Sony KV-34FQ75K – page 6

Manual for Sony KV-34FQ75K

Table of contents

background image

19

A TV menürendszerének használata:

A kép alakjának beállítása RGB forrás esetén

Amikor valamilyen RGB jelforrást, például Sony playstation-t csatlakoztat a készülékhez, lehetséges, hogy újra 

be kell állítania a kép alakját.

1. A távvezérlőn lévő 

 gombot megnyomva válassza ki a csatlakoztatott RGB 

jelforrást 

.

2. A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt a TV képernyőjén. 

3. A 

V

 gombbal válassza ki a 

 szimbólumot a menüképernyőn, majd a 

B

 gombot 

megnyomva nyissa meg a "Beállítás" menüt.

4. A 

V

 gombbal válassza ki a "Kézi beállítás" menüpontot a menüképernyőn, majd a 

B

gombot megnyomva nyissa meg a "Kézi beállítás" menüt.

5. A 

V

 gombbal válassza ki az "RGB beállítások" menüpontot a menüképernyőn, majd 

B

 gombot megnyomva nyissa meg az "RGB beállítások" almenüt.

6. A 

gombot megnyomva válassza a H Centre menüpontot, majd a 

vagy 

V

 gombbal 

állítsa be a kép középpontját a -10 és +10 közötti tartományban.  Az OK gombot 

megnyomva tárolja az új tartományt.

7. A 

gombot megnyomva válassza a H Size menüpontot, majd a 

vagy 

V

 gombbal 

állítsa be a vízszintes koordinátákat a -10 és +10 közötti tartományban.  Az OK 

gombot megnyomva tárolja az új tartományt.

8. Nyomja meg a MENU gombot, hogy eltávolítsa a menüt a TV képernyőjéről.

 1

A kép elforgatásának beállítása

A Föld mágnesessége miatt lehetséges, hogy a kép ferde.  Ebben az esetben újra be kell állítania a képet.

1. A távvezérlőn lévő MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt a TV 

képernyőjén.

2. A 

V

 gombbal válassza ki a 

 szimbólumot a menüképernyőn, majd a 

B

 gombot 

megnyomva nyissa meg a "Beállítás" menüt.

3. A 

V

 gombbal válassza ki a "Kézi beállítás" menüpontot, majd a 

B

 gombot 

megnyomva nyissa meg a "Kézi beállítás" menüt.

4. A 

V

 gombbal válassza ki a "Képelforgatás" menüpontot, majd a 

B

 gombot 

megnyomva nyissa meg a "Képelforgatás" menüt.

5. A 

vagy 

V

 gombbal forgassa el a képet -5 és +5 közé eső tartományban, majd az 

OK gombot megnyomva tárolja a beállítást.

6. Nyomja meg a MENU gombot, hogy eltávolítsa a menüt a TV képernyőjéről.

- - - - -

- - - - -

Beállítási útmutató

background image

20

A TV menürendszerének használata:

A személyi azonosító kód bevitele

Ennek a jellemzőnek a segítségével egy biztonsági kódot jelölhet ki a TV számára, amely lehetővé teszi a tulajdonos 

felkutatását, ha a készülék az ellopását követően megkerül.  A biztonsági kód azonban csak egyszer adható meg - kérjük, 

jegyezze fel!

1. A távvezérlőn lévő MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt a TV 

képernyőjén. 

2. A 

V

 gombbal válassza ki a 

 szimbólumot a menüképernyőn, majd a 

B

 gombot 

megnyomva nyissa meg a "Beállítás" menüt.

3. A 

V

 gombbal válassza ki a "Kézi beállítás" menüpontot a menüképernyőn, majd a 

B

gombot megnyomva nyissa meg a "Kézi beállítás" menüt.

4. A 

V

 gombbal válassza ki a "Szem. azonos. kód" menüpontot a menüképernyőn, majd a 

B

 gombot megnyomva nyissa meg a "Szem. azonos. kód" almenüt.

5. A 

vagy 

V

 gombbal válassza ki az összesen 11 karakter (betű, szám + vagy szóköz) közül 

az elsőt, majd a 

B

 gombot megnyomva lépjen a következő karakterpozícióra.

6. Ismételje meg a 5. lépést a kód összes többi karakterének beviteléhez.

7. Az OK gombot megnyomva tárolja a kódot.  Egy üzenetpanel jelenik meg a képernyőn, 

amely a kód újbóli bevitelét kéri.

8. Még egyszer nyomja meg az OK gombot a kód végleges tárolásához, vagy a 

b

 gombot 

megnyomva vesse el.

9. Nyomja meg a MENU gombot, hogy eltávolítsa a menüt a TV képernyőjéről.

Bemenő jelek tárolása és elnevezése

Ennek a jellemzőnek a segítségével automatikusan formázhatja és feliratozhatja a külső jelforrásokat.

1. A távvezérlőn lévő MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt a TV 

képernyőjén. 

2. A 

V

 gombbal válassza ki a 

 szimbólumot a menüképernyőn, majd a 

B

 gombot 

megnyomva nyissa meg a "Beállítás" menüt.

3. A 

V

 gombbal válassza ki az "AV beállítások" menüpontot a menüképernyőn, majd a 

B

 gombot megnyomva nyissa meg az "AV beállítások" menüt.

4. A 

vagy 

V

 gombbal válassza ki a kívánt AV bemenetet (AV1, 2, 3 vagy 4).

5. A 

B

 gombbal válassza ki a "NÉV" oszlopot. 

6. A 

vagy 

V

 gombbal válassza ki a név első karakterét, majd a 

B

 gombot megnyomva 

lépjen a következő karakterpozícióra.

7. Ismételje meg a 6. lépést a további 4 karakter kiválasztásához, majd az OK gombot 

megnyomva tárolja a nevet.

