Canon POWERSHOT S90: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Цифровая Фотокамера

Характеристики, спецификации

Общее число пикселов:
10.4 млн
Число эффективных пикселов:
10 млн
Размер:
100x58x31 мм
Кроп фактор:
4.55
Максимальное разрешение:
3648 x 2736
Тип матрицы:
СCD
Чувствительность:
80 - 3200 ISO, Auto ISO
Баланс белого:
автоматический, ручная установка, из списка
Вспышка:
встроенная, до 6.50 м, подавление эффекта красных глаз
Стабилизатор изображения (фотосъемка):
оптический, подвижный элемент в объективе
Режим "Макросъёмка":
есть
Скорость съемки:
0.9 кадр./сек
Таймер:
есть
Время работы таймера:
1 — 30 c
Формат кадра (фотосъемка):
4:3, 16:9
Фокусное расстояние:
28 - 106.40 мм
Функция "Оптический Zoom":
3.80x
Диафрагма:
F2 - F4.9
Название объектива:
Canon
Число оптических элементов:
7
Число групп оптических элементов:
6
Особенности устройства:
асферические линзы
Видоискатель:
отсутствует
Использование экрана в качестве видоискателя:
есть
Жидко кристалический экран:
461000 точек, 3 дюйма
Выдержка:
15 - 1/1600 с
Выдержка по технологии X-Sync:
1/500 c
Ручная настройка выдержки и диафрагмы:
есть
Автоматическая обработка экспозиции:
с приоритетом затвора, с приоритетом диафрагмы
Экспо коррекция:
+/- 2 EV с шагом 1/3 ступени
Замер экспозиции:
центровзвешенный, общий (Evaluative), точечный
Подсветка автофокуса:
есть
Ручная фокусировка:
есть
Фокусировка по лицу:
есть
Минимальное расстояние съемки:
0.05 м
Тип карт памяти:
SD, SDHC, MMCPlus, HC MMCPlus
Форматы изображения:
JPEG, RAW
Интерфейсы:
USB 2.0, видео, HDMI, аудио
Формат аккумуляторов:
свой собственный
Количество аккумуляторов:
1
Запись видео роликов:
есть
Формат записи видео:
MOV
Максимальное разрешение видеороликов:
640x480
Максимальная частота кадров видеоролика:
30 кадров/с
Время записи видео:
60 минут
Запись звука:
есть
Функция "Цифровой Zoom":
4x
Вес устройства:
175 г, без элементов питания

Инструкция к Цифровой Фотокамере Canon POWERSHOT S90

Руководство пользователя камеры

Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством.

Храните это Руководство в надежном месте, чтобы его можно было использовать в будущем.

РУССКИЙ

Проверка комплектности

Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих.

При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобретения камеры.

Камера Аккумулятор NB-6L

Зарядное устройство

(с крышкой клемм)

CB-2LY/CB-2LYE

Интерфейсный кабель

Аудио/видеокабель

Наручный ремень

IFC-400PCU

AVC-DC400

WS-DC9

Начало работы Гарантийный талон

Компакт-диск DIGITAL

CAMERA Solution Disk

на русском языке

Использование Руководств

Также см. руководства на компакт-диске DIGITAL CAMERA Manuals Disk.

Руководство пользователя камеры (настоящее Руководство)

Освоив основные операции, переходите к освоению многочисленных

функций камеры для съемки более сложных фотографий.

Руководство по персональной печати

Ознакомьтесь с ним, если требуется подключить камеру к принтеру

(продается отдельно) и произвести печать.

Руководство по программному обеспечению

Ознакомьтесь с ним перед использованием прилагаемого программного обеспечения.

Карта памяти не входит в комплект поставки.

Для просмотра руководств в формате PDF требуется программа Adobe Reader.

Для просмотра руководств в формате Word (требуется только для стран Среднего

Востока) можно установить программу Microsoft Word/Word Viewer.

2

Прочитайте это в первую очередь

Тестовые снимки

Для проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых

снимков и просмотрите их. Обратите внимание на то, что компания Canon Inc., ее филиалы

и дочерние компании, а также дистрибьюторы не несут никакой ответственности за любой

ущерб, обусловленный какой-либо неисправностью камеры и ее принадлежностей (включая

карты памяти), приводящей к сбою в записи изображения или к записи изображения

не тем способом, на который рассчитан аппарат.

Предостережение в отношении нарушения авторских прав

Изображения, снятые данной камерой, предназначены для личного использования.

Не записывайте изображения, защищенные авторскими правами, без предварительного

разрешения владельца авторских прав. В некоторых случаях копирование с помощью

камеры или иного устройства изображений, снятых во время спектаклей или выставок,

а также снимков объектов коммерческого назначения может являться нарушением

авторских прав или других установленных законодательством прав даже в том случае,

если съемка изображения была произведена в целях личного использования.

Ограничения действия гарантии

Условия гарантии на камеру см. в гарантийном талоне на русском языке, входящем

в комплект поставки камеры.

Адреса службы поддержки клиентов Canon см. в гарантийном талоне на русском языке.

ЖК-монитор

Жидкокристаллический монитор изготавливается с использованием

высокопрецизионных технологий. Более 99,99% пикселов работают в соответствии

с техническими требованиями, но иногда неработающие пикселы могут отображаться

в виде ярких или темных точек. Это не является неисправностью и не влияет на записы-

ваемое изображение.

Для защиты от царапин во время транспортировки ЖК-монитор может быть закрыт

тонкой пластиковой пленкой. В таком случае перед началом использования камеры

удалите пленку.

Температура корпуса камеры

Будьте осторожны при длительной работе с камерой – ее корпус может нагреться.

Это не является неисправностью.

Карты памяти

В настоящем Руководстве для карт памяти различных типов, которые могут использоваться

в данной камере, используется общий термин «карта памяти».

