Sony KV-14LT1K: Table of Contents

Table of Contents: Sony KV-14LT1K

Table of contents

  • Table of Contents

02GBKV-21LT1K.fm Page 3 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Introduction

Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television.

Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future

reference.

Symbols used in the manual:

Informs you of possible hazards.

Important information

Information on a feature.

1,2... Sequence of instructions.

MENU

Shaded buttons on the remote control show you the buttons you have to press to follow

K

the sequence of the instructions.

Informs you of the result of instructions.

Table of Contents

Safety Information...................................................................................................................................2

Introduction..............................................................................................................................................3

GB

Overview

Overview of Remote Control Buttons .................................................................................................. 4

Overview of TV Buttons ........................................................................................................................ 5

Installation

Inserting Batteries into the Remote Control ........................................................................................5

Connecting an Indoor Aerial (only for KV-14LT1K).......................................................................... 6

Connecting an Outdoor Aerial and VCR ............................................................................................ 6

First Time Operation

Switching On the TV and Automatically Tuning .............................................................................. 7

Menu system

Introducing and Using the Menu System............................................................................................ 9

Menu Guide ............................................................................................................................................. 9

Teletext...............................................................................................................................................15

Additional Information

Connecting Optional Equipment ........................................................................................................ 16

Using Optional Equipment .................................................................................................................. 16

Specifications.......................................................................................................................................... 17

Troubleshooting..................................................................................................................................... 18

Table of Contents

3

02GBKV-21LT1K.fm Page 4 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Overview of Remote Control Buttons

To Temporarily Switch Off TV

Muting the Sound

Press to temporarily switch off TV (the standby

Press to mute TV sound. press again

indicator on TV lights up). Press again to switch on

to restore the sound.

TV from standby mode.

Displaying on Screen

To save energy we recommend

information

switching off completely when TV is not

Press to display all on-screen

in use.

indications. Press again to cancel.

After 15 minutes without a

signal and without any button

Selecting channels

being pressed, the TV switches

Press to select channels.

automatically into standby

1

2

3

mode.

For double-digit programme

numbers, e.g. 23, press -/-- first, then

4

5

6

Selecting input source

the buttons 2 and 3.

Press repeatedly until the desired

7

8

9

If you enter an incorrect first digit,

input symbol of the source appears

on the TV screen.

this should be corrected by entering

0

another digit (0-9) and then selecting

MENU

Back to the channel last

-/-- button again to enter the

watched

programme number of your choice.

Press to watch the last channel

K

selected (watched for at least 5

Selecting TV mode

seconds).

Press to switch off teletext or video

Displaying the menu system

input.

Press to display the menu on the TV

Selecting Teletext

PROGR

screen. Press again to remove the

Press to switch on teletext.

menu display from the TV screen.

This button only works in Teletext mode.

Menu selection

Function associated to this button

When MENU is switched on:

RM

887

Scroll Up

does not work with this TV.

Scroll Down

Selecting Picture mode

Previous menu or selection

Press repeatedly to change the

Next menu or selection

S

picture mode.

OK confirms your selection

Adjusting TV volume

When MENU is switched off:

OK Shows a channel overview.

Press to adjust the volume of the TV.

Press or to select the

This button only works in Teletext mode.

channel and then, press again the

Function associated to this button

OK button to watch the selected

does not work with this TV.

channel.

Selecting channels

Selecting Screen format

Press to select the next or previous

Press to view programmes in 16:9

channel.

mode. Press again to return to 4:3

mode.

Besides TV functions, all coloured buttons as well as green symbols are also used for

Teletext operation. For more details, please refer to "“Teletext” section of this instruction

manual.

4

Overview

Overview of TV Buttons

Auto Start

Volume

Up Button

control

buttons

On/Off

Press on the mark on

switch

the front of the TV to

reveal the front

connectors.

GB

Headphone

Video

jack

Input jack

Inserting Batteries into the Remote Control

Make sure to insert the supplied batteries using the correct polarities.

Always remember you dispose of used batteries in an environmental friendly way.

5

Selecting

Input source

02GBKV-21LT1K.fm Page 5 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Programme Up or

Down Buttons (Select

TV channels)

Standby

indicator

Audio

Input

jack

Overview-Installation

Connecting an Indoor Aerial

(only for KV-14LT1K)

GB

Connecting an Outdoor Aerial and VCR

Connecting cables are not supplied

or

VCR

For more details of VCR connection, please refer to

the section “Connecting Optional

Equipment” of this instruction manual.

Installation

6

Scart lead is optional.

02GBKV-21LT1K.fm Page 6 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

For a better reception we recommend you connect an external

aerial. However, where an external aerial is not available and

your local VHF/UHF signal is strong you can connect the

supplied indoor aerial as follows:

1 Insert the aerial into the opening on top of the set until it

clicks.

2 Connect the aerial connector to the aerial socket on the rear

of the set.

3 After turning on the TV, adjust the aerial for optimum

reception.

OUT IN

6

02GBKV-21LT1K.fm Page 7 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Switching On the TV and Automatically Tuning

The first time you switch on your TV, a sequence of menu screen appear on the TV enabling

you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish

to operate the TV, 3) search and store all available channels (TV Broadcast) and 4) change

the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen.

However, if you need to change the language menu, change or repeat the tuning (e.g. when

you move house) or rearrange again the order of the channels afterwards, you can do that

by selecting the appropriate menu in the (Set Up). For more information, refer to the

“Menu Guide” section of this instruction manual. You can also do that by pressing the

Auto Start Up Button on the TV set.

1 Connect the TV plug to the mains socket (220-240V AC,

50Hz)

Press the on/off button on the TV set to turn on the TV.

The first time you press this button, a Language menu

displays automatically on the TV screen.

GB

2 Press the or button on the remote control to select

Language

the language, then press the OK button to confirm your

English

Español

selection. From now on all the menus will appear in the

Français

Italiano

K

selected language.

Magyar

Nederlands

Select Language:

OK

3 The Country menu appears automatically on the TV

Country

screen. Press the or button to select the country in

-

Бългapия

which you will operate the TV set, then press the OK

Česká rep.

Magyarország

K

button to confirm your selection.

Polska

România

Select country:

OK

• If the country in which you want to use the TV set

does not appear in the list, select “-” instead of a

country.

• In order to avoid wrong teletext characters for

Cyrillic languages we recommend to select Russia

country in the case that your own country does not

appear in the list.

4 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the

Do you want to start

automatic tuning?

OK button to select Yes.

Yes

No

K

OK

continued...

First Time Operation

7

5 A new menu appears on the screen asking you to check

that the aerial is connected. Ensure the aerial is connected

and then press the OK button to start the automatic

tuning.

The TV starts to automatically search and store all

available channels (TV Broadcast) for you.

This procedure could take some minutes. Please be

patient and do not press any button. Otherwise the

automatic tuning will not be completed.

6 After all available channels are captioned and stored,

the Programme Sorting menu appears automatically

on the screen enabling you to change the order in

which the channels appear on the screen.

a) If you do not wish to change the channel order, go to

step 7.

b) If you wish to change the channel order:

1 Press the or button to select the programme

number with the channel (TV Broadcast) you wish

to rearrange, then press the button.

2 Press the or button to select the new

programme number position for your selected

channel (TV Broadcast), then press .

3 Repeat steps b)1 and b)2 if you wish to change

the order of the other channels.

7 Press the MENU button to remove the menu from the

MENU

MENU

screen.

Your TV is now ready for use

8

First Time Operation

Please confirm that

aerial is connected

Confirm

OK

K

Auto Tuning

Programme: 01

System: B/G

Channel: C21

Searching...

Programme Sorting

Programme:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

K

04 C33

05 C27

06 C58

Select channel:

OK

Exit:

MENU

Programme Sorting

Programme:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

K

04 C33

05 C27

06 C58 05 C27

Select new position:

OK

Exit: MENU

02GBKV-21LT1K.fm Page 8 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

02GBKV-21LT1K.fm Page 9 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Introducing and Using the Menu System

Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the

following buttons on the Remote Control to operate the menu system:

1 Press the MENU button to switch the first level menu on.

MENU

2 • To highlight the desired menu or option, press or .

• To enter to the selected menu or option, press .

K

• To return to the last menu or option, press .

• To alter settings of your selected option, press //or.

• To confirm and store your selection, press OK.

3 Press the MENU button to remove the menu from the screen.

MENU

GB

Menu Guide

Level 1 Level 2 Level 3 / Function

Picture Adjustment

PICTURE ADJUSTMENT

Picture Adjustment

Mode: Personal

Mode: Personal

The “Picture Adjustment” menu allows you to

Contrast

Contrast

Brightness

Brightness

Colour

Colour

alter the picture adjustments.

Sharpness

Sharpness

Hue

Hue

Reset

Reset

OK

OK

To do that: after selecting the item you want to

alter press , then press repeatedly / /

or to adjust it and finally press OK to

store the new adjustment.

This menu also allows you to customise the

picture mode based on the programme you are

watching:

Personal (for individual settings).

Live (for live broadcast programmes).

Movie (for films).

Brightness, Colour and Sharpness can only be alterated if “Personal” mode is selected.

Hue is only available for NTSC colour signal (e.g: USA video tapes).

Select Reset and press OK to reset the picture to the factory preset levels.

continued...

Menu System

9

02GBKV-21LT1K.fm Page 10 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Level 1 Level 2 Level 3 / Function

Picture Adjustment

SLEEP TIMER

Mode: Personal

Contrast

The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu

Brightness

Colour

allows you to select a time period for the TV to

Sharpness

Hue

Reset

switch itself automatically into the standby

OK

mode.

To do that: after selecting the option press ,

Timer

Timer

then press or to set the time period delay

Sleep Timer: Off

Sleep Timer: Off

On Timer: Off

On Timer: i Off

(max. of 4 hours) and finally press OK to store.

While watching the TV, you can press the

OK

OK

button on the remote control to display the

time remaining.

One minute before the TV switches itself into

standby mode, the time remaining is displayed on

the TV screen automatically.

ON TIMER

Picture Adjustment

The “On Timer” option in the “Timer” menu

Mode: Personal

Contrast

Brightness

allows you to select a time period for the TV to

Colour

Sharpness

switch itself automatically on from standby

Hue

Reset

mode.

OK

To do that: after selecting the option press ,

then press or to set the time period delay

Timer

Timer

(max. 12 hours) and press OK to store. Finally

Sleep Timer: Off

Sleep Timer: Off

press the standby button

on the remote

On Timer: Off

On Timer: Off

control. After the selected length of time the TV

switches on automatically.

OK

OK

The standby indicator on the TV set flashes

regularly to indicate that “On Timer” is active.

Any loss of power will cause these settings to be

cleared.

LANGUAGE / COUNTRY

Picture Adjustment

Mode: Personal

The “Language/Country” option in the “Set

Contrast

Brightness

Up” menu allows you to select the language

Colour

Sharpness

that the menus are displayed in. It also allows

Hue

Reset

you to select the country in which you wish to

OK

operate the TV set.

To do that: after selecting the option, press

Set Up

Set Up

Language/Country

Language/Country

and then proceed in the same way as in the

Auto Tuning

Auto Tuning

Programme Sorting

Programme Sorting

steps 2 and 3 of the section “Switching On the

Manual Programme Preset

Manual Programme Preset

Advanced Features

Advanced Features

TV and Automatically Tuning”.

OK

OK

continued...

10

Menu System

02GBKV-21LT1K.fm Page 11 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Level 1 Level 2 Level 3 / Function

AUTO TUNING

Picture Adjustment

Mode: Personal

The “Auto Tuning” option in the “Set Up”

Contrast

Brightness

menu allows you to automatically search for

Colour

Sharpness

Hue

and store all available TV channels.

Reset

OK

To do that: after selecting the option, press

and then proceed in the same way as in TV

steps 4 and 5 of the section “Switching On the

Set Up

Set Up

TV and Automatically Tuning”.

Language/Country

Language/Country

Auto Tuning

Auto Tuning

Programme Sorting

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Manual Programme Preset

Advanced Features

Advanced Features

OK

OK

PROGRAMME SORTING

Picture Adjustment

The “Programme Sorting” option in the “Set

Mode: Personal

Contrast

Brightness

Up” menu allows you to change the order in

Colour

Sharpness

which the channels (TV Broadcast) appear on

Hue

Reset

the screen.

OK

To do that: after selecting the option, press

Set Up

Set Up

and then proceed in the same way as in step 6 b)

Language/Country

Language/Country

Auto Tuning

Auto Tuning

of the section “Switching On the TV and

Programme Sorting

Programme Sorting

Manual Programme Preset

Manual Programme Preset

Automatically Tuning”.

Advanced Features

Advanced Features

GB

OK

OK

MANUAL PROGRAMME PRESET

Picture Adjustment

Mode: Personal

The “Manual Programme Preset” option in the

Contrast

Brightness

Colour

“Set Up” menu allows you to:

Sharpness

Hue

Reset

a) Preset channels or a video input source one

OK

by one to the programme order of your

choice. To do that:

Set Up

Set Up

Language/Country

Language/Country

1 After selecting the ”Manual Programme

Auto Tuning

Auto Tuning

Programme Sorting

Programme Sorting

Preset” option, press then with

Manual Programme Preset

Manual Programme Preset

Advanced Features

Advanced Features

Programme option highlighted press .

OK

OK

Press or to select on which

programme number you want to preset the

channel (for VCR, select programme number

Manual Programme Preset

Programme:

01

“0”). Then press .

System:

B/G

Channel:

C 21

Label:

--TVE

AFT:

On

Skip:

No

Decoder:

Off

2 After selecting the System option, press .

Confirm

Then press or to select the TV

OK

Broadcast system (B/G for western European

countries or D/K for eastern European

countries). Then press .

continued...

Menu System

11

02GBKV-21LT1K.fm Page 12 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Level 1 Level 2 Level 3 / Function

3 After selecting the Channel option, press .

Picture Adjustment

Mode: Personal

Then press or to select the channel

Contrast

Brightness

Colour

tuning (“C” for terrestrial channels or “S” for

Sharpness

Hue

cable channels). Next press . After that,

Reset

OK

press the number buttons to enter directly the

channel number of the TV Broadcast or the

channel of the VCR signal. If you do not

Set Up

Set Up

Language/Country

Language/Country

know the channel number, press or to

Auto Tuning

Auto Tuning

Programme Sorting

Programme Sorting

search for it. When you tune the desired

Manual Programme Preset

Manual Programme Preset

Advanced Features

Advanced Features

channel, press OK twice to store.

OK

OK

Repeat all the above steps to tune and store more

channels.

Manual Programme Preset

Programme:

01

System:

B/G

Channel:

C 21

b)Normally the automatic fine tuning (AFT) is

Label:

--TVE

AFT:

On

Skip:

No

operating, however you can manually fine

Decoder:

Off

Confirm

tune the TV to obtain a better picture

OK

reception in the case that the picture is

distorted.

To do that: while watching the channel (TV

Broadcast) you wish to fine tune, select the

AFT option and press . Next press

or to adjust the fine tuning between -15

and +15. Finally press OK twice to store.

c) Skip any unwanted programme numbers

when they are selected with the PROGR +/-

buttons.

To do that: Highlighting the Programme

option, press the PROGR +/- button to select

the programme number you want to skip.

When the programme you want to skip

appears on the screen, select the Skip option

and press . Next press or to select

Yes. Finally press OK twice to confirm and

store.

To cancel this function afterwards, select “No”

instead of “Yes” in the step above.

d) Label a channel using up to five characters.

To do that: Highlighting the Programme

option, press the PROGR +/- button to select

the programme number with the channel

you wish to name. When the programme you

want to name appears on the screen, select

the Label option and press . Next

press o

r to select a letter, number or

“-“ for a blank. Press to confirm this

character. Select the other four characters in

the same way. After selecting all the

characters, press OK twice to store.

continued...

12

Menu System

02GBKV-21LT1K.fm Page 13 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Level 1 Level 2 Level 3 / Function

PARENTAL LOCK

Picture Adjustment

Mode: Personal

The “Parental Lock” option in the “Advanced

Contrast

Brightness

Features” menu allows you to lock the buttons

Colour

Sharpness

Hue

of the TV set. In this way after this option is

Reset

OK

selected and the TV set is switched off, the

buttons on the TV do not work and the TV only

works by using the remote control buttons.

Set Up

Advanced Features

Language/Country

Parental Lock:

Off

Noise Reduction:

On

Auto Tuning

Auto Volume Ctrl.:

On

Programme Sorting

RGB Centring:

0

To do that: after selecting the option, press .

Manual Programme Preset

Picture Rotation:

0

Advanced Features

Then press or to select On. Press OK to

OK

OK

confirm and store and finally press on the

remote control.

To cancel this function afterwards, select “Off”

instead of “On” in the step above.

NOISE REDUCTION

Picture Adjustment

Mode: Personal

The “Noise Reduction” option in the

Contrast

Brightness

Colour

“Advanced Features” menu allows you to

Sharpness

Hue

reduce the picture noise in case of a weak

Reset

OK

broadcasting signal.

GB

Set Up

Advanced Features

To do that: after selecting the option, press .

Language/Country

Parental Lock:

Off

Noise Reduction:

On

Then press or to select On. Finally press

Auto Tuning

Auto Volume Ctrl.:

On

Programme Sorting

RGB Centring:

0

Manual Programme Preset

Picture Rotation:

0

OK to confirm and store.

Advanced Features

OK

To cancel this function afterwards, select “Off”

OK

instead of “On” in the step above.

AUTO VOLUME CONTROL

Picture Adjustment

Mode: Personal

The “Auto Volume Ctrl.” option in the

Contrast

Brightness

“Advanced Features” menu allows you to keep

Colour

Sharpness

Hue

the same volume level of the channels,

Reset

independent of the broadcast signal (e.g. in case

OK

of advertisement).

Set Up

Advanced Features

Language/Country

Parental Lock:

Off

Noise Reduction:

On

To do that: after selecting the option, press .

Auto Tuning

Auto Volume Ctrl.:

On

Programme Sorting

RGB Centring:

0

Then press o

r to select On. Finally press

Manual Programme Preset

Picture Rotation:

0

Advanced Features

OK to confirm and store.

OK

OK

To cancel this function afterwards, select “Off”

instead of “On” in the step above.

continued...

Menu System

13

02GBKV-21LT1K.fm Page 14 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Level 1 Level 2 Level 3 / Function

RGB CENTRING

Picture Adjustment

Mode: Personal

When connecting an RGB source, such as a

Contrast

Brightness

Colour

“PlayStation”, you may need to readjust the

Sharpness

Hue

geometry of the picture. In that case, you can

Reset

OK

readjust it through the “RGB Centring” option

in the “Advanced Features”.

Advanced Features

Set Up

Parental Lock:

Off

Language/Country

Noise Reduction:

On

To do that: while watching an RGB source select

Auto Tuning

Auto Volume Ctrl.:

On

Programme Sorting

RGB Centring:

0

Picture Rotation:

the “RGB Centring” option and press . Then

Manual Programme Preset

0

Advanced Features

press or to adjust the centre of the

OK

OK

picture between –10 and +10. Finally press OK

to confirm and store.

PICTURE ROTATION

Picture Adjustment

Mode: Personal

(only for KV-21LT1K)

Contrast

Brightness

Colour

Because of the earth’s magnetism, the picture

Sharpness

Hue

might slant. In this case, you can correct the

Reset

OK

pictures slant by using the option “Picture

Rotation” in the “Advanced Features” menu.

Set Up

Advanced Features

Language/Country

Parental Lock:

Off

Noise Reduction:

On

To do that: after selecting the option, press .

Auto Tuning

Auto Volume Ctrl.:

On

Programme Sorting

RGB Centring:

0

Then press or to correct any slant of the

Manual Programme Preset

Picture Rotation:

0

Advanced Features

picture between -5 and +5 and finally press OK

OK

OK

to store.

14

Menu System

02GBKV-21LT1K.fm Page 15 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Teletext

Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the

teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To

operate teletext, use the remote control buttons as indicated below.

Make sure to use a channel (TV Broadcast) with a strong signal, otherwise teletext errors

may occur.

To Switch On Teletext :

After select the channel (TV Broadcast) which carries the teletext you wish

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

to view, press .

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

25

25

25

25

25

25

25

25

News

News

News

News

News

News

News

News

153

153

153

153

153

153

153

153

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

101

101

101

101

101

101

101

101

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

98

98

98

98

98

98

98

98

To Select a Teletext page:

Input 3 digits for the page number, using the numbered buttons.

If you have made a mistake, retype the correct page number.

• If the counter on the screen continues searching, it is because this page is not available. In that case,

input another page number

To access the next or preceding page:

Press PROGR + ( ) or PROGR - ().

To superimpose teletext on to the TV:

GB

Whilst you are viewing teletext, press . Press it again to cancel teletext mode.

To freeze a teletext page:

Some teletext pages have sub-pages which follow on automatically. To stop them, press

/ . Press it again to cancel the freeze.

To reveal concealed information (e.g: answer to a quiz):

Press / . Press it again to conceal the information.

To Switch Off Teletext:

Press .

Fastext

Fastext service lets you access pages with one button push.

While you are in Teletext mode and Fastext is broadcast, a colour coded menu appears at

the bottom of the teletext page. Press the colour button (red, green, yellow or blue) to access

the corresponding page.

Teletext

15

Connecting Optional Equipment

Using the following instructions, you can connect a wide range of optional equipment to

your TV set. (Connecting cables are not supplied).

Connecting a VCR:

To connect a VCR, please refer to

the section “Connecting the

aerial and VCR” of this instruction

manual. We recommend you

connect your VCR using a scart

lead. If you do not have a scart

8mm/Hi8/DVC

lead, tune in the VCR test signal

camcorder

to TV programme number “0”.

by using “Manual Programme

C

Preset” option. (for details how

to manual programme, see page

1

2

11, step a).

“PlayStation”**

Also refer to your VCR

AB

instruction manual to find out

how to find the output channel

VCR

of your VCR.

If you have connected a decoder

to a VCR which supports

Smartlink feature:

Select the “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu and after entering in the

“Decoder*” option, select “On” (by using or ) to each scrambled channel.

*This option is only available depending the country you have selected in the “Country” menu.

** “PlayStation” is a product of Sony Computer Entertainment, Inc.

** “PlayStation” is a trademark of Sony Computer Entertainment, Inc.

Using Optional Equipment

1 Connect your equipment to the designated TV socket, as indicated above.

2 To watch the picture of the connected equipment, press the button repeatedly until the

correct input symbol appears on the screen.

Symbol Input Signals

1 Audio / video input signal through the Scart connector C

RGB input signal through the Scart connector C. This symbol appears only

if a RGB source has been connected.

2 Video input signal through the phono socket A and Audio input signal

through B.

3 Switch on the connected equipment.

4 Press button on the remote control to return to the normal TV picture.

16

Additional Information

Decoder

02GBKV-21LT1K.fm Page 16 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

02GBKV-21LT1K.fm Page 17 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Specifications

TV system:

Sound Output:

B/G/H, D/K

• KV-21LT1K:

1 x 8 W (music power)

Colour system:

1 x 4 W (RMS Mono)

PAL, SECAM

• KV-14LT1K:

NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)

1 x 6 W (music power)

Channel Coverage:

1 x 3 W (RMS Mono)

VHF: E2-E12

Power Consumption:

UHF: E21-E69

• KV-21LT1K: 55 W

CATV: S1-S20

• KV-14LT1K: 42 W

HYPER: S21-S41

D/K: R1-R12, R21-R69

Standby Power Consumption:

0.55 W

Picture Tube:

Flat Display FD Trinitron

Dimensions (w x h x d) :

• KV-21LT1K: Approx. 514 x 478 x 487 mm.

Rear Terminals

• KV-14LT1K: Approx. 393 x 358 x 415 mm.

:1/ 21-pin scart connector

(CENELEC standard)

Weight:

GB

including audio/video

• KV-21LT1K: Approx. 24 Kg.

input, RGB input, TV audio/

• KV-14LT1K: Approx. 11.5 Kg.

video output.

Accessories supplied:

Front Terminals

1 Remote Control (RM-887)

2 video input – phono jack

2 Batteries (IEC designated)

2 audio input – phono jack

1 Aerial (only for KV-14LT1K)

headphones jack

Other features:

Teletext, Fastext, TOPtext

Sleep Timer

Wake UP Timer

Smartlink (direct link between your TV set

and a compatible VCR. For more

information on Smartlink, please refer to

the Instruction Manual of your VCR).

TV system Autodetection.

Design and specifications are subject to change without notice.

Ecological Paper- Totally Chlorine Free

Additional Information

17

02GBKV-21LT1K.fm Page 18 Wednesday, May 16, 2001 11:39 AM

Troubleshooting

Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound.

Problem

Solution

No picture (screen is dark) and no

Check the aerial connection.

sound.

• Plug the TV in and press the button on the front of

TV.

If the standby indicator is on, press button on

the remote control.

Poor or no picture (screen is dark),

Using the menu system, select the “Picture

but good sound.

Adjustment” menu and select “Reset” to return to the

factory settings.

No picture or no menu information

Check that the optional equipment is on and press the

from the equipment connected to the

button repeatedly on the remote control until the

Scart connector.

correct input symbol is displayed on the screen.

Good picture, no sound.

• Press the +/- button on the remote control.

No colour on colour programmes.

• Using the menu system, select the “Picture

Adjustment” menu and select “Reset” to return to

factory settings.

Distorted picture when changing

• Turn off any equipment connected to the Scart

programmes or selecting teletext.

connector on the rear of the TV.

