого (стр. 177)
u Покадровая съемка
Q Авто: Приоритет
o Высокоскоростная
атмосферы
серийная съемка
Qw Авто: Приоритет
p Низкоскоростная
белого
серийная съемка
W Дневной свет
6 Бесшумная покадровая
E Тень
съемка
R Облачно
6o Бесшумная высокоско-
Y Лампы
ростная серийная съемка
накаливания
6p Бесшумная низкоскорост-
U Флуоресцентные
ная серийная съемка
лампы
k Таймер автоспуска: 10 с
I Вспышка
l Таймер автоспуска: 2 с
O Ручной
P Цветовая
температура/
персональ-
ный баланс
белого
<P> Съемка
смультиэкспозицией
(стр. 248)
Уровень заряда аккумуля-
<0> Монохромная
торной батареи (стр. 54)
съемка (стр. 170)
<h> AEB (стр. 243)
<y> Компенсация
экспозиции вспышки
Индикатор величины экспозиции
(стр. 260)
(значение настройки)
Величина компенсации экспозиции
(стр. 241, 237)
Диапазон AEB (стр. 243)
Величина компенсации экспозиции
вспышки (стр. 260)
Обозначения
Задний ЖК-дисплей
*1: Отображается при использовании встроенного приемника GPS.
*2: Отображается, когда камера подсоединена к проводной ЛВС.
*3: Отображается, если подключен компьютер или смартфон.
*4: Отображается, когда камера подсоединена к беспроводной ЛВС
с помощью беспроводного передатчика файлов WFT-E8/WFT-E6.
*
На экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
34
<g> Индикатор карты памяти CFast
(карта 2) (стр. 50)
<J> Значок выбора карты
1
<r> Состояние приема GPS*
CFast (карта 2) (стр. 50)
<x> Функция записи данных
<f> Индикатор карты
памяти CF (карта 1)
(стр. 50)
<F> Подключение
2
к проводной ЛВС*
<J> Значок выбора
карты CF (карта 1)
<J> Значок
3
(стр. 50)
передачи данных*
Размер изображения
<D> Подключение
4
(стр. 155)
к беспроводной сети*
3 Большой
K Средний1
Номер файла (стр. 206)
5 Средний2
6 Маленький
Номер папки (стр. 201)
1 RAW
41 Средний RAW
61 Маленький RAW
Обозначения
Аккумуляторная батарея LP-E19
35
Рычаг фиксатора
Контакты
Ручка фиксатора
Защитная крышка
аккумуляторной
батареи
Для зарядки аккумуляторной батареи LP-E19 из комплекта поставки
используйте зарядное устройство LC-E19 (стр. 36). Зарядка аккуму-
ляторной батареи LP-E19 в зарядном устройстве LC-E4N/LC-E4
невозможна.
Аккумуляторная батарея LP-E19 также совместима с камерами,
в которых используются аккумуляторные батареи LP-E4N/LP-E4.
Обозначения
Зарядное устройство LC-E19
Зарядное устройство для аккумуляторной батареи LP-E19 (стр. 42).
36
Индикатор калибровки (разряда)
Контакты
Кнопка проверки
Отсек акку-
характеристик/
муляторной
кнопка калибровки
батареи
Индикатор зарядки/индикатор
Гнездо кабеля
проверки характеристик/
питания
индикатор времени разрядки
Защитные крышки (2)
Кабель питания
В зарядном устройстве LC-E19 из комплекта поставки можно также
заряжать аккумуляторные батареи LP-E4N/LP-E4.
Обозначения
Закрепление ремня
Проденьте конец ремня через крепле-
ние ремня, предусмотренное на камере
с нижней стороны. Затем проденьте ремень
через пряжку, как показано на рисунке.
Натяните ремень, чтобы убедиться, что
он не провисает и не выскочит из пряжки.
37
Обозначения
Использование устройства защиты кабеля
При подключении камеры к компьютеру или станции Connect Station
используйте прилагаемый интерфейсный кабель или интерфейсный
кабель производства компании Canon (показанный в составе сис-
темы на стр. 485).
При подключении интерфейсного кабеля необходимо также исполь-
зовать прилагаемое устройство защиты кабеля. Оно предотвращает
случайное отсоединение кабеля и повреждение разъема.
Использование прилагаемого интерфейсного кабеля
и оригинального кабеля HDMI (продается отдельно)
38
Прилагаемый интерфейсный
кабель
Кабельный зажим
1
2
3
4
Устройство защиты кабеля
Кабель HDMI (продается отдельно)
5
Обозначения
Использование оригинального интерфейсного кабеля
(продается отдельно)
При использовании оригинального
интерфейсного кабеля (продается
отдельно, стр. 485) его необходимо
пропустить через зажим перед закреп-
лением зажима на устройстве защиты
кабеля.
39
Кабельный зажим
Для подключения видеокамеры к телевизору рекомендуется исполь-
зовать кабель HDMI HTC-100 (продается отдельно). При подключении
кабеля HDMI также рекомендуется использовать устройство защиты
кабеля.
Подключение интерфейсного кабеля без использования устройства
защиты кабеля может привести к повреждению цифрового разъема.
Не используйте кабель USB 2.0, оборудованный разъемом Micro-B.
Это может привести к повреждению цифрового разъема камеры.
Как показано на иллюстрации справа снизу в шаге 4, убедитесь, что
интерфейсный кабель надежно прикреплен к цифровому разъему.
40
1
Начало работы
В этой главе рассматриваются подготовительные
этапы перед началом съемки и основные операции
с камерой.
41
Зарядка аккумуляторной батареи
Подключите зарядное устройство
1
к электрической розетке.
Подключите кабель питания к заряд-
ному устройству и вставьте вилку
кабеля в электрическую розетку.
Если аккумуляторная батарея не уста-
новлена, все индикаторы не горят.
Снимите защитную крышку.
2
Как показано на рисунке, снимите
защитные крышки зарядного уст-
ройства (в комплекте) и аккумуля-
торной батареи (в комплекте).
Зарядите аккумуляторную батарею.
3
Вставьте аккумуляторную батарею
в гнездо зарядного устройства (как
показано стрелкой) и убедитесь
в надежности фиксации.
Аккумуляторную батарею можно уста-
навливать в любое гнездо или .
Начинается зарядка, и индикатор
заряда мигает или горит зеленым
цветом.
Когда все три индикатора заряда
горят зеленым цветом (50%/80%/
100%), зарядка завершена.
Зарядка полностью разряженной аккумуляторной батареи при
комнатной температуре (23 °C) занимает прибл. 2 ч 50 мин для
LP-E19 и прибл. 2 ч 20 мин для LP-E4N/LP-E4.
(Время зарядки
аккумуляторной батареи сильно зависит от температуры окружа-
ющей среды и уровня заряда аккумуляторной батареи.)
По соображениям безопасности при низких температурах (5 – 10 °C)
занимает больше времени (до прибл. 5 ч при зарядке только
аккумуляторной батареи LP-E19).
42
Если в зарядное устройство установлены две аккумуляторные батареи,
сначала заряжается аккумуляторная батарея, установленная первой, затем
аккумуляторная батарея, установленная второй.
В зарядном устройстве LC-E19 из комплекта поставки можно также заряжать
аккумуляторные батареи LP-E4N/LP-E4.
Зарядка аккумуляторной батареи
Рекомендации по использованию аккумуляторной
батареи и зарядного устройства
Входящая в комплект поставки аккумуляторная батарея
заряжена неполностью.
