Canon EOS 30D: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Цифровая Фотокамера

Характеристики, спецификации

Разрешение матрицы:
8.2 Мпикс
Видоискатель:
зеркальный
Дисплей:
TFT 2.5" встроенный
Режимы фокусировки:
автоматический, ручной
Настройка зума:
ручная, электропривод
Совместимые объективы (крепление байонета):
Canon EF, Canon EF-S
Размер матрицы:
15.0 x 22.5 мм
Чувствительность матрицы:
ISO 100-1600
Замер экспозиции:
оценочный, точечный, центрально-взвешенный, частичный
Режимы экспозиции:
с приоритетом диафрагмы, с приоритетом затвора
Экспокоррекция:
+/- 2 EV с шагом 1/3 ступени
Скорость затвора:
1/8000 - 30 сек
Баланс белого:
автоматический, из списка, ручная установка
Настройки баланса белого:
вспышка, дневной свет, лампа накаливания, тень, флюоресцентное освещение
Режимы съемки:
ночной портрет, пейзаж, портрет, спорт
Серийная съемка, кадров/сек.:
5
Таймер:
Есть
Расположение:
выдвижная, горячий башмак
Режимы вспышки:
автоматический, подавление "эффекта красных глаз"
Поддерживаемые форматы карт памяти:
CompactFlash, Microdrive
Размеры:
144x73x106 мм
Вес устройства:
700 г
Материал изготовления:
магниевый сплав
Блок питания:
зарядное устройство
Батареи в комплекте:
1, Li-ion, 1390 мАч
Кабели:
USB-кабель, видеокабель

Инструкция к Цифровой Фотокамере Canon EOS 30D

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

РУССКИЙ

ИНСТРУКЦИЯ ПО

ЭКСПЛУАТАЦИИ

Благодарим Вас за покупку изделия марки Canon.

Камера EOS 30D представляет собой высокоэффективную

автофокусную однообъективную зеркальную камеру, оснащенную

датчиком КМОП сочень высоким разрешением (8,20 мегапиксела).

Камера имеет девять высокоточных точек автофокусировки;

она совместима со всеми объективами Canon EF (включая объективы

EF-S). Камера предназначена для быстрой съемки в любое время суток;

вней предусмотрен полный набор функций для всех видов съемки: от

полностью автоматической до профессиональной творческой съемки.

Перед использованием камеры ознакомьтесь с данной Инструкцией

по эксплуатации с камерой в руках.

Во избежание несчастных случаев и повреждения камеры прочтите

разделы «Меры предосторожности» (стр. 8, 9) и «Правила

обращения» (стр.10, 11).

Проверьте камеру перед использованием

Перед использованием камеры выполните несколько пробных снимков

ипроверьте качество записи изображений на карту памяти.

В случае невозможности записи или считывания изображений на персональном

компьютере из-за неисправности камеры или карты памяти компания Canon не

несет ответственности за потерянные данные или причиненные неудобства.

Авторские права

Законодательство некоторых стран допускает использование фотографий

людей или некоторых объектов только для личных целей. Также помните, что

на некоторых концертах, выставках и т.п. фотосъемка запрещена даже для

личных целей.

Canon и EOS являются торговыми марками корпорации Canon.

Adobe и Photoshop являются торговыми марками корпорации Adobe Systems

Incorporated.

CompactFlash является торговой маркой корпорации SanDisk.

Windows является торговой маркой или зарегистрированной торговой

маркой корпорации Microsoft в США и других странах.

Macintosh является торговой маркой или зарегистрированной торговой

маркой корпорации Apple в США и других странах.

Все другие названия компаний и торговые марки, упомянутые в этой

Инструкции, являются собственностью соответствующих владельцев.

* Данная цифровая камера поддерживает стандарт файловой системы

для камер «Design rule for Camera File System 2.и стандарт Exif 2.21

(также называемый «Exif Print»). Exif Print является стандартом,

предназначенным для улучшения совместимости между цифровыми

камерами и принтерами. При подключении к принтеру, поддерживающему

стандарт «Exif Print», учитывается информация об условиях съемки для

оптимизация качества печати.

2

Контрольный список комплекта поставки

Убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все

перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо

компонентов обращайтесь к своему дилеру.

EOS 30D / Корпус камеры (с наглазником, крышкой корпуса и литиевым

элементом резервного питания календаря)

Объектив EF-S18-55mm f/3.5-5.6 ll / (с крышкой объектива и крышкой

для защиты от пыли) * Только в комплекте с объективом.

Аккумулятор BP-511A (включая защитную крышку)

Зарядное устройство CG-580/CB-5L * В комплект входит CG-580

или CB-5L.

Кабель питания для зарядного устройства * Для модели CB-5L.

Интерфейсный кабель IFC-400PCU

Видеокабель VC-100

Широкий ремень EW-100DGR (с крышкой окуляра видоискателя)

EOS DIGITAL Solution Disk (компакт-диск)

Инструкция по работе с программным обеспечением

(файл в формате PDF на компакт-диске)

Карманное руководство

Краткое руководство по съемке.

EOS 30D ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ (данный документ)

Справочник по программному обеспечению

Содержит обзор прилагаемого программного обеспечения и пояснения

кпроцедуре его установки.

Гарантийная карточка на камеру

Гарантийная карточка на объектив

* Только в комплекте с объективом.

* Не теряйте перечисленные выше компоненты.

* CF-карта (для записи изображений) не входит в комплект поставки.

Ее следует приобрести дополнительно.

3

Содержание

Введение

Контрольный список комплекта поставки...................................................... 3

Краткое содержание........................................................................................ 6

Правила обращения ...................................................................................... 10

Краткое руководство по началу работы ...................................................... 12

Элементы камеры и их назначение ............................................................. 14

Обозначения, используемые в настоящей Инструкции ............................. 20

Начало работы 21

1

Зарядка аккумулятора................................................................................... 22

Установка и извлечение аккумулятора........................................................ 24

Питание камеры от бытовой электросети ................................................... 26

Установка и снятие объектива ..................................................................... 27

Установка и извлечение CF-карты ............................................................... 28

Основные операции ...................................................................................... 30

Использование меню .................................................................................... 33

Установка языка............................................................................................. 38

Установка даты и времени............................................................................ 39

Замена элемента питания календаря.......................................................... 40

Чистка датчика КМОП ................................................................................... 41

Установка времени выключения

питания/автоматического выключения питания ......................................... 43

Напоминание о CF-карте ............................................................................. 43

Диоптрийная регулировка............................................................................. 44

Как правильно держать камеру ................................................................... 44

2

Полностью автоматическая съемка 45

Использование полностью автоматического режима ................................ 46

Режимы базовой зоны................................................................................... 48

Использование автоспуска ........................................................................... 50

Параметры изображения 51

3

Задание уровня качества записываемых изображений............................. 52

Установка чувствительности ISO ................................................................. 55

Выбор стиля изображения............................................................................ 56

Настройка стиля изображения ..................................................................... 58

Регистрация стиля изображения.................................................................. 61

Задание цветового пространства................................................................. 63

Установка баланса белого............................................................................ 64

Пользовательский баланс белого................................................................ 65

Задание цветовой температуры .................................................................. 66

Корректировка баланса белого .................................................................... 67

Автоматическая вилка баланса белого ....................................................... 68

Способы нумерации файлов ........................................................................ 70

Проверка установок камеры ......................................................................... 72

Настройка режимов автофокусировки, замера

4

экспозиции и перевода кадров 73

Выбор режима автофокусировки ................................................................. 74

Выбор точки автофокусировки ..................................................................... 77

4

Содержание

Использование фиксации фокусировки .......................................................79

Если автофокусировка невозможна (ручная фокусировка)........................80

Выбор режима замера экспозиции ...............................................................81

Выбор режима перевода кадров...................................................................82

Расширенные операции 83

1

5

Программная автоэкспозиция .......................................................................84

Автоэкспозиция с приоритетом выдержки ...................................................86

Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы ................................................88

2

Предварительный просмотр глубины резкости ..........................................89

Ручная установка экспозиции........................................................................90

Автоэкспозиция с контролем глубины резкости ..........................................92

Установка компенсации экспозиции .............................................................93

3

Автоматический брекетинг по экспозиции (AEB).........................................94

Фиксация экспозиции .....................................................................................96

Длительные выдержки...................................................................................97

Блокировка зеркала .......................................................................................98

4

Подсветка ЖК-дисплея ..................................................................................99

Использование крышки окуляра видоискателя ..........................................99

Отключение звукового сигнала ...................................................................100