Wrong characters appear when

• Using the menu system, enter to the “Language/

viewing teletext.

Country” menu and select the country in which you

operate the TV set. For Cyrillic languages, we

recommend to select Russia country in the case that

your own country does not appear in the list.

Picture slanted (only for

• Using the menu system, select the “Picture Rotation”

KV-21LT1K)

option in the “Advanced Features” menu to correct the

picture slant.

Noisy picture when viewing a TV

• Using the menu system, select the “Manual

channel.

Programme Preset” menu and adjust Fine Tuning

(AFT) to obtain better picture reception.

• Using the menu system, select the “Noise Reduction”

option in the “Advanced Features” menu and select

“On” to reduce the noise in the picture.

Remote control does not function.

• Replace the batteries.

The standby indicator on the TV

• Contact to your nearest Sony service centre.

flashes even though the “On Timer”

function is not in use.

In case of problems, have your TV serviced by qualified personnel. Never open the

casing yourself.

18

Additional Information

03P2CZKV21;14LT1K.fm Page 1 Wednesday, May 16, 2001 11:42 AM

CZ

Bezpečnostní opatření

Nevkládejte žádné předměty do

Z bezpečnostních důvodů a z

televizoru, rovněž do televizoru

Tento televizor pracuje pouze s

důvodů ochrany životního

nelijte jakoukoliv tekutinu. V

napětím 220-240 V. V případě

prostředí doporučujeme

případě, že se tak stane ať již

zapojení příli mnoha spotřebičů

neponechávat televizor v

úmyslně či neúmyslně televizor

do jedné el. zásuvky může dolít k

pohotovostním stavu pokud není

nezapínejte a sdělte tuto skute

úrazu el. proudem či požáru.

del í dobu používán. V tomto

čnost nejbližšímu

případě odpojte televizor

autorizovanému servisu SONY,

z el. sítě.

který odborně televizor prověří.

Neotevírejte zadní kryt televizoru.

Nedotýkejte se během bouřky

Toto přenechte pouze

jakékoliv časti el. přívodního

kvalifikovaným odborníkům z

kabelu ani anténního kabelu.

autorizovaných servisů SONY.

2

Bezpečnostní opatření

Nevystavujte televizor dešti a

vlhku, předejdete tak případnému

úrazu el. proudem.

Nezakrývejte ventilační otvory

Neumisť ujte televizor na horká,

Hořlavé látky, či otevřený oheň

televizoru. Nechte kolem

mokrá či extrémněprašná místa.

(svíčka) neumisť ujte v těsné

televizoru alespoň 10 cm

Přístroj nesmí být vystaven

blizkosti televizoru.

prostoru pro ventilaci vzduchu.

mechanickým vibracím.

Televizor můžete čistit pouze jemnou,

lehce navlhčenou látkou.

Při vytahování el. přívodního

Nepoužívejte benzín, ředidlo ani jiné

chemikálie, rovněž nepoužvejte čistící

kabelu tahejte pouze za zástrčku,

prostředky s brusnými účinky.

netahejte za kabel.

Nepoškrábejte povrch obrazovky. Pro

vaši bezpečnost doporučujeme

televizor před čištěním vždy odpojit

od el. sítě.

Abyste nepo

š

kodili el. přívodní

kabel nepokládejte na něj žádné

těžké předměty . Doporučujeme

přebytečnou část el. přívodního

kabelu navinout kolem háčků na

zadní straně televizoru.

03P2CZKV21;14LT1K.fm Page 2 Wednesday, May 16, 2001 11:42 AM

Televizor postavte vždy na

Před manipulací vypojte televizor

stabilní a bezpečný stolek.

z el. sítě. Při manipulaci

Nezakrývejte ventilační otvory

Nedovolte dětem aby na televizor

postupujte opatrně abyste

televizoru novinami, časopisy

lezli, sedali si na něj, či si na něm

televizor nepoškodili. Pokud vám

ani záclonami a závěsy.

hráli.

televizor upadl, či byl jiným

Při manipulaci napokládejte

způsobem poškozen nechte ho

televizor na boční ani na čelní

prověřit odborným pracovníkem

stranu.

autorizovaného servisu SONY.

04KV-21LT1KCZ.fm Page 3 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Úvod

Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron.

Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro

budoucí informaci.

Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze:

Varování před možným nebezpečím.

Důležitá informace.

Informace o funkci.

1,2... Posloupnost ovládacích kroků.

MENU

Šedá výplň tlačítek dálkového ovladače označuje tlačítka, která je nutno/možno

K

stisknout v tomto kroku.

Informace o výsledku pokynů.

Obsah

Bezpečnostní opatření............................................................................................................................ 2

Úvod .......................................................................................................................................................... 3

Všeobecný popis

Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače............................................................................... 4

CZ

Všeobecný přehled tlačítek televizoru ................................................................................................ 5

Instalace

Vložení baterií do dálkového ovladače ................................................................................................ 5

Připojení přenosné antény (pouze pro KV-14LT1K) ......................................................................... 6

Připojení venkovní antény a videa ....................................................................................................... 6

První zapojení televizoru

Zapnutí a automatické naladění TV ..................................................................................................... 7

Režim menu na obrazovce

Úvod a použití různých menu................................................................................................................ 9

Průvodce po menu ................................................................................................................................. 9

Teletext...............................................................................................................................................15

Doplňkové informace

Připojení přídavných zařízení...............................................................................................................16

Použití přídavných zařízení ................................................................................................................. 16

Technické údaje.....................................................................................................................................17

Řešení problémů ................................................................................................................................... 18

Obsah

3

04KV-21LT1KCZ.fm Page 4 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače

Dočasné vypnutí televizoru

Vypnutí zvuku

Stisknutím tlačítka se televize dočasně vypne (indikátor

Pokud chcete zvuk vypnout,

pohotovostního stavu na televizi se rozsvítí).

stiskněte tlačítko.

Opětovným stisknutím tlačítka televozor opět zapnete.

Zvuk se zapne opětovným stisknutím.

Zobrazení informace na obrazovce

Doporučujeme televizor vypnout

Stiskněte tlačítko a na obrazovce se

úplně, pokud se nepoužívá - šetří se

objeví veškeré údaje. Opětovným

tím energie.

Televizor se automaticky vypne

stisknutím tyto informace z

do pohotovostního režimu,

obrazovky zmizí.

jestliže po dobu 15 minut

Tlačítko pro výběr programů

1

2

3

nedostává televitní signál a není

Stisknutím lze zvolit žádaný kanál.

stisknuto žádné tlačítko.

4

5

6

Pokud chcete zvolit program s

Volba vstupního signálu

7

8

9

dvoumístným číslem, např. 23,

Tiskněte jej opakovaně, až se na

obrazovce objeví znaménko

nejdříve stiskněte -/--, a následovně

0

zvoleného vstupního signálu.

tlačítka 2 a 3.

MENU

Jestliže jste se stisknutím prvního

Návrat ke kanálu sledovanému

čísla zmýlili, stiskněte znovu tlačítko

naposled

K

(od 0 do 9 ) a poté zopakujte znovu

Stisknutím vyvoláte kanál, který jste

naposledy sledovali po dobu delší

celou operaci.

než 5 sekund.

Volba TV režimu

Zapojení režimu menu

Stisknutím se vypne teletext nebo

PROGR

Stiskněte jej a menu se objeví na

vstup do videa.

obrazovce. Opětovným stisknutím

Výběr z teletextu

se vypojí a objeví se normální

obrazovka.

Stisknutím se zobrazí teletext.

RM

887

Ovládání menu

Toto tlačítko lze použít pouze v režimu

Je-li MENU zobrazeno:

teletextu. Funkci spojenou s tímto

Nahoru.

tlačítkem nelze použít pro tento

Dolů.

televizor.

S

Předchozí nabídka či volba.

Výběr specifického obrazu

Další nabídka či volba.

OK Potvrdit volbu.

Opakovaným stisknutím nastavíte

Pokud není MENU zobrazeno:

specifický obraz.

OK Zobrazí přehled kanálů.

Nastavení hlasitosti

Stisknutím nebo zvolte

požadovaný kanál, po stisknutí OK

Stisknutím se nastaví hlasitost

jej můžete sledovat

televizoru.

Toto tlačítko lze použít pouze v režimu

Výběr formátu zobrazení

teletextu. Funkci spojenou s

Opakovaným tisknutím změníte

tímto tlačítkem nelze použít pro tento

formát zobrazení: 4:3 pro obvyklý

televizor

.

obraz nebo 16:9 pro imitaci

širokoúhlého obrazu.

Volba kanálů

Stiskněte pro volbu předchozího

nebo následujícího kanálu.

Kromě těchto funkcí televizoru, všechna barevná tlačítka se používají také pro teletext.

Obsáhlejší informace je popsána v kapitole “Teletext” tohoto návodu k obsluze.

4

Všeobecný popis

04KV-21LT1KCZ.fm Page 5 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Všeobecný přehled tlačítek televizoru

Programová

tlačítka pro výběr

následujícího nebo

Tlačítko pro

Tlačítka pro

předchozího kanálu

inicializaci

ovládání

(pro volbu televizních

televizoru

hlasitosti

stanic)

Tlačítko pro

Ukazatel režimu

Tlačítko

Stlačením znaménka

volbu vnějšího

na čelní části televizoru,

dočasného

zapnuto/

vstupu

vypnuto

získáte přístup k

vypnutí

ovládacímu

televizoru

čelnímu panelu.

(pohotovostní)

režim).

CZ

Výstup pro

sluchátka

Vstup

Zvukový

videosignálu

vstup

Vložení baterií do dálkového ovladače

Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici.

Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií se zbavujte způsobem, který životní

prostředí nepoškozuje - odhazujte je do kontejnerů k tomu určených.

Všeobecný popis - Instalace

5

Připojení přenosné antény

(pouze pro KV-14LT1K)

Aby jste dosáhli lepší příjem obrazu, doporučujeme vám připojit

televizor k venkovní anteně. Pokud nemáte k dispozici venkovní

antenu, ale místní VHF/UHF signál je dostatečně silný, můžete

připojit teleskopickou antenu dodanon s tímto televizorem, tak

jak je popsáno následovně:

1 Zasuňte antenu do drážky na urchní části televizoru až se

ozve «klik».

2 Připojte kabel anteny k vývodu umístěném na zadní části

televizoru.

3 Zapněte televizor a zaměřte antenu tak, abyste dosáhli

dobrý příjem obrazu.

CZ

Připojení venkovní antény a videa

Přípojné kabely se nedodávají.

nebo

Obsáhlejší informace o připojení videa najdete v

kapitole “Připojení přídavných zařízení” v tomto

návodu k obsluze.

Instalace

6

Připojení pomocí konektoru

typu Euro záleží na Vaší

volbě.

v

OUT IN

id

eore

k

or

d

04KV-21LT1KCZ.fm Page 6 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

ér

6

Zapnutí a automatické naladění TV

Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých

budete moci:

1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) hledat a

automaticky ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici a 4) změnit

pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce.

Jestliže po nějaké době chcete opět změnit jazyk menu, zemi, zopakovat automatické

naladění (např. v případě stěhování) nebo znovu změnit pořadí kanálů, je možné to provést

zvolením vhodného menu, které se nachází v režimu (Instalace).

Obsáhlejší informace naleznete v kapitole „Průvodce po menu“ tohoto návodu nebo

můžete opět provést nové automatické nastavení televizoru stisknutím inicializačního

tlačítka na televizoru.

1 Zapojte televizor do elektrické sítě (220-240 V AC, 50Hz).

Stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto na čelní části

televizoru, aby se televizor zapnul.

Po prvním stisknutí tohoto tlačítka, menu Language

(Jazyk) se automaticky objeví na obrazovce.

2 Stiskněte tlačítko nebo dálkového ovladače pro

CZ

volbu jazyka a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení

volby. Od této chvíle veškerá menu se objeví ve

zvoleném jazyce.

3 Na obrazovce se automaticky objeví menu Země.

Stiskněte tlačítko nebo pro volbu země, ve které

chcete používat televizor a poté stiskněte tlačítko OK

pro potvrzení volby.

Jestliže v seznamu není ta země, ve které budete

používat televizor, místo země zvolte «-».

Pokud se vaše země neobjeví v nabídce pro

instalaci, doporučujeme použít nastavení pro

Rusko. Tímto nastavením předejdete chybnému

zobrazování znaků a písmen charakteristických

pro váš jazyk v teletextu.

4 Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce.

Stiskněte tlačítko OK pro volbu Ano.

První zapojení televizoru

7

Language

English

Español

Français

Italiano

K

Magyar

Nederlands

Select Language:

OK

Země

-

Бългapия

Česká rep.

Magyarország

K

Polska

România

Vyberte zemi:

OK

Přejete si spustit

automatické ladění?

Ano

Ne

K

OK

04KV-21LT1KCZ.fm Page 7 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

pokračuje ...

5 Na obrazovce se automaticky objeví nové menu, které

Vás žádá, abyste se přesvědčili, že je zapojená anténa.

Zkontrolujte tedy, zda je anténa zapojena a poté stiskněte

tlačítko OK, aby se započalo automatické ladění.

Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny

kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici.

Tento proces může trvat několik minut. Mějte proto

trpělivost a po dobu trvání procesu ladění

nestiskněte žádné tlačítko, proces by se

neuskutečnil.

6 Jakmile televizor ukončil ladění a uložil všechny

kanály (televizní stanice), na obrazovce se

automaticky objeví menu Třídění Programů,

pomocí kterého můžete změnit pořadí, ve kterém se

kanály objeví na obrazovce.

a) Nechcete-li změnit toto pořadí kanálů, přejděte na

bod č. 7.

b) Chcete-li změnit pořadí kanálů:

1 Stiskněte tlačítko nebo pro volbu čísla

programu s kanálem (televizní stanicí), jehož

pozici chcete změnit a následovně stiskněte .

2 Stiskněte nebo pro volbu nového čísla

programu, ve kterém si přejete uložit zvolený

kanál (televizní stanici), a následovně

stiskněte .

3 Zopakujte body b)1 a b)2, chcete-li změnit pořadí

dalších televizních kanálů.

7 Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.

MENU

Televizor je připraven k funkci.

8

První zapojení televizoru

Potvrd’te prosím

že anténa je připojena

Potvrd’te

OK

K

Automatické Ladění

Program:

01

Systém:

B/G

Kanál:

C21

Vyhledávání...

Třídění Programů

Program:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58

Zvolte kanál:

OK

Konec:

MENU

Třídění Programů

Program:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58 05 C27

Zvolte novou pozici:

OK

Konec:

MENU

04KV-21LT1KCZ.fm Page 8 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

04KV-21LT1KCZ.fm Page 9 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Úvod a použití různých menu

Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace.

Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně

popsána:

1 Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň menu.

MENU

2 Pro zvýraznění žádaného menu nebo funkce, stiskněte tlačítko

nebo .

Pro vstup do zvoleného menu nebo funkce, stiskněte .

K

Pro návrat do předchozího menu nebo funkce, stiskněte .

Pro změnu nastavení zvolené funkce, stiskněte

//nebo .

Pro potvrzení a uložení Vaší volby, stiskněte OK.

3 Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.

MENU

CZ

Průvodce po menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

Nastavení Obrazu

NASTAVENÍ OBRAZU

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Režim: Osobní

Menu “Nastavení Obrazu” slouží k úpravě nebo

Kontrast

Kontrast

Jas

Jas

Barevná Sytost

Barevná Sytost

seřízení obrazu.

Ostrost

Ostrost

Odstín

Odstín

Reset

Reset

OK

OK

K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si

přejete změnit, stiskněte tlačítko . Poté

opakovaně stiskněte //nebo

pro změnu nastavení a nakonec stiskněte OK

pro jeho uložení.

Toto menu Vám také umožní změnit specifický

obraz podle toho, jaký program sledujete:

Osobní (pro osobní požadavky).

Přímý Přenos (pro programy v přímém

přenosu).

Filmový (pro filmy).

Jas, Barevná Sytost a Ostrost jsou možné změnit pouze v případě, že změníte specifický

obraz v režimu “Osobní”.

Odstín je dostupný pouze pro systém NTSC (např. videokazety z USA).

Pro obnovení továrního nastavení obrazu, zvolte Reset a stiskněte tlačítko OK.

pokračuje ...

Režim menu na obrazovce

9

04KV-21LT1KCZ.fm Page 10 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

Nastavení Obrazu

ČASOVAČ VYPNUTÍ

Režim: Osobní

Kontrast

Funkce “Časov. Vypnutí” v režimu menu

Jas

Barevná Sytost

“Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po

Ostrost

Odstín

Reset

jehož uplynutí televizor automaticky přejde do

OK

režimu dočasného vypnutí (pohotovostní

režim).

Časovač

Časovač

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

Časov. Vypnutí:

Vyp

Časov. Vypnutí:

Vyp

Časov. Zapnutí:

Vyp

Časov. Zapnutí:

Vyp

tlačítko . Poté stiskněte nebo pro

volbu časového intervalu (max. 4 hodiny) a

nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.

OK

OK

Chcete-li vidět čas zbývající do vypnutí,

zatímco sledujete televizor, stiskněte tlačítko

.

Minutu před tím, než televizor přejde do

režimu dočasného vypnutí, zbývající čas se

objeví na obrazovce.

Nastavení Obrazu

ČASOVAČ ZAPNUTÍ

Režim: Osobní

Funkce “Časov. Zapnutí” v režimu menu

Kontrast

Jas

Barevná Sytost

“Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po

Ostrost

Odstín

jehož uplynutí se televizor v režimu dočasného

Reset

vypnutí (pohotovostní režim) automaticky

OK

zapne.

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

Časovač

Časovač

tlačítko . Poté stiskněte nebo pro

Časov. Vypnutí:

Vyp

Časov. Vypnutí:

Vyp

Časov. Zapnutí:

Vyp

volbu časového intervalu (max. 12 hodin) a

Časov. Zapnutí:

Vyp

stiskněte OK pro jeho uložení. Nakonec

stiskněte tlačítko

časového spínače

OK

OK

(pohotovostní režim) na dálkovém ovladači a

po stanovení časového intervalu, se televizor

automaticky zapne.

Ukazatel dočasného vypnutí televizoru

(pohotovostní režim) , pravidelným

blikáním upozorní, že funkce “Časov.

Zapnutí” je zapojena.

Jakákoliv zástava nebo přerušení

elektrického proudu, zruší tuto funkci.

Nastavení Obrazu

JAZYK/ZEMĚ

Režim: Osobní

Kontrast

Funkce “Jazyk/Země” v režimu menu

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

“Instalace” slouží k volbě jazyka, ve kterém

Odstín

Reset

chcete, aby se na obrazovce objevily menu.

OK

Také Vám umožní zvolit zemi, ve které si přejete

televizor používat.

Instalace

Instalace

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

Jazyk/Země

Jazyk/Země

tlačítko . Poté postupujte tak, jak je popsáno

Automatické Ladění

Automatické Ladění

Třídění Programů

Třídění Programů

v kapitole “Zapnutí a automatické naladění TV”,

Ruční Ladění

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

Pokročilé Vybavení

v bodě 2 a 3.

OK

OK

pokračuje ...

10

Režim menu na obrazovce

04KV-21LT1KCZ.fm Page 11 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

AUTOMATICKÉ LADĚNÍ

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Funkce “Automatické Ladění” v režimu menu

Kontrast

Jas

“Instalace” slouží k tomu, aby televizor hledal a

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

uložil do paměti veškeré kanály (televizní

Reset

stanice), které jsou k dispozici.

OK

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

tlačítko . Poté postupujte tak, jak je popsáno

Instalace

Instalace

v kapitole “Zapnutí a automatické naladění TV”,

Jazyk/Země

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Automatické Ladění

v bodě 4 a 5.

Třídění Programů

Třídění Programů

Ruční Ladění

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

Pokročilé Vybavení

OK

OK

Nastavení Obrazu

TŘÍDĚNÍ PROGRAMŮ

Režim: Osobní

Kontrast

Funkce “Třídění Programů” v režimu menu

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

“Instalace” slouží ke změně pořadí, ve kterém

Odstín

Reset

se kanály (televizní stanice) objeví na

OK

obrazovce.

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

Instalace

Instalace

tlačítko . Poté postupujte tak, jak je popsáno

Jazyk/Země

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Automatické Ladění

v kapitole “Zapnutí a automatické naladění TV”,

Třídění Programů

Třídění Programů

Ruční Ladění

Ruční Ladění

v bodě 6b).

Pokročilé Vybavení

Pokročilé Vybavení

OK

OK

CZ

Nastavení Obrazu

RUČNÍ LADĚNÍ

Režim: Osobní

Kontrast

Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu

Jas

Barevná Sytost

“Instalace” slouží pro:

Ostrost

Odstín

Reset

a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v

OK

pořadí programu, které si přejete, nebo

postupné ladění video vstupu. K tomu je

třeba:

Instalace

Instalace

Jazyk/Země

Jazyk/Země

Automatické Ladění

Automatické Ladění

1 Po zvolení funkce “Ruční Ladění”, stiskněte

Třídění Programů

Třídění Programů

Ruční Ladění

Ruční Ladění

tlačítko . S vyznačenou položkou

Pokročilé Vybavení

Pokročilé Vybavení

Program stiskněte , a poté stiskněte

OK

OK

nebo pro volbu čísla programu

(pozice), na kterém si přejete naladit televizní

Ruční Ladění

stanici nebo kanál videa (pro kanál videa

Program:

01

Systém:

B/G

Vám doporučujeme vybrat číslo programu

Kanál:

C 21

Pojmenování:

--TVE

AFT:

Zap

“0”). Stiskněte tlačítko .

Přeskočit:

Ne

Dekodér:

Vyp

Potvrd’te

2 Po zvolení funkce Systém, stiskněte tlačítko

OK

, a poté stiskněte nebo pro volbu

systému televizní stanice (B/G pro Západní

Evropu nebo D/K pro Východní Evropu)

Stiskněte .

pokračuje ...

Režim menu na obrazovce

11

04KV-21LT1KCZ.fm Page 12 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

3 Po zvolení funkce Kanál, stiskněte tlačítko

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

a poté stiskněte nebo pro volbu typu

Kontrast

Jas

kanálu (“C” pro pozemní vysílání nebo “S” pro

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

kabelové vysílání). Stiskněte tlačítko .

Reset

Posléze stiskněte číselná tlačítka pro zavedení

OK

čísla kanálu televizní stanice nebo znaménka

kanálu videa.

Instalace

Instalace

Neznáte-li číslo kanálu, hledejte ho stisknutím

Jazyk/Země

Jazyk/Země

tlačítka nebo . Až najdete kanál, který

Automatické Ladění

Automatické Ladění

Třídění Programů

Třídění Programů

chcete uložit, stiskněte dvakrát tlačítko OK.

Ruční Ladění

Ruční Ladění

Pokročilé Vybavení

Pokročilé Vybavení

Zopakujte všechny tyto body pro naladění a

OK

OK

uložení ostatních kanálů.

Ruční Ladění

b) Dokonce i v případě, že je normálně

Program:

01

Systém:

B/G

Kanál:

zapojeno jemné automatické ladění kanálů

C 21

Pojmenování:

--TVE

AFT:

Zap

(AFT), můžeme obraz ručně doladit (jestliže je

Přeskočit:

Ne

Dekodér:

Vyp

Potvrd’te

nejasný) a dosáhnout jeho zlepšení.

OK

K tomu je třeba: zatímco sledujete kanál

(televizní stanici), ve kterém chcete provést

jemné naladění, zvolte funkci AFT, a poté

stiskněte tlačítko . Stiskněte nebo

pro doladění úrovně frekvence kanálu v

rozmezí

od -15 do +15. Nakonec stiskněte dvakrát

tlačítko OK a tímto se nové doladění uloží do

paměti.

c) Vynechat čísla programů, které si nepřejete

sledovat a tím je přeskočit při jejich výběru

pomocí tlačítek PROG +/-.

K tomu je třeba: vyznačením funkce Program,

stiskněte tlačítko PROGR + nebo -, až se

objeví číslo programu, který chcete vynechat.

Po té, až se objeví na obrazovce, zvolte funkci

Přeskočit a následovně stiskněte tlačítko .

Stiskněte nebo pro volbu Ano a

nakonec stiskněte dvakrát tlačítko OK pro jeho

uložení.

Jestliže časem chcete opět používat číslo

vynechaného programu, postupujte tak, jak je

výše uvedeno, ale místo “Ano” zvolte “Ne”.

d) Přidělit jméno kanálu, maximálně o pěti

znacích.

K tomu je třeba: vyznačením funkce Program,

stiskněte tlačítko PROGR + nebo -, až se

objeví číslo programu, který chcete

pojmenovat. Po té, až se objeví na

obrazovce, zvolte funkci Pojmenování a

následovně stiskněte tlačítko .

Stiskněte nebo pro volbu jednoho

písmene, čísla nebo “-” pro mezeru a

stiskněte pro potvrzení tohoto znaku.

Zbývající čtyři znaky zvolte stejným

způsobem. Po zvolení všech znaků, stiskněte

dvakrát tlačítko OK pro jejich uložení.

pokračuje ...