3

Что требуется сделать

Съемка

Съемка, все параметры настраиваются автоматически . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4

Съемка в соответствии с определенными условиями. . . . . . . . . . . . . . 5658

Качественная портретная съемка

Дети и

IF wP

V

Портреты

Ночью

животные

На пляже

На снежном фоне

(стр. 56)

(стр. 56)

(стр. 57)

(стр. 58)

(стр. 58)

Качественные пейзажи

J

,

OU

Пейзаж

Закаты

Ночной сюжет

Листва

(стр. 56)

(стр. 57)

(стр. 57)

(стр. 58)

Съемка различных других сюжетов

t

S

y

Вечеринка

Фейерверк

Под водой

Аквариум

(стр. 57)

(стр. 57)

(стр. 58)

(стр. 58)

Фокусировка на лица. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24, 67, 84, 88

Съемка там, где вспышка запрещена (отключение вспышки). . . . . . . . . . . 61

Съемка фотографий с самим собой (таймер автоспуска) . . . . . . . . . . . 66, 67

Вставка в снимки даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Съемка объектов крупным планом (макросъемка) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Съемка с выцветшими цветами (Эффект старины) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Съемка черно-белых или тонированных сепией фотографий . . . . . . . . . . . 80

Изменение размера снимаемых фотографий (разрешение). . . . . . . . . . . . 72

Серийная съемка фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Съемка без сотрясения камеры (стабилизация изображения) . . . . . . . . . 153

Съемка без сотрясения камеры даже при недостаточной

освещенности (Недостаточная освещенность) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Изменение чувствительности ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Сохранение фокусировки на движущиеся объекты (Servo AF) . . . . . . . . . . 87

Повышение яркости темных объектов (i-Contrast). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100

4

Что требуется сделать

Просмотр

Просмотр фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

1

Автоматическое воспроизведение фотографий (слайд-шоу) . . . . . . . . . . 123

Просмотр фотографий на экране телевизора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125

Быстрый поиск фотографий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118, 119

Стирание фотографий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28, 130

Защита изображений от случайного стирания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

5

E

Съемка/просмотр видеозаписей

Съемка видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Просмотр видеофильмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Печать

Простая печать фотографий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

2

Сохранение

Сохранение изображений в компьютере . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Прочее

Отключение звуковых сигналов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

3

Использование камеры за рубежом. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148, 160

Содержание

В главах 1 – 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто исполь-

зуемые функции. В главе 4 и в последующих главах рассматриваются дополнительные

функции, расширяющие Ваши возможности по мере их изучения.

Проверка комплектности..............................2

Изменение режима звуковых сигналов .........49

Прочитайте это в первую очередь ...............3

Изменение яркости экрана........................ 50

Что требуется сделать...................................4

Восстановление в камере настроек

по умолчанию........................................ 51

Условные обозначения .................................9

Низкоуровневое форматирование

Меры предосторожности ............................10

карты памяти ......................................... 52

1 Начало работы............................... 13

Функция экономии энергии

(Автовыключение) ................................. 53

Зарядка аккумулятора................................14

Функции часов............................................ 54

Установка аккумулятора

и карты памяти.......................................16

ъемка в особых условиях

Установка даты и времени..........................19

и широко используемые

Установка языка..........................................21

функции...........................................55

Форматирование карт памяти....................22

Съемка в различных условиях................... 56

Нажатие кнопки спуска затвора ................23

Съемка с выцветшими цветами

Съемка фотографий...................................24

(Эффект старины)................................. 59

Просмотр изображений ..............................27

Съемка в режиме (режим

Стирание изображений...............................28

Недостаточная освещенность)............. 60

Печать изображений...................................29

Выключение вспышки ................................ 61

Съемка видеофильмов...............................31

Дополнительное увеличение

Просмотр видеофильмов ...........................33

объектов (Цифровой зум)..................... 62

Передача изображений в компьютер........34

Съемка с фиксированными фокусными

расстояниями (Пошаговый зум)........... 64

Дополнительные принадлежности.............38

Вставка даты и времени............................. 65

Отдельно продаваемые

принадлежности.....................................40

Использование таймера автоспуска......... 66

Использование таймера

2 Дополнительные сведения ......... 41

при определении лица.......................... 67

Элементы камеры и их назначение...........42

4 Выбираем настройки

Информация, отображаемая

самостоятельно .............................69

на экране................................................44

Съемка в режиме программной AE .......... 70

Индикатор....................................................46

Настройка яркости (компенсация

Меню FUNC. – Основные операции...........47

экспозиции) ........................................... 70

MENU – Основные операции......................48

Включение вспышки................................... 71

6

Содержание

Изменение разрешения

Установка выдержки затвора .....................95

(размер изображения)...........................72

Установка величины диафрагмы................96

Изменение коэффициента компрессии

Установка выдержки затвора

(качество изображения) ........................72

и величины диафрагмы .........................97

Съемка изображений RAW.........................74

Задание параметров с помощью

Съемка с близкого расстояния (Макро).........75

кольца управления.................................98

Изменение числа ISO.................................76

Коррекция яркости и съемка

(i-Contrast).............................................100

Настройка баланса белого.........................77

Коррекция красных глаз...........................101

Серийная съемка ........................................79

Настройка компенсации экспозиции

Изменение цветового оттенка

при съемке со вспышкой.....................102

изображения (Мои цвета)......................80

Настройка мощности вспышки.................103

Съемка с помощью телевизора.................81

Проверка наличия закрытых глаз.............103

Изменение композиции кадра

с помощью фиксации фокусировки...... 82

Регистрация параметров съемки .............104

Съемка с изменением цветов ..................105

5 Полное использование

Съемка панорам........................................108

возможностей камеры ................ 83

Изменение режима рамки

6 Использование различных

автофокусировки...................................84

функций для съемки

видеофильмов.............................109

Увеличение точки фокусировки.................85

Съемка с фиксацией

Изменение режима видеосъемки ............110

автофокусировки...................................86

Изменение качества изображения...........111

Съемка в режиме Servo AF ........................87

Использование фильтра шумов...............112

Выбор человека для фокусировки

Фиксация AE/сдвиг экспозиции...............112

(Выбор лица) ..........................................88

Прочие функции съемки...........................113

Съемка в режиме ручной

Функции воспроизведения .......................114

фокусировки ..........................................89

Редактирование.........................................115

Фокусировочная вилка

(Фокус-BKT) ...........................................90

спользование

Изменение режима экспозамера ..............91

воспроизведения

Съемка с фиксацией автоэкспозиции.......92

и прочих функций........................117

Фиксация экспозиции при съемке

Быстрый поиск изображений....................118

со вспышкой...........................................92

Просмотр изображений при

Автоматический брекетинг

воспроизведении с фильтром.............119

(Режим AEB)...........................................93

Проверка фокусировки.............................122

Съемка с синхронизацией

Просмотр слайд-шоу.................................123

при длительной выдержке.....................94

Увеличение изображений .........................124

7

Содержание

Изменение эффекта перехода

9 Полезная информация...............159

между изображениями........................124

Просмотр изображений на экране

Питание от бытовой электросети............. 160

телевизора ...........................................125

Устранение неполадок............................. 161

Просмотр изображений на телевизоре

Список сообщений, отображаемых

высокой четкости.................................126

на экране ............................................. 164

Защита изображений................................127

Функции, доступные в различных

Стирание всех изображений ....................130

режимах съемки.................................. 166

Систематизация изображений

Меню.......................................................... 168

по категориям (Моя категория)...........132

Правила обращения................................. 172

Поворот изображений...............................134

Технические характеристики................... 173

Изменение размера изображений...........135

Алфавитный указатель............................. 176

Кадрировка................................................136

Добавление эффектов с помощью

функции «Мои цвета» ..........................137

Коррекция яркости (i-Contrast).................138

Коррекция эффекта «красных глаз» .......139

Печать из списка печати (DPOF)..............140

Выбор изображений для печати

(DPOF) ..................................................141

8

Настройка камеры

........................ 145

Изменение функций .................................146

Изменение функций съемки ....................150

Регистрация часто используемых

пунктов меню съемки ..........................154

Изменение функций

воспроизведения .................................155

Изменение заставки или звука

при включении .....................................156

8

Условные обозначения

Кнопки камеры обозначаются в тексте значками.