Обязательно зарядите аккумуляторную батарею перед использованием.
Заряжайте аккумуляторную батарею накануне или в день
предполагаемого использования.
Даже неиспользуемая заряженная аккумуляторная батарея
постепенно разряжается и теряет свою емкость.
После зарядки аккумуляторной батареи извлеките ее и отсо-
едините зарядное устройство от электрической розетки.
Если аккумуляторная батарея и зарядное устройство не исполь-
зуются, устанавливайте прилагаемые защитные крышки.
Используйте аккумуляторную батарею при температуре
воздуха от 0 до 45 °C.
Для оптимальной работы аккумуляторной батареи рекомендуется
температура воздуха от 10 до 30 °C. При низких температурах
характеристики аккумуляторной батареи и время работы камеры
могут временно уменьшаться.
Если камера не используется, извлеките из нее аккумуля-
торную батарею.
Если аккумуляторная батарея в течение длительного времени
остается в камере, небольшой потребляемый ток приводит к слиш-
ком сильной разрядке аккумуляторной батареи, что приводит
к сокращению срока ее службы. Аккумуляторную батарею сле-
дует хранить с установленной защитной крышкой. При хранении
полностью заряженной аккумуляторной батареи ее технические
характеристики могут ухудшиться.
43
Для зарядки аккумуляторной батареи LP-E19 из комплекта поставки исполь-
зуйте зарядное устройство LC-E19 из комплекта поставки. Зарядка аккумуля-
торной батареи LP-E19 в зарядном устройстве LC-E4N/LC-E4 невозможна.
В зарядном устройстве LC-E19 из комплекта поставки можно заряжать только
аккумуляторную батарею LP-E19 из комплекта поставки и аккумуляторные
батареи LP-E4N/LP-E4.
В зависимости от состояния аккумуляторной батареи, она может не заря-
жаться на 100%.
Зарядка аккумуляторной батареи
Зарядным устройством можно пользоваться в других странах.
Зарядное устройство рассчитано на напряжение источника пита-
ния от 100 до 240 В переменного тока частотой 50/60 Гц. При
необходимости используйте имеющийся в продаже переходник
вилки для соответствующей страны или региона. Не подклю-
чайте зарядное устройство к портативным преобразователям
напряжения. При этом возможно повреждение зарядного
устройства.
Проверьте характеристики аккумуляторной батареи.
Во время зарядки аккумуляторной батареи нажмите кнопку
<PERFORMANCE> на зарядном устройстве, чтобы проверить
эффективную емкость аккумуляторной батареи, которая отоб-
ражается индикатором уровня заряда аккумуляторной батареи.
: Эффективная емкость аккумуляторной батареи
хорошая.
: Эффективная емкость аккумуляторной батареи
несколько ухудшилась.
: Рекомендуется приобрести новую аккумуляторную
батарею.
Если аккумуляторная батарея быстро разряжается даже
после полной зарядки, это говорит об окончании срока ее
службы.
Проверьте уровень эффективной емкости аккумуляторной
батареи (стр. 44, 482) и приобретите новую аккумуляторную
батарею.
44
Зарядка аккумуляторной батареи
Мигает индикатор <CAL>
Рекомендуется выполнить калибровку (разрядку) аккумулятор-
ной батареи, чтобы камера могла точно определять ее емкость
и отображать уровень заряда.
Рекомендуется выполнять калибровку, если мигает зеленый
индикатор <CAL>. Если требуется просто зарядить аккумулятор-
ную батарею, зарядка начнется автоматически прибл. через 10 с.
Если требуется выполнить калибровку, нажмите кнопку <
CALIBRATE
>
при мигающем зеленом индикаторе <
CAL
>. Если мигает зеленый
индикатор <
CAL
>, начинается разрядка аккумуляторной батареи.
После разрядки аккумуляторной батареи автоматически начи-
нается ее зарядка. Обратите внимание, что чем выше уровень
заряда аккумуляторной батареи, тем дольше она разряжается.
Цифры <14h>, <4h> и <2h> указывают прибл. время (в часах)
до полной разрядки аккумуляторной батареи. Если мигает
индикатор <14h>, для полной разрядки потребуется прибл.
от 4 до 16 часов.
При калибровке (разрядке) аккумуляторная батарея полностью
разряжается. Поэтому полная зарядка аккумуляторной батареи
LP-E19 будет занимать прибл. 2 ч 50 мин. Если требуется
прервать незавершенную калибровку и начать заряжать акку-
муляторную батарею, извлеките ее из зарядного устройства
и установите снова.
45
При многократной зарядке аккумуляторной батареи без калибровки
уровень ее заряда (стр. 54) может отображаться неправильно.
Хотя можно одновременно заряжать одну аккумуляторную батарею
и калибровать другую, одновременная зарядка или калибровка двух
аккумуляторных батарей невозможна.
Рекомендуется выполнять калибровку при почти полностью раз-
ряженной аккумуляторной батарее. Калибровка и полная зарядка
полностью заряженной аккумуляторной батареи LP-E19 занимает
прибл. 18 ч 50 мин. При том же уровне заряда требуется прибл. 15 ч
20 мин для зарядки аккумуляторной батареи LP-E4N и прибл. 14 ч
20 мин для зарядки аккумуляторной батареи LP-E4.
Зарядка аккумуляторной батареи
Сразу после установки аккумуляторной батареи
загорается только индикатор с меткой <100%>.
Если после начала зарядки горит только зеленый индикатор
сметкой <100%>, это означает, что внутренняя температура
аккумуляторной батареи находится вне допустимого диапазона.
Когда внутренняя температура аккумуляторной батареи будет
в диапазоне от 5 до 40 °C, ее зарядка начнется автоматически.
Если в зарядное устройство установлены две аккумуляторные
батареи и горит только зеленый индикатор <100%> со стороны
второй аккумуляторной батареи, эта аккумуляторная батарея
находится в состоянии ожидания.
Мигают все три индикатора заряда
Зарядное устройство не позволяет заряжать аккумуляторные
батареи, отличные от прилагаемой аккумуляторной батареи
LP-E19 и аккумуляторных батарей LP-E4N/LP-E4. Три индикатора
зарядки и индикатор <CAL> будут мигать зеленым цветом.
Если во время зарядки аккумуляторной батареи три индикатора
зарядки последовательно мигают зеленым цветом или они мигают
зеленым цветом последовательно с индикатором <CAL>, извле-
ките аккумуляторную батарею из зарядного устройства. Обра-
титесь к дилеру или в ближайший сервисный центр Canon.
Если три индикатора заряда мигают во время калибровки, извле-
ките аккумуляторную батарею из зарядного устройства. Обра-
титесь к дилеру или в ближайший сервисный центр Canon.
46
Установка и извлечение
аккумуляторной батареи
Установите в камеру полностью заряженную аккумуляторную
батарею LP-E19 или LP-E4N/LP-E4.
После установки аккумуляторной батареи включается
подсветка видоискателя, после извлечения аккумуляторной
батареи видоискатель становится темным. Кроме того, если
в камере нет аккумуляторной батареи, изображение в видо-
искателе выглядит смазанным и фокусировка невозможно.
Установка аккумуляторной батареи
Снимите крышку отсека
1
аккумуляторной батареи.
Вставьте аккумуляторную
2
батарею.
До упора вставьте аккумуляторную
батарею и поверните ручку фикса-
тора аккумуляторной батареи, как
показано стрелкой.
47
Если водоотталкивающее резиновое покрытие
аккумуляторной батареи загрязнено, протрите
его влажной ватной палочкой.