12

Režim menu na obrazovce

04KV-21LT1KCZ.fm Page 13 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

RODIČOVSKÝ ZÁMEK

Nastavení Obrazu

Režim: Osobní

Funkce “Rodičovský Zámek” v režimu menu

Kontrast

Jas

“Pokročilé Vybavení” slouží pro zablokování

Barevná Sytost

Ostrost

Odstín

tlačítek televizoru. Po zvolení této funkce a po

Reset

OK

vypnutí televizoru, tlačítka televizoru zůstanou

zablokovaná a televizor bude možné opět

zapnout pouze použitím tlačítek na dálkovém

Instalace

Pokročilé Vybavení

Jazyk/Země

Rodičovský Zámek:

Vyp

Automatické Ladění

Redukce Šumu:

Zap

ovladači.

Aut.Regul.Hlasit.:

Zap

Třídění Programů

RGB Centr:

0

Ruční Ladění

Otočení Obrazu:

0

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

Pokročilé Vybavení

tlačítko . Poté stiskněte nebo pro

OK

OK

volbu Zap. Stiskněte OK pro jeho uložení a

nakonec stiskněte tlačítko

na dálkovém

ovladači.

Jestliže časem budete chtít toto zablokování

zrušit, postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale

zvolte “Vyp” místo “Zap”.

Nastavení Obrazu

REDUKCE ŠUMU

Režim: Osobní

Kontrast

Funkce “Redukce Šumu” v režimu menu

Jas

Barevná Sytost

Ostrost

“Pokročilé Vybavení” slouží k redukci šumu

Odstín

Reset

obrazu v případě slabých signálů televizoru.

OK

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

tlačítko . Poté stiskněte nebo , zvolte

Instalace

Pokročilé Vybavení

Jazyk/Země

Rodičovský Zámek:

Vyp

Zap a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.

CZ

Redukce Šumu:

Zap

Automatické Ladění

Aut.Regul.Hlasit.:

Zap

Třídění Programů

RGB Centr:

0

Ruční Ladění

Otočení Obrazu:

0

Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit,

Pokročilé Vybavení

postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte

OK

OK

“Vyp” místo “Zap”.

Nastavení Obrazu

AUTOMATICKÝ REGULÁTOR HLASITOSTI

Režim: Osobní

Kontrast

Funkce “Aut. Regul. Hlasit.” v režimu menu

Jas

Barevná Sytost

“Pokročilé Vybavení” slouží k udržování

Ostrost

Odstín

Reset

úrovně hlasitosti kanálů nezávisle na vysílaném

OK

signálu (např. při reklamách).

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

Instalace

Pokročilé Vybavení

Jazyk/Země

Rodičovský Zámek:

Vyp

tlačítko . Poté stiskněte nebo , zvolte

Automatické Ladění

Redukce Šumu:

Zap

Aut.Regul.Hlasit.:

Zap

Třídění Programů

Zap a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.

RGB Centr:

0

Ruční Ladění

Otočení Obrazu:

0

Pokročilé Vybavení

Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit,

OK

OK

postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte

“Vyp” místo “Zap”.

pokračuje ...

Režim menu na obrazovce

13

04KV-21LT1KCZ.fm Page 14 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

Nastavení Obrazu

RGB CENTR.

Režim: Osobní

Kontrast

Při zapojení zdroje signálů RGB, jako

Jas

Barevná Sytost

“PlayStation”, je možné, že bude třeba upravit

Ostrost

Odstín

Reset

centrování obrazu. V tomto případě se upravuje

OK

pomocí funkce “RGB Centr” v režimu menu

“Pokročilé Vybavení”.

Instalace

Pokročilé Vybavení

Jazyk/Země

Rodičovský Zámek:

Vyp

Redukce Šumu:

Zap

K tomu je třeba: zatímco sledujete vstupní

Automatické Ladění

Aut.Regul.Hlasit.:

Zap

Třídění Programů

RGB Centr:

0

Ruční Ladění

Otočení Obrazu:

0

signál RGB, zvolte funkci “RGB Centr” a

Pokročilé Vybavení

stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo

OK

OK

pro upravení centra obrazu (seřizujte od - 10

do + 10). Nakonec stiskněte tlačítko OK pro

jeho uložení.

Nastavení Obrazu

OTOČENÍ OBRAZU

Režim: Osobní

Kontrast

(pouze pro KV-21LT1K)

Jas

Barevná Sytost

Vzhledem k zemské přitažlivosti se může stát,

Ostrost

Odstín

Reset

že se obraz nakloní. V tomto případě ho můžete

OK

upravit použitím funkce “Otočení Obrazu” v

režimu menu “Pokročilé Vybavení”.

Instalace

Pokročilé Vybavení

Jazyk/Země

Rodičovský Zámek:

Vyp

Redukce Šumu:

Zap

K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte

Automatické Ladění

Aut.Regul.Hlasit.:

Zap

Třídění Programů

RGB Centr:

0

tlačítko . Poté stiskněte nebo pro

Ruční Ladění

Otočení Obrazu:

0

Pokročilé Vybavení

seřízení otočení obrazu v rozmezí od - 5 do + 5.

OK

OK

Nakonec stiskněte OK pro jeho uložení.

14

Režim menu na obrazovce

04KV-21LT1KCZ.fm Page 15 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Teletext

Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem

služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá

tato služba. Pro práci v teletextu používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je

uvedeno v této kapitole.

Zvolte televizní stanici se silným signálem, jinak může dojít v teletextu k chybám.

Vstup do teletextu

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

Zvolte kanál (televizní stanici), který vysílá teletext, který si přejete sledovat,

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

25

25

25

25

25

25

25

25

stisknutím tlačítka .

News

News

News

News

News

News

News

News

153

153

153

153

153

153

153

153

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

101

101

101

101

101

101

101

101

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

98

98

98

98

98

98

98

98

Zvolení stránky teletextu

Pomocí číselných tlačítek dálkového ovládače zadejte tři čísla představující příslušné číslo

stránky, kterou si přejete vidět.

V případě, že se při volbě zmýlíte, zadejte jakákoliv tři čísla, a poté znovu zadejte správné

číslo stránky.

Jestliže se počítadlo stránek nezastaví, je to proto, že požadovaná stránka není k dispozici.

V tomto případě zadejte jiné číslo stránky.

Zvolení následující nebo předchozí stránky

Stiskněte tlačítka PROGR + ( ) nebo PROGR - ( ).

CZ

Překrytí teletextu televizním obrazem

Zatímco sledujete teletext, stiskněte tlačítko . Opětovným stisknutím se teletextový režim

zruší.

Zmrazení teletextové stránky

Některé stránky teletextu se mohou skládat z několika podstran, které se automaticky

otáčejí. Pro zmrazení jedné podstránky stiskněte tlačítko / . Opětovným stisknutím

se zmrazení podstránky zruší.

Odhalení skrytých informací (např. soutěžních odpovědí)

Stiskněte tlačítko / . Opětovným stisknutím se informace opět ukryje.

Vystoupení z teletextu:

Stiskněte tlačítko .

Fastext

Služba Fastextu nám umožní přístup do požadované stránky teletextu stisknutím pouze

jednoho tlačítka.

Jste-li v teletextu a v případě, že se vysílají signály Fastextu, na spodní části obrazovky se

objeví nabídka barevných kódů, které umožňují přístup přímo k teletextové stránce. K

zobrazení této nabídky stiskněte tlačítko příslušné barvy (červené, zelené, žluté nebo

modré) na dálkovém ovladači.

Teletext

15

04KV-21LT1KCZ.fm Page 16 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Připojení přídavných zařízení

K televizoru je možné připojit různá další zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely se

nedodávají).

Připojení videa:

Pro připojení videa, obsáhlejší

informace najdete v kapitole

“Připojení anteny a videa”.

Doporučujeme Vám, byste pro

připojení videa použili kabel typu

Eurokonektor. V případě, že

nepoužijete tento kabel, budete

8mm/Hi8/DVC

muset naladit kanál video signálu

kamkordér

ručně pomocí menu “Ruční

Ladění” (viz odst.a) na str.11).

C

Zkonzultujte také návod k

obsluze Vašeho videa, kde se

1

2

dozvíte, jak získáte kanál video

signálu.

“PlayStation”**

AB

Máte-li k videu, které disponuje

videorekordér

Smartlinkem, zapojen Dekodér:

Zvolte funkci “Ruční Ladění” v

Dekodér

režimu menu “Instalace” a po

zvolení funkce “Dekodér”*, zvolte “Zap” (použitím nebo ) pro každý kódovaný kanál.

* Dostupnost této funkce závisí na volbě země v menu “Země”.

** “PlayStation” je výrobek Sony Computer Entertainment, Inc.

** “PlayStation” je značka registrovaná jako Sony Computer Entertainment, Inc.

Použití přídavných zařízení

1 Připojte přídavné zařízení přes příslušný konektor televizoru tak, jak je výše uvedeno.

2 Aby se objevil obraz připojeného zařízení, opakovaně tiskněte tlačítko , dokud se na

obrazovce neobjeví správný vstupní symbol.

Symbol Vstupní signály

1•Vstupní audio/video signál přes konektor typu Euro C

Vstupní signál RGB přes konektor typu Euro C. Tento symbol se objeví

pouze v případě, že je připojen vstup RGB.

2•Vstupní video signál přes konektor RCA A a vstupní audio signál přes B.

3 Zapněte připojené zařízení.

4 Aby se znovu objevil normální televizní obraz, stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači.

16

Doplňkové informace

04KV-21LT1KCZ.fm Page 17 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Technické údaje

Systém TV:

Příkon:

B/G/H, D/K

• KV-21LT1K: 55 W

• KV-14LT1K: 42 W

Systém kódování barev:

PAL, SECAM

Příkon v režimu časového vypnutí

NTSC 3.58, 4.43 (pouze pro video vstup)

(pohotovostní režim):

0.55 W

Rozložení kanálů:

VHF: E2-E12

Rozměry (š x v x h):

UHF: E21-E69

• KV-21LT1K:

CATV: S1-S20

Přibližně 514 x 478 x 487 mm.

HYPER: S21-S41

• KV-14LT1K:

D/K: R1-R12, R21-R69

Přibližně 393 x 358 x 415 mm.

Televizní obrazovka:

Hmotnost:

Plochá obrazovka FD Trinitron

• KV-21LT1K: Přibližně 24 Kg.

• KV-14LT1K: Přibližně 11.5 Kg.

Vstupy na zadní straně:

:1/ 21-pinový konektor typu EURO

Dodané příslušenství:

(norma CENELEC), včetně vstupu

1 dálkový ovládač, typ RM-887

pro audio/video, vstupu RGB,

2 baterie typu IEC.

výstupu audio/video z TV audio/

1 Anténa (pouze pro KV-14LT1K)

CZ

video.

Další funkce:

Vstupy na přední straně:

Teletext, Fastext, TOPtext

2 video vstup - konektor RCA

Automatické zapojení

2 audio vstup - konektor RCA

Automatické vypojení

Smartlink (přímé propojení mezi

zdířka sluchátek

televizorem a kompatibilním

Výstupy zvuku:

videorekordérem. Podrobnější

• KV-21LT1K:

informace o Smartlinku najdete v

1 x 8 W (hudební výkon)

návodu k obsluze Vašeho

1 x 4 W (RMS Mono)

videorekordéru).

• KV-14LT1K:

Automatické nalezení systému TV.

1 x 6 W (hudební výkon)

1 x 3 W (RMS Mono)

Úpravy v designu a technických vlastnostech bez předchozího upozornění.

Ekologický papír - 100% bez chloru

Doplňkové informace

17

04KV-21LT1KCZ.fm Page 18 Wednesday, May 16, 2001 11:45 AM

Řešení problémů

Zde jsou některá řešení problémů, které mohou ovlivnit obraz i zvuk.

Problém

Řešení

Není obraz (černá obrazovka) a není

Zkontrolujte zapojení antény.

zvuk

Zapojte televizor do zásuvky a stiskněte tlačítko na

čelní straně aparátu.

Pokud na televizoru svítí indikátor , stiskněte tlačítko

na dálkového ovladače.

Špatný nebo žádný obraz, ale zvuk

Pomocí Režimu menu vstupte do “Nastavení Obrazu”

je dobrý

a zvolte “Reset” pro obnovení továrního nastavení.

Není obraz nebo není informační

Zkontrolujte zapojení přídavného zařízení a několikrát

menu přídavného zařízení

stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači, dokud se

připojeného přes Eurokonektor na

správný vstupní symbol neobjeví na obrazovce.

zadní části televizoru

Dobrý obraz, ale bez zvuku.

Stiskněte tlačítko +/- na dálkovém ovládači.

Barevné pořady nejsou barevné

Pomocí Režimu menu vstupte do “Nastavení Obrazu”

a zvolte “Reset” pro obnovení továrního nastavení.

Obraz je zkreslený při změně

Na zadní straně televizoru vypněte zařízení připojené

programu nebo při zvolení teletextu

přes 21-kolíkový Euro-konektor

Chybné zobrazování písmen a znaků

Vstupem do nabídky Menu se dostanete až do úrovně

se projeví při sledování teletextu

nastavení “Instalace/Jazyk/Země”, zde zvolíte příslušný

jazyk a zemi, kde je televizor instalován a jejíž vysílání

televizor přijíma. Pro země kde se používají písmena a

znaky z Cyrilice a jejich název se nezobrazí v nabídce

doporučujeme použít nastavení televizoru pro Rusko.

Takto se předejdete chybnému zobrazování Cyrilichých

písmen a znaků v teletextu.

Obraz je nakloněný

Pomocí Režimu menu zvolte funkci “Otočení Obrazu”

(pouze pro KV-21LT1K)

v režimu menu “Pokročilé Vybavení” a upravte

naklonění.

Šum v obrazu

Pomocí Režimu menu zvolte funkci “AFT” v režimu

menu “Ruční Ladění” a ručně dolaďte. Tak dosáhnete

lepšího příjmu obrazu.

Pomocí Režimu menu zvolte funkci “Redukce Šumu”

v režimu menu “Pokročilé Vybavení” a zvolte “Zap” pro

zredukování šumu v obrazu.

Dálkový ovládač nefunguje

Vložte nové baterie.

Indikátor dočasného vypnutí

Obraťte se na nejbližší autorizovaný servis Sony

televizoru (pohotovostní režim)

bliká, aniž by funkce “Časov.

Zapnutí” byla naprogramovaná.

Pokud se závady nepodařilo odstranit, nechte televizor prověřit oprávněným odborníkem.

Kryt NIKDY neodnímejte sami.

18

Doplňkové informace

05P2HUKV21;14LT1K.fm Page 1 Wednesday, May 16, 2001 12:11 PM

HU

Biztonsági előírások

Energiatakarékossági és

Kizárólag 220 - 240 V -os hálózati

biztonsági okok miatt ne hagyia

váltakozó feszültséggel

a készüléket készenléti

üzemeltesse a készüleket. Ne

üzemmódban, amikor nem

csatlakoztasson túl sok készüléket

használja. Hosszabb távollét

ugyanahhoz az aljzathoz, mert a

esetén húzza ki a hálózati

csatlakozó vezetéket a fali

túterhelés tüzet okozhat.

konnektorból.

Soha ne nyissa ki a készülék hátsó

Vihaos időjárás, villámlás idején

Az áramütés és a tűz veszélyének

burkolatát. A javítást bizza

saját biztonsága érdekében

elkerülése érdekében óvja a TV

szakemberre.

ne érintse meg a készüléket,

készüléket esőtől és

ahálózati csatlakozó vezetéket

nedvességtől.

és az antennakábelt.

A készülek szellőzőnyílásait hagyja

Ne állítsa a készüléket

A tűz veszélyének elkerülése

szabadon. A megfelelő

szélsőségesen meleg, párás vagy

érdekében ne alkalmazzon a

szellőzés érdekében a készülék

poros helyre, vagy olyan helyre,

készülek közelében nyílt lángot (ne

minden oldalánál hagyjon legalább

ahol mechanikai vibrációnak lehet

égessen pl. gyertyát).

10 cm-es szabad területet.

kitéve.

2

Biztonsági előírások

Ne dugion semmilyen tárgat a

készülekbe, mert ezzel tüzet és

áramütést okozhat.Ha a szellőző

nyíasokon keresztül bármilyen

szilárd test, vagy folyadék kerüll a

készülek belsejébe, húzza ki a

hálozaki csatlakozó vezetéket.

Azonnal ellenőriztesse

szakemberrel!

A képernyőt enyhén

A hálózati csatlakozó

Ne tegyen nehéz tárgyat a hálózat

megnedvesített ruhával

kihúzásánál a cstlakozó

vezetékré, mert megsérülhet.

tisztíthatja meg.

dugót forgia meg, és ne a

Javasoljuk, hogy a felesleges

Ne használjon a tisztításhoz

vezetéket.

vezetéket csévélje fel a tv

benzint, higítót, súrolószert.

készülék hátuljan lévő tartóra.

Tisztítás előtt húzza ki a hálózati

csatlakozót a konnektorból.

A TV készüléket stabil állványra

Mozgatás előtt húzza ki a hálózat

helyezze. Ne engedje, hogy a

készülék az oldalára vagy

képernyővel előre dőljön.

05P2HUKV21;14LT1K.fm Page 2 Wednesday, May 16, 2001 12:11 PM

Ne takarja le a készülék

csatlakozót a konnektorból.

szellőzőnyílásait pl. függönnyel,

A készüléket óvatosan szállítsa,

újsággal, stb.

kerülje a zötykölődős utcákat,

óvja a készüléket ütéstől,

rázkódástól.

06HUKV21LT1K.fm Page 3 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

Bevezetés

Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trinitron sarkított képernyős televíziót választotta.

A televízió használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg

jövőbeni referenciákhoz.

Az útmutatóban használt jelképek:

Lehetséges kockázatok.

Fontos információ.

Információ a funkcióról.

1,2... Követendő utasítás sor.

MENU

A távvezérlő árnyékolt gombjai mutatják a különböző utasítások végrehajtásához

K

megnyomandó gombokat.

Információ az utasítások eredményéről.

Tartalomjegyzék

Biztonsági előírások ................................................................................................................................2

Bevezetés ................................................................................................................................................. 3

Általános leírás

A távvezérlő gombjainak általános leírása ..........................................................................................4

A televízió gombjainak általános leírása ............................................................................................. 5

HU

Üzembehelyezés

Az elemek behelyezése a távvezérlőbe ............................................................................................... 5

Hordozható antenna csatlakoztatása (csak a KV-14LT1K-hoz)...................................................... 6

Külső antenna és videomagnó csatlakoztatása................................................................................. 6

Első üzembehelyezés

A TV bekapcsolása és automatikus hangolás ................................................................................... 7

A képernyőn megjelenő menürendszerek

Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata .......................................................9

Útmutató a menükhöz ........................................................................................................................... 9

Teletext...............................................................................................................................................15

Kiegészítő információ

Választható készülékek csatlakoztatása ........................................................................................... 16

Választható készülékek használata ................................................................................................... 16

Műszaki jellemzők ................................................................................................................................. 17

Problémamegoldás ..............................................................................................................................18

Tartalomjegyzék

3

06HUKV21LT1K.fm Page 4 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

A távvezérlő gombjainak általános leírása

A televízió ideiglenes kikapcsolása

A hang elnémítása

Nyomja meg a televízió ideiglenes kikapcsolásához (a

Nyomja meg a hang elnémításához.

készenléti üzemmód jelző kigyullad). Nyomja meg

újra a készenléti üzemmódból (standby) való

A hang visszakapcsolásához nyomja

bekapcsoláshoz.

meg újra.

Az energiamegtakarítás érdekében

Információ megjelenítése a

ajánlatos a televíziót teljesen

képernyőn

kikapcsolni, ha azt nem használja.

Nyomja meg az összes utasítás

Amennyiben 15 perc elteltével

nincsen televíziójel és

képernyőn történő megjelenítéséhez.

semmilyen gombot nem

Nyomja meg újra annak törléséhez.

nyomtak le, a televízió auto

Csatornaválasztás

1

2

3

matikusan készenléti

Nyomja meg a csatornák

üzemmódba (standby) kapcsol.

4

5

6

kiválasztásához.

A bemenő forrás kiválasztása

7

8

9

Nyomja meg egymás után többször,

Kétjegyű programhelyek, pl. 23,

amíg a kívánt bemenő forrás jelképe

kiválasztásához nyomja meg először

0

megjelenik a képernyőn.

a -/-- gombot, majd a 2-es és a 3-as

MENU

Az utolsó választott csatornára

gombokat.

való visszatérés

Ha eltéveszti az első számjegyet,

Nyomja meg az utolsó választott

K

üsse be a második számjegyet (0-tól

csatornára való visszatéréshez (az

előző csatorna legalább 5

9-ig), majd ezt követően hajtsa végre

másodpercig kell képernyőn

újra a műveletet.

maradjon előzőleg).

A TV üzemmód kiválasztása

PROGR

A menürendszer bekapcsolása

Nyomja meg a teletext vagy a

Nyomja meg a menü képernyőn való

videobemenet kikapcsolásához.

megjelenítéséhez. Nyomja meg újra

annak kikapcsolásához, a televízió

A teletext kiválasztása

normál képernyőjéhez való

Nyomja meg a teletext

RM

887

visszantéréshez.

megjelenítéséhez.

A menü kiválasztására szolgáló

gombok

Ez a gomb csak teletext üzemmódban

Ha a MENU aktív:

működik. A gombhoz tartozó

S

Egy szinttel feljebb.

funkció ezen a televizión nem

Egy szinttel lejebb.

működik.

Az előző menübe vagy

választásba való belépés.

A kép üzemmód kiválasztása

A következő menübe vagy

Nyomja meg egymás után többször a

választásba való belépés.

kép üzemmód kiválasztásához.

OK A választás megerősítése.

Hangerő szabályozás

Ha a MENU nem aktív:

OK A csatornák általános listáját

Nyomja meg a televízió hangerejének

mutatja. A vagy a

szabályozásához.

megnyomásával válassza ki a

Ez a gomb csak teletext üzemmódban

csatornát, majd ezt követően

működik. A gombhoz tartozó

nyomja meg újból az OK gombot a

funkció ezen a televizión nem

kiválasztott csatorna nézéséhez.

működik.

A képernyő méret kiválasztása

Csatornaválasztás

Nyomja meg többször egymás után

Nyomja meg az előző vagy a

a képernyő méretének változ-

tatásához. 4:3 a megszokott képhez

következő csatorna kiválasztásához.

vagy 16:9 a széles képernyő

utánzásához.

A televízió funkcióin kívül, minden színes gomb használható a teletexttel történő

műveletekhez is. További információt a használati utasítás “Teletext” c. fejezetében talál.

4

Általános leírás

06HUKV21LT1K.fm Page 5 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

A televízió gombjainak általános leírása

A következő vagy

az előző program

kiválasztására

A televízió újbóli

szolgáló gomb

Hangerő

(a televízió

beindítására

szabályozó

csatornákat

szolgáló gomb.

gombok

választja ki)

A bemenő

Készenléti

Bekapcsolás/

Nyomja meg a televízió

forrást

üzemmód

Kikapcsolás

előlapján lévő jelet, hogy

kiválasztó

gomb

az elülső gombok láthatóvá

(standby)

váljanak.

gomb

jelző

Fülhallgató

HU

bemenet

Video

Audio

bemenet

bemenet

Az elemek behelyezése a távvezérlőbe

Győződjön meg arról, hogy az elemeket a polaritásoknak megfelelő helyzetben

helyezi be.

Óvja környezetünket! A használt elemeket az erre a célra kijelölt gyüjtőhelyen helyezze el.

Általános leírás – Üzembehelyezés

5

Hordozható antenna csatlakoztatása

(csak a KV-14LT1K-hoz)

A jobb képvétel érdekében javasoljuk, hogy csatlakoztassa a

televíziót egy külső antennához. Mindazonáltal, ha nem

rendelkezik külső antennával, de a helyi VHF/ UHF jel

megfelelően erős, csatlakoztathatja az ehhez a televízióhoz

mellékelt teleszkópos antennát a továbbiakban leírtak szerint:

1 Kattanásig illessze bele az antennát a televízió felülső

részén lévő vájatba.

2 Csatlakoztassa az antenna zsinórját a televízió hátsó részén

lévő aljzatba.

3 Kapcsolja be a televíziót és tájolja az antennát a jó képvétel

érdekében.

HU

Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása

A csatlakozó vezetékek nincsenek mellékelve.

vagy

A videomagnó csatlakoztatására vonatkozó további

részleteket lásd a használati utasítás “Választható

készülékek csatlakoztatása” c. fejezetében.

Üzembehelyezés

6

Az eurocsatlakozóval történő

csatlakoztatás választható.

06HUKV21LT1K.fm Page 6 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

Videomagnó

OUT IN

6

A TV bekapcsolása és automatikus hangolás

A televízió első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1)

kiválaszthatja a menük nyelvét, 2) kiválaszthatja az országot, ahol a készüléket használni

kívánja, 3) automatikusan megkeresheti és tárolhatja az összes rendelkezésre álló

csatornát (televízióadót) és 4) megváltoztathatja a csatornák (televízióadók) képernyőn

való megjelenésének sorrendjét.

Mindazonáltal, ha egy idő után szükségessé válik a menük nyelve, az ország újbóli

megváltoztatása, az automatikus hangolás megismétlése (pl. költözés esetén) vagy a

csatornák sorrendjének újbóli megváltoztatása, azt a (Beállítás) megfelelő menüjének

kiválasztásával teheti meg. További tájékoztatásért lásd a használati utasítás “Útmutató a

menükhöz” c. fejezetét. A televízió gombjának megnyomásával szintén megteheti azt.

1 Csatlakoztassa a televízió csatlakozóját a hálozati

aljzatba (220-240 V váltakozó feszültség, 50Hz). A

bekapcsoláshoz nyomja meg a televízió előlapjának

bekapcsolás/kikapcsolás gombját.