5

Подсоединение дистанционного переключателя .....................................100

Съемка со вспышкой 101

6

Использование встроенной вспышки .........................................................102

6

Использование внешней вспышки Speedlite для камер EOS ...................107

Использование вспышек других производителей ....................................108

7

Воспроизведение изображения 109

7

Задание времени просмотра изображения................................................110

Автоматический поворот изображения ......................................................111

Настройка яркости ЖК-дисплея ..................................................................112

Воспроизведение изображения ..................................................................113

8

Покадровый вывод изображений на дисплей,

Индексный режим, Увеличение изображения ............................... 113 - 117

Переход между изображениями, Автоматическое воспроизведение

изображений (Автоматический просмотр), Поворот изображения .....118 - 121

9

Просмотр изображений на экране телевизора ..........................................122

Защита изображений ...................................................................................123

Стирание изображений................................................................................124

Форматирование CF-карты..........................................................................126

10

Прямая печать с камеры 127

8

DPOF: Формат заказа цифровой печати 149

9

11

Передача изображений в персональный компьютер 157

10

Пользовательская настройка камеры 165

11

12

Справочная информация 175

12

Справочная информация 175

5

Краткое содержание

Качество изображения

Настройка эффектов изображения

Î

стр. 56 (Выбор стиля изображения)

Настройка эффектов изображения, выполняемая

пользователем Î стр. 58

(Настройка стиля изображения)

Печать изображения большого размера

Î стр. 52 (73, 83, 1)

Получение большого числа фотографий

Î стр.52 (76, 86)

Настройка оттенка цветов

Î

стр. 67

(Корректировка баланса белого)

Получение черно-белых фотографий или фотографий,

тонированных сепией

Î

стр. 57 (Монохромное изображение)

Фокусировка

Изменение точки автофокусировки

Î

стр. 77

(

S

Выбор точки автофокусировки)

Быстрый выбор точки автофокусировки

Î стр. 172 (C.Fn-13-1/2)

Съемка неподвижного объекта

Î стр. 75 (One-Shot AF)

Съемка движущегося объекта

Î стр. 75 (AI Servo AF)

Перевод кадров

Непрерывная съемка кадров

Î стр. 82

(o,i Непрерывная съемка)

Съемка автопортретов Î стр. 50 (j Автоспуск)

Съемка и использование вспышки

Полностью автоматическая съемка

Î стр. 45-49 (Базовая зона)

6

Краткое содержание

Получение эффекта застывшего или размытого движения

Î стр. 86 (s Автоэкспозиция

с приоритетом выдержки)

Получение размытого фона или достижение полной

резкости изображения Î стр. 88 (f Автоэкспозиция

с приоритетом диафрагмы)

Регулировка яркости изображения (экспозиция)

Î стр. 93 (Компенсация экспозиции)

Съемка фейерверков Î стр. 97 (Длительные выдержки)

Съемка при недостаточной освещенности

Î

стр. 101 (Фотосъемка со вспышкой)

Отключение вспышки Î стр. 49 (7 Вспышка выключена)

Воспроизведение и печать изображений

Просмотр изображений с помощью камеры

Î стр. 113 (x Воспроизведение)

Стирание изображения Î стр. 124 (L Стирание)

Предотвращение случайного стирания изображения

Î стр. 123 (K Защита)

Просмотр изображений на телевизоре

Î стр. 122 (Видеовыход)

Удобная печать изображений

Î стр. 127 (Прямая печать)

Регулировка яркости ЖК-монитора

Î стр. 112 (

Яркость ЖК-дисплея

)

Источник питания

Питание камеры от бытовой электросети

Î

стр. 26

(Комплект сетевого блока питания)

Изменение задержки автоматического выключения

Î стр. 43 (Автоматическое

отключение питания)

7

Меры предосторожности

Во избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте

указанные меры предосторожности и не нарушайте правил эксплуатации оборудования.

Предотвращение серьезной травмы или смерти

Во избежание пожара, перегрева, утечки химических веществ и взрывов соблюдайте

следующие меры предосторожности:

- Используйте только те аккумуляторы, источники питания и дополнительные

принадлежности, которые указаны в настоящей Инструкции. Не используйте

самодельные или модифицированные аккумуляторы.

- Не разбирайте и не модифицируйте аккумулятор или элемент резервного питания,

атакже не допускайте их короткого замыкания. Запрещается нагревать аккумулятор

или элемент резервного питания, а также что-либо припаивать к ним. Не допускайте

попадания аккумулятора или элемента резервного питания в огонь или воду. Не

допускайте сильных ударов по аккумулятору или элементу резервного питания.

- Соблюдайте правильную полярность подключения аккумулятора или элемента

резервного питания (+ –). Запрещается одновременно устанавливать старые иновые

элементы питания или элементы питания разных типов.

- Запрещается заряжать аккумулятор, если температура воздуха выходит за

допустимые пределы (0 - 40°C). Кроме того, не превышайте время зарядки.

- Не вставляйте посторонние металлические предметы в электрические контакты

камеры, дополнительных принадлежностей, соединительных кабелей и т.п.

Храните элемент резервного питания в местах, недоступных для детей. Если ребенок

проглотил элемент питания, немедленно обратитесь к врачу. (Химические вещества из

элемента питания могут повредить желудок и кишечник.)

Утилизируя аккумулятор или элемент резервного питания, изолируйте их электрические

контакты с помощью ленты для исключения контактов с другими металлическими объектами

или элементами питания. Это необходимо для предотвращения возгорания или взрыва.

Если во время зарядки аккумулятора он излишне нагрелся или появился дым либо запах, во

избежание пожара немедленно отсоедините зарядное устройство от электрической розетки.

Если аккумулятор или элемент резервного питания протек, изменил цвет, потерял форму, от

него идет дым или запах, немедленно извлеките его. Будьте осторожны, чтобы не обжечься.

Не допускайте попадания веществ, вытекших из элемента питания, в глаза, на кожу или

на одежду. Возможна потеря зрения или кожные заболевания. Если жидкость, вытекшая

из элемента питания или аккумулятора, попала в глаза, на кожу или на одежду, промойте

пострадавшее место большим количеством чистой воды, но не трите его. Немедленно

обратитесь к врачу.

Во время зарядки не допускайте к оборудованию детей. Ребенок может задохнуться,

запутавшись в кабеле, или попасть под напряжение.

Никогда не оставляйте кабели вблизи источников тепла. При нагревании возможна

деформация кабеля или оплавление изоляции, что может стать причиной пожара или

поражения электрическим током.

Не направляйте вспышку на водителей автомобилей. Это может привести к аварии.

Не допускайте срабатывания вспышки в непосредственной близости от глаз людей. При

этом возможно повреждение зрения. Съемка маленьких детей с использованием

вспышки должна производиться с расстояния не менее 1 м.

Прежде чем убрать на хранение неиспользуемую камеру или дополнительную

принадлежность, извлеките аккумулятор и отсоедините кабель питания. Это

предотвращает поражение электрическим током, нагрев и возгорание.

Не используйте оборудование в местах, в которых присутствует горючий газ.

Выполнение этого правила необходимо для предотвращения взрыва или возгорания.

8

Если в результате падения данного оборудования поврежден его корпус, во избежание

поражения электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования.

Не разбирайте оборудование и не вносите изменений в его конструкцию. Находящиеся под

высоким напряжением внутренние детали могут вызвать поражение электрическим током.

Не смотрите на солнце или очень яркие источники света через камеру или объектив.

Это может привести к повреждению зрения.

Держите камеру в местах, недоступных для маленьких детей. Ребенок может

задохнуться, запутавшись в ремне.

Не храните оборудование в пыльных или сырых местах. Соблюдение этого правила

необходимо для предотвращения возгорания или поражения электрическим током.

Перед использованием камеры в самолете или больнице выясните, разрешена ли

съемка. Электромагнитное излучение камеры может помешать работе приборов

самолета или медицинского оборудования в больнице.

Во избежание пожара и поражения электрическим током соблюдайте следующие меры

безопасности.

- Обязательно полностью вставляйте вилку в электрическую розетку.

- Не беритесь за вилку кабеля питания влажными руками.

- Отсоединяя кабель питания, держите его за вилку.

- Не допускайте царапин, порезов и слишком сильного изгиба кабеля питания, а также

не ставьте на кабель тяжелые предметы. Не перекручивайте и не связывайте кабели.

- Не подсоединяйте к одной электрической розетке слишком много вилок питания.

- Не используйте кабели с поврежденной изоляцией.