8. Ismételje meg a 4-8. lépést a többi AV bemenetnél, majd a MENU gomb 

megnyomásával távolítsa el a menüt a TV képernyőjéről.

Beállítási útmutató

-

  -   -   -   -   -   -

AV 1

AV 2

AV 3

AV 4

AV 1

AV 2

AV 3

AV 4

AV 1

AV 2

AV 3

AV 4

AV 1

AV 2

AV 3

AV 4

BEMENET

 NÉV

BEMENET

 NÉV

Megerösít : OK

background image

21

Külső berendezések

Az alábbi ábra segítségével audio- és videokészülékek széles választékát csatlakoztathatja a TV-készülékhez.

Külső berendezések csatlakoztatása a TV-hez

Annak érdekében, hogy egy csatlakoztatott berendezés bemenő jele megjelenjen a TV képernyőjén, ki kell választania 

annak a csatlakozónak a szimbólumát, amelyhez a készüléket csatlakoztatta.

1. A fenti ábra segítségével csatlakoztassa a berendezést a TV-készülék megfelelő aljzatához.

2. Nyomja meg ismételten a távvezérlőn lévő 

 gombot mindaddig, amíg a berendezésnek megfelelő 

bemenetszimbólum meg nem jelenik a TV képernyőjén (lásd az alábbi táblázatot).

* a jel automatikus érzékelése a csatlakoztatott berendezésnek megfelelően

3. Kapcsolja be a csatlakoztatott berendezést.A csatlakoztatott berendezés (ha van) megjelenik a tv képernyőn.

4. A normál TV-képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg a 

 gombot.

Megjegyzés: A képtorzulás megelőzése érdekében ne csatlakoztasson berendezéseket egyszerre az 

F

és

G

aljzatokhoz.

Fejhallgató csatlakoztatása

Csatlakoztassa a fejhallgatót a készülék előlapján lévő 

E

 aljzathoz.

Hi-Fi berendezés csatlakoztatása

Csatlakoztassa az audió készülékét a TV készülék hátoldalán taláhatő 

D

 kimeneti aljzathoz.

A TV 

képernyőjén 

lévő 

szimbólum

Bemenő jelek a csatlakozóról

Audio/video bemenő jel a 

A

 scart csatlakozón keresztül  vagy* RGB a 

A

 scart csatlakozón 

keresztül  

Audio/video bemenő jel az 

B

 scart csatlakozón keresztül  vagy* S-video az 

B

 scart csatlakozón 

keresztül 

Audio/video bemenő jel az 

C

 scart csatlakozón keresztül vagy* S-video az 

C

 scart csatlakozón 

keresztül 

S-video bemenő jel az 

F

 4 érintkezős DIN csatlakozón keresztül vagy* video bemenő jel a 

G

phono jacken keresztül és audio bemenő jel a 

H

 phono jacken keresztül 

 1

 2

 3

 4

C

AB

E

H

G

F

8mm/Hi8

S-VHS/Hi8

DVD

Hi-Fi

Playstatio

Videomagn

Dekóder

background image

22

Opcionális berendezések

* Ha a kép vagy a hang torz, vigye távolabb a videomagnót a TV-készüléktől.

* Mono  videomagnó  csatlakoztatása  esetén  mind  a  TV-készülékhez,  mind  pedig  a  videomagnóhoz  csak  a  fehér

dugaszt kell csatlakoztatni.

* Ha információra van szüksége arra vonatkozóan, hogyan válassza ki a scart 2 

/

 kimenő jelét, lapozza fel a 15. oldalt.

Berendezések csatlakoztatására vonatkozó további 

információk

2

s

 2

A Smartlink egy közvetlen összeköttetés a TV-készülék és a videomagnó között.

A Smartlink használatához szükségesek a következők:

*

Olyan videomagnó, amely támogatja a Smartlink, NexTView Link, Easy Link vagy Megalogic jellemzőket.

* Teljes huzalozású 21 pólusú scart kábel a videomagnónak a scart 2 

/

 aljzathoz való csatlakoztatásához.

A Smartlink által biztosított jellemzők:

*

A hangolási információk (pl. a csatornák áttekintése) letöltésre kerülnek a TV-készülékről a videomagnóra.

* A NexTView segítségével könnyedén programozhatja a videomagnót.

*

Közvetlen felvétel a TV-ről: TV-nézés közben csak egyetlen gombot kell megnyomnia, hogy a videomagnó felvegye

az adott műsort.

A Smartlink-re vonatkozó bővebb információért lapozza fel a videomagnó kezelési útmutatóját.

Smartlink

2

s

 2

A távvezérlő fedele alatt lévő gombok segítségével más Sony berendezéseket is vezérelhet.

1. Nyissa fel a távvezérlő fedelét.

2. Állítsa be a VTR 1234 DVD választókapcsolót a vezérelni kívánt készüléknek megfelelően:

VTR1 Beta videomagnó

VTR2 8mm videomagnó

VTR3 VHS videomagnó

VTR4 Digitális videomagnó (DCR-VX 1000/9000E,VHR-1000)

DVD Digitális videolemez

3. A távvezérlőn lévő gombokkal működtesse a készüléket.

* Ha  a  készülék  rendelkezik  COMMAND  MODE  (parancsmód)  választókapcsolóval,  állítsa  azt  ugyanolyan

pozícióba, mint amilyenbe a VTR 1234 DVD választókapcsolót állította a TV távvezérlőjén.

* Ha a készülék nem rendelkezik bizonyos funkciókkal, a távvezérlőn lévő megfelelő gomb nem működik.

Más Sony berendezések távvezérlése

background image

23

További információk

A 2/1984. /III.10./ IpM-BkM sz. eqyüttes rendelet értelmében forgalomba hozó tanúsítja, hogy a SONY KV-34FQ75 K 

típusú televízió megfelel az alábbi műszaki értékeknek:

Specifikációk

Sugárzási rendszer

B/G/H, D/K

Színrendszer

PAL, SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (csak videobemenet)

Fogható csatornák

Lásd a "Útmutató a csatornákhoz" c. szakaszt a következő oldalon.