A gomb első megnyomásakor a Language (Nyelv) menü

automatikusan megjelenik a képernyőn.

2 Nyomja meg a távvezérlő vagy gombját a nyelv

kiválasztásához, majd ezt követően nyomja meg az OK

gombot a választás megerősítésére. Ettől kezdve

HU

minden menü a választott nyelven jelenik meg.

3 A képernyőn automatikusan megjelenik az Ország

menü. Nyomja meg a vagy gombot, majd ezt

követően nyomja meg az OK gombot a választás

megerősítésére.

Amennyiben a listán nem jelenik meg azon

ország, ahol a televíziót használni fogja, válassza

“-“-t az ország helyett.

Annak érdekében, hogy a cirill betük helyesen je-

lenjenek meg a képernyőn, az országok listájából

válassza Oroszországot (Russia), ha a lista nem

tartalmazza az Őn hazáját.

4 Az Automatikus Hangolás menü megjelenik a

képernyőn. Nyomja meg az OK gombot az Igen

kiválasztásához.

Első üzembehelyezés

7

Language

English

Español

Français

Italiano

K

Magyar

Nederlands

Select Language:

OK

Ország

-

Бългapия

Česká rep.

Magyarország

K

Polska

România

Ország kivál:

OK

Seretné elindítani az

automatikus hangolást?

Igen

Nem

K

OK

06HUKV21LT1K.fm Page 7 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

folytatódik…

5 A képernyőn megjelenik egy új menü, mely kéri Öntől,

hogy ellenőrizze az antenna csatlakoztatását. Ellenőrizze

az antenna csatlakoztatását, majd nyomja meg az OK

gombot az automatikus hangolás megkezdéséhez.

A televízió elkezdi automatikusan hangolni és

rögzíteni az összes rendelkezésre álló csatornát

(televízióadót).

Ez a művelet eltarthat néhány percig. Legyen

türelemmel és ne nyomjon meg egyetlen gombot

sem a hangolás folyamata alatt, mivel ellenkező

esetben a folyamat nem fejeződik be.

6 Miután a televízió hangolta és rögzítette az összes

csatornát (televízióadót), a képernyőn

automatikusan megjelenik a Programhe.

Átrendezése menü, hogy megváltoztathassa a

csatornák képernyőn történő megjelenésének

sorrendjét.

a) Ha nem kívánja a csatornák sorrendjét

megváltoztatni, menjen a 7. lépéshez.

b) Ha meg kívánja változtatni a csatornák sorrendjét:

1 Nyomja meg a vagy a gombot a

programszám kiválasztásához a csatornával

(televízióadó), melynek helyét meg kívánja

változtatni, majd ezt követően nyomja meg a .

2 Nyomja meg a vagy a az új programszám

kiválasztásához, melyen a kiválasztott csatornát

(televízióadót) rögzíteni kívánja, majd nyomja meg

a .

3 Ismételje meg a b1) és b2) lépést egyéb televíziócsatornák

újbóli átrendezéséhez.

7 Nyomja meg a MENU gombot a normális televízióképhez való

MENU

visszatéréshez.

A televízió működésre kész.

8

Első üzembehelyezés

Kérem igazolja, hogy az

antenna catlakoztatva van

Megerősít

OK

K

Automatikus Hangolás

Hangolás:

01

Rendszer:

B/G

Csatornák:

C21

Keresés...

Programhe. Átrendezése

Hangolás:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58

Vál. csatornát:

OK

Kilépés:

MENU

Programhe. Átrendezése

Hangolás:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58 05 C27

Vál. új pr. helyet:

OK

Kilépés:

MENU

06HUKV21LT1K.fm Page 8 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

06HUKV21LT1K.fm Page 9 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata

Ez a televízió egy a képernyőn megjelenő menürendszert alkalmaz a különböző

műveletekben való eligazodáshoz. Használja a távvezérlő következő gombjait a

menükben történő mozgáshoz:

1 Nyomja meg a MENU gombot, hogy a menü első szintje megjelenjen a

MENU

képernyőn.

2 A kívánt menü vagy opció kiemeléséhez nyomja meg vagy .

A választott menübe vagy opcióba történő belépéshez nyomja meg .

A menübe vagy az előző opcióhoz való visszatéréshez nyomja meg .

K

A választott opció beállításainak módosításához nyomja meg

//vagy .

Választásának megerősítésére és rögzítésére nyomja meg az OK

gombot.

3 Nyomja meg a MENU gombot a normális televízióképhez való

MENU

visszatéréshez.

HU

Útmutató a menükhöz

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

KÉPBEÁLLÍTÁS

Képbeállítás

Képbeállítás

Üzemmód: Egyéni

Üzemmód: Egyéni

A “Képbeállítás” menü a kép beállításainak

Kontraszt

Kontraszt

Fényerő

Fényerő

Színtelítetség

Színtelítetség

módosítását teszi lehetővé.

Képélesség

Képélesség

Színárnyalat

Színárnyalat

Törlés

Törlés

Ehhez az Ön által módosítani kívánt opció

OK

OK

kiválasztása után, nyomja meg a . Ezt

követően többször egymás után nyomja meg a

//vagy a beállítás

módosításához, majd végezetül nyomja meg az

OK-t a rögzítéshez.

Ez a menü szintén lehetővé teszi a kép

üzemmód módosítását az Ön által nézett

program típusának megfelelően:

Egyéni (egyéni ízléshez).

Élő (élő programokhoz)

Mozi (filmekhez)

A Fényerő, a Színtelítettség és a Képélesség csak akkor módosítható ha az Egyéni-ben

kiválasztotta a képernyő üzemmódot.

A Színárnyalat csak az NTSC színrendszerhez áll rendelkezésre (pl.: USA videokazetták).

A gyárilag beállított képbeállítások visszaállításához válassza ki a Törlés-t majd nyomja meg az

OK-t.

folytatódik...

A képernyőn megjelenő menürendszerek

9

06HUKV21LT1K.fm Page 10 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ

Képbeállítás

Az “Időkapcsoló” menün belüli “Kikapcs.

Üzemmód: Egyéni

Kontraszt

Fényerő

Időzít.” opció lehetővé teszi egy olyan

Színtelítetség

Képélesség

időtartam kiválasztását, melynek elteltével a

Színárnyalat

Törlés

televízió automatikusan készenléti üzemmódba

OK

(standby) kapcsol.

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

Időkapcsoló

Időkapcsoló

Kikapcs.Időzít.:

Ki

Kikapcs.Időzít.:

Ki

. Ezt követően nyomja meg vagy az

Bekapcs.Időzít.:

Ki

Bekapcs.Időzít.:

Ki

időtartam kiválasztásához (legfeljebb 4 óra),

majd végezetül nyomja meg az OK-t ennek

rögzítéséhez.

OK

OK

Ha meg kívánja tekinteni a kikapcsolásig

fennmaradó időt miközben a televíziót nézi,

nyomja meg a gombot

Egy perccel a televízió készenléti

üzemmódba kapcsolása előtt a fennmaradó

idő megjelenik a képernyőn.

BEKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ

Képbeállítás

Az “Időkapcsoló” menün belüli “Bekapcs.

Üzemmód: Egyéni

Kontraszt

Fényerő

Időzít.” opció lehetővé teszi egy olyan idő

Színtelítetség

Képélesség

tartam kiválasztását, melynek elteltével a

Színárnyalat

Törlés

televízió automatikusan bekapcsol a készenléti

OK

üzemmódból (standby).

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

Időkapcsoló

Időkapcsoló

. Ezt követően nyomja meg vagy az

Kikapcs.Időzít.:

Ki

Kikapcs.Időzít.:

Ki

Bekapcs.Időzít.:

Ki

Bekapcs.Időzít.:

Ki

időtartam kiválasztásához (legfeljebb 12 óra),

majd nyomja meg az OK-t ennek rögzítéséhez.

Végezetül nyomja meg a távvezérlő

OK

OK

készenléti üzemmód (standby) gombját; a

televízió az időtartam elteltével automatikusan

bekapcsol.

A televízió készenléti üzemmód (standby)

kijelzője rendszeresen pislogni fog annak

jelzéseként, hogy a “Bekapcs. Időzít.” funkció

be van kapcsolva.

Az áramellátás bármilyen meghibásodása

vagy megszakadása a funkciót törli

Képbeállítás

NYELV/ ORSZÁG

Üzemmód: Egyéni

Kontraszt

A “Beállítás” menün belüli “Nyelv/ Ország”

Fényerő

Színtelítetség

opció lehetővé teszi a képernyőn megjelenő

Képélesség

Színárnyalat

Törlés

menük nyelvének kiválasztását. Lehetővé teszi

OK

azon ország kiválasztását is, ahol a televíziót

használni kívánja.

Beállítás

Beállítás

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

Nyelv/Ország

Automatikus Hangolás

Nyelv/Ország

, majd ezt követően járjon el a “A TV

Programhe. Átrendezése

Automatikus Hangolás

Kézi Hangolás

Programhe. Átrendezése

bekapcsolása és automatikus hangolás” c.

Különleges Jellemzők

Kézi Hangolás

Különleges Jellemzők

fejezet 2. és 3. lépéseiben leírtak szerint.

OK

OK

folytatódik...

10

A képernyőn megjelenő menürendszerek

06HUKV21LT1K.fm Page 11 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

AUTOMATIKUS HANGOLÁS

Képbeállítás

A “Beállítás” menün belüli “Automatikus

Üzemmód: Egyéni

Kontraszt

Fényerő

Hangolás” opció lehetővé teszi, hogy a

Színtelítetség

Képélesség

televízió az összes rendelkezésre álló csatornát

Színárnyalat

Törlés

(televízióadót) megkeresse és elraktározza.

OK

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

, majd ezt követően járjon el a “A TV

Beállítás

Beállítás

bekapcsolása és automatikus hangolás” c.

Nyelv/Ország

Nyelv/Ország

Automatikus Hangolás

Automatikus Hangolás

fejezet 4. és 5. lépéseiben leírtak szerint.

Programhe. Átrendezése

Programhe. Átrendezése

Kézi Hangolás

Kézi Hangolás

Különleges Jellemzők

Különleges Jellemzők

OK

OK

Képbeállítás

PROGRAMHELYEK ÁTRENDEZÉSE

Üzemmód: Egyéni

Kontraszt

A “Beállítás” menün belüli “Programhe.

Fényerő

Színtelítetség

Képélesség

Átrendezése” opció lehetővé teszi a csatornák

Színárnyalat

Törlés

(televízióadók) televízión való megjelenési

OK

sorrendjének megváltoztatását.

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

, majd ezt követően járjon el a “A TV

Beállítás

Beállítás

Nyelv/Ország

Nyelv/Ország

bekapcsolása és automatikus hangolás” c.

Automatikus Hangolás

Automatikus Hangolás

Programhe. Átrendezése

Programhe. Átrendezése

fejezet 6. b) lépésében leírtak szerint.

Kézi Hangolás

Kézi Hangolás

Különleges Jellemzők

Különleges Jellemzők

OK

OK

KÉZI HANGOLÁS

Képbeállítás

HU

A “Beállítás” menün belüli “Kézi hangolás”

Üzemmód: Egyéni

Kontraszt

Fényerő

opció lehetővé teszi

Színtelítetség

Képélesség

Színárnyalat

Törlés

a) A csatornák (televízióadók) egyenkénti és a

OK

kívánt sorrendben történő beállítását

valamint egy videobemenet beállítását.

Ehhez:

Beállítás

Beállítás

Nyelv/Ország

Nyelv/Ország

1 A “Kézi hangolás” opció kiválasztása után

Automatikus Hangolás

Automatikus Hangolás

Programhe. Átrendezése

Programhe. Átrendezése

Kézi Hangolás

nyomja meg . A “Hangolás” opció

Kézi Hangolás

Különleges Jellemzők

Különleges Jellemzők

kiemelésével nyomja meg , majd ezt

OK

OK

követően nyomja meg vagy a

programszám (hely) kiválasztásához, melyen

a televízióadót vagy videocsatornát beállítani

Kézi Hangolás

Hangolás:

01

kívánja (a videocsatornához ajánlatos a “0”

Rendszer:

B/G

Csatornák:

C 21

Címke:

--TVE

program kiválasztása). Nyomja meg .

AFT:

Be

Ugrás:

Nem

Dekóder:

Ki

Megerősít

2 A Rendszer opció kiválasztása után nyomja

OK

meg , majd ezt követően nyomja meg

vagy a televízió sugárzási rendszerének

kiválasztásához (B/G Nyugat-Európában

vagy D/ K Kelet-Európában). Nyomja

meg .

folytatódik...

A képernyőn megjelenő menürendszerek

11

06HUKV21LT1K.fm Page 12 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

3 A Csatornák opció kiválasztása után nyomja

Képbeállítás

Üzemmód: Egyéni

meg , majd ezt követően nyomja meg

Kontraszt

Fényerő

Színtelítetség

vagy a csatorna típusának kiválasztásához

Képélesség

Színárnyalat

(“C” földi csatornákhoz vagy “S

Törlés

OK

kábelcsatornákhoz). Nyomja meg . Ezt

követően nyomja meg a számgombokat a

televízióadó csatorna vagy a videocsatorna jel

Beállítás

Beállítás

számának közvetlen beviteléhez. Ha nem

Nyelv/Ország

Nyelv/Ország

Automatikus Hangolás

Automatikus Hangolás

ismeri a csatornaszámot, nyomja meg vagy

Programhe. Átrendezése

Programhe. Átrendezése

Kézi Hangolás

Kézi Hangolás

annak megkereséséhez. Amikor a rögzíteni

Különleges Jellemzők

Különleges Jellemzők

kívánt csatornát megtalálta, nyomja meg az

OK

OK

OK-t kétszer.

Ismételje meg ezeket a lépéseket további

Kézi Hangolás

csatornák beállításához és rögzítéséhez.

Hangolás:

01

Rendszer:

B/G

Csatornák:

C 21

Címke:

--TVE

AFT:

Be

Ugrás:

Nem

b) Annak ellenére, hogy az automatikus

Dekóder:

Ki

Megerősít

finomhangolás (AFT) mindig be van kapcsolva,

OK

azt kézileg is be tudja állítani a jobb képvétel

érdekében, amennyiben a kép torzítva jelenik

meg.

Ehhez, azon csatorna (televízióadó) nézése

közben, melyen a finomhangolást el kívánja

végezni, válassza ki az AFT opciót, majd ezt

követően nyomja meg . Nyomja meg

vagy a csatornafrekvencia szintjének

beállításához –15 és +15 között. Végezetül

nyomja meg kétszer az OK-t a rögzítéshez.

c) A nem kívánt programakhelyek kihagyása a

PROGR +/ - gombokkal történő kiválasztáskor

való átugrással.

Ehhez a Hangolás opció kiemelésével nyomja

meg a PROGR +/ - a kihagyni kívánt program

számának megjelenéséig. Amikor ez

megjelenik a képernyőn, válassza az Ugrás

opciót, majd ezt követően nyomja meg .

Nyomja meg vagy az Igen

kiválasztásához, majd végezetül

nyomja meg kétszer az OK-t a rögzítéshez.

Ha a későbbiekben ezt a funkciót törölni

kívánja, válassza újból a “Nem”-et az “Igen”

helyett.

d) Csatornák elnevezése legfeljebb öt

karakterből álló névvel.

Ehhez a Hangolás opció kiemelésével nyomja

meg a PROGR +/ - az elnevezni kívánt

program számának megjelenéséig. Amikor ez

megjelenik a képernyőn, válassza a Címke

opciót, majd ezt követően nyomja meg .

Nyomja meg vagy egy betű, szám vagy

“-“ egy betűköz kiválasztásához, majd nyomja

meg a karakter megerősítéséhez. A további

négy karaktert ugyanilyen módon válassza ki.

Az összes karakter kiválasztása után nyomja

meg kétszer az OK-t a rögzítéshez.

folytatódik...

12

A képernyőn megjelenő menürendszerek

06HUKV21LT1K.fm Page 13 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

GYERMEKZÁR

Képbeállítás

A “Különleges Jellemzők” menün belüli

Üzemmód: Egyéni

Kontraszt

Fényerő

“Gyermekzár” opció lehetővé teszi a televízió

Színtelítetség

Képélesség

Színárnyalat

gombjainak lezárását. Ily módon, ezen opció

Törlés

OK

kiválasztása után, a televízió kikapcsolásakor

annak gombjai lezáródnak és csak a távvezérlő

gombjainak használatával működtetheti újra.

Beállítás

Különleges Jellemzők

Nyelv/Ország

Gyermekzár:

Ki

Automatikus Hangolás

Zajzár:

Be

Auto.Hangeröszab.:

Be

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

Programhe. Átrendezése

RGB Közép:

0

Kézi Hangolás

Képelforgatás:

0

. Ezt követően nyomja meg vagy a

Különleges Jellemzők

Be kiválaszatásához. Nyomja meg az OK-t a

OK

OK

rögzítéshez, majd végezetül nyomja meg a

távvezérlő gombját.

Ha a későbbiekben ezt a funkciót törölni kívánja,

válassza újból a “Ki”-t a “Be” helyett.

ZAJZÁR

Képbeállítás

Üzemmód: Egyéni

A “Különleges Jellemzők” menün belüli

Kontraszt

Fényerő

Színtelítetség

“Zajzár” opció lehetővé teszi a kép

Képélesség

Színárnyalat

zajszintjének csökkentését gyenge TV jelek

Törlés

OK

esetén.

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

Beállítás

Különleges Jellemzők

. Ezt követően nyomja meg vagy a

Nyelv/Ország

Gyermekzár:

Ki

Zajzár:

Be

Automatikus Hangolás

Auto.Hangeröszab.:

Be

Be kiválasztásához, majd végezetül nyomja

Programhe. Átrendezése

RGB Közép:

0

Kézi Hangolás

Képelforgatás:

0

meg az OK-t a rögzítéshez.

Különleges Jellemzők

HU

OK

OK

Ha a későbbiekben ezt a funkciót törölni kívánja,

válassza újból a “Ki”-t a “Be” helyett.

Képbeállítás

AUTOMATIKUS HANGERőSZABÁLYZÓ

Üzemmód: Egyéni

Kontraszt

A “Különleges Jellemzők” menün belüli “Auto.

Fényerő

Színtelítetség

Képélesség

Hangerőszab.” opció lehetővé teszi a

Színárnyalat

Törlés

csatornák hangerejének megtartását az

OK

adójeltől függetlenül (pl.: hírdetéseknél).

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

Beállítás

Különleges Jellemzők

Nyelv/Ország

Gyermekzár:

Ki

. Ezt követően nyomja meg vagy a

Automatikus Hangolás

Zajzár:

Be

Auto.Hangeröszab.:

Be

Programhe. Átrendezése

RGB Közép:

0

Be kiválaszatásához, majd végezetül nyomja

Kézi Hangolás

Képelforgatás:

0

Különleges Jellemzők

meg az OK-t a rögzítéshez.

OK

OK

Ha a későbbiekben ezt a funkciót törölni kívánja,

válassza újból a “Ki”-t a “Be” helyett.

folytatódik...

A képernyőn megjelenő menürendszerek

13

06HUKV21LT1K.fm Page 14 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

RGB KÖZÉP

Képbeállítás

RGB jelforrás csatlakoztatásakor, mint pl. egy

Üzemmód: Egyéni

Kontraszt

Fényerő

“Playstation”, előfordulhat, hogy szükséges a

Színtelítetség

Képélesség

Színárnyalat

képközép beállítása. Ebben az esetben ezt a

Törlés

OK

“Különleges Jellemzők” menün belüli “RGB

Közép” opció használatával állíthatja be.

Beállítás

Különleges Jellemzők

Nyelv/Ország

Gyermekzár:

Ki

Zajzár:

Be

Ehhez az RGB jelforrás nézése közben

Automatikus Hangolás

Auto.Hangeröszab.:

Be

Programhe. Átrendezése

RGB Közép:

0

Kézi Hangolás

Képelforgatás:

0

válassza ki az “RGB Közép” opciót és nyomja

Különleges Jellemzők

meg . Ezt követően nyomja meg

OK

OK

vagy a képközepelés -10 és +10 közötti

beállításához. Végezetül nyomja meg az OK-t a

rögzítéshez.

KÉPELFORGATÁS

Képbeállítás

(csak a KV-21LT1K-hoz)

Üzemmód: Egyéni

Kontraszt

Fényerő

A földmágnesesség következtében

Színtelítetség

Képélesség

Színárnyalat

előfordulhat, hogy a kép ferdén jelenik meg.

Törlés

Ebben az esetben ezt a “Különleges

OK

Jellemzők” menün belüli “Képelforgatás” opció

használatával állíthatja be.

Beállítás

Különleges Jellemzők

Nyelv/Ország

Gyermekzár:

Ki

Zajzár:

Be

Automatikus Hangolás

Auto.Hangeröszab.:

Be

Programhe. Átrendezése

RGB Közép:

0

Ehhez az opciót kiválasztását után nyomja meg

Kézi Hangolás

Képelforgatás:

0

Különleges Jellemzők

. Ezt követően nyomja meg vagy a

OK

OK

képdőlés –5 és +5 közötti beállításához.

Végezetül nyomja meg az OK-t a rögzítéshez.

14

A képernyőn megjelenő menürendszerek

06HUKV21LT1K.fm Page 15 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

Teletext

A teletext a legtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext

tartalomjegyzék oldala (általában a 100. oldal) nyújt a szolgáltatás használatára vonatkozó

tájékoztatást. A teletexten belül használja a távvezérlő gombjait az ezen az oldalon leírtak

szerint.

Győződjön meg arról, hogy erős jellel rendelkező televízió csatornát használ, ellenkező

esetben a teletextben hibák adódhatnak.

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

A Teletext szolgáltatásba való belépés:

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Miután kiválasztotta azt a csatornát (televízióadót), mely az Ön által nézni

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

25

25

25

25

25

25

25

25

News

News

News

News

News

News

News

News

153

153

153

153

153

153

153

153

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

101

101

101

101

101

101

101

101

kívánt teletext szolgáltatást sugározza, nyomja meg .

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

98

98

98

98

98

98

98

98

Teletext oldal kiválasztása:

A távvezérlő gombjainak használatával vigye be az Ön által megtekinteni kívánt oldalszám

három számjegyét.

Ha eltéveszti, üssön be bármilyen három számjegyet, majd ezt követően üsse be újra a

helyes oldalszámot.

Amennyiben az oldalszámláló nem áll le, ez azt jelenti, hogy a kért oldal nem áll

rendelkezésre. Ebben az esetben üssön be egy másik oldalszámot

Az előző vagy a következő oldal kiválasztása:

Nyomja meg PROGR + () vagy PROGR - ().

A teletext tévéképernyő elé történő helyezése:

HU

A teletext nézése közben nyomja meg . Újfent nyomja meg azt a teletext üzemmódból

való visszatéréshez.

Egy oldal kimerevítése:

Egyes teletext oldalak automatikusan váltakozó aloldalakkal rendelkeznek. Egy aloldal

kimerevítéséhez nyomja meg / . Újfent nyomja meg azt a kimerevítés törléséhez.

Rejtett információ láthatóvá tétele (pl.: fejtörők megoldásai):

Nyomja meg / . Újfent nyomja meg azt az információ elrejtéséhez.

A Teletext szolgáltatásból való kilépés:

Nyomja meg .

Fastext

A Fastext szolgáltatás lehetővé teszi, hogy egyetlen gomb lenyomásával hozzáférjen a

teletext oldalaihoz.

A teletext szolgáltatáson belül, amennyiben Fastext jeleket sugároznak, a képernyő alsó

részén megjelenik egy színkód menü, mely lehetővé teszi, hogy közvetlenül hozzáférjen

egy oldalhoz. Ehhez nyomja meg a távvezérlő megfelelő színű gombját (piros, zöld, sárga

vagy kék).

Teletext

15

06HUKV21LT1K.fm Page 16 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

Választható készülékek csatlakoztatása

A televízióhoz választható készülékek széles skálája csatlakoztatható, a továbbiakban

leírtak szerint. (A csatlakozó kábelek nincsenek mellékelve.)

Videomagnó csatlakoztatása:

Videomagnó csatlakoztatásához

lásd “Az antenna és a

videomagnó csatlakoztatása” c.

fejezetet. A videot ajánlatos

eurocsatlakozó használatával

csatlakoztatni. Amennyiben nem

ezt a csatlakozót használja, a

8mm/Hi8/DVC

videojel csatornát a “Kézi

kamera

Hangolás” menüben be kell

állítsa (ehhez lásd a 11. oldal a)

C

bekezdését). Ezenkívül lásd a

video használati utasítását a

1

2

videojel csatorna beállításához.

“PlayStation”**

Ha egy Smartlinkkel

AB

rendelkező videomagnóhoz

dekóder van csatlakoztatva:

Videomagnó

A “Beállítás” menüben válassza a

“Kézi Hangolás” opciót, majd a

Dekóder

“Dekóder”* opció kiválasztása

után válassza a “Be”-t (

vagy használatával) a kódolt

csatornához.

* Ez az opció az “Ország” menüben kiválasztott ország szerint áll rendelkezésre.

** “PlayStation” a Sony Computer Entertainment, Inc. terméke..

** “PlayStation” a Sony Computer Entertainment, Inc. védett márkaneve.

Választható készülékek használata

1 A választható készüléket csatlakoztassa a televízió megfelelő aljzatához a fentiekben

leírtak szerint.