Периодически отсоединяйте кабель питания и протирайте электрическую розетку сухой

тканью. Если в воздухе много пыли, влаги или масла, намокшая пыль на электрической

розетке может стать причиной короткого замыкания или пожара.

Предотвращение травм или повреждения оборудования

Не оставляйте оборудование в автомобиле под прямыми солнечными лучами или

вблизи от источника тепла. Нагревшееся оборудование может стать причиной ожога.

Не переносите камеру, установленную на штатив. Это может привести к травме. Также

убедитесь, что штатив достаточно прочен для установки камеры и объектива.

Не оставляйте на солнце объектив или камеру с установленным объективом, если

объектив не закрыт крышкой. В противном случае солнечные лучи, сконцентрированные

объективом, могут вызвать пожар.

Не накрывайте зарядные устройства тканью и не заворачивайте их в нее. В противном

случае возможен перегрев устройства и, как следствие, его деформация или возгорание.

Не допускайте падения камеры в воду. При попадании внутрь камеры воды или

металлических фрагментов немедленно извлеките аккумулятор и элемент резервного

питания. Соблюдение этого правила необходимо для предотвращения возгорания или

поражения электрическим током.

Не используйте и не оставляйте аккумулятор или элемент резервного питания в жарких

местах. В противном случае возможна протечка аккумулятора или сокращение срока его

службы. Кроме того, нагревшийся аккумулятор или элемент резервного питания могут

вызвать ожог.

Запрещается использовать для чистки оборудования растворители, бензол или другие

органические растворители. В противном случае возможен пожар или угроза здоровью.

В случае неполадок в работе оборудования или

необходимости его ремонта обращайтесь к дилеру или

в ближайший сервисный центр компании Canon.

9

Правила обращения

Уход за камерой

Камера является высокоточным аппаратом. Не допускайте падения

камеры и механических воздействий на нее.

Данная камера не является водонепроницаемой, ее нельзя использовать

под водой. В случае случайного падения камеры в воду безотлагательно

обратитесь в ближайший сервисный центр компании Canon. Вытирайте

капли воды сухой тканью. Если камера подверглась воздействию соленого

воздуха, протрите ее тщательно отжатой влажной тканью.

Не оставляйте камеру вблизи от устройств, генерирующих сильные

магнитные поля, например рядом с магнитами или электродвигателями.

Избегайте использования камеры вблизи источников сильных радиоволн,

например больших антенн. Сильные магнитные поля могут вызвать сбои

в работе камеры или уничтожить данные изображений.

Не оставляйте камеру в местах с высокой температурой, например

в автомобиле, стоящем на открытом солнце. Высокая температура может

привести к сбоям в работе камеры.

Камера содержит высокоточные электронные компоненты. Запрещается

самостоятельно разбирать камеру.

Для удаления пыли с объектива, видоискателя, зеркала и фокусировочного

экрана пользуйтесь специальным приспособлением для чистки,

оборудованным грушей. Не используйте для протирки корпуса или

объектива камеры чистящие средства, содержащие органические

растворители. Для удаления въевшейся грязи отнесите камеру всервисный

центр компании Canon.

Не прикасайтесь пальцами к электрическим контактам камеры. Это

предотвратит их коррозию. Коррозированные контакты могут послужить

причиной сбоев в работе камеры.

Если камера быстро переносится с холода в теплое помещение, то на

камере и ее внутренних деталях может образоваться конденсат. Во

избежание конденсации сначала поместите камеру в плотно закрывающийся

пластиковый пакет. Перед извлечением камеры из пакета подождите, пока

она нагреется.

При образовании на камере конденсата не пользуйтесь ею. Соблюдение

этого правила предотвратит повреждение камеры. В случае образования

конденсата снимите объектив, извлеките из камеры CF-карту и аккумулятор,

и подождите, пока конденсат испарится. Камерой можно пользоваться

только после испарения конденсата.

Если камера не будет использоваться в течение длительного времени,

извлеките из нее аккумулятор и храните камеру в сухом, прохладном

помещении с хорошей вентиляцией. Даже в периоды, когда камера не

используется, время от времени нажимайте несколько раз кнопку спуска

затвора, чтобы проверить работоспособность камеры.

Не следует хранить камеру в местах, в которых находятся химические

вещества, могущие вызвать коррозию, например в фотолаборатории или

химической лаборатории.

Если камера не использовалась в течение длительного времени, перед

возобновлением использования следует проверить все ее функции. Втом

случае, если камера некоторое время не использовалась или предстоит

важная съемка, отнесите камеру на проверку своему дилеру Canon или

проверьте камеру самостоятельно, чтобы убедиться в том, что она

работает надлежащим образом.

10

Правила обращения

ЖК-дисплей и ЖК-монитор

Хотя ЖК-монитор изготовлен с использованием высокоточной технологии

иболее 99,99% пикселов полностью работоспособны, среди оставшихся

менее 0,01% пикселов могут присутствовать отдельные

неработоспособные пикселы. Неработоспособные пикселы, отображающие

только черный или красный цвет, не означают неисправности. Они не

оказывают влияния на записываемые изображения.

При низких температурах отклик жидко-кристаллического дисплея может

замедляться. При высоких температурах дисплей может затемняться.

Вобоих случаях при комнатной температуре обычные свойства дисплея

восстанавливаются.

CF-карта

CF-карта является высокоточным устройством. Не допускайте падения

карты памяти и не подвергайте ее воздействию вибрации. В противном

случае записанные на ней изображения могут быть повреждены.

Не оставляйте и не используйте карту памяти вблизи от устройств,

генерирующих сильные магнитные поля, например рядом с телевизором,

динамиками или магнитами. Избегайте также мест скопления статического

электричества. В противном случае изображения, записанные на CF-карту,

могут быть утрачены.

Не оставляйте карты памяти под прямыми солнечными лучами или рядом

снагревательными приборами. В противном случае платы могут

покоробиться и стать непригодными для использования.

Не допускайте попадания жидкости на CF-карту.

Для защиты данных, записанных на CF-карты, всегда храните карты

вфутляре.

Не сгибайте карту, не применяйте к ней силу и не допускайте механических

воздействий.

Не храните CF-карты в сильно нагретых, пыльных или сырых местах.

Электрические контакты объектива

Контакты

После снятия объектива с камеры наденьте защитные

крышки камеры или поставьте объектив нижним

концом вверх, чтобы не поцарапать поверхность

объектива и не повредить электрические контакты.

11

Краткое руководство по началу работы

Вставьте аккумулятор. (стр. 24)

1

Порядок зарядки аккумулятора см.

на стр. 22.

Установите объектив. (стр. 27)

2

При установке объективов EF-S

совмещайте объектив с белой

точкой на камере. При установке

других объективов совмещайте

объектив с красной точкой.

Установите переключатель

режимов фокусировки на

3

объективе в положение <AF>.

(стр. 27)

Откройте крышку

4

и установите CF-карту.

(стр. 28)

Держите карту стороной

с этикеткой к себе и вставьте

ее концом с маленькими

отверстиями в камеру.

Установите переключатель

питания в положение <

1>.

5

(стр. 30)

12

Объектив EF

Объектив EF-S

Краткое руководство по началу работы

Поверните диск установки

6

режима в положение <1>

(Полностью автоматический

режим).

(стр. 46)

Все необходимые параметры

камеры устанавливаются

автоматически.

Сфокусируйтесь на объект.

7

(стр. 30)

Наведите точку автофокусировки на

объект и наполовину нажмите

кнопку спуска затвора для

осуществления автофокусировки.

Сделайте снимок. (стр. 30)

8

Произведите съемку, полностью

нажав кнопку спуска затвора.

Проверьте изображение на

9

ЖК-мониторе.

(стр. 110)

Снятое изображение отображается

на ЖК-мониторе приблизительно

в течение 2 с.

Порядок просмотра ранее снятых изображений см. в разделе

«Воспроизведение изображения» (стр. 113).

Порядок удаления изображения см. в разделе «Стирание

изображений» (стр. 124).

13

Элементы камеры и их назначение

Ссылки на номера страниц, содержащих подробную информацию,

приведены в скобках (стр.**).