Текст, отображаемый на экране, заключается в скобки [ ] (квадратные скобки).

Кнопки направления, диск управления, кнопка FUNC./SET и кольцо управления

обозначаются следующими значками.

(Кнопка «Вверх»)

(Кнопка FUNC./SET)

(Кнопка «Вправо»)

(Кнопка «Влево»)

(Кнопка «Вниз»)

Ê

(Диск управления)

Ï

(Кольцо управления)

: Рекомендации по устранению неполадок.

: Советы по наиболее полному использованию возможностей камеры.

: Предостережения.

: Дополнительная информация.

(стр. xx): Ссылка на страницу. «xx» обозначает номер страницы.

В этом Руководстве предполагается, что для всех функций установлены значения

по умолчанию.

9

Меры предосторожности

Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безо-

пасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обращения с камерой.

Рассматриваемые на последующих страницах меры предосторожности позволят исключить нанесение

травм Вам и другим людям, а также повреждение оборудования.

Также обязательно изучите руководства, входящие в комплект поставки всех используемых Вами

дополнительных принадлежностей.

Указывает на возможность серьезной травмы, вплоть

Предостережение

до смертельного исхода.

Предупреждение

Указывает на возможность травмы.

Предупреждение

Указывает на возможность повреждения оборудования.

Предостережение

Камера

Запрещается применять вспышку в непосредственной близости от глаз человека.

Воздействие света повышенной интенсивности, испускаемого вспышкой, может привести к ухудшению

зрения. В частности, при съемке детей минимально допустимое расстояние до ребенка составляет 1 м.

Оборудование следует хранить в местах, недоступных для детей и подростков.

Ремень: попадание наручного ремня на шею ребенка может привести к удушению.

Карта памяти: представляет опасность при случайном проглатывании. В этом случае немедленно

обратитесь к врачу.

Не пытайтесь разобрать или изменить какую-либо часть оборудования, если это не предпи-

сывается настоящим Руководством.

Если камера упала или каким-либо другим образом повреждена, во избежание опасности

получения травмы не дотрагивайтесь до внутренних деталей камеры.

Если из камеры идет дым, ощущается посторонний запах или камера работает неправильно,

немедленно прекратите использование камеры.

Запрещается чистить оборудование органическими растворителями, такими как спирт, бензол

или растворитель для краски.

Не допускайте попадания в камеру жидкостей или посторонних предметов.

Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

В случае попадания внутрь камеры жидкости или посторонних предметов немедленно выключите

питание камеры и извлеките из нее аккумулятор.

Используйте только рекомендованные источники питания.

Использование других источников питания может привести к пожару или поражению электри-

ческим током.

Аккумулятор, зарядное устройство

Пользуйтесь только рекомендованным аккумулятором.

Не оставляйте аккумулятор рядом с открытым огнем и не бросайте аккумулятор в огонь.

Не допускайте контакта аккумулятора с водой (например, морской) или другими жидкостями.

Запрещается разбирать, модифицировать или нагревать аккумулятор.

10

Меры предосторожности

Не допускайте падения аккумулятора или сильных ударов по нему.

Это может вызвать взрывы или протечки, ведущие к пожару, травмам и повреждению окружающей

обстановки. При попадании в глаза, рот, на кожу или одежду веществ, вытекших в случае протекания

аккумулятора, немедленно смойте их водой и обратитесь к врачу.

В случае намокания зарядного устройства отсоедините его от электрической розетки и обратитесь

к дистрибьютору камеры или в ближайшее отделение службы поддержки клиентов компании Canon.

Для зарядки аккумулятора используйте только указанное зарядное устройство.

Запрещается отрезать или модифицировать кабель питания, ставить на него тяжелые предметы,

а также использовать поврежденный кабель питания.

Регулярно отсоединяйте кабель питания и удаляйте пыль и загрязнения, скапливающиеся

на вилке, внутренних поверхностях электрической розетки и на окружающих областях.

Не беритесь за кабель питания влажными руками.

Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Прочие предостережения

Не пытайтесь проигрывать прилагаемый компакт-диск(и) в проигрывателе, не поддержи-

вающем воспроизведение компакт-дисков с записанными данными.

Воспроизведение таких компакт-дисков в проигрывателях музыкальных компакт-дисков может

привести к повреждению громкоговорителей. При прослушивании через наушники громких

звуков, возникающих при проигрывании этих компакт-дисков в музыкальных проигрывателях,

возможно также повреждение слуха.

Предупреждение

Держа камеру за ремень, соблюдайте осторожность, чтобы не ударять камеру и не подвергать

ее чрезмерным механическим нагрузкам и тряске.

Будьте осторожны, чтобы не допускать ударов или сильного нажатия на объектив.

Это может привести к поломке камеры или к травме.

При использовании оборудования следите, чтобы его мощность не превышала номинальной

нагрузочной способности электрической розетки или соединительных проводов. Не исполь-

зуйте оборудование с поврежденным кабелем или вилкой питания, а также следите, чтобы

вилка была полностью вставлена в розетку.

Это может привести к поражению электрическим током или возгоранию.

Не используйте, не оставляйте и не храните камеру в следующих местах:

- под яркими солнечными лучами;

- в местах, в которых температура превышает 40 °C;

- во влажных и пыльных местах.

В противном случае возможна протечка, перегрев или взрыв аккумулятора, и, в результате,

поражение электрическим током, возникновение пожара или причинение ожогов и других травм.

Высокая температура может также вызвать деформацию корпуса.

Не допускайте контакта металлических предметов (например, булавок или ключей) с контактами

или вилкой зарядного устройства, а также загрязнения контактов или вилки.

Это может привести к возгоранию, поражению электрическим током или другим повреждениям.

11

Меры предосторожности

При длительном просмотре эффекты перехода между кадрами слайд-шоу могут вызывать

дискомфорт.

Следите, чтобы в процессе съемки не закрывать вспышку пальцами или одеждой.

Это может привести к ожогам или повреждению вспышки.