2 A csatlakoztatott készülék képének megtekintéséhez nyomja meg többször egymás

után , amíg a bemeneti jel helyes jelképe megjelenik a képernyőn.

Jelkép Bemeneti jelek

1•Eurocsatlakozón C keresztüli audio/ video bemeneti jel

Eurocsatlakozón C keresztüli RGB bemeneti jel. Ez a jelkép csak abban az

esetben jelenik meg, ha csatlakoztatott RGB bemenetet.

2•RCA A csatlakozón keresztüli video bemeneti jel és B-n keresztüli audio

bemeneti jel.

3 Kapcsolja be a csatlakoztatott készüléket.

4 Nyomja meg a távvezérlő gombját a normál tévéképernyőhöz való visszatéréshez.

16

Kiegészítő információ

06HUKV21LT1K.fm Page 17 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

Műszaki jellemzők

MINŐSÉGTANÚSÍTÁS

A 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - tanúsitjuk, hogy a SONY

(KV-21LT1K, KV-14LT1K) tipusú szines televizió megfelel az alábbi műszaki értékeknek.

Érintésvédelmi osztály: II.

Sugárzási szabvány:

Teljesítményfelvétel:

B/G/H, D/K

• KV-21LT1K: 55 W

• KV-14LT1K: 42 W

Szín szabvány:

PAL, SECAM

Teljesítményfelvétel készenléti

NTSC 3.58, 4.43 (csak videobemenet)

üzemmódban (standby):

0.55 W

Fogható csatornák:

VHF: E2-E12

Méretek (szél. x mag. x mély.)

UHF: E21-E69

• KV-21LT1K: Kb. 514 x 478 x 487 mm.

CATV: S1-S20

• KV-14LT1K: Kb. 393 x 358 x 415 mm.

HYPER: S21-S41

Tömeg:

D/K: R1-R12, R21-R69

• KV-21LT1K: Kb. 24 Kg.

Képcső:

• KV-14LT1K: Kb. 11.5 Kg.

FD Trinitron sarkított képernyő

Mellékelt tartozékok:

Hátsó aljzatok:

1 db távvezérlő RM-887 modell

:1/ 21 pólusú eurocsatlakozó

2 db IEC szabvány szerinti elem

(CENELEC szabvány) beleértve

1 db szobaantenna (csak a

audio/ video bemenet, RGB

KV-14LT1K-hoz)

bemenet, TV audio/ video kimenet

Egyéb jellemzők:

Elülső aljzatok:

Teletext, Fastext, TOPtext

2 video bemenet – RCA csatlakozó

Kikapcsolás Időzítő

HU

Bekapcsolás Időzítő

2 audio bemenet – RCA csatlakozó

Smartlink (a televízió és egy

fülhallgató csatlakozó

kompatibilis videokészülék közötti

Hangfrekvenciás

közvetlen kommunikáció. Ha további

információra van szüksége a

kimenőteljesítmény:

Smartlinkkel kapcsolatosan, nézze

• KV-21LT1K:

meg videomagnója használati

1 x 8 W (zenei teljesítmény)

útmutatóját).

1 x 4 W (RMS Mono)

A TV rendszer automatikus

• KV-14LT1K:

felmérése.

1 x 6 W (zenei teljesítmény)

1 x 3 W (RMS Mono)

A design és a műszaki jellemzők előzetes bejelentés nélkül változhatnak.

Környezetbarát papír – Klórmentes

Kiegészítő információ

17

06HUKV21LT1K.fm Page 18 Wednesday, May 16, 2001 11:56 AM

Problémamegoldás

Az alábbiakban ismertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen

kép- vagy hangprobléma fordulna elő.

Probléma

Megoldás

Nincs kép (a képernyő sötét) és

Ellenőrizze az antennacsatlakozást.

nincs hang.

Csatlakoztassa a készüléket a fali aljzathoz és nyomja

meg a gombot az előlapon.

Ha a televízió jelzője világít, nyomja meg a

távvezérlő gombját.

Gyenge a kép vagy nincs kép (a

A menürendszerben válassza ki a “Képbeállítás”-t és

képernyő sötét), de jó a hang.

válassza a “Törlés”-t a gyárilag beállított értékek viss-

zanyeréséhez.

A televízió hátlapján lévő

Győzödjön meg arról, hogy a választható készüléket

eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott

bekapcsolta, majd nyomja meg többször a távvezérlő

választható készüléknek nincs képe

gombját, amíg a helyes bemeneti jelkép megje-

vagy nincs információs menüje.

lenik a képernyőn.

Jó képminőség, de nincs hang.

Nyomja meg a távvezérlő +/ -gombját.

A színes műsorok nem láthatók

A menürendszerben válassza ki a “Képbeállítás”-t, és

színesben.

válassza a “Törlés”-t a gyárilag beállított értékek

visszanyeréséhez.

Programváltáskor vagy a teletext

Kapcsolja ki a készülék hátlapján lévő 21 pólusú

kiválasztásakor a kép eltorzul.

eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott készüléket.

A teletext adások vételekor helytelen

Ha a menürendszert használja, lépjen be a

karakterek jelennek meg a

“Nyelv/Ország“ menübe, és válassza azt az országot,

képernyőn.

ahol a Készüléket működteti. A cirill abc-t használó

nyelveknél válassza Oroszországot, ha a lista nem

tartalmazza azt az országot, ahol Ön a készüléket

használja.

Ferde a kép (csak a

A menürendszerben a “Különleges Jellemzők” menün

KV-21LT1K-hoz).

belül válassza a “Képelforgatás” opciót és állítsa be a

képdőlést.

Zajos kép.

A menürendszerben a “Kézi Hangolás” menün belül

válassza az “AFT” opciót és állítsa be a hangolást a

jobb képvétel érdekében.

A menürendszerben a “Különleges Jellemzők” menün

belül válassza az “Zajzár” opciót és válassza a “Be”-t

a kép zajának csökkentésére.

A távvezérlő nem működik.

Cserélje ki az elemeket.

A készenléti üzemmód (standby)

Forduljon a legközelebbi Sony márkaszervízhez.

jelzője villog, annak ellenére, hogy a

“Bekapcs. Időzít.” nincs

beprogramozva.

naprogramovaná.

Meghibásodás esetén a televíziót szakemberrel vizsgáltassa meg. Soha ne nyissa ki a

készüléket.

18

Kiegészítő információ

07P2PLKV21;14LT1K.fm Page 1 Wednesday, May 16, 2001 12:15 PM

PL

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Nigdy nie wpychać do telewizora

Telewizor jest przystosowany do

żadnych przedmiotów.

Ze względu na bezpieczeństwo i

Grozi to pożarem lub porażeniem

zasilania tylko napięciem

ochronę środowiska

prądem. Nigdy nie wylewać na

przemiennym 220 - 240 V. Nie

naturalnego zaleca się, aby

telewizor żadnych płynów. Jeśli do

włączać zbyt dużej liczby urządzeń

telewizor, który nie jest używany,

wnętrza telewizora dostanie się jakiś

do jednego gniazdka sieciowego-

nie pozostawał w trybie

płyn lub przedmiot, nie używać

grozi to pożarem lub porażeniem

czuwania, lecz był wyłączany z

urządzenia, zanim zostanie ono

prądem.

skontrolowane przez odpowiednio

sieci.

wykwalifikowaną osobę.

Nie otwierać obudowy ani nie

Dla własnego bezpieczeństwa,

Aby uniknąć ryzyka pożaru lub

zdejmować pokrywy z tyłu

w czasie burzy nie dotykać

porażenia prądem, nie wystawiać

telewizora. Naprawy powierzać

żadnych elementów telewizora,

telewizora na deszcz i chronić go

tylko wykwalifikowanym osobom.

jego przewodu zasilającego ani

przed wiłgocią.

przewodu antenowego.

Nigdy nie stawiać telewizora w

Nie zakrywać otworów

Aby uniknąć pożaru,

miejscach gorących, wilgotnych

wentylacyjnych na telewizorze. Dla

przechowywać łatwopalne

lub nadmiernie zapylonych. Nie

zapewnienia właściwej wentylacji,

przedmioty z dala od telewizora i

instalować telewizora w

pozostawić wokół telewizora

nie zbliżać się do niego z otwartym

miejscach, w których będzie on

przynajmniej 10 cm wolnego

ogniem (na przykład świecą).

narażony na wibracje

miejsca.

mechaniczne.

Do czyszczenia telewizora używać

miękkiej, lekko zwilżonej

Dbać, aby nie stawiać na

Przy wyłączaniu przewodu

ściereczki. Nie czyścić telewizora

przewodzie zasilającym ciężkich

zasilającego z gniazdka

benzyną, rozcieńczalnikiem

przedmiotów, ponieważ mogą one

sieciowego chwytać wtyczkę.

ani innymi środkami chemicznymi.

uszkodzić przewód. Zalecamy

Nie rysować ekranu telewizora.

Nie ciągnąć samego przewodu.

nawinięcie nadmiaru przewodu na

Dla bezpieczeństwa, przed

zaczepy znajdujące się z tyłu

czyszczeniem telewizora wyłączyć

telewizora.

go z sieci.

Przed przenoszeniem telewizora

wyłączyć go z sieci. Unikać

Ustawić telewizor na bezpiecznej,

nierównych powierzchni,

stabilnej podstawie. Nie

szybkiego marszu i używania

pozwalać, aby wspinały się na

nadmiernej siły. Jeśli telewizor

niego dzieci. Nie kłaść telewizora

został upuszczony lub uskodzony,

na boku ani ekranem do góry.

natychmiast zlecić jego kontrolę

odpowiednio wykwalifikowanej

osobie z serwisu.

2

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Nie zakrywać otworów

wentylacyjnych na telewizorze

takimi przedmiotami jak zasłony

czy gazety.

07P2PLKV21;14LT1K.fm Page 2 Wednesday, May 16, 2001 12:15 PM

08PLKV21LT1K.fm Page 3 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Wprowadzenie

Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron.

Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z

niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości.

Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi:

Potencjalne niebezpieczeństwo.

Ważna informacja.

Informacja o działaniu.

1,2... Kolejność realizacji instrukcji.

MENU

Zaznaczone na pilocie przyciski wskazują przyciski które należy nacisnąć w celu

K

wykonania poszczególnych funkcji.

Informacja o wyniku operacji.

Spis treści

Informacje dotyczące bezpieczeństwa................................................................................................2

Wprowadzenie ......................................................................................................................................... 3

Opis ogólny

Ogólny przegląd przycisków pilota do zdalnego .............................................................................. 4

Ogólny przegląd przycisków telewizora ............................................................................................. 5

Podłączenie telewizora

Wkładanie baterii do pilota ....................................................................................................................5

PL

Podłączenie przenośnej anteny (tylko dla KV-14LT1K) .................................................................... 6

Podłączenie anteny zewnętrznej i magnetowidu .............................................................................. 6

Pierwsze uruchomienie telewizora

Włączanie telewizora i automatyczne programowanie .................................................................... 7

System menu na ekranie

Wprowadzenie do systemu menu na ekranie.....................................................................................9

Krótki przewodnik po systemie menu ................................................................................................. 9

Telegazeta ........................................................................................................................................ 15

Informacje dodatkowe

Podłączanie dodatkowych urządzeń .................................................................................................16

Zastosowanie dodatkowych urządzeń ............................................................................................. 16

Dane techniczne .................................................................................................................................... 17

Rozwiązywanie problemów ................................................................................................................ 18

Spis treści

3

08PLKV21LT1K.fm Page 4 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Ogólny przegląd przycisków pilota do zdalnego

Czasowe wyłączenie telewizora

Wyłączanie dźwięku

Naciśnij go by czasowo wyłączyć telewizor (zostanie

Naciśnij go by wyłączyć dźwięk

wyświetlony wskaźnik trybu czuwania ). Naciśnij go

ponownie by włączyć telewizor pozostający w trybie

Ponownie go naciśnij by włączyć

czuwania (standby).

dźwięk.

Dla oszczędności energii wskazane

Wyświetlanie informacji na ekranie

jest całkowite wyłączenie telewizora

Naciśnij go by wszystkie wskaźniki

gdy się go nie używa.

pojawiły się na ekranie. Ponownie go

Jeśli w ciągu 15 minut nie ma

sygnału telewizyjnego ani też

naciśnij by zniknęły.

nie zostanie naciśnięty żaden

Wybór kanału

przycisk, telewizor

Naciskaj je by wybrać kanał.

1

2

3

automatycznie przełączy się na

tryb czuwania (standby)

W przypadku kanałów o numerze

4

5

6

Wybór sygnału wejściowego

dwucyfrowym, np. 23, naciśnij

7

8

9

Naciskaj go aż symbol żądanego

najpierw -/—, a następnie przyciski

źródła sygnału pojawi się na ekranie.

numeryczne 2 i 3.

0

Powrót do ostatniego wybranego

W przypadku popełnienia pomyłki

MENU

kanału

podczas wprowadzania pierwszej

Naciśnij go by powrócić do

cyfry dokończ operację

poprzednio wybranego kanału

K

wprowadzania drugiej (od 0 do 9 ), a

(uprzednio wybrany kanał powinien

być wcześniej widoczny na ekranie

następnie powtórz całą operację.

przez przynajmniej 5 sekund).

Wybór Trybu TV

Wyświetlanie menu

Naciśnij go by telegazeta zniknęła z

PROGR

Naciśnij go by na ekranie pojawiło

ekranu lub by wyłączyć wejście

się menu funkcji. Naciśnij go

video.

ponownie by usunąć menu z ekranu

i by pojawił się normalny obraz tel-

Wybór telegazety

ewizyjny.

Naciśnij go by telegazeta pojawiła się

RM

887

Przyciski opcji menu

na ekranie.

Gdy MENU jest na ekranie:

Przejść na wyższy poziom.

Przycisk ten działa wyłącznie w trybie

Przejść na niższy poziom.

telegazety. Funkcja przypisana

S

Przejść do poprzedniego menu

temu przyciskowi nie jest dostępna w

lub poprzedniej opcji .

niniejszym telewizorze.

Przejść do następnego menu

lub następnej opcji.

Wybór trybu obrazu

OK Potwierdzić wybór opcji.

Kilkakrotnie go naciśnij by zmienić

Gdy MENU nie ma na ekranie:

tryb obrazu.

OK Wyświetla całą listę kanałów.

Regulacja głośności

Wybierz kanał naciskając lub

, a następnie, naciśnij OK by

Naciśnij go by naregulować głośność

oglądać wybrany kanał.

telewizora.

Wybór formatu ekranu

Przycisk ten działa wyłącznie w trybie

Naciśnij go by zmienić format

telegazety. Funkcja przypisana

ekranu: 4:3 dla obrazu

temu przyciskowi nie jest dostępna w

konwencjonalnego lub 16:9 dla

niniejszym telewizorze.

odtworzenia ekranu szerokiego.

Wybór kanałów

Naciśnij go by wybrać poprzedni lub

następny kanał.

Wszystkie przyciski kolorowe służą nie tylko do regulacji telewizora, ale też do obsługi

telegazety. Szersza informacja o ich funkcjach znajduje się w rozdziale «Telegazeta»

niniejszej instrukcji obsługi.

4

Opis ogólny

08PLKV21LT1K.fm Page 5 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Ogólny przegląd przycisków telewizora

Przyciski wyboru

następnego lub

poprzedniego

Przycisk

Przyciski

programu (wybór

włączenia

regulacji

stacji

telewizora.

głośności

telewizyjnych)

Należy nacisnąć znak

Przycisk

Wskaźnik

Wyłącznik

z przodu telewizora do

wyboru źródła

trybu

zasilania

góry by zobaczyć

włączony /

wejściowego

czuwania

przednie gniazda

wyłączony

(standby)

Gniazdo do

podłączenia słuchawek

Gniazdo

Gniazdo

wejściowe

wejściowe

PL

video

audio

Wkładanie baterii do pilota

Upewnij się, że baterie umieszczone zostały zgodnie z ich biegunowością.

Szanując środowisko naturalne wyrzucaj zużyte baterie do specjalnie do tego

przeznaczonych pojemników.

Opis ogólny - Podłączenie telewizora

5

Podłączenie przenośnej anteny

(tylko dla KV-14LT1K)

By uzyskać lepszy odbiór obrazu polecamy podłączenie

telewizora do anteny zewnętrznej. Jeśli jednak nie można

skorzystać z zewnętrznej anteny, zaś lokalny sygnał VHF/UHF

jest wystarczająco silny, można podłączyć antenę teleskopową

znajdującą się w wyposażeniu niniejszego telewizora, tak jak

jest to opisane poniżej:

1 Włóż antenę w szparę znajdującą się w górnej części

telewizora tak by usłyszeć «klik».

2 Podłącz kabel anteny do gniazdka w tylnej części

telewizora.

3 Włącz telewizor i ustaw antenę w taki sposób by uzyskać

dobry odbiór obrazu.

Podłączenie anteny zewnętrznej i magnetowidu

PL

Do urządzenia nie załączone są kable do tych podłączeń.

lub

Szersza informacja o podłączaniu video znajduje się

w rozdziale «Podłączanie dodatkowych urządzeń»

niniejszej instrukcji obsługi.

Podłączenie telewizora

6

Podłączenie do złącza

EURO jest fakultatywne.

08PLKV21LT1K.fm Page 6 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

magnetowid

OUT IN

6

Włączanie telewizora i automatyczne programowanie

Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie pojawią się menu dzięki

którym można: 1) wybrać język w którym wyświetlane będą wszystkie menu, 2) wybrać

kraj w którym używane będzie urządzenie, 3) odnaleźć i automatycznie zapisać wszystkie

dostępne kanały (stacje telewizyjne) i 4) zmienić kolejność w której kanały (stacje

telewizyjne) pojawiają się na ekranie.

Jeśli po jakimś czasie zaistnieje potrzeba zmiany języka w którym wyświetlane są menu,

kraju, automatycznego programowania (np. przy zmianie miejsca zamieszkania) lub

kolejności pojawiania się kanałów, można tego dokonać wybierając odpowiednie menu w

(Ustawianie). Szersza informacja znajduje się w rozdziale «Krótki przewodnik po

systemie menu” niniejszej instrukcji obsługi. Można również dokonać zmiany naciskając

przycisk telewizora.

1 Włącz przewód zasilający telewizora do gniazdka

sieciowego (220-240V AC, 50Hz). Naciśnij przycisk

włączony/wyłączony znajdujący się z przodu

telewizora, by włączyć urządzenie.

Gdy przycisk ten zostanie naciśnięty po raz pierwszy, na

ekranie automatycznie zostanie wyświetlone menu

Language (Język).

2 Naciśnij przycisk lub na pilocie by wybrać język, a

następnie naciśnij przycisk OK by potwierdzić wybór.

Od tego momentu wszystkie menu będą wyświetlane w

wybranym języku.

PL

3 Na ekranie pojawi się automatycznie menu Kraj. Naciśnij

przycisk lub by wybrać kraj w którym będzie

używany telewizor, a następnie naciśnij przycisk OK by

potwierdzić wybór.

Jeśli na liście nie ma kraju w którym będzie

używany telewizor , wybierz “-“ zamiast nazwy

kraju.

4 Menu Autoprogramowanie pojawi się na ekranie.

Naciśnij przycisk OK by wybrać opcję Tak.

Pierwsze uruchomienie telewizora

7

Language

English

Español

Français

Italiano

K

Magyar

Nederlands

Select Language:

OK

Kraj

-

Бългapия

Česká rep.

Magyarország

K

Polska

România

Wybór kraju:

OK

Czy chcesz rozpocząć

automatyczne programowanie?

Tak

Nie

K

OK

08PLKV21LT1K.fm Page 7 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

kontynuuje...

5 Na ekranie automatycznie pojawi się nowe menu

przypominające o sprawdzeniu czy została podłączona

antena. Sprawdź czy antena została podłączona i

wówczas naciśnij przycisk OK by rozpoczęło się

automatyczne programowanie.

Telewizor rozpoczyna programowanie i

automatyczne zapisywanie wszystkich dostępnych

kanałów (stacji telewizyjnych).

Proces dostrajania może potrwać kilka minut.

Zachowaj cierpliwość i nie naciskaj żadnych

przycisków podczas jego trwania, gdyż w

przeciwnym wypadku nie zostałby on zakończony.

6 Gdy telewizor zaprogramuje i zapisze wszystkie

kanały (stacje telewizyjne), na ekranie pojawi się

automatycznie menu Sortowanie Programów by

można było zmienić kolejność pojawiania się

kanałów na ekranie.

a) Jeśli nie ma potrzeby zmiany kolejności programów,

przejdź do punktu 7.

b) Jeśli chcesz zmienić kolejność programów:

1 Naciśnij przycisk lub by wybrać numer

programu kanału (stacji telewizyjnej) którego

pozycję chcesz zmienić, a następnie naciśnij .

2 Naciśnij przycisk lub by wybrać nowy

numer programu na którym chcesz zapisać

wybrany kanał (stację telewizyjną) a następnie

naciśnij .

3 Powtórz kroki b)1 i b)2 by przyporządkować pozostałe

kanały telewizyjne.

7 Naciśnij przycisk MENU by przywrócić normalny obraz telewizyjny.

MENU

Telewizor jest gotowy do użytku.

8

Pierwsze uruchomienie telewizora

Sprawdź, czy antena jest

podłączona?

Potwier

OK

K

Autoprogramowanie

Program:

01

System:

B/G

Kanał:

C21

Wyszukiwanie...

Sortowanie Programów

Program:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58

Wybór kanału:

OK

Wyjście:

MENU

Sortowanie Programów

Program:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58 05 C27

Lokalizacja prog.:

OK

Wyjście:

MENU

08PLKV21LT1K.fm Page 8 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

08PLKV21LT1K.fm Page 9 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Wprowadzenie do systemu menu na ekranie

Niniejszy telewizor dysponuje systemem menu wyświetlanym na ekranie by ułatwić

ustawianie poszczególnych funkcji. Używaj następujących przycisków na pilocie by

poruszać się po poszczególnych systemach menu:

1 Naciśnij przycisk MENU by został wyświetlony na ekranie pierwszy poziom

MENU

menu.

2 By wybrać pożądaną pozycję lub opcję naciśnij przycisk lub .

By wejść do wybranego menu lub jego opcji naciśnij przycisk .

By powrócić do poprzedniego menu lub jego opcji naciśnij przycisk .

K

By zmienić nastawienia wybranej opcji naciśnij przycisk

//lub .

By potwierdzić i zapisać wybór naciśnij OK.

3 Naciśnij przycisk MENU by przywrócić normalny obraz telewizyjny.

MENU

Krótki przewodnik po systemie menu

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja

PL

Regulacja Obrazu

REGULACJA OBRAZU

Regulacja Obrazu

Tryb: Własny

Tryb: Własny

Menu ”Regulacja obrazu” pozwala zmienić

Kontrast

Kontrast

Jasność

Jasność

Kolor

Kolor

nastawienia obrazu.

Ostrość

Ostrość

Odcień

Odcień

Zerowanie

W tym celu: po wybraniu opcji którą chcesz

Zerowanie

OK

OK

zmienić naciśnij przycisk . Następnie

kilkakrotnie naciśnij przycisk //

lub by zmienić ustawienie i na

zakończenie naciśnij OK by zapisać nowe

ustawienie.

Menu to pozwala również zmienić tryb obrazu

zgodnie z rodzajem oglądanego programu.

Własny (dla indywidualnych upodobań).

Żywy (dla programów nadawanych na

żywo)

Filmowy (dla filmów).

Jasność, Kolor i Ostrość mogą zostać zmienione wyłącznie gdy tryb obrazu zostanie

nastawiony na opcję “Własny”.

Odcień jest dostępny wyłącznie dla systemu koloru NTSC (np. taśmy video z USA).

By przywrócić nastawienia fabryczne wybierz Zerowanie i naciśnij OK.

kontynuuje...

System menu na ekranie

9

08PLKV21LT1K.fm Page 10 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja

Regulacja Obrazu

TIMER WYŁĄCZENIE

Tryb: Własny

Kontrast

Opcja “Timer wył.” w menu “Timer”, pozwala

Jasność

Kolor

wybrać okres czasu po upływie którego

Ostrość

Odcień

telewizor automatycznie przełączy się na tryb

Zerowanie

czuwania (standby)..

OK

W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk

. Następnie naciśnij lub by nastawić

Timer

Timer

Timer wył.:

Wył.

Timer wył.:

Wył.

okres czasu (najwyżej 4 godziny) i na

Timer wł:

Wył.

Timer wł:

Wył.

zakończenie naciśnij przycisk OK by zapisać

ustawienie.

OK

OK

By został wyświetlony czas pozostający do

wyłączenia, oglądając telewizję naciśnij

przycisk .

Minutę zanim telewizor się przełączy na tryb

czuwania, pozostający do tego momentu

czas zostanie automatycznie wyświetlony na

ekranie.

Regulacja Obrazu

TIMER WŁĄCZENIE

Tryb: Własny

Opcja “Timer Wł.” w menu “Timer”, pozwala

Kontrast

Jasność

Kolor

wybrać okres czasu po upływie którego

Ostrość

Odcień

telewizor włączy się automatycznie z trybu

Zerowanie

czuwania (standby).

OK

W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk

. Następnie naciśnij lub by nastawić

Timer

Timer

okres czasu (najwyżej 12 godzin) i naciśnij

Timer wył.:

Wył.

Timer wył.:

Wył.