<E> Кнопка выбора

<U> Кнопка подсветки ЖК-дисплея (стр. 99)

режима/автофокусировки/выбора

баланса белого (стр. 74/64)

ЖК-дисплей (стр. 16)

<R> Кнопка выбора

Указатель крепления объектива EF (стр. 27)

режима перевода кадров /

чувствительности ISO (стр. 82/55)

Встроенная вспышка/подсветка для

<Q>

Кнопка выбора

автофокусировки (стр. 102/78)

режима замера экспозиции /

величины компенсации

Указатель крепления объектива

экспозиции при съемке со

EF-S (стр. 27)

вспышкой (стр. 81/106)

Контакты для синхронизации вспышки

<6> Главный диск

Горячий башмак (стр. 107)

управления (стр. 31)

Диск установки

Кнопка спуска

режима (стр. 18)

затвора (стр. 30)

Лампа уменьшения

Ушко для

эффекта «красных

ремня (стр. 21)

глаз»/устройства

автоспуска

(стр. 104/50)

<D> Кнопка

вспышки (стр. 102)

Ручка-

Крышка разъемов

держатель

(отсек

Кнопка

аккумулятора)

разблокировки

объектива (стр. 27)

Кнопка

Отверстие для

предварительного

кабеля переходника

просмотра глубины

постоянного тока (стр. 26)

резкости (стр. 89)

Зеркало (стр. 41, 98)

Стопорный штифт крепления

объектива

Контакты (стр. 11)

Крепление

объектива

Объектив EF-S18-55mm f/3.5-5.6 II lens

Крепление бленды

Кольцо фокусировки

Цифровой

объектива EW-60C

разъем (стр. 130, 161)

Кольцо зуммирования

(приобретается

дополнительно)

Разъем

видеовхода

(Video OUT)

(стр. 122)

Разъем для

Резьба для

компьютера (стр. 108)

установки

фильтров 58 мм

Контакты (стр. 11)

Пульт

(передний торец объектива)

дистанционного

Переключатель режима

Указатель крепления

управления (типа N3)

фокусировки

объектива

(стр. 100)

14

Элементы камеры и их назначение

Ручка диоптрийной регулировки (стр. 44)

<9> Джойстик (стр. 32)

Наглазник (стр. 99)

<A/I>

Кнопка фиксации

AE/фиксации FE/индексного

Окуляр видоискателя

режима/уменьшения

(стр. 96/105/116/117, 145)

<l>

Кнопка «Печать/

загрузка» (стр. 147, 162-164)

<S/u>

Кнопка выбора

точки автофокусировки/

<M> Кнопка

увеличения

меню (стр. 33)

(стр. 77/117, 145)

<B>

Кнопка вывода

Ушко для

информации/

ремня (стр. 21)

ориентации при

кадрировке (стр. 72, 113/145)

<C> Кнопка

перехода (стр. 118)

Крышка гнезда

CF-карты

<x> Кнопка

(стр. 28)

воспроизведения

(стр. 113)

<L> Кнопка

удаления (стр. 124)

Рычаг фиксатора

крышки отсека

аккумулятора

ЖК-монитор (стр. 36)

(стр. 24)

Гнездо штатива

Крышка отсека

аккумулятора (стр. 24)

<4> Переключатель

Индикатор обращения

питания/диска быстрого

к карте (стр. 29)

выбора (стр. 30)

<0> Кнопка установки

<5> Диск быстрого выбора

(стр. 33)

(стр. 32)

Гнездо CF-карты

(стр. 28)

Кнопка выброса CF-карты

(стр. 29)

15

Элементы камеры и их назначение

ЖК-дисплей

Выдержка затвора

-

-

-

Выбор точки автофокусировки

-

-

-

Индикатор выполнения операции (buSY)

CF-карта заполнена (FuLL CF)

Зарядка встроенной вспышки (buSY)

Ошибка CF-карты (Err CF)

Чувствительность ISO

CF-карта отсутствует (no CF)

Код ошибки (Err)

g Чувствительность ISO

Чистка датчика изображения (CLEA n)

Баланс белого

Диафрагма

Q Авто

Количество оставшихся кадров

W Дневной свет

Количество оставшихся

E Тень

кадров во время выполнения

R Облачно

вилки баланса белого

Обратный отсчет времени автоспуска

Y

Лампы накаливания

U

Флуоресцентные лампы

Время длительной выдержки

I Вспышка

0 Черно-белая

съемка

O Ручной

Режим перевода кадров

P

Цветовая

температура

u

Покадровая

съемка

2

Корректировка

o

Высокоскоростная

баланса белого

непрерывная

съемка

K

Пользовательская

i

Низкоскоростная

функция

непрерывная

съемка

Проверка заряда

j

Автоспуск

аккумулятора

hAEB

zx

bn

Режим автофокусировки

X One-Shot AF

MЗвуковой сигнал

9 AI Focus AF

LФункция уменьшения

Z AI Servo AF

эффекта «красных глаз»

Режим замера экспозиции

y

Величина компенсации экспозиции

qОценочный замер

при съемке со вспышкой

wЧастичный замер

Качество записи изображений

rТочечный замер

37

Высокое разрешение/высокое качество

eЦентрально-взвешенный

38

Высокое разрешение/обычное качество

интегральный замер

47

Среднее разрешение/высокое качество

Индикатор величины экспозиции

48

Среднее разрешение/обычное качество

Величина компенсации экспозиции

67

Низкое разрешение/высокое качество

Диапазон автоматического брекетинга

68

Низкое разрешение/обычное качество

Величина компенсации экспозиции

при съемке со вспышкой

1

RAW

Индикация записи на CF-карту

В реальной эксплуатации на дисплее отображаются только требуемые элементы.

16

Элементы камеры и их назначение

Индикация в видоискателе

Круг точечного замера

Экран фокусировки

Точки автофокусировки

(подсветка точек AF видоискателя)

<A>

Фиксация экспозиции/

<o>

Индикатор

выполнение автоматического

наводки на резкость

брекетинга

<D>

Предупреждение

Макс. число снимков в серии

готовности вспышки/

неправильной фиксации

экспозиции при съемке со

Корректировка баланса белого

вспышкой

<e>

Синхронизация вспышки

при короткой выдержке

Индикатор величины экспозиции

(режим FP-вспышки)

Величина компенсации экспозиции

<d>

Фиксация FE/съемка

Величина компенсации экспозиции

с экспозиционной вилкой FEB

при съемке со вспышкой

Диапазон автоматического брекетинга

<y>

Величина компенсации

Индикатор включения лампы уменьшения

экспозиции при съемке

эффекта «красных глаз»

со вспышкой

Выдержка затвора

CF-карта заполнена (FuLL CF)

Чувствительность ISO

Ошибка CF-карты (Err CF)

Фиксация экспозиции при съемке

CF-карта отсутствует (no CF)

со вспышкой (FEL)

Индикатор выполнения операции (buSY)

Зарядка встроенной вспышки (D buSY)

Диафрагма

В реальной эксплуатации на дисплее отображаются только требуемые элементы.

17

Элементы камеры и их назначение

Диск установки режима

Диск установки режима имеет две функциональные зоны.

Т

в

о

р

ч

е

с

к

а

я

з

о

н

а

Полностью

автоматический

режим

в

о

м

и

ж

З

е

о

р

н

а

к

и

х

а

в

т

о

м

ч

е

с

а

а

т

и

н

о

з

я

а

в

Б

а

з

о

c Базовая зона

d Творческая зона

Требуется просто нажать

Настройте камеру

кнопку спуска затвора.

в соответствии со своими

требованиями.

1 : Полностью

d : Программная

автоматический режим

автоэкспозиция

(стр. 46)

(стр. 84)

Для полностью

s : Автоэкспозиция

автоматической съемки.

с приоритетом

Зона автоматических

выдержки (стр. 86)

режимов

f : Автоэкспозиция

Полностью автоматическая

с приоритетом

съемка в определенных

диафрагмы (стр. 88)

ситуациях.

a : Ручная установка

2 : Портрет (стр. 48)

экспозиции (стр. 90)

3 : Пейзаж (стр. 48)

8

: Автоэкспозиция

4 : Крупный план (стр. 48).

с контролем глубины

5 : Спорт (стр. 49)

резкости (стр. 92)

6 : Ночной портрет (стр. 49)

7 : Вспышка выключена

(стр. 49)

18

Элементы камеры и их назначение

Зарядное устройство CG-580

Устройство для зарядки аккумулятора (стр. 22).

Вилка кабеля питания

Гнездо аккумулятора

Красный индикатор

Зарядное устройство CB-5L

Устройство для зарядки аккумулятора (стр. 26).

Гнездо

аккумулятора

Кабель питания

Красный

индикатор

Гнездо кабеля питания

19

Обозначения, используемые в настоящей Инструкции

В тексте значок <4> обозначает переключатель

питания.

Все действия, описанные в данной Инструкции,

выполняются при установке выключателя <4>

в положение <1> или <J>.