Képcső

FD Trinitron 

Kb. 86 cm (34 hüvelyk)

Csatlakozók a hátlapon

/

  21 pólusú Euro csatlakozó (CENELEC szabvány), amely

tartalmaz audio/video bemenetet, RGB bemenetet, TV audio/

video kimenetet.

/

  21 pólusú Euro csatlakozó (CENELEC szabvány), amely

tartalmaz audio/video bemenetet, S-video bemenetet, Monitor

audio/video kimenetet.

/

  21 pólusú Euro csatlakozó (CENELEC szabvány), amely

tartalmaz audio/video bemenetet, S-video bemenetet, Monitor

audio/video kimenetet.

L/G/S/I

RCA csatlakozók, szabályozható kimenet az audio jelek 

R/D/D/D  

számára.

Külső hangszórók csatlakozói: 2 pólusú DIN (5)

RF bemenet

Csatlakozók az előlapon

 Videobemenet - phono jackek 

 Audiobemenetek - phono jackek

  S-video bemenet - 4 pólusú DIN

 Fejhallgató csatlakozó - sztereo minijack

 1

s

 1

2

s

 2

 3

s

 3

 4

 4

s

 4

Hangfrekvenciás kimenőteljesítmény

Bal/Jobb:

2x20W (zenei)

2x10W (tartós)

Mélyhang sugárzó: 30W (zenei)

15W (

tartós

)

Áramfogyasztás

170 W

Méretek (sz x ma x mé)

Kb. 892x727x620 mm

Súly

Kb. 82kg

Mellékelt tartozékok

RM-893 távvezérlő (1 db)

IEC AA méretű elem (2 db)

Egyéb jellemzők

Lapos  Trinitron  képcső,  zajcsökkentés, 

Képzajszűrés,

100 Hz kép, grafikus ekvalizer, PAP, PAT, M-PIP, 2000

oldalas 

teletext 

memória, 

személyi 

azonosító,

elalváskapcsoló,  NexTView,  Digital  Comb  Filter,

Második tuner.

A kialakítás és a specifikációk külön értesítés nélkül

változhatnak.

Csatornakijelzések táblázata

Fogható csatornák

Csatornakijelzések

B/G/H

E2..12, 21..69

C02..C12, C21..69

CABLE TV (1)

S1..S41

S01..S41

CABLE TV (2)

S01..S05

S42..S46

M1..M10

S01..S10

U1..U10

S11.S20

ITALIA

A, B..H, H1, H2

C13..C20

D/K

R01..R12, R21..R69

C01..C12, C21..C69

S01..S05

S42..S46

background image

24

További információk

Az alábbi táblázat tartalmaz néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép- vagy hangprobléma fordulna elő.

Ha a probléma továbbra is fennáll, a készülék javítása érdekében forduljon szakemberhez.

SOHA ne bontsa meg a külső burkolatot.

Hibakeresés

Probléma

Javasolt megoldás

Nincs kép (a képernyő sötét), nincs

hang

Csatlakoztassa a készüléket a hálózathoz.

Nyomja meg a 

 gombot a TV előlapján.

Ha a 

 jelzőfény világít, nyomja meg a 

 gombot vagy 

egy számgombot a távvezérlőn.

Ellenőrizze az antennacsatlakozást.

Kapcsolja ki a TV-készüléket 3-4 másodpercre, majd 

kapcsolja vissza a TV előlapján lévő 

 gomb 

használatával.

Gyenge a kép vagy nincs kép (a 

képernyő sötét), de a hang jó.

A menürendszer segítségével válassza ki a 

Képbeállítás menüt.  Állítsa be a fényerőt, a kép 

üzemmódot és a színtelítettséget.

A Képbeállítás menüből válassza a Törlés menüpontot, 

hogy visszaállítsa a gyári beállításokat.

Jó a kép, nincs hang

Nyomja meg a 

 gombot a távvezérlőn.

Ha a 

 szimbólum látható a képernyőn, nyomja meg a 

 gombot a távvezérlőn.

Nem látható színesben a színes 

program

A menürendszer segítségével válassza ki a Képbeállítás 

menüt, és módosítsa a színbeállítást.

A Képbeállítás menüből válassza a Törlés menüpontot, 

hogy visszaállítsa a gyári beállításokat. 

Torz a kép programváltáskor 

vagy a teletext kiválasztásakor

Kapcsoljon ki minden, a TV-készülék hátlapján lévő 

scart csatlakozókhoz csatlakoztatott berendezést.

A távvezérlő nem működik

Cserélje ki az elemeket.

 jelzőfény villog a TV-

készüléken

Hívja fel a legközelebbi Sony szervizközpontot.

Külső berendezés műsorában 

interferencia zaj

Csökkentse a képélességet.

/

background image

BG

background image

Инструкции за безопасност

ЗА ВАШАТА БЕЗОПАСНОСТ

Този  телевизор  може  да  работи  само  на

захранващо напрежение   220-240V. Внимавайте

да  не  включвате  твърде  много  уреди  в  един

контакт, тъй като това може да причини токов

удар.

По причини за безопастност от въздействие на

природни  явления  е  препоръчително  да  не

оставяте телевизора в режим “stand by”, а да го

изключвате централно.

Никога не пъхайте каквито и да било предмети

в  телевизора,  тъй  като  това  може  да  причини

пожар  или  токов  удар.  Никога  не  разливайте

течности  по  телевизора.  В  случай,  че  течност

или  твърд  предмет  попаднат  в  телевизора  го

изключете. 

Свържете 

се 

незабавно 

с

квалифицирани служители на Сони.

Не  отваряйте  кутията  и  задния  капак  на

телевизора. 