Timer wł:

Wył.

przycisk OK by zapisać ustawienie. Na

Timer wł:

Wył.

zakończenie naciśnij przycisk czasowego

wyłączenia (standby) na pilocie i po

OK

OK

wyznaczonym okresie czasu telewizor włączy

się automatycznie.

Wskaźnik trybu czuwania (standby)

telewizora, regularnie miga wskazując, iż

nastawiona jest funkcja “Timer wł.”.

Jakikolwiek błąd lub przerwa w dopływie

prądu anuluje ustawienie tej funkcji.

JĘZYK / KRAJ

Regulacja Obrazu

Tryb: Własny

Opcja “Język/Kraj” w menu “Ustawianie”,

Kontrast

Jasność

pozwala wybrać język w którym wszystkie

Kolor

Ostrość

menu będą wyświetlane na ekranie. Pozwala

Odcień

Zerowanie

również wybrać kraj w którym będzie używany

OK

telewizor.

W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk

Ustawianie

Ustawianie

, a następnie postępuj tak jak jest to opisane

Język/Kraj

Język/Kraj

Autoprogramowanie

Autoprogramowanie

w rozdziale “Włączanie telewizora i

Sortowanie Programów

Sortowanie Programów

Programowanie Ręczne

Programowanie Ręczne

automatyczne programowanie”, w punktach 2 i

Zaawansowane Funkcje

Zaawansowane Funkcje

3.

OK

OK

kontynuuje...

10

System menu na ekranie

08PLKV21LT1K.fm Page 11 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja

AUTOPROGRAMOWANIE

Regulacja Obrazu

Tryb: Własny

Opcja“Autoprogramowanie” w menu

Kontrast

Jasność

“Ustawianie”, pozwala by telewizor odszukał i

Kolor

Ostrość

Odcień

zapisał wszystkie dostępne kanały (stacje

Zerowanie

telewizyjne).

OK

W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk

, a następnie postępuj tak jak jest to opisane

Ustawianie

Ustawianie

w rozdziale “Włączanie telewizora i

Język/Kraj

Język/Kraj

Autoprogramowanie

Autoprogramowanie

automatyczne programowanie”, w punktach 4

Sortowanie Programów

Sortowanie Programów

Programowanie Ręczne

Programowanie Ręczne

i 5.

Zaawansowane Funkcje

Zaawansowane Funkcje

OK

OK

Regulacja Obrazu

SORTOWANIE PROGRAMÓW

Tryb: Własny

Kontrast

Opcja “Sortowanie programów” w menu

Jasność

Kolor

Ostrość

“Ustawianie”, pozwala zmienić kolejność w

Odcień

Zerowanie

jakiej kanały (stacje telewizyjne) pojawiają się

OK

na ekranie.

W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij , a

następnie postępuj tak jak jest to opisane w

Ustawianie

Ustawianie

Język/Kraj

Język/Kraj

rozdziale “Włączanie telewizora i automatyczne

Autoprogramowanie

Autoprogramowanie

Sortowanie Programów

Sortowanie Programów

programowanie”, w punkcie 6 b).

Programowanie Ręczne

Programowanie Ręczne

Zaawansowane Funkcje

Zaawansowane Funkcje

OK

OK

PROGRAMOWANIE RĘCZNE

Regulacja Obrazu

Tryb: Własny

Opcja “Programowanie ręczne” w menu

Kontrast

Jasność

“Ustawianie”, pozwala:

Kolor

Ostrość

Odcień

PL

Zerowanie

a) Zaprogramować pojedyńczo i w dowolnym

OK

porządku wybrane kanały (stacje telewizyjne)

lub wejście video. W tym celu:

Ustawianie

Ustawianie

1 Po wybraniu opcji “Programowanie ręczne”

Język/Kraj

Język/Kraj

Autoprogramowanie

Autoprogramowanie

naciśnij przycisk . Po wybraniu opcji

Sortowanie Programów

Sortowanie Programów

Programowanie Ręczne

Programowanie Ręczne

Program, naciśnij przycisk , a

Zaawansowane Funkcje

Zaawansowane Funkcje

następnie lub by wybrać numer

OK

OK

programu (pozycję) pod którym chcesz

zapisać stację telewizyjną lub kanał video

Programowanie Ręczne

(dla kanału video radzimy wybrać numer

Program:

01

System:

B/G

programu “0”). Naciśnij .

Kanał:

C 21

Nazwaí:

--TVE

ARC:

Wł.

Pomiń:

Nie

2 Po wybraniu opcji System, naciśnij , a

Dekoder:

Wył.

Potwierdź

następnie lub by wybrać system

OK

nadawania (B/G dla Europy zachodniej, D/K

dla Europy wschodniej). Naciśnij .

kontynuuje...

System menu na ekranie

11

08PLKV21LT1K.fm Page 12 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja

3 Po wybraniu opcji Kanał naciśnij przycisk a

Regulacja Obrazu

Tryb: Własny

następni lub by wybrać rodzaj kanału

Kontrast

Jasność

(“C” dla kanałów naziemnych lub “S” dla kanałów

Kolor

Ostrość

Odcień

telewizji kablowej).

Zerowanie

Naciśnij . Następnie naciskaj przyciski

OK

numeryczne by bezpośrednio wprowadzić

numer kanału stacji telewizyjnej lub sygnału

Ustawianie

Ustawianie

kanału video. Nie znając numeru kanału

Język/Kraj

Język/Kraj

naciśnij przycisk lub by go odszukać.

Autoprogramowanie

Autoprogramowanie

Sortowanie Programów

Sortowanie Programów

Po znalezieniu kanału który chcesz zapisać

Programowanie Ręczne

Programowanie Ręczne

Zaawansowane Funkcje

Zaawansowane Funkcje

dwukrotnie naciśnij OK.

OK

OK

Powtórz poszczególne kroki by znaleźć i

zapisać więcej kanałów.

Programowanie Ręczne

Program:

01

System:

B/G

Kanał:

C 21

b) Nawet gdy automatyczne precyzyjne

Nazwaí:

--TVE

ARC:

Wł.

programowanie (ARC) jest stale włączone

Pomiń:

Nie

Dekoder:

Wył.

Potwierdź

można ręcznie programować by uzyskać

OK

lepszy odbiór obrazu gdyby pojawiły się

zakłócenia.

W tym celu: oglądając kanał (stację

telewizyjną) który chcesz precyzyjne

zaprogramować,

wybierz opcję ARC, a następnie naciśnij .

Naciśnij lub by nastawić poziom

częstotliwości kanału między -15 i +15. Na

zakończenie dwukrotnie naciśnij OK by

zapisać ustawienie.

c) Pomijać pozycje programów przy wybieraniu

kanałów przyciskami PROGR +/-.

W tym celu: po wybraniu opcji Program,

naciśnij PROGR + lub aż pojawi się numer

programu który chcesz pominąć. Gdy pojawi

się on na ekranie wybierz opcję Pomiń, a

następnie naciśnij przycisk . Naciśnij

lub by wybrać Tak i na zakończenie

dwukrotnie naciśnij OK by zapisać ustawienie.

By anulować ustawienie tej funkcji wybierz

opcję “Nie” zamiast “Tak”.

d) Nadać kanałowi nazwę, składającą się z maks.

5 znaków

W tym celu: po wybraniu opcji Program,

naciśnij PROGR + lub aż pojawi się numer

programu któremu chcesz nadać nazwę. Gdy

pojawi się on na ekranie wybierz opcję Nazwa,

a następnie naciśnij przycisk .

Naciśnij lub by wybrać literę, cyfrę lub “-

” by zostawić puste miejsce i naciśnij

przycisk by potwierdzić wybór znaku.

Pozostałe cztery znaki wybierz w ten sam

sposób. Po wybraniu wszystkich znaków

dwukrotnie naciśnij OK by zapisać

ustawienie.

kontynuuje...

12

System menu na ekranie

08PLKV21LT1K.fm Page 13 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja

BLOKADA

Regulacja Obrazu

Tryb: Własny

Opcja “Blokada” w menu “Zaawansowane

Kontrast

Jasność

Funkcje”, pozwala zablokować przyciski

Kolor

Ostrość

Odcień

telewizora. Dzięki ustawieniu tej funkcji, po

Zerowanie

OK

wyłączeniu telewizora przyciski telewizora

zostaną zablokowane, i będzie on działać

wyłącznie przy użyciu przycisków pilota.

Ustawianie

Zaawansowane Funkcje

Język/Kraj

Blokada:

Wył.

Autoprogramowanie

Redukcja zakłóceń:

Wł.

Autoregulacja Dźw.:

Wł.

W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk

Sortowanie Programów

Centrowanie RGB:

0

Programowanie Ręczne

Obrót Obrazu:

0

. Następnie naciśnij lub by wybrać

Zaawansowane Funkcje

. Naciśnij OK by zapisać ustawienie a na

OK

OK

zakończenie naciśnij przycisk

pilota.

By anulować ustawienie tej funkcji wybierz

opcję “Wył” zamiast “Wł”.

REDUKCJA ZAKŁÓCEŃ

Regulacja Obrazu

Tryb: Własny

Opcja “Redukcja zakłóceń” w menu

Kontrast

Jasność

Kolor

“Zaawansowane Funkcje”, pozwala

Ostrość

Odcień

zredukować zakłócenia obrazu w przypadku

Zerowanie

OK

słabych sygnałów TV.

W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk

Ustawianie

Zaawansowane Funkcje

. Następnie naciśnij lub by wybrać

Język/Kraj

Blokada:

Wył.

Redukcja zakłóceń:

Wł.

Autoprogramowanie

Autoregulacja Dźw.:

Wł.

i na zakończenie naciśnij OK by zapisać

Sortowanie Programów

Centrowanie RGB:

0

Programowanie Ręczne

Obrót Obrazu:

0

ustawienie.

Zaawansowane Funkcje

OK

OK

By anulować ustawienie tej funkcji wybierz

opcję “Wył” zamiast “Wł”.

PL

Regulacja Obrazu

AUTOREGULACJA DŹWIĘKU

Tryb: Własny

Kontrast

Opcja “Autoregulacja Dźw.” w menu

Jasność

Kolor

Ostrość

“Zaawansowane Funkcje” pozwala zachować

Odcień

Zerowanie

poziom głośności kanału niezależnie od

OK

sygnału stacji (np. w reklamach).

W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk

Ustawianie

Zaawansowane Funkcje

Język/Kraj

Blokada:

Wył.

. Następnie naciśnij lub by wybrać

Autoprogramowanie

Redukcja zakłóceń:

Wł.

Autoregulacja Dźw.:

Wł.

Sortowanie Programów

Centrowanie RGB:

0

i na zakończenie naciśnij OK by zapisać

Programowanie Ręczne

Obrót Obrazu:

0

Zaawansowane Funkcje

ustawienie.

OK

OK

By anulować ustawienie tej funkcji wybierz

opcję “Wył” zamiast “Wł”.

kontynuuje...

System menu na ekranie

13

08PLKV21LT1K.fm Page 14 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja

Regulacja Obrazu

CENTROWANIE RGB

Tryb: Własny

Kontrast

Gdy podłączone jest źródło sygnałów RGB, jak

Jasność

Kolor

np. konsola “PlayStation”, może się okazać

Ostrość

Odcień

Zerowanie

niezbędna regulacja centrowania obrazu.

OK

Można jej dokonać przy użyciu opcji

“Centrowanie RGB” w menu “Zaawansowane

Ustawianie

Zaawansowane Funkcje

Funkcje”.

Blokada:

Język/Kraj

Wył.

Redukcja zakłóceń:

Wł.

Autoprogramowanie

Autoregulacja Dźw.:

Wł.

Sortowanie Programów

Centrowanie RGB:

0

Obrót Obrazu:

W tym celu: widząc sygnał wejściowy RGB,

Programowanie Ręczne

0

Zaawansowane Funkcje

wybierz opcję “Centrowanie RGB” i naciśnij

OK

OK

przycisk . Następnie naciśnij lub by

ustawić centrowanie obrazu między -10 i +10.

Na zakończenie naciśnij OK by zapisać

ustawienie.

Regulacja Obrazu

OBRÓT OBRAZU

Tryb: Własny

Kontrast

(tylko dla KV-21LT1K)

Jasność

Kolor

Z powodu magnetyzmu ziemskiego istnieje

Ostrość

Odcień

Zerowanie

możliwość, że obraz będzie przechylony.

OK

Można go wówczas uregulować przy użyciu

opcji “Obrót obrazu” w menu “Zaawansowane

Ustawianie

Zaawansowane Funkcje

Funkcje”.

Język/Kraj

Blokada:

Wył.

Redukcja zakłóceń:

Wł.

Autoprogramowanie

Autoregulacja Dźw.:

Wł.

Sortowanie Programów

Centrowanie RGB:

0

Obrót Obrazu:

W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk

Programowanie Ręczne

0

Zaawansowane Funkcje

. Następnie naciśnij lub by ustawić

OK

OK

przechylenie obrazu między -5 i +5. Na

zakończenie naciśnij OK by zapisać

ustawienie.

14

System menu na ekranie

08PLKV21LT1K.fm Page 15 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Telegazeta

Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych.

Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie

korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po telegazecie należy używać przycisków

pilota tak jak jest to opisane na tej stronie.

By móc odpowiednio korzystać z telegazety używaj kanał o silnym sygnale, w przeciwnym

wypadku w tekście telegazety mogą pojawić się błędy.

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

Włączanie Telegazety:

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Po wybraniu kanału (stacji telewizyjnej) która transituje telegazetę z której

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

25

25

25

25

25

25

25

25

News

News

News

News

News

News

News

News

153

153

153

153

153

153

153

153

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

101

101

101

101

101

101

101

101

chcesz korzystać, naciśnij przycisk .

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

98

98

98

98

98

98

98

98

Wybór strony Telegazety:

Używając przyciski numeryczne wprowadź trzy cyfry numeru strony którą chcesz oglądać.

Przy mylnym wyborze wprowadź dowolne trzy cyfry a następnie wprowadź poprawny

numer strony telegazety.

Jeśli licznik stron nie zatrzymuje się oznacza to, że wybrana strona nie jest dostępna. W tym

wypadku zmień numer żądanej strony.

Wybór następnej lub poprzedniej strony:

Naciśnij PROGR + () lub PROGR - ().

Nałożenie telegazety na obraz telewizyjny:

Oglądając telegazetę naciśnij przycisk . Naciśnij go ponownie by wyjść z trybu

telegazety.

Zatrzymanie strony:

PL

Niektóre strony telegazety składają się z podstron które automatycznie pojawiają się jedna

po drugiej na ekranie. By zatrzymać podstronę naciśnij przycisk / . Naciśnij go

ponownie by anulować zatrzymanie.

Wyświetlanie ukrytej informacji (np. rozwiązanie zagadek):

Naciśnij przycisk / . Naciśnij go ponownie by znów ukryć informację.

Wyłączanie telegazety:

Naciśnij przycisk .

Fastext

Usługa Fastext pozwala dostać się do odpowiedniej strony telegazety poprzez naciśnięcie

tylko jednego przycisku.

Gdy korzystasz z usługi telegazety, gdy emitowane są sygnały Fastext, w dolnej części

ekranu pojawia się menu kolorowych kodów który pozwala dostać się bezpośrednio do

odpowiedniej strony. W tym celu naciśnij odpowiedni kolorowy przycisk (czerwony,

zielony, żółty lub niebieski) pilota.

Telegazeta

15

08PLKV21LT1K.fm Page 16 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Podłączanie dodatkowych urządzeń

Do telewizora można podłączyć bardzo wiele rodzajów dodatkowych urządzeń tak jak jest

to pokazane poniżej. (Do urządzenia nie załączone są kable do tych podłączeń)

Podłączanie magnetowidu:

By podłączyć magnetowid

skonsultuj rozdział “Podłączanie

anteny i magnetowidu”. Radzimy

podłączyć magnetowid do złącza

EURO. Gdy nie używasz kabla do

złącza EURO, zaprogramuj

ręcznie kanał wejściowy sygnału

8mm/Hi8/DVC

video przy użyciu menu

kamera

“Programowanie ręczne”, w tym

celu skonsultuj punkt a) na stronie

C

11). Skonsultuj również instrukcję

obsługi posiadanego

1

2

magnetowidu by dowiedzieć się

jak uzyskać kanał sygnału video.

“PlayStation”**

AB

Jeśli do magnetowidu

dysponującego Smartlink

Magnetowid

podłączony jest Dekoder:

Wybierz opcję “Programowanie

Dekoder

Ręczne” w menu “Ustawianie” i

po wybraniu opcji “Dekoder” *,

wybierz “Wł” (używając przycisk lub ) dla każdego kodowanego kanału.

* Opcja ta jest dostępna w zależności od kraju który został wybrany w menu “kraj”.

** “PlayStation” jest produktem Sony Computer Entertainment, Inc.

** “PlayStation” jest znakiem firmowym zarejestrowanym przez Sony Computer Entertainment, Inc.

Zastosowanie dodatkowych urządzeń

1 Podłącz dodatkowe urządzenie do odpowiedniego gniazda telewizora tak jak jest to

pokazane powyżej.

2 By pojawił się obraz z podłączonego urządzenia kilkakrotnie naciśnij przycisk aż na

ekranie pojawi się odpowiedni symbol sygnału wejściowego.

Symbol Sygnały wejściowe

1•Sygnał wejściowy audio/video ze złącza EURO C

Sygnał wejściowy RGB ze złącza EURO C. Symbol ten pojawi się

wyłącznie wtedy jeśli podłączone zostało źródło wejściowe sygnału

RGB.

2•Sygnał wejściowy video ze złącza RCA A i sygnał wejściowy audio ze

złącza B

3 Włącz podłączone urządzenie.

4 By przywrócić normalny obraz telewizyjny naciśnij przycisk pilota.

16

Informacje dodatkowe

08PLKV21LT1K.fm Page 17 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Dane techniczne

System TV:

Pobór mocy:

B/G/H, D/K

• KV-21LT1K: 55 W

• KV-14LT1K: 42 W

System koloru:

PAL, SECAM

Zużycie energii w trybie czuwania

NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście video)

(standby):

0.55 W

Zakresy kanałów:

VHF: E2-E12

Wymiary (szer. x wys. x głęb.):

UHF: E21-E69

• KV-21LT1K:

CATV: S1-S20

W przybliżeniu 514 x 478 x 487 mm.

HYPER: S21-S41

• KV-14LT1K:

D/K: R1-R12, R21-R69

W przybliżeniu 393 x 358 x 415 mm.

Kineskop:

Waga:

Płaski Ekran FD Trinitron

• KV-21LT1K: W przybliżeniu 24 Kg.

• KV-14LT1K: W przybliżeniu 11.5 Kg.

Tylne gniazda:

:1/ Złącze 21-stykowe EURO (norma

Akcesoria w wyposażeniu:

CENELEC) w tym wejścia audio/

Pilot mod. RM-887 (1 szt.)

video, wejście RGB, wyjście audio/

Baterie (zgodne z normą IEC) ( 2 szt.)

video TV

1 Antena (tylko dla KV-14LT1K)

Przednie gniazda:

Inne dane:

2 wejście video - złącze RCA

Telegazeta, Fastext, TOPtext.

Automatyczne wyłączenie

2 wejście audio - złącze RCA

Automatyczne włączenie

gniazdo do podłączenia słuchawek.

PL

Smartlink (bezpośrednie połączenie

między telewizorem i kompatybilnym

Moc wyjściowa dźwięku:

magnetowidem. Szersza informacja o

• KV-21LT1K:

łączu Smartlink znajduje się w

1 x 8 W (moc muzyczna)

instrukcji obsługi magnetowidu).

1 x 4 W (RMS Mono)

Automatyczne wykrywanie systemu

• KV-14LT1K:

przekazu sygnałów TV.

1 x 6 W (moc muzyczna)

1 x 3 W (RMS Mono)

Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejszego uprzedzenia.

Papier Ekologiczny - 100% bez chloru

Informacje dodatkowe

17

08PLKV21LT1K.fm Page 18 Wednesday, May 16, 2001 12:09 PM

Rozwiązywanie problemów

Oto kilka prostych rozwiązań problemów związanych z obrazem i dźwiękiemelő.

Problem

Rozwiązanie

Brak obrazu (ekran jest ciemny) i

Sprawdź podłączenie anteny.

brak dźwięku.

Włącz telewizor do sieci i naciśnij przycisk z

przodu urządzenia.

Jeśli pojawi się wskaźnik nacińnij przycisk

pilota.

Słaba jakość obrazu lub jego brak,

Przy użyciu systemu menu wybierz menu “Regulacja

lecz dobra jakość dźwięku.

obrazu” i ustaw “Zerowanie” by przywrócić

nastawienia fabryczne.

Brak obrazu lub brak menu

Upewnij się, że dodatkowe urządzenie jest włączone

informacyjnego z dodatkowego

do sieci i kilkakrotnie naciśnij przycisk pilota, aż

urządzenia podłączonego do złącza

odpowiedni symbol sygnału wejściowego pojawi się

EURO z tyłu telewizora.

na ekranie.

Dobry obraz lecz brak dźwięku.

Naciśnij przycisk +/- pilota.

Brak koloru w programach

Przy użyciu systemu menu wybierz menu “Regulacja

kolorowych.

obrazu” i ustaw “Zerowanie” by przywrócić

nastawienia fabryczne.

Obraz ulega zniekształceniu przy

Wyłącz urządzenie podłączone do złącza 21 -

zmianie programu lub przy czytaniu

stykowego EURO z tyłu telewizora.

telegazety.

W telegazecie pojawiają się

Po wprowadzeniu w menu trybu wyświetlania ekranu

nieprawidłowe litery

“Język/Kraj” wybierz swój kraj.

Obraz jest przechylony

Przy użyciu systemu menu wybierz opcję “Obrót

(tylko dla KV-21LT1K).

obrazu” w menu “Zaawansowane Funkcje” i wyreguluj

przechylenie.

Zakłócenia obrazu

Przy użyciu systemu menu wybierz opcję “ARC” w

menu “Programowanie Ręczne” i ręcznie zaprogramuj

by uzysk ć lepszy odbiór obrazu.

Przy użyciu systemu menu wybierz opcję “Redukcja

zakłóceń” w menu “Zaawansowane Funkcje” i wybierz

opcję “Wł.” by zmniejszyć zakłócenia obrazu.

Nie działa pilot.

Zmień baterie.

Miga wskaźnik trybu czuwania

Skontaktuj się z najbliższą stacją serwisową Sony.

(standby) mimo, iż nie jest

ustawiona funkcja “Timer wł.”.

W przypadku awarii oddaj telewizor do naprawy wykwalifikowanemu personelowi

technicznemu. Nigdy nie otwieraj obudowy.

18

Informacje dodatkowe

09P2BGKV21;14LT1K.fm Page 1 Wednesday, May 16, 2001 12:20 PM

BG

Техника на безопасност

Tози тeлeвизор може да работи

Пo причини за безoпастност от

само на захранващо

въздействие на природни

напрежение 220-240 V.

явления e препоръчително да

Bнимавайте да не включвате

твърде много уреди в един

не оставяте телевизора в

контакт, тьй като това може да

режим “stand by”, a да гo

причини токов удар.

изключватe централно.

He oтвaряйте кутиятa и задния

Зa Baшa coбcтвeнa бeзoпacнocт

Зa дa прeдoтврaтитe риcкa

кaпaк нa тeиeвизорa.

нe пипaйтe тeлeвизорa, кaбeлa

oт тoкoв yдaр, нe излaгaйтe

Oбръщайте се само към

или aнтeнaтa му по врeмe нa

тeлeвизорa нa дъжд или

квaлифициран сервизен

гръмотeвични бури.

влaгa.

перcoнaл.

He пoкривaйтe

вeнтилaциoннитe отвoри нa

Зa дa избегнeтe пoжaр, дръжтe

тeлeвизoрa.

нacтрaнa oт тeлeвизорa

Ocтaвeтe нaй-мaлко 10 см.

възпламeними и oткрити

рaзтoяниe oкoлo тeлeвизoрa зa

източници нa светлина/

вeнтилация.

напримeр cвeщи/.

He пocтaвяйтe тeжки пpeдмети

Koгaтo изключвaтe тeлeвизopa,

въpxy кaбeлa, тъй кaтo тoвa

дъpпaйтe щeпceлa, a нe кaбелa.

мoжe дa гo пoвpeди.

Пpeпopъчвaмe ви дa нaвиeтe

излишния зaxpaнвaщ кaбeл

oкoлo пpeднaзнaчeнитe зa цeлтa

пpиcпocoблeния нa зaднaтa

cтpaнa нa тeлeвизopa.

Пocтaвяйтe тeлeвизopa нa

He пoкpивaйтe

cигypнa, cтaбилнa пocтaвкa.

вeнтилaцкoннитe oтвopи нa

He пoзвoлявaйтe нa дeцa дa ce

тeлeвизopa

кaтepят пo нeгo. He гo

c пpeдмeти кaтo пepдeтa,

oбpъщaйтe нa cтpaни или пo

вecтници и дp.

“гpъ

Б”.

2

Техника на безопасност

Hикогa не пъхaйте кaквито и да

било прeдмети в телeвизорa, тьй

като товa може дa причини пожар

или токов удар. Hикога не

разливaйте течности по

телевизора. B случай, чe течност

или твърд прeдмет попaднат в

телевизора го изключете.

Cвържете сe нeзaбaвно c

квалифицирани служители нa Coни.