Резиновая покрытие
При первом использовании аккумуляторной батареи в этой камере
при включении питания возможна некоторая задержка.
В камере можно использовать только прилагаемую аккумуляторную
батарею LP-E19 и аккумуляторные батареи LP-E4N/LP-E4.
Установка и извлечение аккумуляторной батареи
Извлечение аккумуляторной батареи
Поверните ручку фиксатора
аккумуляторной батареи
и извлеките аккумуляторную
батарею.
Убедитесь, что переключатель
питания установлен в положение
<2> (стр. 53).
Откройте ручку фиксатора аккуму-
ляторной батареи, поверните ее,
как показано стрелкой, и потяните
наружу.
Для предотвращения короткого
замыкания контактов аккумулятор-
ной батареи закройте ее защитной
крышкой, входящей в комплект
поставки (стр. 42).
Когда камера не используется,
устанавливайте крышку отсека
аккумуляторной батареи (стр. 29).
Поддерживаемые аккумуляторные батареи
В камере можно использовать аккумуляторную батарею LP-E19
(из комплекта поставки) или аккумуляторную батарею LP-E4N/
LP-E4. Камеру можно также использовать с аксессуарами для
питания от бытовой электросети (продаются отдельно, стр. 483).
Обратите внимание, что максимальная скорость серийной съемки
зависит от аккумуляторной батареи (источника питания), условий
съемки (с видоискателем или в режиме Live View), чувствитель-
ности ISO, заряда и температуры аккумуляторной батареи и т. д.
Подробнее см. на стр. 148.
48
Установка и извлечение карты памяти
С этой камерой можно использовать карты CF и CFast.
Запись изобра-
жений возможна, если в камеру установлена хотя бы одна карта.
Если карты установлены в оба гнезда, можно выбрать карту для
записи изображений или одновременно записывать одни и те же
изображения на обе карты (стр. 152).
Установка карты
Откройте крышку.
1
Поднимите ручку фиксатора
крышки отсека карт памяти
и поверите ее в направлении
стрелки, чтобы открыть крышку.
Вставьте карту памяти.
2
Левое гнездо предназначено для CF-
карт, правое гнездо — для карт CFast.
CF-карта — это [f] (Карта 1), карта
CFast — [g] (Карта 2).
Развернув карту CF этикеткой
к себе, вставьте ее в камеру кон-
цом с небольшими отверстиями
вперед. Установка карты в непра-
вильной ориентации может при-
вести к повреждению камеры.
Выдвигается кнопка извлечения
CF-карты (серая).
Вставьте карту CFast в гнездо,
чтобы меньшая из двух кана-
вок на краю находилась снизу,
и нажмите на карту. Установка
карты в неправильной ориента-
ции может привести к повреж-
дению камеры.
Выдвигается кнопка извлечения
карты CFast (оранжевая).
49
Ручка фиксатора крышки
Карта CF (карта 1)
Карта CFast (карта 2)
Меньшая канавка
Установка и извлечение карты памяти
Закройте крышку.
3
Нажмите на крышку до харак-
терного щелчка.
Установите переключатель
4
питания в положение <
1
>
(стр. 53)
.
Возможное количество снимков
отображается на верхнем ЖК-
дисплее.
На заднем ЖК-дисплее отобра-
жаются установленные карты.
Изображения записываются
на карту памяти, отмеченную
стрелкой < >.
50
Возможное количество снимков
Значок выбора карты
Индикатор карты CF
Индикатор карты CFast
Камера не поддерживает CF-карты Type II и карты с жесткими дисками.
Кроме того, можно использовать CF-карты типа Ultra DMA (UDMA).
Карты памяти типа Ultra DMA (UDMA) обеспечивают более высокую
скорость записи данных.
Возможное количество снимков зависит от свободной емкости карты
памяти, качества записи изображений, чувствительности ISO и т. д.
Даже если возможное количество снимков равно 2000 и более, на верх-
нем ЖК-дисплее отображается число «1999».
Если для параметра [z3: Спуск затвора без карты] выбрано зна-
чение [Запрещен], съемка без карты будет невозможна (стр. 491).
Установка и извлечение карты памяти
Извлечение карты
Откройте крышку.
1
Установите переключатель питания
в положение <2>.
Убедитесь, что индикатор обраще-
ния к карте не горит, и откройте
крышку.
Если на ЖК-экране отображается
сообщение [Производится
запись...], закройте крышку.
Извлеките карту памяти.
2
Чтобы извлечь карту, нажмите
кнопку извлечения.
Выньте карту памяти и закройте
крышку.
51
Индикатор обращения
ккарте
Предупреждения
Если в режиме Live View или при видеосъемке отображается красный
значок E, не извлекайте карту. Карта может быть горячей из-за внутрен-
него нагрева камеры. Установите переключатель питания в положение
<2> и на некоторое время прекратите съемку. Затем извлеките карту.
Если извлечь горячую карту, нагревшуюся при съемке, можно уронить
и повредить ее. Соблюдайте осторожность при извлечении карты.
Установка и извлечение карты памяти
52
Если индикатор обращения к карте мигает или горит постоянно,
это означает, что на карту записываются изображения, с карты
считываются изображения, с карты удаляются изображения
или производится передача данных. В течение этого времени
не открывайте крышку отсека карты памяти.
Кроме того, когда горит или мигает индикатор обращения к карте,
запрещается выполнять перечисленные ниже действия. В про-
тивном случае возможно повреждение данных изображений,
карты или камеры.
•Извлекать карту.
• Извлекать аккумуляторную батарею.
• Встряхивать камеру или стучать по ней.
• Отсоединять и подсоединять кабель питания (если исполь-
зуются принадлежности для питания от сети переменного тока
(продаются отдельно, стр. 483)).
Если карта памяти уже содержит изображения, нумерация изобра-
жений может начаться не с номера 0001 (стр. 206).
Если на ЖК-экране отображается сообщение об ошибке, связанной
с картой памяти, извлеките и заново установите карту. Если ошибка
не устранена, используйте другую карту.
Следует скопировать изображения с карты памяти в компьютер
при наличии такой возможности, а затем отформатировать карту
памяти в этой камере (стр. 74). Нормальная работа карты может
восстановиться.
Включение питания
Если при включении питания камеры отображается экран
установки даты, времени и часового пояса, для задания этих
параметров см. стр. 55.
<1> : Камера включается.
<R>: Камера включается.
Действует блокировка
управления (стр. 66).
<2> : Камера выключена
и не работает. Установите
переключатель питания
в это положение, если
камера не используется.
Автоматическая очистка датчика изображения
Каждый раз при установке пере-
ключателя питания в положение
<1/R> или <2> авто-
матически выполняется очистка
датчика изображения. (Может быть
слышен негромкий шум.) Во время
очистки датчика изображения на
ЖК-экране отображается <f>.
Даже во время очистки датчика изображения можно произвести
съемку, наполовину нажав кнопку спуска затвора (стр. 62) для
прекращения очистки и выполнения съемки.
Если в течение короткого времени включить и выключить пере-
ключатель питания <1/R><2>, значок <f> может
не появиться. Это нормально и не является неполадкой.
3 Автоотключение
Если камера не использовалась в течение прибл. 1 мин, она
автоматически выключается для экономии заряда аккумуля-
торной батареи. Для повторного включения камеры просто
наполовину нажмите кнопку спуска затвора (стр. 62).
Задержку автоматического выключения можно изменить
с помощью параметра [52: Автоотключение] (стр. 76).