Будьте осторожны, чтобы не прищемить палец при опускании вспышки.

Это может привести к травме.

Предупреждение

Не направляйте камеру на яркие источники света (солнце и т. п.).

В противном случае возможно возникновение неполадок или повреждение датчика изображения.

При использовании камеры на пляже или в ветряных местах не допускайте попадания внутрь

камеры пыли или песка.

Запрещается силой опускать или поднимать вспышку.

Это может привести к неполадкам в работе камеры.

При обычном использовании от вспышки может идти небольшой дымок.

Это вызвано тем, что из-за высокой интенсивности вспышки сгорают пыль и другие посторонние

материалы, попавшие на линзу вспышки. Во избежание перегрева и повреждения вспышки

удаляйте с нее грязь, пыль и другие посторонние материалы с помощью ватной палочки.

Отключайте зарядное устройство от электрической розетки после завершения зарядки или

когда Вы не пользуетесь зарядным устройством.

Во время зарядки не кладите на зарядное устройство никакие предметы, например одежду.

Если устройство длительное время остается подключенным к электрической розетке, оно может

перегреться и деформироваться, что, в свою очередь, может привести к возгоранию.

Если камера не используется, извлеките из нее аккумулятор и уберите его на хранение.

Если оставить аккумулятор в камере, он может протечь и повредить камеру.

Перед тем как выбросить аккумулятор, закройте его клеммы лентой или другим изоляци-

онным материалом.

Контакт с другими металлическими предметами в контейнере для мусора может привести

к возгоранию или взрыву.

Не оставляйте аккумулятор в местах, доступных домашним животным.

Если животное укусит аккумулятор, возможна протечка, перегрев или взрыв аккумулятора,

и, в результате, возникновение пожара или причинение травм.

Не садитесь с камерой в кармане.

В противном случае возможно возникновение неполадок или повреждение ЖК-монитора.

Убирая камеру в сумку, следите, чтобы твердые предметы не касались ЖК-монитора камеры.

Не закрепляйте аксессуары на ремне.

В противном случае возможно возникновение неполадок или повреждение ЖК-монитора.

12

1

Начало работы

В этой главе рассматриваются подготовка к съемке, порядок съемки в режиме

A и порядок просмотра, стирания и печати снятых изображений. В последней

части этой главы рассматриваются съемка и просмотр видеофильмов, а также

передача изображений в компьютер.

Закрепление ремня/как правильно держать камеру

Закрепите прилагаемый ремень и наденьте его на запястье, чтобы случайно не уронить

камеру во время ее использования.

Надежно удерживая камеру по краям, прижмите руки к телу. Следите, чтобы пальцы

не закрывали вспышку.

Ремень

13

Зарядка аккумулятора

Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки.

Обязательно зарядите аккумулятор, так как он продается незаряженным.

Снимите крышку.

Установите аккумулятор.

Совместив метки S на аккумуляторе и зарядном

устройстве, установите аккумулятор, сдвинув его

внутрь и опустив .

Зарядите аккумулятор.

Для CB-2LY: откройте контакты вилки

и подключите зарядное устройство к электри-

ческой розетке .

CB-2LY

Для CB-2LYE: подключите кабель питания

к зарядному устройству, затем подключите

CB-2LYE

другой конец кабеля к электрической розетке.

X Индикатор зарядки загорается красным цветом,

и начинается зарядка.

После завершения зарядки цвет индикатора

зарядки меняется на зеленый. Зарядка занимает

приблизительно 1 ч 55 мин.

Извлеките аккумулятор.

Отсоедините зарядное устройство от электри-

ческой розетки, затем извлеките аккумулятор,

сдвинув его внутрь и подняв .

Для защиты аккумулятора и продления срока его службы длительность непрерывной

зарядки не должна превышать 24 ч.

14

Зарядка аккумулятора

Приблизительное возможное количество снимков

Количество снимков 220

Время воспроизведения (ч)

5

* Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассоциации CIPA.

В некоторых условиях съемки доступное количество кадров может быть меньше указанного выше.

Индикатор заряда аккумулятора

Для индикации заряда аккумулятора на экране отображается значок или сообщение.

Дисплей Описание

Хороший заряд.

Аккумулятор несколько разряжен, но имеет

достаточный заряд.

(мигает красным цветом) Аккумулятор почти полностью разряжен.

«Поменяйте батарею» Аккумулятор разряжен. Зарядите аккумулятор.

Эффективное использование аккумулятора и зарядного устройства

Заряжайте аккумулятор в день его предполагаемого использования или накануне.

Заряженные аккумуляторы разряжаются за счет естественного саморазряда, даже если они

не используются.

Установите крышку на заряженный аккумулятор

таким образом, чтобы была видна метка S.

Порядок длительного хранения аккумулятора.

Разрядите аккумулятор и извлеките его из камеры. Установите крышку клемм и уберите акку-

мулятор на хранение. При хранении неразряженного аккумулятора в течение длительного

времени (около 1 года) возможно сокращение срока его службы или ухудшение характеристик.

Зарядным устройством можно пользоваться также и в других странах.

Зарядным устройством можно пользоваться в регионах с напряжением сети переменного

тока 100 – 240 В (50/60 Гц). Если вилка не подходит к розетке, приобретите специальный

переходник. Не используйте при заграничных поездках электрические трансформаторы,

так как они приведут к повреждениям.

Аккумулятор может вздуться.

Это обычное состояние аккумулятора, которое не является признаком неисправности.

Однако если аккумулятор вздуется настолько, что перестанет помещаться в камеру,

обратитесь в службу поддержки клиентов компании Canon.

Если аккумулятор быстро разряжается даже после зарядки, это означает, что закончился

срок его службы.

Приобретите новый аккумулятор.

15

Установка аккумулятора и карты памяти

Установите прилагаемый аккумулятор и карту памяти в камеру.

Проверьте положение язычка защиты

от записи на карте памяти.

Если на карте памяти есть язычок защиты

от записи и он установлен в положение блоки-

ровки, запись изображений невозможна.

Сдвиньте язычок до щелчка в фиксаторе.

Откройте крышку.

Сдвиньте крышку и откройте ее .

Установите аккумулятор.

Установите аккумулятор, как показано на рисунке,

до фиксации со щелчком.

Обязательно устанавливайте аккумулятор

в правильной ориентации – в противном случае

он не зафиксируется.

Контакты

Установите карту памяти.

Установите карту памяти, как показано на рисунке,

до фиксации со щелчком.

Убедитесь в правильной ориентации карты памяти.

При установке карты памяти в неправильном

положении можно повредить камеру.

Этикетка

Закройте крышку.

Закройте крышку и сдвиньте ее до фикса-

ции со щелчком.