09P2BGKV21;14LT1K.fm Page 2 Wednesday, May 16, 2001 12:20 PM

Hикoгa нe пoстaвяйтe

тeлeвизoрa нa гoрeщи, влaжни

или изключитeлнo прaшни

мecтa. He инстaлирaйтe

тeлeвизорa нa мecтa кьдето

можe дa бъде изложeн нa

меxaнични вибрaции.

Пoчиствaйтe тeлeвизора c мeкa,

лeкo влажна кърпа. He използвaйтe

бeнзин, рaзрeдитeл или дрyги

xимикaли, зa дa почиститe

тeлевизoрa. He дpacкaйтe пo eкpaнa

нa тeлeвизopa. Зa пo-гoлямa

бeзoпacтнocт изключвaйтe

тeлевизopa oт кoнтaктa, кoгaтo го

пoчиcтвaтe.

Излючвaйтe кaбeлa нa

тeлeвизopa пpeди дa гo

мecтитe. Пpи пpeмecтвaнeтo

избягвaйтe нepaвни

пoвъpxнocти и нe пpaвeтe бъpзи

кpaчки. Aкo изпycнeтe или

нapaнитe тeлeвизopa,

нeзaбaвнo ce кoнcyлpaйтe c

квaлифициpaни cepвизни

cлyжитeли нa Coни.

10BGKV21LT1K.fm Page 3 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Увод

Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD

Trinitron.

Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за

експлоатация и го запазете за бъдещи изяснения.

Символи използвани в това ръководство:

Потенциална опасност.

Важна информация.

Информация за функцията.

1,2... Последователност за следване на инструкциите.

MENU

Потъмнените бутони на дистанционното управление показват кои бутони

K

трябва да се натискат за изпълнението на различните операции.

Информация за резултата от инструкциите.

Съдържание

Техника на безопасност ...................................................................................................................... 2

Увод .......................................................................................................................................................... 3

Основно описание

Основно описание на бутоните на дистанционното управление............................................. 4

Основно описание на бутоните на телевизора ............................................................................ 5

Инсталиране

Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно управление ........................... 5

Cвъpзвaнe нa пopтaтивнa aнтeнa (caмo зa KV-14LT1K) ...................................................... 6

Cвъpзвaнe нa външнa aнтeнa и видeo................................................................................... 6

BG

Първоначално включване

Включване и автоматично настройване на телевизора ........................................................... 7

Ситема от менюта на екрана

Увод и боравене със системата от менюта ................................................................................... 9

Водач на менютата .............................................................................................................................. 9

Телетекст ........................................................................................................................................ 15

Допълнителна информация

Свързване на допълнителни апарати ...........................................................................................16

Боравене с допълнителни апарати ............................................................................................... 16

Характеристики ................................................................................................................................... 17

Отстраняване на неизправности ................................................................................................... 18

Съдържание

3

10BGKV21LT1K.fm Page 4 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Основно описание на бутоните на дистанционното управление

Временно изключване на телевизора

Натиснете го за временно изключване на

Елиминиране на звука

телевизора (индикаторът за режим на очакване

Натиснете го за премахване на

ще светне). Натиснете го отново за да

звука.

включите телевизора от режима на временно

Натиснете го отново за

изключване (standby).

възвръщане на звука.

За икономия на ел. енергия се

препоръчва цялостното

Изобразяване на информация на

изключване на телевизора когато

екрана

не се използва.

Натиснете го за изобразяване на

Ако в продължение на 15 мин.

всички индикации на екрана.

няма ТВ сигнал и не се

Натиснете го отново за

натискат бутоните, телевизора

премахване.

1

2

3

ще мине автоматично в режим

Избор на канали

на временно изключване

4

5

6

Натиснете ги за избор на канали.

(standby).

7

8

9

За двуцифрени програмни номера,

Избор на входен сигнал

напр. 23, първо натиснете -/-- и

Натиснете го няколко пъти,

0

след това бутоните 2 и 3.

докато символа на желания

MENU

Ако сбъркате при вкарването на

входен сигнал се появи на екрана.

първата цифра, продължете

вкарвайки и втората (от 0 до 9) и

Връщане на последния избран

K

веднага след това повторете

канал

операцията.

Натиснете го за да върнете

последния избран канал

Избор на режим на телевизия

(предният канал трябва да е бил

Натиснете го за да изключите

изобразен в продължение на

PROGR

телетекста или входа за видео.

най-малко 5 сек.).

Избор на телетекста

Активиране на системата от

Натиснете го за изобразяване на

менюта

телетекста.

Натиснете го за да видите

RM

887

менюто на екрана. Натиснете го

Този бутон функционира само в

отново за премахване и връщане

режим на Телетекст. Функцията

на нормалния ТВ екран.

, свързана с този бутон, не

функционира с този телевизор.

S

Бутони за избора на менюто

Когато MENU е активирано:

Избор на режим на образа

Качване с едно ниво.

Натиснете го няколко пъти за

Слизане с едно ниво.

смяна на режима на образа.

Отиване в предно меню или

избор.

Настройване на силата на звука

Отиване в следващо меню

Натиснете го за настройване на

или избор.

силата на звука.

OK Утвърждаване на избора.

Този бутон функционира само в

Когато MENU не е активирано:

режим на телетекст. Функцията

OK Показва един основен

, свързана с този бутон не

списък на каналите. Изберете

функционира с този телевизор.

канала, натискайки или ,

след което натиснете ОК за да

Избор на канали

видите избрания канал.

Натиснете го за избор на преден

или следващ канал.

Избор на формат на екрана

Натиснете го няколко пъти за

смяна на формат на екрана: 4:3 за

обикновенен образ или 16:9 за

имитация на панорамен екран.

Освен телевизионните функции, всички цветни бутони се използват също така и за

операциите на телетекста. За повече информация вижте в главата «Телетекст», в

това ръководство за експлоатация.

4

Основно описание

10BGKV21LT1K.fm Page 5 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Основно описание на бутоните на телевизора

Бутони за избор

Бутон за връщане

Бутони за

на предна /

към фабричната

контрол на

следваща

настройка на

силата на

програма (избор

телевизора

звука

на ТВ предавания)

Индикатор

Бутон за

Натиснете върху символът

Бутон за избор

за режим на

включване /

на лицевата страна на

на входен

временно

изключване

тeлeвизoра за да

сигнал

изключване

достигнете до лицевите

(standby).

букси.

Букса за

слушалки

Букса за

Букса за

видео

аудио

вход

вход

BG

Инсталиране на батериите в устройството за

дистанционно управление

Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси.

Опазвайте околната среда и изхвърляйте използваните батерии в контейнерите

за тази цел.

Основно описание - Инсталиране

5

Cвъpзвaнe нa пopтaтивнa aнтeнa

(caмo зa KV-14LT1K)

За пo-дoбpo пpиeмaнe нa oбpaзa Bи пpeпopъчвaмe дa

cвъpжeтe тeлeвизopa към външнa aнтeнa. Aкo нe

paзпoлaгaтe c външнa aнтeнa и aкo мecтния cигнaл VHF/

UHF e дocтaтъчнo cилeн мoжeтe дa cвъpжeтe

тeлecкoпичнaтa aнтeнa, пpилoжeнa c тoзи тeлeвизop, тaкa

кaктo e пoкaзaнo пo-дoлy:

1 Bкapaйтc aнтeнaтa във вдлъбнaтинaтa нa гopнaтa

cтpaнa нa тeлeвизopa дoкaтo изщтpaкa.

2 Cвъpжeтe кaбeлa нa aнтeнaтa към вxoдa paзпoлoжeн

нa зaднaтa cтpaнa нa тeлeвизopa.

3 Bключeтe тeлeвизopa и opиeнтиpaйтe aнтeнaтa, зa

пpиeмaнe нa дoбъp oбpaз.

Cвъpзвaнe нa външнa aнтeнa и видeo

Кабелите за свързване не са приложени серийно.

BG

или

За повече детайли за свързването на видеото

вижте в главата «Свързване на допълнителни

апарати», в това ръководство за експлоатация.

Инсталиране

6

Свързването чрез

Евроконектора е опция

10BGKV21LT1K.fm Page 6 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

видео

OUT IN

6

Включване и автоматично настройване на телевизора

Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи

последователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на

менютата, 2) изберете държавата в която желаете да използвате апарата, 3)

търсите и запаметите автоматично всички канали на разположение (ТВ

предавания) и 4) смените реда на появяване на каналите (ТВ предавания).

Ако след време се налага смяната на езика на менютата, държавата, повтарянето

на автоматичната настройка (напр. при смяна на местожителство) или смяната на

реда на каналите, може да се извърши избирайки съответното меню в

(Инсталиране). За повече информация вижте в главата «Водач на менютата» в това

ръководство за експлоатация. Промяната е възможна също така, натискайки

бутона на телевизора.

1 Включете кабела за захранването (220-240V AC,

50Hz)

Натиснете бутона за вкл./ изкл. отлицевата

страна на телевизора, за да го включите.

Когато включите за първи път този бутон, менюто

Language (Език) ще се появи автоматично на

екрана.

2Натиснете бутона или от дистанционното

управление за да изберете езика и после натиснете

бутона ОК за да пoтвърдите избора. От този момент

всички менюта ще се появяват на избрания език.

BG

3 На екрана автоматично ще се появи менюто

Държава. Натиснете бутона или за избор на

държавата, където желаете да използвате

телевизора, след което натиснете ОК за

утвърждаване на избора.

Ако в списъка не фигурира държавата в

която ще използвате телевизора изберете “-”

нa мястото на държава.

Зa дa бъдaт пpaвилни знaцитe нa Kиpилицa в

Teлeтeкcтa ви пpeпopъчвaмe дa избepete

Pycия, в cлyчaитe кoгaтo Baшaтa cтpaнa нe

фигypиpa в cпиcъкa.

4 Менюто Автомaтичнo Захващане се появява на

екрана. Натиснете ОК за да изберете Да.

Първоначално включване

7

Language

English

Español

Français

Italiano

K

Magyar

Nederlands

Select Language:

OK

Дъpжaвa

-

Бългapия

Česká rep.

Magyarország

K

Polska

România

Избepи дъpжaвa:

OK

Жeлaeтe ли дa cтapтиpaтe

aвтoмaтичнa нacтpoйкa?

Дa

He

K

OK

10BGKV21LT1K.fm Page 7 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

продължава...

5 На екрана ще се появи ново меню искайки да

пoтвърдите че антената е включена, пoтвърдeте и

тогава натиснете ОК за да започне автоматичната

настройка.

Телевизора започва автоматично да търси и

запаметява всички канали (ТВ предавания) на

разположение.

Този процес може да продължи няколко минути.

Бъдете търпелив и не натискайте нито един

бутон, докато продължава процеса на

настройване, в противнен случай процеса няма

да се завърши.

6 След като телевизора се настрои и запамети

всички канали (ТВ предавания), на екрана

автоматично ще се появи менюто Подреждане на

Програми, за да можете да смените реда на

появяване на програмите на екрана.

a) Ако не желаете да смените реда на каналите,

отидете в стъпка 7.

б) Ако желаете да смените реда на каналите:

1 Натиснете бутона или за да изберете

номера на програма на съответния канал (ТВ

предаване), чиято позиция желаете да

смените и след това натиснете .

2 Натиснете или за избор на новия номер

на програмата, на която желаете да

запаметите избрания канал (ТВ предаване),

след което натиснете .

3 Повторете стъпките б)1 и б)2 ако желаете да

преподредите други ТВ канали.

7 Натиснете бутона MENU, за връщане към нормален ТВ режим.

MENU

Телевизора е готов за работа

8

Първоначално включване

Moля, пoтвъpдeтe, чe

aнтeнaтa e cвъpзaнa

Пoтвъpждeниe

OK

K

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пpoгpaмa:

01

Cиcтемa:

B/G

Kaнaл:

C21

Tъpcи...

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пpoгpaмa:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58

Избepи кaнaл:

OK

Изпизaнe:

MENU

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пpoгpaмa:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58 05 C27

Избop нa нoмep:

OK

Изпизaнe:

MENU

10BGKV21LT1K.fm Page 8 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

10BGKV21LT1K.fm Page 9 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Увод и боравене със системата от менюта

Tози телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при

различните операции. Използвайте следните бутони от дистанционното

управление, за да се движите през менютата:

1 Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво oт менюто на

MENU

екрана.

2 За подчертаване на желаното меню или избор, натиснете или

.

За да влезете в избраното меню или избор, натиснете .

K

За връщане в предно меню или избор, натиснете .

За промяна на настройката на желания избор натиснете

//или .

За oдобряване и запаметяване на Вашият избор, натиснете ОК.

3 Натиснете бутона MENU, за връщане към нормален ТВ режим.

MENU

Водач на менютата

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

Peжим: Личeн

Менюто «Настройка на Картината» Ви

Koнтpacт

Koнтpacт

Яpкнocт

BG

Яpкнocт

Цвeтнocт

позволява да промените настройката на

Цвeтнocт

Ocтpoтa

Ocтpoтa

Toнaлнocт

Toнaлнocт

образа.

Hyлиpaнe

Hyлиpaнe

OK

OK

За целта: след като изберете опцията,

която желаете да промените,

натиснете . След което натиснете

няколко пъти //или за

промяна на настройката и после натиснете

ОК за запаметяване.

Това меню също Ви позволява да

промените режима на образа в зависимост

от типа на програмата която гледате

:

Личен (за индивидуални предпочитания).

На Живо (за директни предавания).

Филми (за филми).

Яркост ,Цветност ,Острота могат да се се изменят само при избор на режим на образ

«Личен».

Тоналност е само на разположение за цветната система NTSC (напр. американски

видео касети).

За да възвърнете фабрично нагласената настройка на образа, изберете Нулиране и

натиснете ОК.

продължава...

Система от менюта на екрана

9

10BGKV21LT1K.fm Page 10 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ

Peжим: Личeн

Koнтpacт

Опцията «Автом. Изключв», в менюто

Яpкнocт

Цвeтнocт

«Часовник», Ви позволява да изберете

Ocтpoтa

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

период от време след който телевизора

OK

автоматично да влезе в режим на временно

изключване (standby).

Чacoвник

Чacoвник

За целта: след като изберете тази опция,

Aвтoм. Изключв:

Изкл

Aвтoм. Изключв:

Изкл

Aвтoм. Bключв:

Изкл

Aвтoм. Bключв:

Изкл

натиснете . След това

натиснете или за да изберете

интервала от време (максимум 4 часа),

OK

OK

накрая натиснете ОК за запаметяване.

Ако желаете, докато гледате ТВ, да

видите времето което остава до

изключването, натиснете бутона .

Една минута преди телевизора да влезе в

режим на временно изключване, времето

което остава ще се появи на екрана.

АВТОМАТИЧНО ВКЛЮЧВАНЕ

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

Опцията «Автом. Включв», в менюто

Koнтpacт

Яpкнocт

«Часовник», Ви позволява да изберете

Цвeтнocт

Ocтpoтa

Toнaлнocт

период от време, след който телевизора

Hyлиpaнe

автоматично ще се включи от режима на

OK

временно изключване (standby).

За целта: след като изберете тази опция,

Чacoвник

Чacoвник

натиснете . След което натиснете или

Aвтoм. Изключв:

Изкл

Aвтoм. Изключв:

Изкл

Aвтoм. Bключв:

Изкл

за да изберете интервала от време

Aвтoм. Bключв:

Изкл

(максимум 12 часа) и натиснете ОК за

запаметяване. Накрая натиснете бутона

OK

OK

за временно изключване (standby) от

дистанционното управление и след

установения интервал от време телевизора

ще се включи.

Индикаторът за временно

изключване (standby) на телевизора ще

започне да мига за да покаже, че

функцията «Автом. Включв» е

активирана.

Всяко прекъсване на ел. ток ще анулира

тази функция.

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

ЕЗИК / ДЪРЖАВА

Peжим: Личeн

Koнтpacт

Опцията «Език / Държава», в менюто

Яpкнocт

Цвeтнocт

«Инсталиране», Ви позволява да изберете

Ocтpoтa

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

езика на който желаете да се появят

OK

менютата на екрана. Също Ви позволява да

изберете държавата където желаете да

използвате телевизора.

Инcтaлиpaнe

Инcтaлиpaнe

Eзик/Дъpжaвa

Eзик/Дъpжaвa

За целта: след като изберете тази опция,

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

натиснете , след което постъпете така

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Уcъв. Xapaктepиcтики

Уcъв. Xapaктepиcтики

както се оказва в главата «Включване и

автоматично настройване на телевизора»,

OK

OK

стъпки 2 и 3.

продължава...

10

Система от менюта на екрана

10BGKV21LT1K.fm Page 11 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

АВТОМАТИЧНО ЗАХВАЩАНЕ

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

Опцията «Автом. Захващане», в менюто

Koнтpacт

Яpкнocт

Цвeтнocт

«Инсталиране», позволява на телевизора

Ocтpoтa

Toнaлнocт

да търси и запамети всички канали (ТВ

Hyлиpaнe

OK

предавания) на разположение.

За целта: след като изберете тази опция,

Инcтaлиpaнe

Инcтaлиpaнe

натиснете , след което постъпете така

Eзик/Дъpжaвa

Eзик/Дъpжaвa

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтoм. Зaxвaщaнe

както се оказва в главата «Включване и

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Автоматично настройване на телевизора»,

Уcъв. Xapaктepиcтики

Уcъв. Xapaктepиcтики

стъпки 4 и 5.

OK

OK

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ

Koнтpacт

Яpкнocт

Опцията «Подреждане на Програми», в

Цвeтнocт

Ocтpoтa

Toнaлнocт

менюто «Инсталиране», Ви позволява да

Hyлиpaнe

смените реда на появяване на каналите (ТВ

OK

предавания) на екрана.

Инcтaлиpaнe

Инcтaлиpaнe

За целта: след като изберете тази опция,

Eзик/Дъpжaвa

Eзик/Дъpжaвa

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтoм. Зaxвaщaнe

натиснете , след което постъпете така

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

както се оказва в главата «Включване и

Уcъв. Xapaктepиcтики

Уcъв. Xapaктepиcтики

автоматично настройване на телевизора»,

OK

OK

стъпка 6 б).

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

ПРОГРАМА РЪЧЕН ИЗБОР

Peжим: Личeн

Koнтpacт

Опцията «Програма Ръчен Избор», в

Яpкнocт

Цвeтнocт

Ocтpoтa

менюто «Инсталиране», Ви позволява:

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

a) Да настроите един по един, и в желания

OK

програмен ред, каналите (ТВ предавания)

BG

или един видео вход. За това:

Инcтaлиpaнe

Инcтaлиpaнe

Eзик/Дъpжaвa

Eзик/Дъpжaвa

1 След като изберете опцията «Програма

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Ръчен Избор», натиснете . При опцията

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Уcъв. Xapaктepиcтики

Уcъв. Xapaктepиcтики

Програма подчертана, натиснете и

след това натиснете или за да

OK

OK

изберете номера на програмата

(позицията) на която искате да настроите

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

едно ТВ предаване или видео канала (за

Пpoгpaмa:

01

Cиcтемa:

B/G

Kaнaл:

C 21

видео канала Ви препоръчваме да

Имe:

--TVE

Ф. Hacт.:

Bкл

Пpoпycни:

He

изберете програмен номер «0»).

Дeкoдep:

Изкл

Пoтвъpждeниe

Натиснете .

OK

2 След като изберете опцията Система,

натиснете и след това натиснете

или за да изберете системата за

телевизионно предаване

(B/G за западна Европа или D/K за

източна Европа). Натиснете .

продължава...

Система от менюта на екрана

11

10BGKV21LT1K.fm Page 12 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

3 След като изберете опцията Канал,

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

натиснете , и след това натиснете

Koнтpacт

Яpкнocт

Цвeтнocт

или за да изберете типа на канала

Ocтpoтa

Toнaлнocт

C» за земни канали или «S» за кабелни

Hyлиpaнe

канали).

OK

Натиснете . След което натиснете

цифровите бутони за да вкарате директно

Инcтaлиpaнe

Инcтaлиpaнe

номера на канала на ТВ предаването или на

Eзик/Дъpжaвa

Eзик/Дъpжaвa

канала за видео сигнала. Ако не знаете

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

номера на канала, натиснете или за

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Уcъв. Xapaктepиcтики

Уcъв. Xapaктepиcтики

да го потърсите. Когато намерите канала

OK

OK

който желаете да запаметите, натиснете

два пъти ОК .

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Повторете всички тези стъпки за да

Пpoгpaмa:

01

Cиcтемa:

B/G

настроите и запаметите повече канали.

Kaнaл:

C 21

Имe:

--TVE

Ф. Hacт.:

Bкл

Пpoпycни:

He

Дeкoдep:

Изкл

б) Даже когато фината автоматична

Пoтвъpждeниe

настройка (Ф. Hacт.) е винаги активирана,

OK

за по-добро приемане на образа, в случай

че се появи изкривен, тя може да бъде

настроена ръчно.

За целта: докато гледате канала (ТВ

предаване), на който желаете да

извършите фината настройка, изберете

опцията

Ф. Hacт.

и след това натиснете .

Натиснете или за да нагласите

нивото на честотата на канала между -15 и

+15. Накрая натиснете два пъти ОК за

запаметяване.

в) Пропускане на нежелани номера на

програми, при избор с бутоните PROGR +/-.

За целта: подчертавайки опцията

Програма, натиснете PROGR + или -

докато се появи номера на програмата,

която желаете да пропуснете. Когато този

номер се появи на екрана ,изберете

опцията Пропусни и после натиснете .

Натиснете или за да изберете Да и

накрая натиснете два пъти ОК за

запаметяване.

Ако по-нататък желаете да премахнете

тази функция, изберете «Не» вместо «Да».

г) Наименуване на един канал, с максимум от

пет знака.

За целта: подчертавайки опцията

Програма, натиснете PROGR + или -

докато се появи програмния номер, който

желаете да наименувате. Когато този

номер се появи на екрана изберете опцията

Име, след което натиснете .

Натиснете или за да изберете една

буква, номер или «-» за празно

пространство и натиснете за

утвърждаване на този знак. Изберете

другите четири знака по същия начин.

След избора на всички знаци натиснете

два пъти ОК за запаметяване.

продължава...

12

Система от менюта на екрана

10BGKV21LT1K.fm Page 13 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

ЗАБРАНА ЗА ДЕЦА

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

Опцията «Забр. за Деца», в менюто «Усъв.

Koнтpacт

Яpкнocт

Характеристики», позволява блокирането

Цвeтнocт

Ocтpoтa

Toнaлнocт

на бутоните на телевизора. По този начин

Hyлиpaнe

след като изберете тази функция и

OK

изгасите телевизора, бутоните на

телевизора ще останат блокирани и е

Инcтaлиpaнe

Уcъв. Xapaктepиcтики

Eзик/Дъpжaвa

Зaбp. зa Дeцa:

Изкл

възможно да го включите само чрез

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Bкл

Aвтo Koнтpoл-Звyк:

Bкл

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

бутоните на дистанционното управление.

RGB Цeнтъp:

0

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

Уcъв. Xapaктepиcтики

За целта: след като изберете тази опция,

OK

OK

натиснете . След което натиснете или

за да изберете Вкл. Натиснете ОК за

запаметяване и накрая натиснете

бутона от дистанционното управление.

Ако по-нататък желаете да премахнете

тази функция, изберете «Изкл» вместо

«Вкл».

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

ПОТИСКАНЕ НА ШУМА

Peжим: Личeн

Koнтpacт

Опцията «Потискане на шума», в менюто

Яpкнocт

Цвeтнocт

Ocтpoтa

«Усъв. Характеристики», позволява

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

потискането на шума на образа в случай на

OK

слаби ТВ сигнали.

Инcтaлиpaнe

Уcъв. Xapaктepиcтики

За целта: след като изберете тази опция,

Eзик/Дъpжaвa

Зaбp. зa Дeцa:

Изкл

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Bкл

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтo Koнтpoл-Звyк:

Bкл

натиснете . След което натиснете или

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

RGB Цeнтъp:

0

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

за да изберете Вкл и накрая натиснете

Уcъв. Xapaктepиcтики

ОК за запамеятване.

OK

OK

Ако по-нататък желаете да премахнете

тази функция, изберете «Изкл» вместо

«Вкл».

BG

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

Peжим: Личeн

АВТО КОНТРОЛ-ЗВУК

Koнтpacт

Яpкнocт

Опцията «Авто Контрол-Звук», в менюто

Цвeтнocт

Ocтpoтa

Toнaлнocт

«Усъв. Характеристики», Ви позволява да

Hyлиpaнe

подържате неизменимо нивото на звука на

OK

каналите, независимо от сигнала на

излъчването (напр. при рекламни

Инcтaлиpaнe

Уcъв. Xapaктepиcтики

Eзик/Дъpжaвa

Зaбp. зa Дeцa:

Изкл

предавания).

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Bкл

Aвтo Koнтpoл-Звyк:

Bкл

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

RGB Цeнтъp:

0

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

Уcъв. Xapaктepиcтики

За целта: след като изберете тази опция,

натиснете . След което натиснете или

OK

OK

за да изберете Вкл и накрая натиснете

ОК за запаметяване.

Ако по-нататък желаете да премахнете

тази функция, изберете «Вкл» вместо

«Изкл».

продължава...

Система от менюта на екрана

13

10BGKV21LT1K.fm Page 14 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

RGB ЦЕНТЪР

Peжим: Личeн

Koнтpacт

При включване на източник на сигнали

Яpкнocт

Цвeтнocт

RGB, напр. «PlayStation», може да е

Ocтpoтa

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

необходимо настройването на центъра на

OK

образа. Настройването се извършва

избирайки опцията «RGB Център» в менюто

Инcтaлиpaнe

Уcъв. Xapaктepиcтики

«Усъв. Характеристики».