53
Если во время записи изображения на карту памяти переключатель питания
установлен в положение <
2
>, отображается сообщение [
Производится
запись...
] и питание выключается после завершения записи.
Включение питания
z
Индикатор уровня заряда аккумуляторной батареи
Когда переключатель питания установлен в положение <1>,
индикатор уровня заряда аккумуляторной батареи показывает одно
из шести значений. Мигание значка аккумуляторной батареи <b>
означает, что скоро аккумуляторная батарея полностью разрядится.
Индикация
Уровень заряда (%)
100 – 70 69 – 50 49 – 20
Индикация
Уровень заряда (%)
19 – 10 9 – 1 0
Возможное количество снимков
Комнатная
Низкая
Температура
температура (23
°
C)
температура (0
°
C)
Возможное количество снимков
Прибл. 1210 кадров Прибл. 1020 кадров
Приведенные выше цифры относятся к следующему случаю: полностью заря-
женная аккумуляторная батарея LP-E19, режим Live View отключен, использу-
ются стандарты тестирования CIPA (Camera & Imaging Products Association,
Ассоциация производителей камер и устройств обработки изображения).
54
Любое из следующих действий ускоряет разрядку аккумуляторной
батареи.
• Длительное нажатие кнопки спуска затвора наполовину.
• Частая активация функции автофокусировки без выполнения съемки.
• Использование функции Image Stabilizer (Стабилизатор изображения)
объектива.
• Частое использование ЖК-экрана.
В зависимости от фактических условий съемки возможное количество
снимков может сокращаться.
Объектив получает питание от аккумуляторной батареи камеры.
С некоторыми объективами аккумуляторная батарея может разря-
жаться быстрее, чем с другими.
Возможное количество снимков при съемке в режиме Live View
см. на стр. 273.
Для проверки состояния аккумуляторной батареи см. меню
[53: Инфор. о батарее] (стр. 482).
3
Установка даты, времени и часового пояса
При первом включении питания или после сброса значений даты,
времени и часового пояса открывается экран установки этих пара-
метров. Сначала установите часовой пояс, следуя приведенным
ниже инструкциям. Установите на камере часовой пояс места
проживания, чтобы при поездке в место, находящееся в другом
часовом поясе, можно было просто выбрать его в камере —
установленные дата и время будут настроены автоматически.
Учтите, что дата и время, добавляемые к записываемому изо-
бражению, будут основаны на данных параметрах даты и вре-
мени. Обязательно установите правильные дату и время.
Откройте экран меню.
1
Для отображения экрана меню
нажмите кнопку <M>.
На вкладке [52] выберите
2
[Дата/Время/Зона].
Нажмите кнопку <Q> и выберите
вкладку [5].
Диском <6> выберите вкладку
[52].
Диском <5> выберите [Дата/
Время/Зона] и нажмите <0>.
Установите часовой пояс.
3
По умолчанию установлен
[Лондон].
Диском <5> выберите [Часовой
пояс] и нажмите <0>.
55
3 Установка даты, времени и часового пояса
Диском <5> выберите [Пояс]
и нажмите <0>.
Диском <5> выберите часовой
пояс, затем нажмите кнопку <0>.
Если в списке нет требуемого часо-
вого пояса, нажмите кнопку <
M
>
и задайте пояс на следующем шаге
(указав часовую разницу с универсаль-
ным глобальным временем, UTC).
Чтобы указать часовую разницу
с UTC, диском <5> выберите
(+/-/ч/мин) для пункта [Часовая
разница].
Нажмите кнопку <0> для отоб-
ражения символа <r>.
Диском <5> задайте значение
и нажмите кнопку <0> (возврат
к<s>).
После ввода часового пояса и часо-
вой разницы диском <5> выберите
[OK] и нажмите кнопку <0>.
Установите дату и время.
4
Диском <5> выберите пункт.
Нажмите кнопку <0> для отоб-
ражения символа <r>.
Диском <5> задайте значение
и нажмите кнопку <0> (возврат
к<s>).
56
3 Установка даты, времени и часового пояса
Настройте переход на летнее время.
5
Настройте его при необходимости.
Диском <5> выберите [Y].
Нажмите кнопку <0> для отобра-
жения символа <r>.
Диском <5> выберите [Z], затем
нажмите кнопку <0>.
Если для перехода на летнее время
задано значение [
Z
], то время, установ-
ленное в шаге 4, переводится на 1 час
вперед. При установке значения [
Y
]
переход на летнее время отменяется,
и время переводится на 1 час назад.
Выйдите из режима настройки.
6
Диском <5> выберите [OK], затем
нажмите кнопку <0>.
Дата, время, часовой пояс и переход
на летнее время будут установлены,
после чего снова появляется меню.
57
Настройки даты, времени и часового пояса могут быть сброшены,
если камера хранится без аккумуляторной батареи, аккумуляторная
батарея разрядилась или камера подвергалась воздействию отри-
цательных температур в течение длительного времени. Если это
произошло, заново установите дату, время и часовой пояс.
После изменения значения параметра [Пояс/часовая разница]
убедитесь, что установлены правильные значения даты и времени.
[Синх. времени между камерами] с помощью проводной ЛВС или
беспроводного передатчика файлов рекомендуется использовать
с несколькими камерами EOS-1D X Mark II. При выполнении [Синх.
времени между камерами] с использованием других моделей часо-
вой пояс или время могут быть установлены неправильно.
Отсчет даты и времени начинается после выбора [OK] на шаге 6.
На шаге 3 время в пункте [Часовой пояс] является разницей по вре-
мени относительно универсального глобального времени (UTC).
Даже если для параметра [52: Автоотключение] задано значение
[1 мин.], [2 мин.] или [4 мин.], при открытом экране [52: Дата/
Время/Зона] время автоотключения составляет прибл. 6 мин.
С помощью функции GPS возможна автоматическая коррекция
времени (стр. 221).
3 Выбор языка интерфейса
Откройте экран меню.
1
Для отображения экрана меню
нажмите кнопку <M>.
На вкладке [52] выберите пункт
2
[ЯзыкK].
Нажмите кнопку <Q> и выберите
вкладку [5].
Диском <
6
> выберите вкладку [
52
].
Диском <5> выберите [ЯзыкK],
затем нажмите кнопку <0>.
Задайте нужный язык.
3
Диском <5> выберите язык, затем
нажмите кнопку <0>.
Язык интерфейса изменяется.
58
Установка и снятие объектива
Камера совместима со всеми объективами Canon EF. Объективы
EF-S и EF-M не поддерживаются.
Установка объектива
Снимите крышки.
1
Снимите заднюю крышку объектива
и крышку корпуса камеры, повернув
их в направлении стрелок, показан-
ных на рисунке.
Установите объектив.
2
Совместив красные индексные
метки на объективе и камере,
поверните объектив в направ-
лении, указанном стрелкой,
до фиксации.
Установите переключатель
3
режима фокусировки на
объективе в положение <AF>.
<AF> означает автофокусировку.
<MF> означает ручную фокусировку.
Автофокусировка не работает.
Снимите переднюю крышку
4
объектива.
59
Установка и снятие объектива
Снятие объектива
Удерживая нажатой кнопку
разблокировки объектива,
поверните объектив так, как
показано стрелкой.
Поверните объектив до упора,
затем снимите его.
Наденьте на снятый объектив
заднюю крышку объектива.
60
Не смотрите прямо на солнце через какой-либо объектив. Это может
вызвать потерю зрения.
При установке или снятии объектива установите переключатель
питания камеры в положение <2>.