Обръщайте 

се 

само 

към

квалифициран сервизен персонал.

За  да  предотвратите  риска  от  токов  удар,  не

излагайте телевизора на дъжд или влага.

За  Ваша  собствена  безопасност  не  пипайте

телевизора,  кабела  или  антената  му  по  време

на гръмотевични бури.

Не  покривайте  вентилационните  отвори  на

телевизора. 

Оставете 

най-малко 

10 

см.

разтояние около телевизора за вентилация.

Никога  не    поставяйте  телевизора  на  горещи,

влажни  или  изключително  прашни  места.  Не

инсталирайте  телевизора  на  места  където

може да бъде изложен на механични вибрации.

За  да  избегнете  пожар,  дръжте  настрана  от

телевизора  възпламеними  предмети  и  открити

източници на светлина /например свещи/.

Почиствайте  телевизора  с  мека,  леко  влажна

кърпа.  Не  използвайте  бензин,  разредител  или

други химикали, за да почистите телевизора. Не

драскайте по екрана на телевизора. За по-голяма

безопастност 

изключвайте 

телевизора 

от

контакта, когато го почиствате.

Когато  изключвате  телевизора,  дърпайте

щепсела, а не кабелa.

Не  поставяйте  тежки  предмети  върху  кабела,

тъй като това може да го повреди.

Препоръчваме 

ви 

да 

навиете 

излишния

захранващ  кабел  около  предназначените  за

целта  приспособления  на  задната  страна  на

телевизора.

Поставяйте  телевизора  на  сигурна,  стабилна

поставка. Не позволявайте на деца да се катерят

по него. Не го обръщайте на страни или по “гръб”.

Изключвайте кабела на телевизора преди да го

местите. 

При 

преместването 

избягвайте

неравни  повърхности  и  не  правете  бързи

крачки. 

Ако 

изпуснете 

или 

нараните

телевизора,  незабавно  се  консултирайте  с

квалифицирани сервизни служители на Сони.

Не  покривайте  вентилационните  отвори  на

телевизора с предмети  като пердета, вестници и

др.

background image

1

Информация за безопасност

Пopaди yникaлния дизaйн нa тoзи мoдeл, Coни пpeпopъчвa дa изпoлзвaтe cпeциaлнo paзpaбoтeнaтa пocтaвкa SU-34FQ1. B

пpoтивeн cлyчaй, изпoлзвaйтe пocтaвки, кoитo дa ca дocтaтъчнo здpaви и cтaбилни дa пoeмaт тeглoтo и paзмepитe нa тoзи

тeлeвизop.  

Информация за безопасност

Съдържание

Съдържание

Инсталиране

1. Проверка на доставените принадлежности  

2. Поставяне на батериите в дистанционното управление  

3. Свързване на телевизора

4. Включване на телевизора

5. Използване на джойстика

6. Настройване на вашия телевизор

7.

Намиране на вашия видеоканал

2

2

3

4

4

5

5

Използване

Преглед на бутоните на телевизора

Преглед на бутоните на дистанционното управление

NexTView

Телетекст

Използване на мулти-PIP

Работа с PAP (картина и картина)

Използване на системата от менюта на телевизора

Управление на картината

Управление на звука

Използване на менюто Възможности/Характеристики

Промяна на размера на екрана

Пренареждане на каналите на телевизора

Ръчна настройка на телевизора

Наименуване на канал

Пропускане на програмни позиции

Използване  на  характеристиката  "Допълнителна  настройка  на

програма"

Избор на характеристиката "Демо"

Настройка на завъртането на картината

Настройка на геометрията на картината за  източник на RGB

Въвеждане на вашата лична идентификация

Предварителна настройка и наименуване на входните сигнали

6

7

8

10

12

12

13

13

14

15

15

16

16

17

17

18

18

19

19

20

20

Допълнителна апаратура

Свързване на допълнителна апаратура към телевизора

Допълнителна информация при свързване на апаратура

Smartlink

Дистанционно управление на друга апаратура на Sony

21

22

22

22

Допълнителна информация

Спецификации

Таблица за показване на каналите

Отстраняване на неизправности

23

23

24

background image

2

За инсталиране на телевизора и 

гледане  на  телевизионни  програми,

следвайте стъпки 1-7.

Инсталиране

1. Проверка на доставените принадлежности

2. Поставяне на батериите в дистанционното управление

Винаги спазвайте поляритета при поставяне на батериите.

Никога не забравяйте, че трябва да изхвърлите батериите по начин, опазващ околната среда.

Батерии

+

- -

+

Дистанционно управление

-

+

+

-

background image

3

Инсталиране

3. Свързване на телевизора

1.

  Свържете извода на вашата съществуваща антена към гнездото, отбелязано с  

 на задната страна на телевизора.

Свързване на антена към телевизора

Свързване на антена и видеокасетофон към телевизора

Ако не свързвате вашия 

телевизор към 

видеокасетофон, 

свържете извода за 

антена (показан вляво) 

и преминете към раздел 

"4. Включване на 

телевизора".

Ако свързвате вашия 

телевизор към 

видеокасетофон, вж. 

раздела по-долу.

Изводът тип SCART се 

поставя 

допълнително.  Ако 

обаче той може да се 

използва, тази 

допълнителна връзка 

може да подобри 

качеството на 

картината и звука в 

режим на 

възпроизвеждане.

OUT

IN

AERIAL

ANTENNA

AC IN

(съществуващ извод за антена)

(извод SCART - не е 

предоставен)

1.

  Свържете кабела на съществуващата антена към вашия видеокасетофон, както е показано.

2.

  Свържете кабела за антена на видеокасетофона от гнездото RF OUT на задната страна на 

видеокасетофона към гнездото за антена на задната страна на телевизора, както е показано.

3.

Свържете скарт кабела към AV2 гнездото на задната страна на телевизора.