16

Установка аккумулятора и карты памяти

Извлечение аккумулятора и карты памяти

Извлеките аккумулятор.

Откройте крышку и нажмите фиксатор акку-

мулятора в направлении стрелки.

X Аккумулятор выдвинется вверх.

Извлеките карту памяти.

Нажмите на карту памяти до щелчка, затем

медленно отпустите ее.

X Карта памяти выдвинется вверх.

Приблизительное количество снимков, которые можно записать

на карту памяти

Карта памяти

байта байт

Количество снимков

749 2994

Значения для настроек по умолчанию.

Возможное количество записанных снимков зависит от настроек камеры, объекта съемки и исполь-

зуемой карты памяти.

Можно ли проверить оставшееся количество снимков?

Оставшееся количество снимков можно проверить, когда камера находится в режиме съемки

(стр. 24).

Приблизительное количество снимков,

которые можно записать на карту памяти

17

Установка аккумулятора и карты памяти

Поддерживаемые карты памяти

Карты памяти SD

Карты памяти SDHC

Карты MultiMediaCard

Карты памяти MMCplus

Карты памяти HC MMCplus

Что такое язычок защиты от записи?

На картах памяти SD и SDHC предусмотрен язычок защиты от записи. Если этот язычок

находится в положении блокировки, на экране отображается сообщение [Карта блокирована!]

и невозможна запись или стирание изображений.

18

Установка даты и времени

При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как

дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих параметрах,

обязательно установите их.

Включите камеру.

Нажмите кнопку ON/OFF.

X Отображается экран «Дата/Время».

Установите дату и время.

Кнопками qr выберите параметр.

Кнопками op или диском Ê установите

значение.

Произведите настройку.

Нажмите кнопку m.

X После установки даты и времени экран «Дата/

Время» закрывается.

При нажатии кнопки ON/OFF камера выключается.

Снова отображается экран «Дата/Время»

Установите правильную дату и время. Если дата и время не установлены, экран «Дата/Время»

отображается при каждом включении камеры.

Установка летнего времени

Если на шаге 2 был выбран значок и кнопками op или диском Ê был выбран значок ,

устанавливается летнее время (часы переводятся на 1 ч вперед).

19

Установка даты и времени

Изменение даты и времени

Текущие дату и время можно изменить.

Откройте меню.

Нажмите кнопку n.

Выберите пункт [Дата/Время]

на вкладке 3.

Кнопками qr выберите вкладку 3.

Кнопками op или диском Ê выберите пункт

[Дата/Время], затем нажмите кнопку m.

Измените дату и время.

Произведите настройку в соответствии с пунктами

2 и 3 на стр. 19.

Для закрытия меню нажмите кнопку n.

Аккумулятор календаря

В камере предусмотрен встроенный аккумулятор календаря (аккумулятор резервного питания),

обеспечивающий сохранение установленных даты и времени в течение приблизительно трех

недель после снятия основного аккумулятора.

При установке заряженного аккумулятора или подключении комплекта сетевого питания

(продается отдельно, стр. 40) аккумулятор календаря заряжается приблизительно за 4 ч,

даже если камера выключена.

Если аккумулятор календаря разряжен, при включении камеры отображается меню «Дата/

Время». Для установки даты и времени выполните операции, приведенные на стр. 19.

20

Установка языка

Можно изменить язык, на котором на ЖК-мониторе отображаются меню и сообщения.

Перейдите в режим воспроизведения.

Нажмите кнопку 1.

Откройте экран настройки.

Нажмите кнопку m , и, не отпуская ее,

сразу же нажмите кнопку n .

Установите язык.

Кнопками opqr или диском Ê выберите

язык, затем нажмите кнопку m.

X После установки языка экран настройки

закрывается.

Что делать, если при нажатии кнопки m отображаются часы?

Если на шаге 2 между нажатием кнопок m и n прошло слишком много времени,

отображаются часы. Если появились часы, нажмите кнопку

m

, чтобы убрать их с экрана,

и снова выполните шаг 2.

Язык экранных сообщений и меню можно также изменить, нажав кнопку n,

выбрав вкладку 3 и выбрав пункт меню [Язык].

21

Форматирование карт памяти

Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее использовавшейся

в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камере.

При форматировании (инициализации) карты памяти с нее стираются все данные. Так как

восстановление стертых данных невозможно, перед форматированием карты памяти

обязательно проверьте ее содержимое.

Откройте меню.

Нажмите кнопку n.

Выберите пункт [Формат].

Кнопками qr выберите вкладку 3.

Кнопками op или диском Ê выберите пункт

[Формат], затем нажмите кнопку

m

.

Отформатируйте карту памяти.

Кнопками qr или диском Ê выберите [OK],

затем нажмите кнопку m.

X Карта памяти будет отформатирована.

X После завершения форматирования снова

отображается экран меню.

При форматировании карты памяти или при стирании с нее данных производится

изменение только данных управления файлами – это не гарантирует полного удаления

содержимого карты памяти. Будьте осторожны при передаче или утилизации карты

памяти. Во избежание утечки личной информации при утилизации карты памяти примите

меры предосторожности, например физически уничтожьте карту.

Общий объем карты памяти, отображаемый на экране форматирования, может быть

меньше указанного на карте памяти.

22

Нажатие кнопки спуска затвора

Кнопка спуска затвора имеет двухступенчатое управление. Для съемки резких изобра-

жений обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора слегка (наполовину),

чтобы сфокусироваться, затем производите съемку.

Нажмите наполовину (несильно,

до первой ступени).

X Камера автоматически фокусируется и выбирает

необходимые параметры съемки, такие как

яркость.

X После завершения фокусировки подаются

два звуковых сигнала и индикатор загорается

зеленым цветом.

Нажмите полностью (до второй ступени).

X Камера воспроизводит звук срабатывания

затвора и снимает кадр.

Так как во время воспроизведения звука

срабатывания затвора производится съемка,

не допускайте смещения камеры.

Изменяется ли длительность звукового сигнала срабатывания затвора?

Так как время, необходимое для съемки, зависит от снимаемого сюжета, длительность

звукового сигнала срабатывания затвора может изменяться.

Записанное изображение может быть смазано в случае перемещения камеры или объекта

во время воспроизведения звукового сигнала срабатывания затвора.

Если сразу полностью нажать кнопку спуска затвора, без паузы в промежуточном

положении, изображение может оказаться нерезким.

23

Съемка фотографий

Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически

выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто произвести съемку.

Кроме того, камера может определять лица и фокусироваться на них, устанавливая

оптимальные значения цветов и яркости.

Включите камеру.

Нажмите кнопку ON/OFF.

X Воспроизводится звук старта, и отображается

экран заставки.

Выберите режим A.