Если передняя часть объектива (кольцо фокусировки) вращается
во время автофокусировки, не прикасайтесь к вращающейся части.
Сведение к минимуму количества пыли
При смене объективов делайте это быстро в местах с минимальной
запыленностью.
При хранении камеры без объектива обязательно устанавливайте
крышку корпуса камеры.
Перед установкой крышки корпуса камеры удалите с нее пыль.
Основные операции
Настройка четкости видоискателя
Снимите наглазник.
1
Взяв наглазник с обеих сторон,
сдвиньте его вверх и снимите.
Выполните настройку.
2
Поворачивая ручку влево или
вправо, добейтесь резкого изобра-
жения точек AF в видоискателе.
Установите наглазник.
Как правильно держать камеру
Для получения четких фотографий
держите камеру неподвижно, чтобы
свести к минимуму ее сотрясение.
1. Плотно обхватите правой рукой ручку-держатель камеры.
2. Левой рукой поддерживайте объектив снизу.
3.
Положите указательный палец правой руки на кнопку спуска затвора.
4. Слегка прижмите руки и локти к груди.
5. Дляустойчивости поставьте одну ногу немного впереди другой.
6. Прижмите камеру к лицу и посмотрите в видоискатель.
61
Если диоптрийная регулировка камеры не позволяет обеспечить четкое
изображение в видоискателе, рекомендуется использовать линзы диопт-
рийной регулировки серии Eg (продаются отдельно).
Съемка в
Съемка в
горизонтальном
вертикальном
положении
положении
Сведения о съемке с просмотром на ЖК-экране см. на стр. 271.
Основные операции
Кнопка спуска затвора
Кнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать
кнопку спуска затвора наполовину. Затем кнопка спуска затвора
нажимается до упора.
Нажатие наполовину
Этим нажатием активизируется функ-
ция автофокусировки и система авто-
экспозиции, которая устанавливает
выдержку и величину диафрагмы.
Значение экспозиции (выдержка и диа-
фрагма) отображается в видоискателе
и на верхнем ЖК-дисплее в течение
прибл. 6 с (таймер замера/9).
Полное нажатие
Этим нажатием осуществляется спуск
затвора, и производится съемка.
Предотвращение сотрясения камеры
Движение камеры во время экспозиции при съемке без исполь-
зования штатива называется сотрясением камеры. Это может
привести к смазыванию изображения. Во избежание сотрясения
камеры обратите внимание на следующее:
• Держите камеру неподвижно, как показано на предыдущей странице.
• Нажмите кнопку спуска затвора наполовину для автофокусировки,
затем медленно нажмите кнопку спуска затвора полностью.
62
Нажатие кнопки <p> эквивалентно полному нажатию кнопки
спуска затвора.
Если сразу полностью нажать кнопку спуска затвора или нажать ее
наполовину, а затем сразу же до упора, камера производит съемку
с некоторой задержкой.
Даже если открыто меню или просматривается изображение, можно
вернуться в состояние готовности к съемке, наполовину нажав кнопку
спуска затвора.
Основные операции
6 Главный диск управления
(1)
Нажав кнопку, поверните диск
<6>.
При нажатии кнопки <W>,
<o>, <Q> или <i>
данная функция остается выбранной
в течение прибл. 6 с (9). В течение
этого времени можно повернуть диск
<6> для изменения настройки.
После завершения таймера выбора
функции или при нажатии наполовину
кнопки спуска затвора камера будет
готова к съемке.
Диском выберите или задайте
режим съемки, работу AF, режим
замера, точку AF, чувствительность
ISO, компенсацию экспозиции (при
нажатой кнопке <O>), карту и т. д.
(2)
Поверните только диск <6>.
Глядя в видоискатель или на верхний
ЖК-дисплей, измените настройку пово-
ротом диска <6>.
Используйте этот диск для задания
выдержки, диафрагмы и т. д.
63
Операции из пункта (1) доступны, даже если переключатель питания
установлен в положение <R> (Блокировка управления, стр. 66).
Основные операции
5 Диск быстрого управления
(1)
Нажав кнопку, поверните диск
<5>.
При нажатии кнопки <W>,
<o>, <Q> или <i>
данная функция остается выбранной
в течение прибл. 6 с (9). В течение
этого времени можно повернуть диск
<5> для изменения настройки.
После завершения таймера выбора
функции или при нажатии наполовину
кнопки спуска затвора камера будет
готова к съемке.
Диском выберите или задайте
режим съемки, режим драйва, ком-
пенсацию экспозиции при съемке
со вспышкой, точку AF, чувствитель-
ность ISO, компенсацию экспозиции
(при нажатой кнопке <O>), баланс
белого, размер изображения и т. д.
(2)
Поверните только диск <5>.
Глядя в видоискатель или на верхний
ЖК-дисплей, измените настройку пово-
ротом диска <5>.
Используйте этот диск для задания
величины компенсации экспозиции,
величины диафрагмы для ручной
экспозиции и т. п.
64
Операции из пункта (1) доступны, даже если переключатель питания
установлен в положение <R> (Блокировка управления, стр. 66).
Основные операции
9 Джойстик
Джойстик <9> состоит из восьми кнопок для задания направлений
и одной кнопки в центре. Большим пальцем отклоняйте <9> в тре-
буемом направлении.
Он служит для выбора точки AF,
коррекции баланса белого, пере-
мещения точки AF или рамки уве-
личения при съемке в режиме Live
View или видеосъемке, прокрутки
увеличенного изображения при
просмотре, задания быстрого
управления и т. п.
Кроме того, его можно использо-
вать для выбора или задания
пунктов меню.
В меню и на экране быстрого управ-
ления джойстик работает только
в вертикальном и горизонтальном
направлениях. Он не работает
по диагонали.
B Многофункциональная кнопка
Используйте кнопку <B> для
выбора области AF (стр. 93), фиксации
FE (стр. 260), многоточечного замера
(стр. 240) и других функций.
Чтобы выбрать область AF, нажмите
кнопку <S> (9), затем кнопку
<B>.
65
Основные операции
h Сенсорная панель
Во время видеосъемки сенсорная панель позволяет бесшумно
изменять значения выдержки и диафрагмы, компенсацию экспо-
зиции, чувствительность ISO, уровень записи звука и громкость
наушников (стр. 325).
Данная функция работает, если для параметра [
z5: Бесшум. управ.
]
установлено значение [
Вкл.
h
].
Нажмите кнопку <Q>
и касайтесь верхней,
нижней, левой или правой
части внутреннего кольца
диска <5>.
R Переключатель блокировки управления
Если задан параметр
[86: Блокировка управления]
(стр. 437) и переключатель питания
установлен в положение <R>,
это исключает случайное изменение
настроек при повороте или смещении
главного диска управления, диска быст-
рого выбора или джойстика.
66
Если переключатель питания установлен в положение <R>,
при попытке использования одного из заблокированных элементов
управления камеры в видоискателе и на верхнем ЖК-дисплее отоб-
ражается значок <L>. Кроме того, на экране быстрого управления
отображается значок [LOCK] (стр. 67).
По умолчанию если переключатель питания находится в положении
<R>, диск <5> заблокирован.
Основные операции
U Подсветка ЖК-дисплея
Подсветку верхнего и заднего ЖК-
дисплеев можно включить, нажав
кнопку <U>. Включите (9) или
выключите подсветку ЖК-дисплея
нажатием кнопки <U>.
В режиме ручной длительной выдержки
при полном нажатии кнопки спуска затвора
подсветка ЖК-дисплея отключается.