4.

  Свържете видеокасетофона към мрежата и го включете.

5.

  Поставете касета със запис във видеокасетофона и натиснете бутона "PLAY". 

background image

4

Инсталиране

1.

Поставете щепсела на телевизора в контакта на мрежата за променлив ток (220-

240V, 50Hz) и го включете.

2.

Натиснете бутона за включване/изключване 

 отпред на телевизора.

Ако индикаторът за режим на готовност отпред на телевизора свети, натиснете бутона TV 

 на 

дистанционното управление, за да включите телевизора.  Моля, запазете търпение, защото до появяване на картината на 

телевизионния екран могат да изминат няколко секунди.

4. Включване на телевизора

5. Използване на джойстика

/

За да изберете раздел от менюто, 

натиснете бутона OK в средата.

За придвижване по менютата, 

натиснете съответния бутон със 

стрелка.

Движение с джойстика

Натискане на джойстика

background image

5

Инсталиране

Преди да настроите телевизора, ще получите въпрос за задаване на вашия език и страна.

6. Настройване на вашия телевизор

Language country

Select language:

Confirm:

Language

Country

Русский

Ъьларски

Ελληνικα

Türkçe

Suomi

Svenska

Portuguкs

Great Britain

1.

При появяване на менюто ‘Language/country’ на екрана е осветена 

думата "English".

2.

Натиснете бутоните

или

на дистанционното управление, за да 

изберете език, а след това натиснете бутона OK за потвърждаване.  

При появяване на менюто за държава на екрана е осветена думата 

"ИЗК".  Изберете "ИЗК", ако не искате каналите ви да се запомнят 

в дадена поредица от канали, започваща от програмна позиция 1.

3.

Натиснете 

или

V

, за да изберете държавата, в която искате да 

използвате телевизора, и натиснете OK, за да потвърдите избора 

си.  

4.

На екрана на телевизора се появява "авто настройки" на избрания 

от вас език.  Натиснете бутона OK за потвърждаване.

5.

Уверете се, че антената е свързана в съответствие с указанията, и 

натиснете бутона OK за потвърждаване.  Телевизорът 

автоматично започва да търси и да запомня всички налични канали 

вместо вас.  Това може да трае няколко минути - моля, бъдете 

търпеливи и не натискайте бутоните.  

6.

След като телевизорът е настроил всички налични канали, на 

екрана на телевизора се появява менюто "Сортиране на 

програмите", което ви дава възможност да променяте реда на 

каналите на вашия телевизор.  Ако желаете да смените реда на 

каналите, натиснете бутоните 

или

за избор на канала, който 

желаете да преместите, и после натиснете

B

.  

Натиснете бутоните

или

V

,

 за да изберете новото положение на номер на програма за 

избрания канал, а след това натиснете бутона OK за 

потвърждаване.  Сега избраният канал се премества на новата си 

програмна позиция, а останалите канали се преместват по 

съответен начин.  Ако желаете да сортирате реда на други канали 

на телевизора, повторете тази процедура.

7.

Натиснете бутона MENU, за да изтриете менюто от екрана на 

телевизора.

8.

Натиснете бутона PROGR+/- или цифровите бутони, за да гледате 

телевизионните канали.

Забележка:  Ако  желаете  да  спрете  процеса  на  автоматична  настройка

във всеки момент, натиснете бутона OK.  

Ако сте свързали видеокасетофон към телевизора, трябва да намерите вашия видеоканал.

1.

Натискайте бутоните PROGR+/- на дистанционното управление, докато на екрана на телевизора се появи картина от 

вашето видео.

Забележка:Ако  желаете  да  преместите  вашия  видеоканал  на  друга  програмна  позиция,  вж.  раздела  "Подреждане  на

каналите на телевизора" в това ръководство за експлоатация.

7. Намиране на вашия видеоканал

1

2

3

6

5

4

7

8

9

0

background image

6

Използване

Преглед на бутоните на телевизора

Бутони за управление на силата на звука.

Натиснете за увеличаване (+)/намаляване (-) 

на силата на звука.

Бутон за вход от видео.

Натиснете за избиране на 

входните сигнали от 

видеокасетофон и др.

Бутони Програма нагоре 

(+) или надолу (-).

Натиснете за избиране на 

телевизионни канали.

Натиснете  контролния  панел  /както  е

показано/,  за  да откриете  предните  изводи и

бутоните на телевизора.

Контролният панел се отваря.

Бутон за нулиране на досегашни 

настройки.

Натиснете,  за  да  върнете  фабричните

настройки на картината и звука. Логото

на  Sony  ще  се  появи  на  екрана,

последвано от екран "Autotune". Ако не

желаете 

да 

пренастойвате 

вашия

телевизор  ,  натиснете

b

бутон  на

дистанционното.

background image

7

За временно изключване на телевизора

Натиснете за временно изключване на телевизора.  

Натиснете отново за включване от режим готовност.  За 

икономия на електроенергия препоръчваме пълното 

изключване на телевизора, когато той не се използва.  

ЗАБЕЛЕЖКА: След 15-30 минути без телевизионен сигнал 

и без да е натискан бутон, телевизорът автоматично се 

изключва в режим готовност.

За разкриване на информация на екрана

Натиснете за разкриване на всички указания на екрана.  

Натиснете отново за отказ.  В режим Телетекст, натиснете 

за показване на страницата Индекс (обикновено страница 

100), а след това натиснете отново за отказ.

За  избор  на  входния  сигнал  или  стопиране  на

телетекста

Натиснете за избор на входове от телевизионните гнезда 

(вж. раздела "Използване на допълнителна апаратура").  В 

режим Телетекст, натиснете за стопиране на показваната 

страница.  Натиснете отново за отказ.

За подробности вж. раздела "Използване на PAP" от 

това ръководство за експлоатация.