Значок <

6> обозначает главный диск управления.

6

Значок <

5> обозначает диск быстрого выбора.

Действия с диском <

5

> должны выполняться после

5

предварительной установки переключателя <

4

>

в положение <

J

>. Не забудьте перевести его

в положение <

J

>.

В тексте значок <9> обозначает джойстик.

9

В тексте значок <0> обозначает кнопку SET. Она

используется для доступа к функциям меню

0

и пользовательским функциям.

Используемые в данной Инструкции значки и маркировки,

обозначающие кнопки, диски и параметры камеры, соответствуют

значкам и маркировкам на камере.

Для получения дополнительной информации в скобках приведены

номера соответствующих страниц (стр.**).

Звездочка M справа от заголовка страницы указывает на то,

что соответствующая функция доступна только в режимах

творческой зоны (d, s, f, a, 8).

В данной Инструкции по эксплуатации в качестве примера

используется объектив Canon EF-S17-85mm f/4-5.6 IS USM.

При описании процедур предполагается, что для параметров меню

испециальных функций установлены значения по умолчанию.

Значок

3

означает, что параметр может быть изменен

с помощью меню.

(0), (9) или (8) обозначает, что данная функция остается

активной в течение соответственно 4, 6 или 16 с после отпускания

кнопки.

В настоящей Инструкции используются следующие обозначения.

:

Символ предупреждения служит для предотвращения

возникновения неполадок при съемке.

: Символ примечания указывает на существование

дополнительной информации.

20

1

Начало работы

В этой главе рассматриваются подготовительные

этапы и основные операции с камерой.

Закрепление ремня

Проденьте конец ремня через ушко

для ремня, предусмотренное на

камере с нижней стороны. Затем

проденьте ремень через пряжку,

как показано на рисунке. Выберите

слабину, потянув за ремень;

убедитесь, что ремень не может

выскользнуть из пряжки.

Крышка окуляра видоискателя

также закрепляется на ремне

(стр. 99).

Крышка окуляра видоискателя

21

Зарядка аккумулятора

Снимите крышку.

1

После извлечения аккумулятора из

камеры обязательно снова

установите крышку, чтобы исключить

возможность короткого замыкания.

Установите аккумулятор.

2

Совместите передний край

аккумулятора с меткой <

>

(указателем гнезда аккумулятора)

на зарядном устройстве. Нажав на

аккумулятор, сдвиньте его

в направлении стрелки.

Указатель гнезда

Для снятия аккумулятора выполните

аккумулятора

описанную выше операцию

в обратном порядке.

CG-580

Для модели CG-580

3

Откройте штыри зарядного

устройства и зарядите аккумулятор.

Откройте штыри зарядного

устройства, как показано стрелкой.

Вставьте штыри в сетевую розетку.

CB-5L

Для модели CB-5L

Подсоедините шнур питания

ивыполните зарядку аккумулятора.

Подсоедините шнур питания

кзарядному устройству и вставьте

вилку шнура в сетевую розетку.

X Зарядка начинается автоматически,

и мигает красный индикатор.

Уровень

Красный

заряда

индикатор

X

Время зарядки полностью

0-50% Мигает раз всекунду

разряженного аккумулятора:

Мигает два раза

BP-511A и BP-514: прибл. 100 мин.

50-75%

всекунду

BP-511 и BP-512: прибл. 90 мин.

Мигает три раза

75-90%

Цифры и маркировки на зарядном

всекунду

устройстве соответствуют

90% или

Горит непрерывно

более

приведенной слева таблице.

22

Зарядка аккумулятора

Запрещается заряжать любые другие аккумуляторы, кроме BP-511A,

BP-514, BP-511 или BP-512.

Если аккумулятор длительное время остается в неиспользуемой

камере, срок службы аккумулятора может сократиться вследствие

излишнего разряда небольшим электрическим током. Если камера не

используется, извлеките аккумулятор и установите на него защитную

крышку для предотвращения короткого замыкания. Перед последующим

началом работы с камерой обязательно зарядите аккумулятор.

Хранение полностью заряженного аккумулятора может уменьшить

срок его службы или снизить его работоспособность.

Аккумуляторы BP-511A, BP-514, BP-511 и BP-512 предназначены для

изделий марки Canon. Использование их совместно с зарядным

устройством или изделием другой марки (не Canon) может привести

ксбоям в работе или несчастным случаям, за которые компания

Canon не несет ответственности.

Не используйте зарядное устройство за рубежом с какими-либо

силовыми трансформаторами. Это может привести к неполадкам.

После того как красный индикатор перестанет мигать и будет

гореть постоянно, для полной зарядки аккумулятора

продолжайте зарядку еще в течение часа.

Даже заряженный неиспользуемый аккумулятор постепенно теряет

заряд. Зарядите аккумулятор накануне планируемого использования

или в день использования.

Защитную крышку можно установить на

аккумулятор таким образом, чтобы метка

показывала, заряжен аккумулятор или разряжен.

После завершения зарядки аккумулятора снимите

его с зарядного устройства и отсоедините кабель

питания от электрической розетки.

Время зарядки аккумулятора зависит от температуры окружающего

воздуха и уровня заряда аккумулятора.

Аккумулятор может работать при температуре от 0 до 40°C. Однако

оптимальная работа аккумулятора обеспечивается при температуре

от 10 до 30°C. В холодных условиях (например, на горнолыжном

курорте) работоспособность аккумулятора временно снижается

ивремя работы может сократиться.

Если даже после правильно выполненной зарядки время работы резко

сократилось, вероятно, закончился срок службы аккумулятора. Замените

его новым аккумулятором.

Зарядное устройство CG-580/CB-5L допускает подключение

кэлектросети переменного тока напряжением 100 - 240 В 50/60 Гц.

Поэтому его можно использовать в других странах без отдельного

силового трансформатора. Требуется только переходник для сетевой

вилки, если в этой стране используются розетки другого типа.

23

Установка и извлечение аккумулятора

Установка аккумулятора

Установите в камеру полностью заряженный аккумулятор BP-511А.

Откройте крышку отсека

1

аккумулятора.

Сдвиньте рычажок в показанном

стрелкой направлении, затем

откройте крышку.

Вставьте аккумулятор.

2

Разверните аккумулятор контактами

вниз.

Аккумулятор должен встать на

место со щелчком.

Закройте крышку.

3

Нажмите на крышку до

характерного щелчка.

Можно также использовать аккумулятор BP-514, BP-511 или BP-512.

Проверка уровня заряда аккумулятора

Когда переключатель <

4

> установлен в положение <

1

> или <

J

>

(стр. 30), заряду аккумулятора соответствует один из четырех уровней.

z : Нормальный уровень заряда

аккумулятора.

x : Низкий уровень заряда

аккумулятора.

b :

Аккумулятор скоро полностью

разрядится.

n : Необходимо зарядить

аккумулятор.

24

Установка и извлечение аккумулятора

Ресурс аккумулятора [Количество кадров · прибл.]

Условия съемки

Температура

Вспышка используется

Без вспышки

в 50% случаев

При 20°C 1100 750

При 0°C 900 600

Приведенные выше цифры рассчитаны для работы с полностью заряженным

аккумулятором BP-511A по оценочным критериям ассоциации изготовителей

кино- и фотоизделий CIPA (Camera & Imaging Products Association).

При некоторых условиях съемки фактическое количество снимков

может оказаться меньше вышеуказанного.

При частом использовании ЖК-монитора количество возможных

снимков сокращается.

Если в течение длительного времени удерживать кнопку спуска затвора

наполовину нажатой или использовать автофокусировку, не производя

съемку, количество возможных кадров также может сократиться.

Количество возможных снимков с аккумулятором BP-514 совпадает

сприведенным в таблице.

Количество возможных снимков при использовании аккумулятора

BP-511 или BP-512 будет равно примерно 75% от значений,

приведенных в таблице для температуры 20°C. При 0°C значения

будут примерно такими же, как в таблице.

Объектив получает питание от аккумулятора камеры. Применение

определенных объективов может привести к снижению количества

возможных снимков.

Извлечение аккумулятора

Откройте крышку отсека

1

аккумулятора.

Сдвиньте рычажок в показанном

стрелкой направлении, затем

откройте крышку.

Извлеките аккумулятор.

2

Сдвиньте рычаг фиксатора

аккумулятора в направлении,

показанном стрелкой, иизвлеките

аккумулятор.

Для предотвращения короткого

замыкания закройте аккумулятор

защитной крышкой.