Съемка в вертикальном положении
На нижней панели камеры предусмотрены кнопки, диск и джойстик
для съемки в вертикальной ориентации (стр. 26, 27).
При использовании органов управле-
ния для вертикальной съемки устано-
вите соответствующий выключатель
в положение <
1
>.
Если органы управления для верти-
кальной съемки не используются,
установите выключатель в положе-
ние <2> во избежание случай-
ного срабатывания.
Открытие экрана быстрого управления
После нескольких нажатий кнопки
<B> (стр. 478) отображается экран
быстрого управления (стр. 480) или
пользовательский экран быстрого
управления (стр. 461). Это позволяет
проверить текущие настройки функ-
ций съемки.
Нажатие кнопки <Q> позволяет выполнять быстрое управление
настройками функций съемки (стр. 68). Затем можно нажать кнопку
<B>, чтобы выключить экран.
67
Многофункциональная кнопка 2 и кнопка диафрагмы на ручке для верти-
кальной съемки (стр. 26) работают, даже если выключатель органов управ-
ления на ручке для вертикальной съемки установлен в положение <
2
>.
Q
Быстрое управление функциями съемки
Можно непосредственно выбирать и задавать функции съемки при
их отображении на ЖК-экране. Это называется быстрым управлением.
Основные операции управления для экрана быстрого управления
(стр. 480) и пользовательского экрана быстрого управления (стр. 461)
одинаковы.
Нажмите кнопку <Q> (7).
1
Отобразится экран быстрого
управления.
Настройте требуемые функции.
2
Используйте <9> для выбора
функции.
Отображается настройка выбран-
ной функции.
Для изменения настройки повер-
ните диск <5> или <6>.
Произведите съемку.
3
Для съемки полностью нажмите
кнопку спуска затвора.
Отобразится снятое изображение.
68
Q Быстрое управление функциями съемки
Функции, задаваемые с помощью быстрого управления
Пользовательское быстрое управление
Можно настроить компоновку экрана быстрого управления. Эта
функция позволяет отображать на экране быстрого управления
требуемые функции съемки в нужном порядке. Эта функция
называется «Пользовательские элементы быстрой настройки
(экран)». Описание пользовательского экрана быстрого управ-
ления см.настр.459.
69
Auto Lighting Optimizer (Авто-
коррекция яркости) (стр. 189)
Компенсация экспозиции/
Диафрагма (стр. 233)
настройка AEB (стр. 241, 237/243)
Выдержка
Чувствительность ISO
(стр. 231)
(стр. 163)
Баланс белого
Компенсация экспози-
(стр. 177)
ции вспышки (стр. 260)
Стиль изображения
(стр. 169)
Режим AF (стр. 88)
Назначение элементов
Коррекция баланса белого
управления (стр. 443)
(стр. 186)
Режим работы затвора (стр. 146)
Режим замера экспозиции (стр. 238)
Описание экрана быстрого управления см. на стр. 480.
Если на пользовательском экране быстрого управления нажата кнопка
<Q> и отсутствуют функции, которые можно задать с помощью этого
экрана, значок быстрого управления в левом нижнем углу экрана отоб-
ражается оранжевым цветом.
Q Быстрое управление функциями съемки
Быстрое управление
Выберите требуемую функцию
и нажмите <0>. Открывается
экран настройки функции.
Некоторые настройки можно
изменить с помощью диска <6>
или <5>. Есть также некоторые
функции, установка которых воз-
можна с помощью нажатия кнопки.
Нажмите кнопку <0> для завер-
шения настройки и возврата к пре-
дыдущему экрану.
При выборе < > (стр. 443) и
нажатии на кнопку <M> снова
отображается предыдущий экран.
70
<0>
3 Использование меню
С помощью меню можно задавать различные настройки, такие как
качество записи изображений, дату/время и т. д.
71
Кнопка <M>
ЖК-экран
<6> Главный
диск управления
Кнопка <Q>
<5> Диск быстрого
управления
Кнопка <0>
3: Просмотр
5: Настройка
2: Автофокусировка
8:
Пользовательские функции
9: Мое меню
z: Съемка
Основные вкладки
Дополнительные
вкладки
Пункты меню
Настройки меню
3 Использование меню
Порядок работы с меню
Отобразите экран меню.
1
Для отображения экрана меню
нажмите кнопку <M>.
Выберите вкладку меню.
2
При каждом нажатии кнопки <Q>
выполняется переход к следующей
главной вкладке (группе функций).
Для выбора дополнительной вкладки
поворачивайте диск <
6
>.
Например, значок вкладки [z4]
относится к экрану, отображаемому
при выборе четвертой точки « »
в левой части вкладки z (Съемка).
Выберите требуемый вариант.
3
Диском <5> выберите требуемый
вариант, затем нажмите <0>.
Выберите значение.
4
Диском <5> выберите нужную
настройку.
Текущая настройка указана синим
цветом.
Задайте настройку.
5
Для этого нажмите <0>.
Выйдите из режима настройки.
6
Нажмите кнопку <
M
> для выхода
из меню и возврата в режим съемки.
72
3 Использование меню
Пункты меню, выделенные серым цветом
Пример: Приоритет светов
Пункты меню, выделенные серым
цветом, невозможно установить.
Пункт меню отображается серым
цветом, если его переопределяет
другая функция.
Чтобы просмотреть переопреде-
ляющую функцию, можно выбрать
этот пункт меню и нажать <0>.
При отмене настройки переопреде-
ляющей функции пункт меню, отобра-
жавшийся серым цветом, становится
доступным для установки.
73
В приводимых далее описаниях функций меню предполагается, что
была нажата кнопка <M> для отображения экрана меню.
Для задания настроек меню можно также использовать джойстик <
9
>.
(Кроме меню [
31: Стереть изобр.
] и [
51: Форматировать карту
].)
Для отмены операции нажмите кнопку <M>.
Подробнее о каждом пункте меню см. на стр. 490.
Некоторые пункты меню, выделенные серым цветом, не отображают
переопределяющую функцию.
С помощью команды [54: Сбросить все настройки камеры] можно
вернуть настройки всех функций меню к значениям по умолчанию
(стр. 77).
Перед началом работы
3 Форматирование карты памяти
Новую карту памяти или карту памяти, ранее отформатированную
в другой камере или на компьютере, необходимо отформатировать
в этой камере.
Выберите [Форматиров. карты].
1
На вкладке [51] выберите пункт
[Форматиров. карты], затем
нажмите кнопку <0>.
Выберите карту.
2
[f] соответствует карте CF, [g]
соответствует карте CFast.
Выберите карту памяти, затем
нажмите кнопку <0>.
Отформатируйте карту.
3
Выберите [OK] и нажмите <0>.
Выполняется форматирование
карты памяти.
74
При форматировании карты памяти с нее удаляются все данные.
Удаляются даже защищенные изображения, поэтому убедитесь,
что на карте нет важной информации. При необходимости перед
форматированием карты перенесите изображения и данные
на персональный компьютер или в другое место.
Перед началом работы
Выполняйте форматирование карты
в следующих случаях:
Используется новая карта.
Карта была отформатирована в другой камере или в компьютере.
Карта заполнена изображениями или данными.
Отображается сообщение об ошибке, связанной с картой
(стр. 523)
.
Форматы файлов на картах
Карты емкостью 128 ГБ и менее форматируются для файловой
системы FAT32. Карты емкостью более 128 ГБ форматируются
для файловой системы exFAT. Карты CFast форматируются для
файловой системы exFAT независимо от их емкости.