За връщане към предишния канал

Натиснете за връщане към предишния канал, който сте 

гледали.  Забележка: Това може да се направи само след 

гледане на предварително настроен канал в продължение 

на 5 секунди.

Натиснете за включване или изключване на режим мулти-

PIP.

За смяна на формата на екрана

Натиснете за смяна на размера на екрана.

Клавиши на Fastext

За подробности вж. раздела "Телетекст" на ръководството.

За избор на елементи от меню

Използвайте  бутона  OK  и  клавишите  със  стрелки  за

избор на функциите, предлагани в системата от менюта

на този телевизор.

За избор на канали

Натиснете за избор на канали.

За показване на менюто

Натиснете, ако желаете да използвате системата от менюта 

на телевизора.  Натиснете отново за махане на менюто от 

екрана на телевизора.

Използване

Преглед на бутоните на дистанционното управление

За заглушаване на звука

Натиснете за заглушаване на звука на телевизора. 

Натиснете отново за възстановяване на звука.

За връщане в режим телевизия

Натиснете за връщане към нормална работа от 

режим телетекст или режим готовност.

За избор на Телетекст

Натиснете  за  включване  и  изключване  на

Телетекст.

За  избор  на  Електронен  указател  на

програмите (EPG)

Натиснете за включване и изключване на EPG.

За стопиране на картината

Натиснете, ако искате да си запишете бележка или

информация  от  телевизионния  екран,  например

телефонен номер.  Натиснете отново за връщане

към нормален режим на телевизия.

За избор на канали

Натиснете бутоните с цифри за избор на канали.

За двуцифрени номера на програми,  напр. 23, 

натиснете първо -/--, а след това бутони 2 и 3.  

За показване на меню за картината

Натиснете  за  промяна  на  настройките  на

картината.  Натиснете бутона OK за премахване

на показаното меню.

За показване на меню за звука

Натиснете  за  промяна  на  настройките  на  звука.

Натиснете  бутона  OK  за  премахване  на

показаното меню.

За показване на Таблицата на каналите

Натиснете бутона OK.  Натиснете 

или

V

за 

избор на желания канал, а после натиснете

B

за 

потвърждаване.

За настройка на силата на звука

Натиснете за настройка на силата на звука на 

телевизора.

За връщане на фабрично зададените 

стойности.

За  връщане  на  настройките  на  картината  и

звука  на  фабрично  зададените  стойности,

отворете 

капачето 

на 

дистанционното

управление  и  натиснете.    След  като  менюто

"Инсталиране"  се  е  появило  на  екрана  на

телевизора,  по  желание  променете  езика  и

страната, както е описано в раздела "Избор на

език и държава" на ръководството

.

За показване на часа.

За да покажете часа на екрана, отворете капачето на 

дистанционното управление и натиснете.

За използване на видеоапаратура

За да работите с вашата видеоапаратура, отворете 

капачето на дистанционното управление и натиснете 

тези бутони (моля, вж. ръководството за вашия 

видеокасетофон).

Дистанционно управление на друга апаратура

на Sony

Отворете  капачето  на  дистанционното  управление.

Задайте  селектора  VTR  1234  DVD  в  съответствие  с

апаратурата, която искате да управлявате:

VTR1: Beta VCR

VTR2: 8mm VCR

VTR3: VHS VCR

VTR4: Digital Video (DCR-VX 1000/9000E,

VHR-1000)

DVD:

Digital Video Disk

С помощта на бутоните на дистанционното управление

управлявайте апаратурата.

background image

8

Използване

*зависи от наличието на услугата.

NexTView е електронен указател на програми с информация за програмите на различни канали.

NexTView* 

Показване на NexTView

1. За включване и изключване на NexTView натиснете последователно бутона 

 на дистанционното управление.

*В някои случаи може да е нужно да натиснете и бутона , за да се изпише електронния програмен указател на 

Сони.

2.

За преместване на курсора по екрана натиснете бутоните

v

,

 V

b

или

B

.

3. За потвърждение на избора натиснете бутона OK.

а. Ако натиснете бутона OK в колонките за дата, час или символ (теми), променяте списъка на програмите в 

съответствие с избора.

б. Ако натиснете бутона OK в списъка на програмите, директно показвате канала, ако в момента има предаване,

   или показвате менюто "Дълга информация", ако предаването ще започне по-късно.

7

Tue

07 Tue

12:38

8

Wed

10

Fri

11

Sat

12

Sun

13

Mon

9

Thu

12

SWISS

Star Wars

Super RTL

Fantasy film, USA, 1996

Werner - Beinhart

Pro 7

Flui grüsst den Rest der Welt

Kabel 1

Once upon a time in the West

Euronews

International News

RTL Plus

10:35 - 12:45

10:20 - 12:00

10:45 - 10:50

11:00 - 11:20

11:45 - 12:50

TXT

TPS / RINGIER

Tue 07. 04 .98

Индекс

пълен списък за избор

личен избор

нови предавания

филми

спорт

развлечения

деца

връщане към последното меню

Използване на менюто "Индивидуална настройка"

1.

Натиснете

или

V

,

 за да изберете символа 

, а след това натиснете

B

, за да покажете менюто "Индивидуална настройка".

2.

Натиснете

или

V

,

 за да изберете елемент на екрана, а след това натиснете бутона OK за потвърждаване на вашия избор.  

3.

Повторете стъпка 2 за всички елементи, които искате да се съдържат във вашия списък.

4.

Когато завършите списъка, натиснете

B

за да изберете 

 на екрана на менюто.

5.

Натиснете бутона OK,  за да се върнете към предишното меню.

6.

Натиснете

или

V

,

 за да изберете символа 

, а след това натиснете бутона OK отново, за да задействате своя филтьр 

'Индивидуална настройка'.