25

Питание камеры от бытовой электросети

Комплект сетевого блока питания ACK-E2 (приобретается

дополнительно) позволяет подключить камеру к сети переменного

тока и не беспокоиться о том, что аккумулятор может разрядиться.

Подсоедините переходник

1

постоянного тока.

Подсоедините штекер переходника

постоянного тока к гнезду сетевого

блока питания.

Подсоедините кабель питания.

2

Подсоедините кабель питания

к сетевому блоку питания.

Вставьте вилку в электрическую

розетку.

После завершения работы

отсоедините вилку от электрической

розетки.

Поместите кабель в углубление.

3

Аккуратно вставьте кабель, чтобы

не повредить его.

Установите переходник

4

постоянного тока.

Откройте крышку отсека аккумулятора

и крышку паза для кабеля

переходника постоянного тока.

Вставьте переходник постоянного

тока до фиксации со щелчком

ипропустите кабель через паз.

Закройте крышку.

Не подсоединяйте и не отсоединяйте кабель питания, если

переключатель <4> камеры установлен в положение <1> или <J>.

26

Установка и снятие объектива

Установка объектива

Снимите крышки.

1

Снимите заднюю крышку объектива

и крышку на корпусе камеры,

повернув их в направлениях,

указанных стрелками.

Указатель крепления

Установите объектив.

объектива EF-S

2

Совместите объектив EF-S с белой

указательной меткой крепления

объектива EF-S на камере, затем

поверните объектив в направлении

стрелки до фиксации со щелчком.

При установке любых других

объективов, кроме EF-S, совмещайте

объектив с красной указательной

Указатель крепления

меткой крепления объектива EF.

объектива EF

Установите переключатель

3

режимов фокусировки на

объективе в положение <AF>.

Если переключатель режимов

фокусировки установлен

в положение <

MF

>, функция

автофокусировки не будет работать.

Снимите переднюю крышку

4

объектива.

Снятие объектива

Удерживая нажатой кнопку

разблокировки объектива,

поверните объектив так, как

показано стрелкой.

Поверните объектив до упора,

затем снимите его.

При установке или снятии объектива не допускайте попадания пыли

в камеру через крепление объектива.

27

Установка и извлечение CF-карты

Снятые изображения записываются на CF-карту (приобретается

дополнительно).

Камера допускает установку CF-карт типа I и II, хотя их толщина

различна. Камера также допускает установку микродисков Microdrive

и CF-карт емкостью более 2 Гбайт.

Установка карты

Откройте крышку.

1

Сдвиньте крышку в показанном

стрелкой направлении, затем

откройте ее.

Первая строка

Установите CF-карту.

2

При неправильной установке

CF-карты возможно повреждение

камеры. Держите карту стороной

с этикеткой к себе и, как показано

на рисунке, вставьте ее в камеру

тем концом, на котором есть

маленькие отверстия.

CF-карта

X Выдвинется кнопка выброса

Кнопка выброса

CF-карты.

Закройте крышку.

3

Закройте крышку и вдвиньте ее

в направлении стрелки до закрытия

с характерным щелчком.

X Когда переключатель <4>

установлен в положение <1> или

<J>, на ЖК-дисплее отображается

Количество оставшихся кадров

оставшееся количество снимков.

Количество оставшихся кадров зависит от оставшегося свободного

пространства на CF-карте или от значения параметра качества записи,

значения чувствительности ISO и т.д.

28

Установка и извлечение CF-карты

Извлечение CF-карты

Откройте крышку.

1

Установите переключатель <4>

в положение <2>.

Убедитесь, что на ЖК-дисплее не

отображается сообщение

«buSY»

.

Убедитесь, что индикатор

обращения к карте не горит, затем

Индикатор обращения к карте

откройте крышку.

Извлеките CF-карту.

2

Нажмите на кнопку выброса карты.

X CF-карта выбрасывается из гнезда.

Закройте крышку.

Горящий или мигающий индикатор обращения к карте означает, что

на CF-карту записываются изображения, с CF-карты считываются

изображения или с CF-карты удаляются изображения. При горящем

или мигающем индикаторе обращения к карте запрещается

выполнять следующие операции; в противном случае возможно

повреждение данных изображения, CF-карты или камеры:

встряхивать камеру или стучать по ней;

открывать крышку гнезда CF-карты;

извлекать аккумулятор.

Если используется CF-карта с уже записанными изображениями,

последующим записываемым камерой изображениям назначаются

номера файлов, следующие за номерами уже записанных на карте

изображений. Если требуется заново начать нумерацию файлов

сномера 0001, установите для параметра [c Нумер. файлов]

значение [Ручн. сброс] (стр. 71).

Если на ЖК-дисплее отображается сообщение «Err CF» (Ошиб. CF),

см. стр. 126.

В случае использования CF-карты малой емкости запись больших

изображений может оказаться невозможной.

По сравнению с CF-картами микродиски Microdrive более

чувствительны к вибрации и ударам. При использовании микродисков

избегайте вибрации и ударов по камере, особенно во время записи

или просмотра изображений.

Если в меню для параметра [z Съемка без КП] задать значение

[Откл.], это предотвратит съемку без CF-карты (стр. 43).

29

Основные операции

Переключатель питания

Для работы камеры необходимо, чтобы переключатель <4>

находился во включенном положении.

<2>: Камера выключена и не

работает.

<1>: Камера включена.

<J>: Камера и диск <5> включены.

(стр. 32)

Если камера не использовалась в течение приблизительно одной

минуты, она автоматически выключается для экономии заряда

аккумулятора. Для повторного включения камеры нажмите кнопку

спуска затвора или другую кнопку.

Задержку автоматического выключения можно задавать с помощью

параметра меню [c Автоотключение] (стр. 43)

Если во время записи отснятых изображений на CF-карту повернуть

переключатель <4> в положение <2>, остающееся для записи

количество отснятых изображений будет отображаться в верхней

части ЖК-дисплея числом <N>. После завершения записи всех

изображений дисплей и камера выключаются.

Кнопка спуска затвора

Кнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать

кнопку спуска затвора наполовину. Затем можно нажать кнопку

спуска затвора до упора.

Нажатие наполовину

Этим нажатием активизируется функция

автофокусировки (AF) и автоматической

установки экспозиции (AE), которая

устанавливает выдержку затвора

и величину диафрагмы. Экспозиция

(выдержка затвора и величина

диафрагмы) отображается на верхнем

ЖК-дисплее и в видоискателе.

(0)

Нажатие до упора

Срабатывает затвор, и производится

съемка.

30

Основные операции

Если кнопка спуска затвора нажата наполовину, а (

0

) истекает, можно

нажать ее наполовину снова и, дождавшись нужного момента, нажать ее

до упора для выполнения снимка. Если кнопку спуска затвора сразу

нажать до упора или нажать ее наполовину, а затем немедленно до

упора, до выполнения снимка камере потребуется некоторое время.

Даже во время воспроизведения, работы с меню или записи изображения

можно немедленно вернуться к съемке, наполовину нажав кнопку спуска

затвора. (Это не работает во время прямой печати или если на дисплее

отображается экран прямой передачи изображений.)

Перемещение камеры в момент экспонирования пленки называется

сотрясением камеры. Сотрясение камеры может привести к тому, что

изображение на фотографии будет размытым. Во избежание

сотрясения камеры, следуйте приведенным ниже рекомендациям.

См. также «Как правильно держать камеру» (стр. 44).

Твердо держите камеру.

Удерживая камеру правой рукой, прикоснитесь подушечкой пальца

ккнопке спуска затвора и осторожно нажмите ее.

Использование главного диска управления <6>

Диск <

6

> используется в основном для настроек, связанных со съемкой.

(1)

Нажмите требуемую кнопку

и поворачивайте диск <6>.

При нажатии кнопки ее действие

сохраняется в течение 6 с (

9

).

Поворачивая диск <

6

>, контролируйте

значения на ЖК-дисплее. По истечении

этого времени или при нажатии кнопки

спуска затвора наполовину камера

будет готова к съемке.

Этим способом устанавливается

режим автофокусировки, режим

замера экспозиции и перевода

кадров или выбирается точка

автофокусировки.

(2)

Поверните только диск <6>.

Поворотом диска <6> установите

требуемое значение, контролируя его

на ЖК-дисплее или в видоискателе.

Этим способом устанавливается

выдержка затвора, величина

диафрагмы и т.п.

31

Основные операции

Использование диска быстрого выбора <5>

Диск <

5

> используется в основном для настроек, связанных со съемкой,

идля выбора пунктов на ЖК-мониторе. Если требуется использовать диск

<

5

>, предварительно установите переключатель <

4

> в положение <

J

>.