При видеосъемке с картой CF емкостью более 128 ГБ или
с картой CFast, отформатированной для файловой системы
exFAT видеофильм записывается в один файл, даже если его
размер превышает 4 ГБ. (Видеофайл будет более 4 ГБ.)
75
Если в этой камере отформатировать карту емкостью более 128 ГБ
и установить ее в другую камеру, может появиться сообщение об
ошибке и использовать карту будет невозможно. Некоторые ОС
компьютеров и устройства чтения карт памяти могут не распозна-
вать карты, отформатированные для файловой системы exFAT.
При форматировании карты памяти или удалении с нее данных изме-
няется только информация о размещении файлов. Полное удаление
фактических данных не производится. Помните об этом, продавая
или выбрасывая карту. При утилизации карты памяти уничтожьте
ее физически, чтобы исключить кражу личных данных с карты.
Емкость карты памяти, отображаемая на экране форматирования
карты, может быть меньше емкости, указанной на карте.
В данном устройстве используется технология exFAT, лицензиро-
ванная корпорацией Microsoft.
Перед началом работы
3 Отключение звукового сигнала
Можно отключить воспроизведение звукового сигнала при дости-
жении фокусировки.
Выберите пункт [Звук. подтвер.].
1
На вкладке [z3] выберите пункт
[Звук. подтвер.] и нажмите кнопку
<0>.
Выберите пункт [Откл.].
2
Звуковой сигнал не будет подаваться.
3
Установка задержки отключения питания/Автоотключение
Для экономии заряда аккумуляторной батареи камера автомати-
чески выключается по истечении указанного промежутка времени.
По умолчанию установлена 1 мин, но эту настройку можно изменить.
Если вы не хотите, чтобы камера автоматически отключалась,
установите для этого параметра значение [Запретить]. После
выключения питания камеру можно снова включить, нажав кнопку
спуска затвора или любую другую кнопку.
Выберите пункт [Автоотключение].
1
На вкладке [52] выберите пункт
[Автоотключение], затем нажмите
кнопку <0>.
Задайте нужное время.
2
Выберите настройку, затем нажмите
кнопку <0>.
76
Независимо от настройки в пункте [z3: Звук. подтвер.] в режиме Live
View и при видеосъемке звуковые сигналы подтверждения сенсорных
операций отключаются. Однако при достижении фокусировки с помощью
AF звуковой сигнал подтверждения фокусировки подается в зависи-
мости от настройки [z3: Звук. подтвер.].
Даже если установлено значение [Запретить], для экономии энергии
прибл. через 30 мин ЖК-экран автоматически выключается (питание
камеры не выключается).
Перед началом работы
3 Установка времени просмотра изображения
Можно задать время, в течение которого изображение отображается
на ЖК-экране сразу после съемки. Чтобы изображение постоянно отоб-
ражалось после съемки, задайте значение [
Не огранич.
]. Чтобы изо-
бражение не отображалось на ЖК-экране, задайте значение [
Откл.
].
Выберите [Время просмот.].
1
На вкладке [z3] выберите пункт
[Время просмот.] и нажмите
кнопку <0>.
Задайте нужное время.
2
Выберите настройку, затем
нажмите кнопку <0>.
3
Восстановление в камере настроек по умолчанию
Настройки функций съемки камеры и настройки меню можно вернуть
к значениям по умолчанию.
Выберите [Сброс всех настроек
1
камеры].
На вкладке [54] выберите пункт
[Сброс всех настроек камеры],
затем нажмите кнопку <0>.
Выберите [OK].
2
Сброс всех настроек камеры
восстанавливает в камере наст-
ройки по умолчанию, указанные
на страницах 78–80.
77
Если задано значение [Не огранич.], изображение отображается
до автоотключения.
Подробные сведения о задании пользовательских функций приведены на стр. 420.
Перед началом работы
Настройки функций съемки
Автофокусировка
Режим съемки d
(Программа AE)
Случай1/Значения
Режим AF Покадровый AF
Случаи 1 – 6
параметров для всех
Режим выбора
AF по одной точке
случаев сброшены
области AF
(ручной выбор)
Следящая AF с прио-
Равный
Выбор точки AF Центр
ритетом 1 кадра
приоритет
Зарегистрированная точка AF
Отменена
Приоритет следящей
Равный
Режим замера q
(Оценочный замер)
AF для 2 кадра
приоритет
Настр. чувствительности ISO
Ручная электронная
Разрешена после
Чувствитель-
Автоматическая
фокусировка
покадровой AF
ность ISO
установка (Авто)
Включение лампы
Вкл.
Диапазон для
Минимум: 100
помощи AF
фотографий
Максимум: 51200
Приоритет спуска
Приоритет
Автоматический
Минимум: 100
при покадровой AF
фокусировки
диапазон
Максимум: 25600
Авт.выбор т.AF:
EOS iTR AF
Макс. выдержка
EOS iTR AF
(приоритет лица)
Авто
для авто
Поиск при невозмож-
Продолжать
Режим работы затвора
u
(Покадровая съемка)
ности достижения AF
Компенсация
Выбираемые
Отменена
Все точки
экспозиции/AEB
точки AF
Компенсация экспо-
Выбор режима
Выбраны все
Отменена
зиции вспышки
выбора области AF
пункты
Мультиэкспо-
Способ выбора
Отключить
Кнопка M-Fn
зиция
области AF
Подавление
Ориентированная
Одинаковые для
Отключено
мерцания
точка AF
верт. и гориз.
Блокировка
Первоначальная точка
Запрещена
Авто
зеркала
AF, AI Servo AF
Отображение в видоискателе Схема выбора
Останавл. на
Электронный уровень
Скрыть
точек AF
краях обл. AF
Отображение сетки
Скрыть Подсветка точек
Выбранная
Показать/скрыть
Выбрано только обна-
AF при фокус.
точка AF
в видоискателе
ружение мерцания
Яркость
Нормальное
Пользовательские
подсветки точек
Без изменений
функции
Индикация
Отображение
Управление вспышкой с камеры
режима AF в
в видоискателе
Вспышка Разрешена
видоискателе
Режим вспышки
Оценочный экспо-
Запрещена/Вели-
Точная
E-TTL II
замер вспышки
чина настройки
настройка AF
Выдержка синхрони-
сохраняется
Авто
зации вспышки в Av
78
Перед началом работы
Настройки записи изображений
Настройки камеры
Размер изображения
3 (Большой) Автоотключение 1мин
Качество JPEG 8 Звук. подтвер. Включить
Стиль изображения
Стандартное
Спуск затвора без карты
Разрешен
Auto Lighting Optimizer
Время просмотра
Стандартная
2 с
(Автокоррекция яркости)
изображения
Коррекция аберрации объектива
Выделение переэкс-
Запрещено
Коррекция периферий-
понированных зон
Включить
ной освещенности
Индикация точки AF
Запрещено
Коррекция хромати-
Показывать сетку Отключить
Включить
ческой аберрации
Гистограмма Яркость
Коррекция искажений
Отключить
Счетчик просмотра
Без изменений
Коррекция дифракции
Включить
видеозаписи
Q
(Приоритет
Увеличение
2x (увеличение
Баланс белого
атмосферы)
(прибл.)