Поверните диск установки режима в положение

A.

Когда камера направляется на объект, из нее

слышен слабый шум, издаваемый при опреде-

лении сюжета.

X Камера фокусируется на объект, который она

считает главным объектом, и в правом верхнем

углу экрана отображается значок определенного

сюжета.

X

Если обнаружены лица, то вокруг лица главного

объекта появляется белая рамка; вокруг остальных

обнаруженных лиц появляются серые рамки.

X Белая рамка следует за перемещающимся

обнаруженным лицом, а серые рамки исчезают.

Выберите композицию кадра.

При перемещении рычага зумирования в направ-

лении i объект приближается и выглядит

крупнее. При перемещении рычага зумирования

в направлении j объект удаляется и выглядит

меньше.

Для увеличения объекта можно поворачивать

кольцо Ï (Пошаговый зум, стр. 64).

24

Съемка фотографий

Сфокусируйтесь.

Для осуществления фокусировки нажмите наполо-

вину кнопку спуска затвора (при недостаточной

освещенности автоматически поднимается

вспышка).

X После завершения фокусировки подаются два

звуковых сигнала и индикатор загорается зеленым

светом (оранжевым, если будет использована

вспышка).

X В местах, на которые произведена фокусировка,

отображаются зеленые рамки автофокусировки.

X Если камера сфокусировалась на несколько точек,

отображаются несколько рамок автофокусировки.

Рамки автофок

X Если обнаружено движущееся лицо, а кнопка

спуска затвора удерживается наполовину нажатой,

появляется синяя рамка автофокусировки и произ-

водится постоянная настройка фокусировки

и экспозиции (Servo AF).

Произведите съемку.

Полностью нажмите кнопку спуска затвора.

X Камера воспроизводит звук срабатывания затвора

и производит съемку. (При недостаточной осве-

щенности автоматически срабатывает вспышка.)

X В процессе записи изображения на карту памяти

индикатор мигает зеленым светом.

X Изображение выводится на экран приблизи-

тельно на 2 с.

Снова нажав кнопку спуска затвора, можно

снять следующий кадр, даже если на экране

отображается изображение.

вспышка автоматически поднимается и убирается?

Вспышка автоматически поднимается и убирается в зависимости от снимаемого эпизода

и параметров камеры. Если попытаться пальцами убрать вспышку или помешать ее движению,

на экране появляется сообщение [Неправ. полож. вспышки. Перезапустите камеру].

25

у

сировки

Что если...

Съемка фотографий

появляется мигающий значок ?

Установите камеру на штатив, чтобы избежать смазывания изображения из-за движения камеры.

камера не воспроизводит никаких звуковых сигналов?

Если при включении камеры удерживать нажатой кнопку l, будут отключены все

звуковые сигналы, кроме предупредительных. Для включения звуковых сигналов нажмите

кнопку n, выберите вкладку 3, затем выберите пункт [Тихо]. Кнопками qr выберите

значение [Выкл.].

изображение получается темным даже при срабатывании вспышки?

Объект расположен слишком далеко и не освещается вспышкой. Производите съемку

в пределах эффективного радиуса действия вспышки: прибл. 50 см – 6,5 м в максимально

широкоугольном положении и прибл. 50 см – 2,5 м в положении максимального телефото.

при наполовину нажатой кнопке спуска затвора подается один звуковой сигнал?

Расстояние до объекта слишком мало. Если объектив камеры находится в максимально

широкоугольном положении, отодвиньтесь от объекта на расстояние 5 см или более, затем

произведите съемку. Если объектив камеры находится в положении максимального телефото,

отодвиньтесь на расстояние не менее 30 см.

при наполовину нажатой кнопке спуска затвора загорается лампа?

Для уменьшения эффекта «красных глаз» и для помощи в фокусировке при съемке в местах

с недостаточной освещенностью может загораться лампа.

при попытке съемки мигает значок h?

Заряжается вспышка. Съемку можно будет произвести после завершения зарядки.

Значки сюжетов

Камера отображает значок определенного ею сюжета, затем автоматически фокуси-

руется и выбирает оптимальные настройки для яркости и цвета объекта.

Содержит

Фон Яркий

Темный

синее небо

Закаты

Контровой

Контровой

Со

Объект

свет

свет

штативом

Люди –*

Если

––

двигается

Объекты, отличные

*

от людей/пейзажей

Близкие объекты ––

Оран-

Цвет фона значка Серый Светло-голубой

Темно-синий

жевый

* Отображается, когда камера установлена на штатив.

26

Просмотр изображений

В некоторых условиях отображаемый значок может не соответствовать фактическому

сюжету. В частности, при наличии оранжевого или синего заднего плана (например,

стена) может отображаться значок или значки «Синее небо», при этом съемка

с правильной цветопередачей может оказаться невозможной. В таких случаях

попробуйте произвести съемку в режиме G (стр. 70).

Просмотр изображений

Изображения можно просматривать на экране.

Перейдите в режим воспроизведения.

Нажмите кнопку 1.

X Отображается последнее снятое изображение.

Выберите изображение.

При нажатии кнопки q производится цикличес-

кий переход между изображениями в обратном

порядке.

При нажатии кнопки r производится цикличес-

кий переход между изображениями в порядке

их съемки.

Если удерживать кнопки qr нажатыми, переход

между изображениями производится быстрее,

но качество их отображения будет ниже.

При повороте диска Ê против часовой стрелки

изображения отображаются в обратном порядке,

при повороте по часовой стрелке – в порядке

съемки.

Если в режиме воспроизведения наполовину

нажать кнопку спуска затвора, камера переклю-

чается в режим съемки.

X Объектив убирается приблизительно через 1 мин

(если была поднята вспышка, она убирается).

27

Стирание изображений

Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения

невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображений.

Перейдите в режим воспроизведения.

Нажмите кнопку 1.

X Отображается последнее снятое изображение.

Выберите изображение для стирания.

Кнопками qr или диском Ê выведите на экран

изображение, которое требуется стереть.

Сотрите изображение.

Нажмите кнопку p.

X Отображается экран [Стереть?].

Кнопками qr или диском Ê выберите пункт

[Стереть], затем нажмите кнопку

m

.

X Отображаемое изображение будет стерто.

Чтобы выйти из операции без выполнения стирания,

кнопками qr или диском Ê выберите пункт

[Отмена], затем нажмите кнопку m.

28

Печать изображений

Снятые изображения можно легко распечатать, подключив камеру к PictBridge-совмес-

тимому принтеру (продается отдельно) с помощью прилагаемого интерфейсного кабеля

(стр. 2).

Выключите камеру и принтер.

Подключите камеру к принтеру.