(1)

Нажмите требуемую кнопку

и поворачивайте диск <5>.

Когда камера готова к съемке, при нажатии

кнопки ее действие сохраняется в течение

6 с (

9

). Пока функция остается активной,

поворачивайте диск <

5

>, контролируя

значения на ЖК-дисплее или в видоискателе.

После выключения функции или при нажатии

наполовину кнопки спуска затвора камера

будет готова к съемке.

Можно выбрать точку автофокусировки

или задать чувствительность ISO,

баланс белого и величину компенсации

экспозиции при съемке со вспышкой.

При использовании ЖК-монитора можно

выбирать операции в меню и изображения

во время воспроизведения.

(2)

Поверните только диск <5>.

Поворотом диска <

5

> установите требуемое

значение, контролируя его на ЖК-дисплее или

в видоискателе.

Этот диск позволяет устанавливать величину

компенсации экспозиции, величину диафрагмы

для ручных выдержек и другие параметры.

Если переключатель <4> установлен в положение <1>, можно также

пользоваться дисковым регулятором (1).

Использование джойстика <9>

Джойстик <

9

> состоит из восьми кнопок для

задания направлений иодной кнопки в центре.

Джойстик служит для выбора точки

автофокусировки, задания коррекции баланса

белого, прокрутки увеличенного изображения

на экране, перемещения рамки кадрирования

для прямой печати и т.д.

32

Использование меню

Задавая различные значения параметров меню, можно

устанавливать качество записи изображений, стиль изображения,

дату/время, специальные функции и т.п. Глядя на ЖК-монитор,

фотограф использует кнопки <M> и <0>, а также диск <5> на

задней панели камеры для перехода к следующему шагу.

ЖК-монитор

Кнопка <M>

<5> Диск

быстрого выбора

Кнопка <C>

Кнопка <0>

Цветной код

категорий меню

Категория меню

Пункты меню

Параметры меню

Экранные меню имеют цветную кодировку и разделены на три категории.

Значок Цвет Категория Описание

z

Красный Меню съемки Меню, связанное со съемкой

Меню, связанное

x

Синий Меню воспроизведения

с воспроизведением изображений

c

Желтый Меню настройки Основные настройки камеры.

Для перехода на первый пункт каждой категории меню нажимайте

кнопку <

C

>.

Пункты меню можно выбирать с помощью диска <5> даже если

переключатель <4> находится в положении <1>.

Даже во время отображения меню можно немедленно вернуться

в режим съемки, нажав кнопку спуска затвора наполовину.

33

Использование меню

Процедура установки параметров меню

Откройте меню.

1

Для отображения меню нажмите

кнопку <M>. Для закрытия

меню нажмите эту кнопку еще раз.

Выберите пункт меню.

2

Поворотом диска <5> выберите

нужный пункт меню, затем

нажмите <0>.

Для перехода на первый пункт

каждой категории меню нажимайте

кнопку <C>.

Выберите параметр меню.

3

Поворотом диска <5> выберите

нужное значение.

Задайте требуемый параметр.

4

Для этого нажмите <0>.

Выйдите из меню.

5

Для выхода из меню нажмите

кнопку <M>.

Если установлен режим базовой зоны, некоторые пункты меню не

отображаются (стр. 35, 36).

Выбрать требуемый пункт меню или изображения для воспроизведения

можно также диском <

6

>.

В приводимых далее описаниях функций меню предполагается, что

для отображения экранных меню была нажата кнопка <M>.

Меню можно также использовать во время записи изображения после

съемки на CF-карту (мигает индикатор обращения к карте).

34

Использование меню

Параметры меню

Страницы

<z> Меню съемки (красное)

сописанием

73/83/74/84/76/86/ RAW/

Качество

52

RAW+73/ +83/ +74/ +84/ +76/ +86

Красные глаза Откл./Вкл. 104

Звук Вкл./Откл. 100

Съемка без КП Вкл./Откл. 43

АЕВ Шаг 1/3 ступени, ±2 ступени 94

Корректировка баланса белого: Смещение B/A/M/G,

WB cдвиг/BKT

9 уровней для каждого

67,68

WB-BKT: Смещение B/A и M/G 1 уровень, ±3 уровня

Ручной WB Ручная установка баланса белого 65

Цвет. темпер. Устанавливается на 2800 K - 10000 K (с шагом 100 K) 66

Цвет. простр. sRGB / Adobe RGB 63

Стандартное / Портрет / Пейзаж / Натуральное / Точное /

Стиль изображ.

56-62

Монохромное / Пользов. 1, 2, 3 1, 2, 3

<x> Меню воспроизведения (синее)

Защита Защита изображения от стирания 123

Поворот Поворот вертикально ориентированного кадра 121

Заказ печати Задание изображений для печати (DPOF). 149

Выбор изображений для передачи в персональный

Заказ передачи

158

компьютер

Автоматический

Автоматическое воспроизведение изображений 120

просмотр

Время просмот. Откл. / 2 с / 4 с / 8 с / Не огранич. 110

Точки AF Скрыть / Показывать 114

Гистограмма Яркость / RGB 115

В режимах базовой зоны затененные пункты меню не отображаются.

В режимах базовой зоны режимы качества записи RAW и RAW+JPEG

не отображаются.

35

Использование меню

Страницы

<c> Меню настройки (желтое)

сописанием

Автоотключение 1 мин. / 2 мин. / 4 мин. / 8 мин. / 15 мин. / 30 мин. / Откл. 43

Автоповорот Да zD / Да D / Нет 111

Яркость ЖКИ 5 уровней 112

Дата/Время Установка даты и времени 39

Нумер. файлов Последоват. / Автосброс / Ручн. сброс 70

Предусмотрены 15 языков (английский, голландский,

датский, испанский, итальянский, упрощенный

Язык

и традиционный китайский, корейский, немецкий,

38

норвежский, финский, французский, шведский,

русский и японский)

ТВ-стандарт NTSC / PAL 122

Протокол связи

Печать/ПК / ЛВС (WFT-E1) 129, 160

Форматирование Форматирование CF-карты и стирание данных с нее 126

Пользовател.

Пользовательская регулировка камеры 166

функции (C.Fn)

Сброс всех настроек камеры (восстанавливаются

37

Сбросить

настройки камеры по умолчанию).

настройки

Сброс всех пользов. функций (восстанавливаются все

167

настройки пользовательских функций по умолчанию)

Чистка сенсора

Служит для чистки датчика. 41

КМОП

Передача

Отображается при использовании устройства

изображений

беспроводной передачи файлов WFT-E1/E1A.

по ЛВС

Служит для обновления встроенного программного

Встроенн. ПО вер.

обеспечения.

В режимах базовой зоны затененные пункты меню не отображаются.

ЖК-дисплей

ЖК-дисплей нельзя использовать в качестве видоискателя для

съемки.

Задайте для яркости ЖК-дисплея один из пяти уровней при

помощи меню [c Яркость ЖКИ] (стр. 112).

36

Использование меню

3

Восстановление настроек камеры по умолчанию

N

Выберите пункт [Сбросить

1

настройки].

Поворотом диска <5> выберите

[c Сбросить настройки], затем

нажмите кнопку <0>.

Выберите пункт [Сброс всех

2

настроек камеры].

Поворачивая диск <

5

>, выберите

пункт [

Сброс всех настроек

камеры

], затем нажмите кнопку <

0

>.

Выберите [OK].

3

Поворачивая диск <5>, выберите

[OK], затем нажмите кнопку <0>.

Восстанавливаются настройки по

умолчанию.

X Настройки камеры по умолчанию

приведены ниже.

Параметры съемки Параметры записи изображений

Режим автофокусировки

One-Shot AF

Качество

73

Выбор точки

Автоматический выбор

Чувствительность ISO

100

автофокусировки

точки автофокусировки

Стиль изображения

Стандартный

Режим замера экспозиции

Оценочный замер

Цвет. простр.

sRGB

Режим перевода кадров

Покадровая съемка

Баланс белого

Q

Компенсация экспозиции

0 (Ноль)

Цвет. темпер.

5200K

АЕВ

Откл.

Величина компенсации

Коррекция баланса белого

Откл.

экспозиции при съемке со

0 (Ноль)

Вилка баланса белого

Откл.

вспышкой

Пользовательские

Сохраняются текущие

функции

настройки

Настройки камеры нельзя вернуть к настройкам по умолчанию, находясь

в режимах базовой зоны.

37

3 Установка языка

Для интерфейса ЖК-монитора можно установить один из

пятнадцати языков.