Избиране на източника

 на NexTView

Вашият телевизор автоматично избира най-подходящият за Вас източник на NexTView.  Този източник е на разположение 

около 30 мин. след настройката на каналите.  Вие можете обаче да променит така направения избор на източник. 

1. Натиснете бутона MENU на дистанционното управление, за да се появи менюто на екрана.

2.

Натиснете бутоните

v

или

V

, за да изберете символа 

 на екрана на менюто и след това натиснете

B

, за да влезете в 

менюто за настройване.

3.

Натиснете бутоните

v

или

V

, за да маркирате 'Select NexTView' а след това натиснете B, за да потвърдите.  Ще видите 

списък на всички  налични източници на NexTView.

4.

Натиснете бутоните

v

или

V

, за да изберете желания източник на NexTView, а след това натиснете бутона ОК, за да го 

съхраните.

5.

маркирате 'Select NexTView' а след това натиснете , за да потвърдите.  Ще видите списък на всички  налични източници 

на Nexреместване на курсора по екрана натиснете бутоните 

v

,

 V

b

или

B

.

6. Натиснете бутона MENU, за да изтриете менюто от екрана на телевизора.

background image

9

За записване на програми* 

* (само при видеокасетофони със Smartlink)

1. Свържете вашия Smartlink видеокасетофон.

2.

Натиснете

b

или

B

, за да изберете 

, след това натиснете бутона OK, за да прехвърлите информацията на вашия 

видеокасетофон.

3. За да настроите видеокасетофона:

VPS/PDC

Натискайте

b

,

 докато изберете VPS/PDC, а след това натиснете бутона OK, за да изберете "Включено" или "Изключено".

Когато  е  избрано  "Включено",  имате  гарантиран  запис  на  цялото  предаване,  в  случай  че  има  промяна  в  телевизионната

програма. Това се отнася само за случая, когато избраният канал предава сигнал VPS/PDC.

Скорост

Натиснете

V

за да изберете "Скорост", а след това натиснете бутона OK, за да изберете "SP" за стандартно възпроизвеждане 

или "LP" за удължено възпроизвеждане.  При удължено възпроизвеждане можете да записвате на една видеокасета два пъти 

повече.  Това обаче може да се отрази на качеството на картината.

Настройка на видеокасетофона

Натиснете

V

,

 за да изберете "Настройка видео", а след това натиснете бутона OK, за да изберете видеокасетофона, който 

искате да програмирате, а именно "VCR1" или " VCR2".

4.

Накрая, натиснете

B

 , за да изберете символа 

, е след това натиснете бутона OK, за да изтриете менюто от екрана на 

телевизора.

Използване

NexTView

07 Tue

12:38

Address Mapping

The position of the addresses in the

OSDA is shown in the following diagram.

The position values of the DPW are set

to '0'.

If other values are set, the complete

combination will be scrolled.

Example:

if the DPWC is set to '63', the char-

Speed

Timer Prog

VPS/PDC

SP

VCR1

On

This channel has been set for a timer

First nextTView/EPG-Providers in Europe

SWISS

TXT

TPS / RINGIER

nexTView

Tue 07. 04 .98

Използване на менюто "Дълга информация"

1.

Натиснете

или

V

, за да изберете бъдеща програма в колонката на списъка на програмите.

2.

Натиснете бутона OK, за да покажете менюто "Дълга информация".

background image

10

Използване

Повечето телевизионни канали излъчват информация чрез Телетекст.  Страницата Индекс на услугата Телетекст (обикновено 

страница 100) съдържа информация за начина на използване на тази услуга.  Моля, използвайте телевизионен канал със силен 

сигнал, защото в противен случай може да има грешки в Телетекст.

Телетекст 

Включване и изключване на Телетекст

1.

Изберете телевизионния канал, изпълняващ услугата Телетекст, който искате да 

гледате.

2.

Натиснете 

 веднъж за Картина и Телетекст (P&T).·Екранът се разделя на две, 

като телевизионният канал е в десния ъгъл, а изображението на телетекст е вляво.

Режим P&T: Натиснете PROGR+/-.  Натиснете 

, за да смените канала на екрана на 

телевизора. Натиснете

или

B

за промяна на размера на екрана на телевизора. 

Натиснете 

 отново, за да възобновите нормалното приемане на телетекст.

3.

Натиснете 

  два пъти, за да получите само Телетекст.

4.

Натиснете 

 три пъти за Смесен режим

5.

Натиснете 

 за четвърти път, за да изключите телетекста.

Натиснете бутона 

, за да изключите телетекст.

Избор на страница от Телетекст

Въведете с три цифри номера на страницата, като използвате бутоните с цифри на 

дистанционното управление.  Ако сгрешите, въведете кои да е три цифри, а след това въведете 

отново правилния номер на страница.

Използване на други функции на Телетекст

Избор на следващата или предишната страница

За да изберете следващата или предишната страница, натиснете бутоните 

 или 

 на 

дистанционното управление.

Избор на подстраница

Телетекст страницата може да се състои  от няколко подстраници. В този случай се се 

изписва информация за броя на подстраниците. Изберете желаната подстраница като 

натискате

v

или

V

За стопиране на телетекстна страница

За стопиране на страницата натиснете бутона 

.  За да отмените стопирането, го натиснете 

отново.

Разкриване на индексната страница.

Натиснете бутона 

  за да разкриете страницата (обикновено стр. 100).

Използване на цветни бутони за достъп до страниците (Fastext)

(налична, само ако телевизионната станция предава сигнали на Fastext)

Когато в долната част на страницата се появи меню с цветово кодиране, натиснете цветен бутон 

на дистанционното управление (зелен, червен, жълт или син) за достъп до съответната 

страница.

Използване на характеристиката "Хващане на страница"

1.

Натиснете бутоните с цифри на дистанционното управление, за да изберете телетекстна 

страница, на която има много номера на страници (например страница Индекс).

2.