Откройте крышку и вставьте меньший разъем

кабеля в разъем на камере в показанной на

рисунке ориентации.

Вставьте больший разъем кабеля в принтер.

Подробнее о подключении см. в руководстве

пользователя принтера.

Включите принтер.

Включите камеру.

Для включения камеры нажмите кнопку 1.

Выберите изображение для печати.

Кнопками qr или диском Ê выберите

изображение.

29

Печать изображений

Распечатайте изображения.

Нажмите кнопку c.

X Начинается печать.

Если требуется распечатать дополнительные

изображения, повторите шаги 5 и 6 после

завершения печати.

После завершения печати выключите камеру

и принтер, затем отсоедините интерфейсный

кабель.

Подробные сведения о печати см. в Руководстве по персональной печати.

Сведения о PictBridge-совместимых принтерах Canon см. на стр. 39.

30

Съемка видеофильмов

Камера может автоматически выбирать все параметры, чтобы можно было снимать

видеофильмы, просто нажав кнопку спуска затвора.

Поверните диск установки режима

вположение E.

Время съемки

Выберите композицию кадра.

При перемещении рычага зумирования в направ-

лении i объект приближается и выглядит

крупнее. При перемещении рычага зумирования

в направлении j объект удаляется и выглядит

меньше.

В соответствии с инструкциями, приведенными

в шаге 3 на стр. 24, можно увеличить объект

(Пошаговый зум, стр. 64).

Фокусировка

Нажмите наполовину кнопку спуска затвора

для осуществления фокусировки.

X После завершения фокусировки подаются

два звуковых сигнала и индикатор загорается

зеленым цветом.

31

Съемка видеофильмов

Произведите съемку.

Полностью нажмите кнопку спуска затвора.

X Камера начинает съемку видеофильма,

а на экране отображаются значок [ ЗАП]

Прошедшее время

и прошедшее время съемки.

После начала съемки отпустите кнопку спуска

затвора.

Если изменить композицию кадра во время

съемки, фокусировка не изменяется, но произ-

водится автоматическая настройка яркости

и цветового тона.

Во время съемки можно также выполнять

зумирование с помощью рычага зумирования.

Однако для зумирования нельзя использовать

кольцо Ï.

Не дотрагивайтесь до микрофона во время съемки.

Звуки нажатия будут записаны в видеофильме.

Микрофон

Остановите съемку.

Еще раз полностью нажмите кнопку спуска

затвора.

X Камера подает звуковой сигнал, и съемка

видеофильма останавливается.

X Индикатор мигает зеленым цветом, и видео-

фильм записывается на карту памяти.

X При полном заполнении карты памяти запись

автоматически останавливается.

Приблизительное время съемки

Карта памяти байта байт

Время съемки

23 мин 49 с 1 ч 35 мин 11 с

Значения времени съемки указаны для настроек по умолчанию.

Съемка автоматически останавливается, когда размер файла видеоклипа достигает 4 Гбайт

или когда время съемки достигает приблизительно 1 ч.

С некоторыми картами памяти запись может остановиться до достижения максимальной

длительности видеоклипа. Рекомендуется использовать карты памяти SD класса скорости

Speed Class 4 или выше.

32

Просмотр видеофильмов

Видеофильмы можно просматривать на экране.

Перейдите в режим воспроизведения.

Нажмите кнопку 1.

X Отображается последнее снятое изображение.

X Видеофильмы помечаются значком .

Выберите видеофильм.

Кнопками qr или диском Ê выберите видео-

фильм, затем нажмите кнопку

m

.

X На экране появляется панель управления

видеофильмом.

Запустите воспроизведение

видеофильма.

Кнопками qr или диском Ê выберите

значок (Показать), затем нажмите кнопку m.

X Начинается воспроизведение видеофильма.

Воспроизведение видеофильма можно приоста-

новить/возобновить, снова нажав кнопку m.

Для регулировки громкости используйте

кнопки op.

X После завершения видеофильма отображается

значок .

При просмотре видеофильма на экране компьютера возможны пропуск кадров,

неравномерное воспроизведение и внезапное пропадание звука – это зависит

от характеристик компьютера.

Если с помощью прилагаемого программного обеспечения скопировать видеофильм

обратно на карту памяти, видеофильм в камере будет воспроизводиться без помех.

Для удобства просмотра можно подключить камеру к телевизору.

33

Передача изображений в компьютер

Для передачи изображений из камеры в компьютер можно использовать прилагаемое

программное обеспечение. Если программа ZoomBrowser EX/ImageBrowser/Digital Photo

Professional уже используется, установите программное обеспечение с прилагаемого

компакт-диска, переписав текущую установленную версию.

Требования к системе

Windows

ОС Windows Vista (включая Service Pack 1 и 2)

Windows XP Service Pack 2, Service Pack 3

Модель компьютера Перечисленные выше операционные системы (ОС) должны быть установлены

на заводе-изготовителе на компьютеры со встроенными USB-портами.

Процессор Просмотр

Pentium 1,3 ГГц или более мощный

изображений

Просмотр

Core2 Duo 1,66 ГГц или более мощный

видеофильмов

ОЗУ Не менее 1 Гбайта

Интерфейс USB

Свободное

ZoomBrowser EX: не менее 200 Мбайт*

пространство на

PhotoStitch: не менее 40 Мбайт

жестком диске

Digital Photo Professional: не менее 200 Мбайт

Дисплей 1024 × 768 пикселов или выше

* Для ОС Windows XP необходимо установить платформу Microsoft .NET Framework версии 3.0

или старше (макс. 500 Мбайт). Установка может занимать некоторое время, в зависимости

от характеристик компьютера.

Macintosh

ОС Mac OS X (v10.4 – v10.5)

Модель компьютера Перечисленные выше операционные системы (ОС) должны быть установлены

на заводе-изготовителе на компьютеры со встроенными USB-портами.

Процессор Просмотр

PowerPC G4/G5 или процессор Intel

изображений

Просмотр

Core Duo 1,66 ГГц или более мощный

видеофильмов

ОЗУ Не менее 1 Гбайта

Интерфейс USB

Свободное

ImageBrowser: не менее 300 Мбайт

пространство на

PhotoStitch: не менее 50 Мбайт

жестком диске

Digital Photo Professional: не менее 200 Мбайт

Дисплей 1024 × 768 пикселов или выше

34

Передача изображений в компьютер

Подготовка

В данных пояснениях используются примеры для ОС Windows Vista и Mac OS X (v10.5).

Установите программное обеспечение.

Windows

Установите компакт-диск DIGITAL CAMERA

Solution Disk в дисковод компакт-дисков

компьютера.

Установите прилагаемый компакт-диск (DIGITAL

CAMERA Solution Disk) (стр. 2) в дисковод

компакт-дисков компьютера.