Выберите [Язык].

1

Поворотом диска <5> выберите

[c Язык], затем нажмите

кнопку <0>.

X Открывается экран Язык.

Установите требуемый язык.

2

Диском <5> выберите язык, затем

нажмите кнопку <0>.

X Язык меню будет изменен.

English Английский

Deutsch Немецкий

Français Французский

Nederlands Голландский

Dansk Датский

Suomi Финский

Italiano Итальянский

Norsk Норвежский

Svenska Шведский

Español Испанский

Русский

Упрощенный

китайский

Традиционный

китайский

Корейский

Японский

38

3 Установка даты и времени

Установите дату и время в соответствии с приведенными ниже

инструкциями.

Выберите [Дата/Время].

1

Поворотом диска <5> выберите

[c Дата/Время], затем нажмите

кнопку <0>.

X Открывается экран установки даты

и времени.

Установите дату и время.

2

При нажатии кнопки <0> вид

оранжевого прямоугольника

изменяется с на и обратно.

Отобразив рамку и поворачивая

диск <5>, выберите для

корректировки дату или время,

затем нажмите кнопку <0>.

Отобразив рамку , выберите

нужное значение диском <5>,

затем нажмите кнопку <0>.

Подтвердите настройку.

3

Отобразив рамку , диском <5>

выберите [OK], затем нажмите

кнопку <0>.

X Будут установлены дата и время,

иснова появится меню. Отсчет

времени для установленного

значения минут начинается с 0 с.

Каждое снятое изображение записывается вместе с датой и временем

съемки. Если дата и время установлены неправильно, на изображениях

будет записываться неверная дата/время. Обязательно правильно

установите дату и время.

39

Замена элемента питания календаря

Элемент питания календаря (элемент резервного питания)

обеспечивает работу часов и календаря камеры; срок службы

элемента питания составляет приблизительно 5 лет. В случае сброса

даты и времени при извлечении аккумулятора замените элемент

питания новым литиевым элементом CR2016, как описано ниже.

Значения даты и времени будут сброшены, поэтому

необходимо заново установить правильную дату и время.

Установите переключатель

1

<4> в положение <2>.

Извлеките аккумулятор.

2

Извлеките держатель элемента

3

питания.

()

(

+)

Замените элемент питания.

4

Следите за правильностью

ориентации клемм (+ –).

Установите держатель элемента

5

питания.

Затем установите аккумулятор

изакройте крышку.

В качестве элемента питания календаря следует использовать только

литиевый элемент питания CR2016.

40

3

Чистка датчика КМОПN

Датчик изображения выполняет функции пленки в обычной пленочной

камере. При наличии на датчике изображения каких-либо загрязнений

они могут проявляться в виде темных пятен на изображении.

Во избежание этого для чистки датчика изображения следуйте

приведенным ниже инструкциям. Рекомендуется использовать

комплект сетевого блока питания ACK-E2 (приобретается

дополнительно, см. стр. 26, 184). При использовании аккумулятора

убедитесь, что он достаточно заряжен. Перед чисткой датчика

изображения снимите с камеры объектив.

Установите переходник

1

постоянного тока

(стр. 26)

или аккумулятор и поверните

переключатель <4>

вположение <1>.

Выберите пункт [Чистка

2

сенсора КМОП].

Поворотом диска <5> выберите

[c Чистка сенсора КМОП.], затем

нажмите кнопку <0>.

X При достаточном уровне заряда

аккумулятора открывается экран,

приведенный в шаге 3.

Если аккумулятор разряжен,

выводится предупреждающее

сообщение, и продолжение

операции невозможно. Зарядите

аккумулятор или установите

переходник постоянного тока, затем

начните снова с шага 1.

Выберите [OK].

3

Поворачивая диск <5>, выберите

[OK], затем нажмите кнопку <0>.

X Зеркало сразу же фиксируется

в верхнем положении,

и открывается затвор.

X На ЖК-дисплее мигает символ

«CLEA n».

41

3 Чистка датчика КМОПN

Выполните чистку датчика

4

изображения.

С помощью резиновой груши

аккуратно сдуйте с поверхности

датчика изображения всю пыль

идругие загрязнения.

Остановите чистку.

5

Установите переключатель <4>

в положение <2>.

X Камера выключается, затвор

закрывается, и зеркало опускается.

Установите переключатель <4>

в положение <1>. После этого

камера будет готова к съемке.

Во время чистки датчика запрещается выполнять любые

действия, которые приведут к выключению питания. В случае

отключения питания затвор закроется, в результате чего

возможно повреждение шторок затвора и датчика изображения.

Установите переключатель <4> в положение <2>.

Откройте крышку гнезда CF-карты.

Откройте крышку отсека аккумулятора.

Не вводите наконечник груши внутрь камеры глубже крепления

объектива. В случае отключения питания затвор закроется,

ивозможно повреждение шторок затвора и датчика изображения.

Используйте грушу без щетки. Щетка может поцарапать датчик.

Ни в коем случае не используйте для чистки датчика сжиженный

воздух или газ. Ударная волна может повредить датчик, либо он

может быть заморожен распыляемым газом.

В случае разрядки аккумулятора подается звуковой сигнал, и на

ЖК-дисплее начинает мигать символ <c>. Установите

переключатель <4> в положение <2> и замените аккумулятор.

Затем повторите чистку.

Если на камеру установлена ручка-держатель аккумуляторов BG-E2

(приобретается дополнительно) и питание камеры обеспечивается

элементами питания типоразмера AA, чистка датчика невозможна.

Используйте комплект сетевого блока питания ACK-E2 (приобретается

дополнительно) или аккумулятор достаточной мощности.

Если не удается удалить все загрязнения, обратитесь в сервисный центр

компании Canon.

42

3 Установка времени выключения

питания/автоматического выключения питания

Существует возможность установки времени автоматического отключения

питания камеры; камера отключается, если в течение этого времени с ней

не выполняется никаких действий. Если Вы не хотите, чтобы камера

автоматически отключалась, установите для этот параметра значение

[

Откл.

]. После отключения питания для повторного включения камеры

достаточно нажать кнопку спуска затвора или другую кнопку.

Выберите пункт

1

[Автоотключение].

Поворотом диска <5> выберите

[c Автоотключение], затем

нажмите кнопку <0>.

Задайте нужное время.

2

Выберите время диском <5>,

затем нажмите кнопку <0>.

Если камера выключена функцией автоотключения, камеру можно

включить нажатием кнопки спуска затвора, кнопки <M> или кнопки

<x>. При съемке в одном из творческих режимов для повторного

включения камеры можно также нажать кнопку <A>.

3

Напоминание о CF-карте

Эта функция помогает предотвратить выполнение съемки, если в камеру

не вставлена CF-карта. Ее можно настроить для всех режимов съемки.

Выберите пункт [

Съемка без КП

].

1

Поворачивая диск <5>, выберите

пункт [z Съемка без КП], затем

нажмите кнопку <0>.

Выберите значение [Откл.].

2

Диском <5> выберите значение

[Откл.], затем нажмите кнопку <0>.

Если установлено значение [Откл.] и кнопка спуска затвора нажимается

при отсутствии CF-карты в камере, в видоискателе и на ЖК-дисплее

отображается символ «no CF».

43

Диоптрийная регулировка

Диоптрийная регулировка в соответствии со зрением пользователя

(с очками или без) обеспечивает более четкое изображение

в видоискателе. Диапазон диоптрийной регулировки в камере

составляет от -3 до +1 диоптрии.

Вращайте ручку диоптрийной

регулировки.

Поворачивая ручку влево или вправо,

добейтесь резкого изображения точек

автофокусировки в видоискателе.

На рисунке изображено стандартное

положение ручки диоптрийной

регулировки (-1 диоптрия).

Если диоптрийная регулировка камеры не позволяет обеспечить четкое

изображение в видоискателе, рекомендуется использовать линзы

диоптрийной коррекции серии E (10 типов, приобретаются дополнительно).

Как правильно держать камеру

Для получения четких фотографий держите камеру неподвижно,

чтобы свести к минимуму ее дрожание.

Съемка в горизонтальном положении Съемка в вертикальном положении

Правой рукой крепко возьмитесь за ручку камеры и слегка

прижмите к туловищу оба локтя.

Левой рукой поддерживайте объектив снизу.

Прижмите камеру к лицу и посмотрите в видоискатель.

Для повышения устойчивости позы поставьте одну ногу вперед:

ступни не должны быть на одной линии.

44

Аннотации для Цифровой Фотокамеры Canon EOS 30D в формате PDF