Натиснете бутона OK.  

3.

Натиснете

или

V

, за да изберете желания номер на страница, а след това натиснете 

бутона OK.  Заявената страница се показва след няколко секунди.

Index

TELETEXT

TELETEXT

Programme

News

Sport

Weather

  25

153

101

  98

Index

TELETEXT

Programme

News

Sport

Weather

  25

153

101

  98

Index

TELETEXT

Programme 

News

Sport

Weather

  25

153

101

  98

m

m

216-02

01

03

04

05

06

07

08

02

background image

11

Използване

Използване на менюто за Телетекст

Телетекст 

1. За показване на менюто на телевизионния екран натиснете бутона MENU на 

дистанционното управление.

2.

Натиснете

или

V

, за да изберете елемент на екрана, а след това натиснете 

B

,

 за да 

покажете съответното подменю.

3. За махане на менюто на Телетекст от екрана натиснете бутона MENU.

Горен/Долен/Пълен

Подменюто Горен/Долен/Пълен ви дава възможност да увеличавате различни секции от

страницата  на  Телетекст.  Натиснете 

v

,

  за  да  разширите  горната  половина  на  екрана.

Натиснете 

V

,

 за да разширите долната половина.  Натиснете бутона OK, за да върнете

страницата в нормалния размер. Натиснете

b

,

 за да се върнете към екрана на менюто на

Телетекст.  

Изчистване на текста*

*Достьпно само при режими Телетекст и Мix ( Вж. Включване и изключване на 

Телетекста )

Изчистване на текста е функция, която позволява гледането на телевизионен канал, 

докато се тьрси телетекст страница.

Разкриване

Някон Телетекст страници съдържат скрита информация / например при телевизионни 

загатки/, която може да бъде разкрита

.

Часова страница*

*

в зависимост от поддръжката на тази услуга, Часовата страница е достъпна на режими

Телетекст и Mix (Вж. Включване на Телетекста).

Часовата страница, позволява на времекодираните телетекст страници, да се показват на 

екрана в определено време.

Преглед на страниците*

*

достьпно само ако телевизионният канал предава TOP-Text.

В това меню страниците TOP-Text са разделени на две колони. Първата колона показва 

"блокове" страници, а втората "групи" страници.

1.

Í

атиснете два пъти 

 бутон на дистанционното, за да превключите целия екран на 

Текст. 

2. Натиснете бутона MENU, за да покажете Телетекст менюто.

3.

Натиснете

v

или

V

, за да осветите "Text Clear" и натиснете 

B

, за да го изберете.

4.

Показва се гледаният до този момент телевизинен канал. Веднага след намирането на 

текстовата страница, в горния, ляв ыъл на екрана ще се появи син знак

5.

Натиснете 

 бутона на дистанционното, за да видите. 

1. В  режим  на  текст  натиснете  бутона  MENU  на  дистанционното,  за  да  изберете

менюто на Телетекста.

2.

Натиснете

v

или

V

,

 за да осветите 'Reveal' и натиснете 

B

, за да го изберете. Скритата

информация ще се появи на екрана.

1. В  режим  Текст  натиснете  бутона  MENU  на  дистанционното,  за  да  влезете  в

Телетекст Меню.

2.

Натиснете

v

или

V

  ,

  за  да  осветите  'Time  Page'  и  натиснете

B

  ,

  за  да  го  изберете

Подменюто на 'Time Page' се появява на екрана.

3. Влезте  в  желания  номер  страница,  използвайки  номерираните  бчтони  на

дистанционното.

4. Настройте желаното време, използвайки дистанционното.

5. Натиснете OK, за да потвърдите настройките. Телевизорът ще излезе от Телетекст

режим  и  избраното  време  ще  се  появи  в  горният,  ляв  ыъл  на  екрана.  В  зададеното

време, избраната страница ще се появи на екрана.

1.

Натиснете

b

или

B

 ,

 за да изберете първата или втората колона.

2.

Натиснете 

v

или

V

 ,

 за да изберете съответната "група" или "блок" от страници. 

3. Натиснете бутона OK, за да покажете избраните страници.

background image

12

Използване

Използване на мулти-PIP

Режимът мулти-PIP (картина в картина) показва последователност от 12 стопирани картини, а 13-ата се движи.  Можете 

ръчно да разберете кой канал искате да гледате - или на цял екран, или в режим PIP.  

Използване на PAP (картина и картина)

При характеристиката PAP екранът се разделя на две за гледане едновременно на два канала (като единият по желание 

може да е от видео).  Звукът на левия екран излиза от високоговорителите на телевизора, а звукът от десния екран може да 

се избере през слушалки.

1. Натиснете бутона 

 на дистанционното управление, за да изберете режим мулти-PIP. 

На екрана се появяват 13 програмни позиции, като показваният в момента канал е в 

центъра.

2. Натискайте бутоните PROGR+/-, за да изберете следващите или предишните 12 

програмни позиции.

3.

Натиснете бутоните 

v

V

,

 b

или

B

, за да се придвижвате между 13-те показвани канала.

4. Натиснете бутона OK, за да изберете оградения в рамка канал.  Този канал се 

премества в центъра.

5. Натиснете отново бутона OK, за да покажете избрания канал, или 

, за да изтриете 

режима мулти-PIP от екрана на телевизора.

Включване и изключване на PAP

Натиснете 

 веднъж, за да покажете екраните, и два пъти, за да изключите PAP.  

Избор на източника за PAP

Натиснете

M

На десния екран се появява символът

M

 Изберете желания източник с помощта на 

цифровите бутони (за телевизионен канал) или 

 (за източник видео).

Размяна на екраните

Натиснете 

, за да размените двата екрана.

Увеличаване на екраните

Натиснете бутоните

b

или

B

,

 за да промените размера на двата екрана. 

03

05

01

06

11

09

08

02

10

07

13

12

04