от центра)
Данные ручного
Зарегистрированные
Управление HDMI Запрещено
баланса белого
настройки сохраняются
Переход с/6 e (10
Зарегистрированные
Автоповорот верти-
Персональный ББ
Вкл.zD
настройки сохраняются
кальных изображений
Сдвиг баланса белого
Отменен Яркость ЖКД
Брекетинг баланса
Дата/Время/Часовой пояс
Без изменений
Отменен
белого
ТВ-стандарт
Без изменений
Цветовое пространство
sRGB Опции отображе-
Выбраны все
Шумоподавление при
ния кнопки z
пункты
Откл.
длительной выдержке
Пользовательское
Без изменений
Шумоподавление при
быстрое управление
Стандартное
высоких значениях ISO
Язык
Без изменений
Приоритет светов Запрещён Автоочистка Разрешить
Выбор карты/папки для функции
Настройки связи
Без изменений
записи
GPS Отключить
Функция записи Стандартно Пользовательские
Без изменений
Запись и
Без изме-
режимы съемки
просмотр
нений
Информация об
Без изменений
Нумерация файлов
Последовательно
авторских правах
Имя файла Код камеры Информация
Сохраняется
Данные для
об этой камере
Удалены
удаления пыли
Настроить: Мое меню
Без изменений
Обычное
Вызов меню
отображение
79
Перед началом работы
Параметры съемки в режиме Live View
Съемка в режиме
Вкл.
Live View
Метод AF u+Слежение
Отображение сетки
Скрыть
Имитация
Разрешена
экспозиции
Бесшумная съемка
Режим 1
в режиме LV
Таймер замера 8 с
Сенсорное управление
Стандартное
ЖКД-видоискателем
Параметры видеосъемки
Настр. чувствительности ISO Скорость Видео Servo AFO
Чувствитель-
Автоматическая
Режим работы
Всегда вкл.
ность ISO
установка (Авто)
Скорость AF 0 (Стандартная)
Диапазон
Минимум: 100
Чувствитель-
для видео
Максимум: 25600
ность слежения
0
Видео Servo AF
Диапазон
Минимум: 100
для H
Максимум: 12800
Таймер замера 8 с
Видео Servo AF
Вкл.
Сенсорное управление
Стандартное
Метод AF u+Слежение
ЖКД-видоискателем
Отображение сетки
Скрыть Временной код
Качество записи видео Отсчет Без изменений
MOV/MP4 MOV
Установка началь-
Без изменений
Параметры
NTSC:
L6X
ного времени
видеозаписи
PAL: L5X
Счетчик
Без изменений
24,00P Выкл.
видеозаписи
Высокая час-
Счетчик просмотра
Отключено
Без изменений
тота кадров
видеозаписи
Запись звука Авто HDMI Без изменений
Фильтр ветра Отключить
Пропуск кадров
Без изменений
Аттенюатор Отключить Бесшумное
Откл. h
управление
Функция
/-
кнопки V
HDMI-дисплей a
Частота кадров HDMI
Авто
80
l Отображение сетки в видоискателе
Отображение сетки в видоискателе помогает проверить наклон
камеры или сгладить снимок.
Выберите [Отображение
1
в видоискателе].
На вкладке [52] выберите пункт
[Отображение в видоискателе],
затем нажмите кнопку <0>.
Выберите пункт [Отображение
2
сетки].
Выберите пункт [Показать].
3
При выходе из меню сетка отобра-
жается в видоискателе.
81
Отобразить сетку на ЖК-экране можно при съемке в режиме Live View
и перед началом видеосъемки (стр. 280, 333).
Q Отображение электронного уровня
Для корректировки наклона камеры можно вывести электронный
уровень на ЖК-экран и в видоискатель.
Отображение электронного уровня на ЖК-экране
Нажмите кнопку <B>.
1
При каждом нажатии кнопки <B>
вид экрана изменяется.
Отобразите электронный уровень.
Если электронный уровень не отоб-
ражается, установите [52: Опции
отображ. кнопки z] и включите
отображение электронного уровня
(стр. 478).
Проверьте угол наклона камеры.
2
Наклон по горизонтальной и вертикаль-
ной осям отображается с шагом 1°.
Изменение цвета линии с красного
на зеленый обозначает, что угол
наклона почти скорректирован.
82
Вертикальный
Горизонталь-
уровень
ный уровень
Даже при скорректированном наклоне допустимый предел погрешности
составляет примерно ±1°.
Если камера сильно наклонена, допустимый предел погрешности
электронного уровня будет больше.
Во время съемки в режиме Live View и до начала видеосъемки можно отображать
электронный уровень, как описано выше (за исключением режима
u
+ Слежение).
Q Отображение электронного уровня
3
Отображение электронного уровня в видоискателе
Можно отобразить электронный уровень в верхней части видоиска-
теля. Так как этот индикатор отображается во время съемки, можно
снимать изображения, контролируя наклон.
Выберите [Отображение
1
в видоискателе].
На вкладке [52] выберите пункт
[Отображение в видоискателе],
затем нажмите кнопку <0>.
Выберите пункт [Электрон.
2
уровень].
Выберите пункт [Показать].
3
Нажмите кнопку спуска затвора
4
наполовину.
Можно отображать электронный уро-
вень в верхней части видоискателя.
Этот уровень также работает при
вертикальной съемке.
1°
4°
и более
1°
7°
7,5°
и более
83
Даже при скорректированном наклоне допустимый предел погрешности составляет примерно ±1°.
3
Настройка отображения информации
в видоискателе
В видоискателе могут отображаться настройки функций съемки
(режим съемки, режим замера, баланс белого, режим драйва, работа
AF, обнаружение мерцания).
По умолчанию флажком [
X
] отмечено только обнаружение мерцания.
Выберите [Отображение
1
в видоискателе].
На вкладке [52] выберите пункт
[Отображение в видоискателе],
затем нажмите кнопку <0>.
Выберите [Показать/скрыть
2
ввидоиск.].
Отметьте флажками [X]
3
информацию, которую
следует отобразить.
Выберите информацию для отобра-
жения и кнопкой <0> установите
флажок [X].
Повторяйте процедуру, чтобы
установить флажки [X] для всей
информации, которую требуется
отображать. Затем выберите [OK].
При выходе из меню выбранная
информация отобразится в видо-
искателе (стр. 31).
84
Если нажимаются кнопки <
W
>, <
o
>, <
Q
> и <
B
>, если
изменяется положение переключателя режима фокусировки на объективе
или если используется объектив, оборудованный электронным кольцом
ручной фокусировки и режим AF/MF переключается при повороте кольца
фокусировки на объективе (стр. 124), соответствующая информация отоб-
ражается в видоискателе независимо от того, отмечена ли она флажком.
Помощь
При наличии в нижней части экрана меню пункта [z Помощь]
можно вывести на экран описание функции (справка). Экран справки
отображается только при удержании кнопки <B>. Если справка
приведена на двух или более экранах, справа появится полоса
прокрутки. Для прокрутки поворачивайте диск <5> при нажатой
кнопке <B>.
Пример: [21: Case 2]
Пример: [24: Ориентированная точка AF]
Пример: [86: Блокировка управления]
85
B
Полоса прокрутки
B
B
86
Оглавление
- Начало работы
- Выбор режимов AF и режимов работы затвора
- Настройки изображений
- Настройки GPS
- Управление экспозицией для получения выразительных снимков
- Съемка со вспышкой
- Съемка с просмотром изображения на ЖК-экране (Съемка в режиме Live View)
- Видеосъемка
- Просмотр изображений
- Последующая программная обработка изображений
- Очистка датчика изображения
- Передача изображений в компьютер и заказ печати
- Пользовательская настройка камеры
- Справочная информация
- Обзор программного обеспечения