Запустите установку.

Щелкните мышью на варианте [Простая установка]

и продолжайте установку в соответствии с инструк-

циями, выводимыми на экран.

Если открылось окно [Контроль учетных записей],

для продолжения следуйте выводимым на экран

инструкциям.

После завершения установки щелкните мышью

на кнопке [Перезагрузка] или [Готово].

Извлеките компакт-диск.

Извлеките компакт-диск после появления экрана

рабочего стола.

Macintosh

Установите компакт-диск в дисковод компакт-

дисков компьютера и дважды щелкните мышью

на значке .

Щелкните мышью на кнопке [Установка] и продол-

жайте установку в соответствии с инструкциями,

выводимыми на экран.

35

Передача изображений в компьютер

Подключите камеру к компьютеру.

Выключите камеру.

Подключите камеру к компьютеру с помощью

прилагаемого интерфейсного кабеля в соответ-

ствии с инструкциями шага 2 на стр. 29.

Включите камеру.

Для включения камеры нажмите кнопку 1.

Откройте программу CameraWindow.

Windows

Нажмите кнопку [Загрузить изображения

с камеры Canon, используя Canon CameraWindow].

X Открывается окно CameraWindow.

Если окно CameraWindow не открывается,

щелкните мышью на меню [Пуск], выберите

[Все программы], затем выберите [Canon Utilities],

[CameraWindow], [CameraWindow], [CameraWindow].

Macintosh

X

После установления соединения между камерой

и компьютером открывается окно CameraWindow.

Если окно CameraWindow не открылось, щелкните

мышью на значке CameraWindow на панели Dock

(панель, появляющаяся в нижней части рабочего

стола).

36

Передача изображений в компьютер

Передача изображений

Нажмите кнопку [Импорт изображений из камеры],

затем [Импорт непереданных изображений].

X В компьютер будут переданы все ранее не пере-

дававшиеся изображения.

После завершения передачи нажмите кнопку [¯],

чтобы закрыть программу CameraWindow, затем

выключите камеру и отсоедините кабель.

Порядок дальнейшей работы см. в Руководстве

по программному обеспечению.

Изменение программы, открывающейся после завершения передачи

изображений

Можно выбрать программу, открывающуюся

после завершения передачи изображений.

Щелкните мышью значок в правом верхнем

углу окна CameraWindow, затем нажмите на

открывшемся экране кнопку [Импорт]. Затем

выберите вкладку [После импорта].

Завершив настройку, нажмите кнопку [OK]

и закройте окно [Свойства]. Щелкните мышью

значок [¯] для запуска выбранной программы.

Изображения можно передавать, не устанавливая прилагаемое программное

обеспечение, а просто подключив камеру к компьютеру. Однако при этом действуют

следующие ограничения.

После подключения камеры передача изображений может начаться только через

несколько минут.

Информация из камеры может отображаться неправильно.

Видеофильмы будут передаваться неправильно.

Изображения, снятые вертикально, могут быть переданы в горизонтальной

ориентации.

При передаче в компьютер могут быть утрачены параметры защиты изображений.

Изображения RAW или изображения JPEG, записанные одновременно с изображе-

ниями RAW, могут не передаваться.

В зависимости от используемой операционной системы, размера файла или

используемого программного обеспечения возможны неполадки при передаче

изображения или информации об изображении.

37

Дополнительные принадлежности

Комплект поставки камеры

Аудио/видеокабель

*1

Наручный ремень

AVC-DC400

WS-DC9

Интерфейсный кабель

*1

IFC-400PCU

*1

Аккумулятор NB-6L

(с крышкой клемм)

Компакт-диск DIGITAL CAMERA

Solution Disk

Зарядное устройство

*1

CB-2LY/CB-2LYE

Комплект сетевого питания ACK-DC40

Переходник

Кабель питания

постоянного тока

DR-40

Водонепроницаемый

футляр WP-DC35

Компактный блок питания

CA-DC10

*1 Также продается отдельно.

*2 Дополнительную информацию о принтере и кабеле интерфейса см. в руководстве пользователя

принтера.

38

Дополнительные принадлежности

HDMI-кабель HTC-100

Телевизор высокой

четкости

Разъем видеовхода Video IN

Разъем аудиовхода Audio IN

Телевизор/

видеомагнитофон

*2

PictBridge-совместимые принтеры Canon

Компактные фотопринтеры Compact

Струйные принтеры

Photo Printers (серия SELPHY)

Вспышка повышенной

мощности

Карта памяти

Устройство

Windows/Macintosh

HF-DC1

чтения карт

Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon.

Данное изделие оптимизировано для работы с оригинальными дополнительными принадлежностями

компании Canon. Компания Canon не несет ответственности за любые повреждения данного изделия

и/или несчастные случаи, такие, как возгорание и т. п., вызванные неполадками в работе дополни-

тельных принадлежностей сторонних производителей (например, протечка и/или взрыв аккумуля-

тора). Обратите внимание, что гарантия не распространяется на ремонт, связанный с неправильной

работой дополнительных принадлежностей сторонних производителей, хотя такой ремонт возможен

на платной основе.

ОСТОРОЖНО

ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА ПРИ ЗАМЕНЕ ЭЛЕМЕНТАМИ ПИТАНИЯ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПА.

УТИЛИЗИРУЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ В СООТВЕТСТВИИ С МЕСТНЫМИ

ПРАВИЛАМИ.

39

Отдельно продаваемые принадлежности

Следующие принадлежности камеры продаются отдельно.

Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже

сняты с продажи.

Источники питания

Комплект сетевого питания ACK-DC40

Этот комплект обеспечивает питание от бытовой электросети. Рекомендуется для питания

камеры во время длительных сеансов работы или при подключении к компьютеру или

принтеру. Не может использоваться для зарядки аккумулятора, установленного в камеру.

Зарядное устройство CB-2LY/CB-2LYE

Зарядное устройство для зарядки аккумуляторов NB-6L.

Аккумулятор NB-6L

Перезаряжаемый литиево-ионный аккумулятор.

Прочие принадлежности

HDMI-кабель HTC-100

Этот кабель служит для подключения камеры к разъему HDMI™ телевизора высокой четкости.

Водонепроницаемый футляр WP-DC35

Установив камеру в этот водонепроницаемый футляр, можно снимать под водой на глубине

до 40 м или во время дождя, на пляже или на горнолыжных склонах, не беспокоясь за камеру.

Вспышка повышенной мощности HF-DC1

Эта съемная дополнительная вспышка может освещать объекты, расположенные слишком

далеко для освещения встроенной вспышкой.

40

Аннотация для Цифровой Фотокамеры Canon POWERSHOT S90 в формате PDF