Eзик/Дъpжaвa

Зaбp. зa Дeцa:

Изкл

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Bкл

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтo Koнтpoл-Звyк:

Bкл

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

RGB Цeнтъp:

0

За целта: докато гледате входния сигнал на

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

Уcъв. Xapaктepиcтики

RGB, изберете опцията «RGB Център» и

OK

OK

натиснете . След което натиснете или

за да настроите центъра на образа

между - 10 и + 10. Накрая натиснете ОК за

запаметяване.

Hacтpoйкa нa Kapтинaтa

ВЪРТЕНЕ НА КАРТИНАТА

Peжим: Личeн

Koнтpacт

(caмo зa KV-21LT1K)

Яpкнocт

Цвeтнocт

Възможно е, вследствие на земния

Ocтpoтa

Toнaлнocт

Hyлиpaнe

магнетизъм, образа да се появи наклонен. В

OK

този случай настройването се извършва

избирайки «Въртене на Карт.» в менюто

«Усъв. Характеристики».

Инcтaлиpaнe

Уcъв. Xapaктepиcтики

Eзик/Дъpжaвa

Зaбp. зa Дeцa:

Изкл

Пoтиcкaнe нa Шyмa:

Bкл

Aвтoм. Зaxвaщaнe

Aвтo Koнтpoл-Звyк:

Bкл

Пoдpeждaнe нa Пpoгpaми

RGB Цeнтъp:

0

За целта: след като изберете тази опция,

Пpoгpaмa Pъчeн Избop

Bъpтeнe нa Kapт.:

0

Уcъв. Xapaктepиcтики

натиснете . След което натиснете или

OK

OK

за да настроите наклона на образа

между - 5 и + 5. Накрая натиснете ОК за

запаметяване.

14

Система от менюта на екрана

10BGKV21LT1K.fm Page 15 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Телетекст

Tелетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В

страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава

информация за използването на тази емисия. За боравене с телетекста

използвайте бутоните на дистанционното управление, така както е оказано в тази

страница.

Използвайте ТВ предаване със силен сигнал, в противнен случай могат да се

появят грешки в телетекста.

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

Избиране на Телетекст:

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

След избора на канала (ТВ предaване), излъчващ желаната емисия

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

25

25

25

25

25

25

25

25

News

News

News

News

News

News

News

News

153

153

153

153

153

153

153

153

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

101

101

101

101

101

101

101

101

на телетекст, натиснете .

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

98

98

98

98

98

98

98

98

Избор на страница от телетекста:

Задайте трите цифри на номера на желаната от Вас страницата чрез цифровите

бутони на дистанционното управление.

Ако сгрешите, вкарайте които и да три цифри, след което вкарайте отново

номера на вярната страница.

Ако броячът на страницата не спре, това е защото желаната страница не е на

разположение. В този случай изберете друга страница.

Избор на предишна или следваща страница:

Натиснете PROGR + () или PROGR - ().

Наслагване на Телетекст с ТВ образ:

Докато гледате телетекста, натиснете . Натиснете го отново за да излезете от

режима на телетекст.

Задържане на една страница:

BG

Някои от страниците на телетекста съдържат подстраници, които се сменят

автоматично. За задържане на една подстраница натиснете / . Натиснете го

отново за премахване на задържането.

Изобразяване на скрита информация (напр. отговори на ТВ загадки):

Натиснете / . Натиснете го отново за скриване на информацията.

Излизане от Телетекст:

Натиснете .

Fastext (Фастекст)

Фастекстът позволява достъп до страниците на телетекста, чрез натискането само

на един бутон.

Когато сте избрали Телетекст, и в случаи на излъчване на сигнали на Фастекст, на

долната страна на екрана ще се появи едно меню от цветни кодове, позволяващо

Ви директния достъп до една страница. За целта натиснете съответния цветен

бутон (червен, зелен, жълт или син) от дистанционното управление.

Телетекст

15

10BGKV21LT1K.fm Page 16 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Свързване на допълнителни апарати

Възможно е свързването на широка гама от допълнителни апарати към

телевизора, така както е показванo по-дoлy. (Кабелите за свързване не се

прилагат серийно).

Свързване на видео:

За на видео вижте в главата

«Свързване на антената и

видеото». Препоръчва се

свързването на видеото да се

извърши чрез терминала

Евроконектор. Ако не

8mm/Hi8/DVC

използвате този терминал, е

кaмepa

необходимо да настроите

ръчно канала за видео сигнала

C

чрез менюто «Програма Ръчен

Избор» (за това се

консултирайте с точка а) на

1

2

стр.11). Консултирайте се

“PlayStation”**

също така с ръководството за

експлоатация на Вашето

AB

видео, за да видите как се

намира канала за видео

Bидeo

сигнала.

Ако към видеото,

Дeкoдep

притежаващо опцията Cмapтлинк, е свързан декодер:

Изберете опцията «Програма Ръчен Избор», в менюто «Инсталиране», и след като

изберете опцията «Декодер»* изберете «Вкл» (използвайки или ) за всеки

кодиран канал.

* Тази опция е на разположение, в зависимост от държавата която сте избрали в

менюто Държава.

** “PlayStation” е продукт на Sony Computer Entertainment, Inc.

** “PlayStation” е регистрирана марка на Sony Computer Entertainment, Inc.

Боравене с допълнителни апарати

1 Свържете допълнителния апарат към съответния вход на телевизора, така както

е показанo пo-гope.

2 За визуализиране на образа на този допълнителен апарат, натиснете няколко пъти

бутона , докато на екрана се появи съответния входен символ.

Символ Входен сигнал

1•Аудио / Видео входен сигнал чрез Евроконектора C

RGB входен сигал чрез Евроконектора C. Този символ ще се появи

само ако е свързан източник на RGB.

2•Входен Видео сигнал чрез буксата RCA A, и входен Аудио сигнал

чрез B.

3 Включете свързания апарат.

4 За връщане на нормалния ТВ образ натиснете бутона от дистанционното

управление.

16

Допълнителна информация

10BGKV21LT1K.fm Page 17 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Характеристики

Система телевизия:

Енергийно потребление:

B/G/H, D/K

• KV-21LT1K: 55 W

• KV-14LT1K: 42 W

Цветна система:

PAL, SECAM

Енергийно потребление в

NTSC 3.58, 4.43 (само видеo вход)

режим на временно

изключване (standby):

Кинескоп:

0.55 W

VHF: E2-E12

UHF: E21-E69

Размери (Шир. х Вис. х Дълб.):

CATV: S1-S20

• KV-21LT1K:

HYPER: S21-S41

Прибл. 514 x 478 x 487 мм.

D/K: R1-R12, R21-R69

• KV-14LT1K:

Прибл. 393 x 358 x 415 мм.

Кинескоп:

Плосък екран FD Trinitron

Hmotnost:

• KV-21LT1K: Прибл. 24 Kг.

Задни терминали:

• KV-14LT1K: Прибл. 11.5 Kг.

:1/ Евроконектор с 21 крачета

(норма CENLEC)включващ

Серийно приложено оборудване:

Аудио / Видео вход, вход RGB, ТВ

1 устройство за дистанционно

аудио / видео изход.

yправление RM-887.

2 батерии ,норма IEC.

Лицеви терминали:

1 Cтaйнa aнтeнa (caмo зa

2 Видео вход - букса RCA

KV-14LT1K)

2 Аудио вход - букса RCA

Жак за слушалки

Други характеристики:

Телетекст, Фастекст, TOPtext.

Изход за звук:

Автоматично изключване.

• KV-21LT1K:

Автоматично влючване.

BG

1 x 8 W (музикална мощност)

Cмapтлинк (директна

1 x 4 W (RMS Mono)

комуникация между телевизора

и видеото. Ако Ви е необходима

• KV-14LT1K:

повече информация за функцията

1 x 6 W (музикална мощност)

Cмapтлинк ce консултирайте в

1 x 3 W (RMS Mono)

инструкциите зa експлоатация на

Вашето видео).

Автоматично детектиране на

Системата на телевизия

Дизайньт и характеристикитe подлежат на промени без предварително

съобщение.

Екологична хартия - без хлор

Допълнителна инфомация

17

10BGKV21LT1K.fm Page 18 Wednesday, May 16, 2001 12:17 PM

Отстраняване на неизправности

Пo-дoлy ca избpoeни някои прости разрешения при проблеми свързани с

образа и звука.

Проблем

Разрешение

Липса на образ (екрана е

Проверете свързването на антената.

тъмен) и звук.

Включете телевизора и натиснете бутона от

лицевата страна на апарата.

Ако индикатора на телевизора свети, натиснете

бутона от дистанционното управление.

Образът е блед или

Чрез системата от менюта влезте в менюто

несъществуващ, но качеството

«Настройка на Картината» и изберете «Нулиране»

на звука е добро.

за възстановяване на фабричната настройка.

Липса на образ или на

Проверете дали сте включили допълнителния

инфopмaциoннoтo мeню от

апарат и натиснете няколко пъти бутона от

допълнителния апарат свързан

дистанционното управление, докато желания

към ТВ чрез Евроконектора.

входен символ се появи на екрана.

Добро качество на образа, но

Натиснете бутона + / - от дистанционното

няма звук.

управление.

Цветните предавания са без

Чрез системата от менюта влезте в менюто

цвят

«Настройка на Картината» и изберете «Нулиране»

за възстановяване на фабричната настройка.

Образът е изкривен при смяна

Изключете екипа свързан към телевизора чрез

на програмите или при избор на

Евроконектора с 21крачета.

телетекст.

Гpeшни знaци фигypиpaт

Кoгaтo изпoлзaтe cиcтeмaтa Meню, влeзтe в peжим

кoгaтo ce глeдa тeлeтeкcтa.

“Eзик/Дъpжавa” и избepeтe cтpaнaтa в коятo щe

иeпoлзвaтe тeлeвизopa. Зa eзици нa Kиpилица Bи

пpeпopъчвaмe дa избepete Pycия в cлyчаитe когaтo

вашaтa държaвa нe ce пoявявa в cпиcъкa.

Образът е наклонен

Чрез системата от менюта изберете опцията

(caмo зa KV-21LT1K).

«Въртене на карт.», в менюто «Усъв.

Характеристики», и регулирайте наклона.

Образ с шум.

Чрез системата от менюта изберете опцията «Ф.

Наст.», в менюто «Програма Ръчен Избор», и

извършете ръчното настройване за по-добро

приемане на образа.

Чрез системата на менютата изберете опцията

«Потискане на Шума», в менюто «Усъв.

Характеристики», и изберете «Вкл» за

намаляване на шума на образа.

Дистанционното управление не

Сменете батериите.

работи.

Индикатора за временно

Влезте в контакт с най-близката сервизна база на

изключване (standby) на

Sony.

телевизора мига, въпреки че

функцията «Автом. Включв»

не е програмирана.

В случай на повреда, изискайте телевизора да се провери от специализиран

персонал. Никога не отваряйте апарата.

18

Допълнителна информация

11P2RUKV21;14LT1K.fm Page 1 Wednesday, May 16, 2001 12:21 PM

RU

Общие правила техники безопасности

He дoпycкaйтe пoпaдaния кaкиx-либo

Этoт тeлeвизop пpeднaчeн для

Из cooбpaжeний бeзoпacнocти

пpeдмeтoв внyтpь тeлeвизopa, тaк кaк этo

и энepгocбepeжeния нe

мoжeт пpивecти к вoзгopaнию или

paбoты тoлькo oт ceти

пopaжeнию элeктpичecким тoкoм. He

пepeмeннoгo тoкa нaпpяжeниeм

peкoмeндyeтcя ocтaвлять

дoпycкaйтe пpoливaния кaкиx-либo

220-240 B. He пoдключaйтe

тeлeвизop в дeжypнoм

жидкocтeй нa тeлeвизop. Ecли вce жe

cлишком мнoгo элeктpoпpибopoв

peжимe, кoгдa oн нe

пpoизoшлo пpoливaниe жидкocти или

к oднoй poзeткe, тaк кaк этo

пoпaдaниe кaкoгo-либo пpeдмeтa внyтpь

иcпoльзyeтcя.

тeлeвизopa, нeмeдлeннo выключитe

мoжeт пpивecти к вoзгopaнию или

Oтключaйтe тeлeвизop ceти

тeлeвизop и не включaйтe eгo дo тex пop,

пopaжeнию элeктpичecким

ceтeвoй кнoпкoй.

пoкa eгo нe пpoвepит квaлифициpoвaнный

тoкoм.

мacтep.

He вcкpывaйтe кopпyc и зaднюю

B цeляx Baшeй бeзoпacнocти нe

Bo избeжaниe oпacнocти

кpышкy тeлeвизopa.

пpикacaйтecь к любым

вoзгopaния или пopaжeния

Oбpaщaйтecь тoлькo к

чacтям тeлeвизopa, ceтeвoмy

элeктpичecким тoкoм

квaлифициpoвaннoмy

шнypy или aнтeннoмy кaбeлю

oбepeгaйтe тeлeвизop oт

тexничecкoмy пepcoнaлy.

во врeмя гpoзы.

дoждя и cыpocти.

Пpи oтключeнии вилки

питaния от poзeтки тянитe зa

caмy вилкy, a нe зa пpoвoд

питaния.

Уcтaнaвливaйтe тeлeвизop нa

пpoчнyю, ycтoйчивую

He нaкpывaйтe

пoдcтaвкy. He пoзвoляйтe

вeнтиляциoнныe

дeтям влeзaть нa тeлeвизop. He

отвepcтия тeлeвизopa

cтaвьтe тeлeвизop нaбoк или

гaзeтaми, штopaми и т.п.

экpaнoм ввepx.

2

Общие правила техники безопасности

H

e пepeкpывa

й

тe

He пoмeщaйтe тeлeвизop в

Bo избeжaниe вoзгopaния нe

вeнтиляционныe oтвepcтия в

мecтax c пoвышeннoй

pacпoлaгaйтe вблизи

тeмпepaтypoй, влaжнocтью или

тeлeвизope. Для oбecпeчeния

тeлeвизopa

зaпылeннocтью. He

нopмaльнoй вeнтиляции

лeгкoвocплaмeняющиecя

ycтaнaвливaйтe тeлeвизop в

ocтaвляйтe вoкрyг тeлeвизopa

мecтe, гдe oн мoжeт

пpeдмeты и иcтoчники

пpocтpaнcтвo нe мeнee 10 см c

пoдвepгaтьcя вoздeйcтвию

oткрытoгo oгня (нaпpимep,

кaждoй cтopoны.

мexaничecкoй вибpaции.

cвeчи).

Bытиpaйтe тeлeвизop мягкoй,

Cлeдитe зa тeм, чтoбы тяжeлыe

cлeгкa yвлaжнeнной мaтepиeй. He

пpeдмeты нe cтaвилиcь нa шнyp

пpимeняйтe бeнзин, pacтвopитeли

питaния, тaк кaк этo мoжeт

и дpyгиe xимикaты для пpoтиpки

пpивecти его пoвpeждению.

тeлeвизopa. He цapaпaйтe экpaн

Peкoмeндyeтcя cмaтывaть

тeлeвизopa. B цeляx бeзoпacнocти

излишнюю длинy ceтeвoгo

вынимaйтe вилкy питaния

шнypa нa cпeциaльныe

тeлeвизopa из poзeтки пepeд

дepжaтeли нa зaднeй кpышкe

yбopкoй.

тeлeвизopa.

Oтключa

й

тe вилкy питaния

тeлeвизopa из poзeтки пepeд

тeм, кaк пepecтaвить тeлeвизop. Пpи

пepeнocкe тeлeвизopa бyдьтe

ocтopoжны, избeгaйтe нepoвныx

пoвepxнocтeй и чpeзмepныx ycилий.

B cлучae пaдeния или пoвpeждения

тeлeвизopa нyжнo, чтoбы eгo

нeмeдлeннo пpoвepил

квaлифициpoвaнный тexничecкий

пe

p

11P2RUKV21;14LT1K.fm Page 2 Wednesday, May 16, 2001 12:21 PM

coнaл.

12RUKV21LT1K.fm Page 3 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Введение

Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот цветной телевизор с Плоским

Экраном FD Trinitron.

Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной

Инструкцией по Эксплуатации и сохраните ее для будущих консультаций.

Условные обозначения, используемые в данной Инструкции:

Потенциальная опасность.

Важная информация.

Информация о работе.

1,2... Последовательность инструкций для выполнения.

MENU

Затененные кнопки пульта дистанционного управления указывают на кнопки,

K

которые надо нaжaть для выпoлнeния paзличныx инcтpyкций.

Инфopмaция o peзyльтaтax выполнения инструкций.

Оглавление

Общие правила техники безопасности ........................................................................................... 2

Введение.................................................................................................................................................. 3

Общее описание

Назначение кнопок на пульте дистанционного управления..................................................... 4

Общее описание кнопок телевизора .............................................................................................. 5

Установка

Установка батареек в пульт дистанционного управления........................................................5

Пoдключeниe пopтативнoй aнтeнны (тoлькo для KV-14LT1K)................................................. 6

Пoдключeниe внeшнeй aнтeнны и видeoмaгнитoфoнa ............................................................. 6

RU

Первое включение телевизора в работу

Включение и автоматическая настройка телевизора ............................................................... 7

Вывод системы меню на экран

Введение и работа с системой меню............................................................................................... 9

Схема меню ............................................................................................................................................ 9

Телетекст ........................................................................................................................................ 15

Дополнительная информация

Подключение дополнительных устройств ...................................................................................16

Использование дополнительных устройств ...............................................................................16

Спецификации...................................................................................................................................... 17

Выявление неисправностей ............................................................................................................ 18

Оглавление

3

12RUKV21LT1K.fm Page 4 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Назначение кнопок на пульте дистанционного управления

Временное отключение телевизора

Нажмите для временного отключения телевизора

Отключение звука

(загорится индикатор режима ожидания ).

Нажать для отключения звука.

Нажмите еще раз для включения телевизора из

Нажать еще раз для

режима временного отключения (standby).

восстановления звука.

В целях экономии

Показать информацию на экране

электроэнергии мы рекомендуем

Нажать для вывода на экран всех

полностью выключать телевизор,

указаний. Снова нажать для

если Вы им не пользуетесь..

отмены.

Если в течение 15 минут нет

телевизионного сигнала, и если

Выбор каналов

Вы не нажимаете ни на одну из

Нажать для выбора каналов.

кнопок, телевизор

1

2

3

автоматически перейдет в

Для номеров программы из двух

режим временного отключения

цифр, например, 23, нажмите

4

5

6

(standby).

сначала -/--, а затем кнопки 2 и 3.

7

8

9

Если Вы ошиблись при вводе

Выбор входного сигнала

первой цифры, введите вторую

Нажмите несколько раз, пока

0

цифру (от 0 до 9), после чего

обозначение требуемого

MENU

повторите снова эту операцию.

входного сигнала не появится на

экране.

Выбор режима телевизора

Нажмите для отключения

K

Возвращение к последнему

телетекста или входа сигнала

выбранному каналу

видео.

Нажмите для возвращения к

последнему выбранному каналу

Выбор телетекста

(предыдущий канал должен был

PROGR

Нажмите для включения

задержаться на экране в течение

телетекста.

5 секунд минимально)

Включение системы меню

Эта кнопка работает только в

Нажмите для вывода меню на

режиме телетекста. Функция

экран. Нажмите еще раз для его

данной кнопки не предусмотрена

RM

887

выключения и для возвращения к

для данного телевизора.

обычному экрану телевизора.

Выбор Режима Изображения

Кнопки выбора меню

Нажмите несколько раз для смены

S

Когда MENU включено:

Режима Изображения.

Подняться на одну строчку.

Опуститься на одну строчку.

Регулировка Уровня Громкости

Вернуться к предыдущему

Нажмите для регулировки уровня

меню или выбору.

громкости телевизора.

Перейти к последующему

меню или выбору.

Эта кнопка работает только в

OK Подтвердить выбор.

режиме телетекста. Функция

Когда MENU выключено:

данной кнопки не предусмотрена

OK Показывает общий список

для данного телевизора.

каналов. Выберите канал,

Выбор каналов

нажимая на или , после

Нажмите для выбора следующего

чего снова нажмите на ОК для

или предыдущего канала.

того, чтобы увидеть выбранный

канал.

Выбор формата экрана

Нажмите несколько раз для

изменения формата экрана: 4:3

для обычного изображения или

16:9 для имитaции широкого

экрана.

Помимо функций телевизора, все цветные кнопки также используются для работы

с телетекстом. Для получения более подробной информации, обратитесь к

Разделу «Телетекст» данной Инструкции по Эксплуатации.

4

Общее описание

12RUKV21LT1K.fm Page 5 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Общее описание кнопок телевизора

Кнопки выбора

последующей или

Кнопка

Кнопки

предыдущей

перезагрузки

регулировки

программы (выбор

телевизора.

громкости

телевизионных

станций).

Кнопка

Индикатор

Переключате

Нажмите на отметку

выбора

режима

ль

на передней панели

временного

включение /

тeлeвизорa для того,

источника

выключения

выключение

чтобы полyчить дocтyп к

входа

(standby)

paзъeмaм нa передней

панели.

Вход для

наушников

Вход для

Вход для

видео

аудио

сигнала

сигнала

RU

Установка батареек в пульт дистанционного

управления

Убедитесь в том, что батарейки вставлены в соответствии с обозначенными

полюсами.

Бережно относитесь к окружающей среде и выбрасывайте отработанные батарейки в

специально установленные для этого контейнеры.

Общее описание - Установка

5

Пoдключeниe пopтативнoй aнтeнны

(тoлькo для KV-14LT1K)

Для пoлучeния бoлee чeткoгo изoбpaжeния Вы мoжeтe

пoдключить тeлeвизop к внeшнeй aнтeннe. Oднaкo, ecли

внeшняя aнтeннa oтcyтcтвyeт, нo ecли мecтный cигнaл

VHF/UHF дocтaтoчнo cильный, мoжнo пoдключить

тeлecкoпичecкyю aнтeннy, пocтaвляeмyю c дaнным

тeлeвизopoм, в cooтвeтcтвии c yкaзaнным нижe:

1 Bcтaвьтe aнтeннy в oтвeрcтиe нa вeрхнeй пaнeли

тeлeвизoрa, пoкa Bы нe ycлышитe щeлчoк.

2 Пoдключитe пpoвoд aнтeнны к тepминaлy нa зaднeй

пaнeли тeлeвизopa.

3 Bключитe тeлeвизop и пoвepнитe aнтeннy дo пoлyчeния

xopoшeгo пpиeмa изoбpaжeния.

Пoдключeниe внeшнeй aнтeнны и

видeoмaгнитoфoнa

Провода для подключения не входят в комплект поставки.

RU

или

Для получения более подробной информации о

подключении видеомагнитофона обратитесь к

Разделу «Подключение дополнительных

устройств» данной Инструкции по Эксплуатации.

Установка

6

Подключение через

Евроразъем (SCART)

(пoстaвляeтcя

дoпoлнитeльнo).

видеомагнито

OUT IN

ф

12RUKV21LT1K.fm Page 6 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

он

6

Включение и автоматическая настройка телевизора

При первом включении телевизора на экране появится ряд меню, с помощью

которых можно: 1) выбрать язык меню, 2) выбрать страну, где Вы будете

пользоваться телевизором, 3)искать и автоматически запоминать все имеющиеся

каналы (телевизионные станции) и 4) изменять порядок появления каналов

(телевизионных станций) на экране телевизора.

Однако, если через некоторое время Вы захотите изменить язык меню и страну,

следует повторить автонастройку (например, если Вы измените место жительства),

или если Вы захотите изменить последовательность появления каналов, это можно

сделать при выборе соответствующего меню в (Установкa). Для получения

более подробной информации, обратитесь к Разделу «Схема меню» данной

Инструкции по Эксплуатации. Также это можно сделать, нажимая на кнопку

телевизора.

1 Включите штепсель телевизора в розетку сети

переменного тока (220-240 В, 50 Гц). Нажмите на

переключатель включение / выключение на

передней панели телевизора для его включения.

При первом нажатии на эту кнопку на экране

автоматически появится меню Language (Язык).

2 Нажмите на кнопку или пульта

дистанционного управления для выбора языка, а

затем нажмите на кнопку ОК для подтверждения

выбора. Начиная с этого момента все меню появятся

на экране на выбранном Вами языке.

3 На экране автоматически появится меню Страна.

Нажмите на кнопку или для выбора страны,

где Вы будете пользоваться телевизором, а затем

RU

нажмите на кнопку ОК для подтверждения выбора.

Если в списке нет той страны, где Вы

будете пользоваться телевизором,

выберите «-» вместо страны.

Чтобы избeжaть нeпpaвильнoгo

oтoбpaжeния cимволoв тeлeтeкcтa пpи

иcпoльзoвaнии языкoв c кириллицeй, в

cлyчae, ecли Baшeй cтpaны нeт в cпиcкe

cтpaн, peкoмeндyeтcя выбpaть Poccию.

4 На экране появится меню Автонастройка. Нажмите

на кнопку ОК для выбора Да.

Первое включение телевизора в работу

7

Language

English

Español

Français

Italiano

K

Magyar

Nederlands

Select Language:

OK

CÚpaÌa

-

Бългapия

Česká rep.

Magyarország

K

Polska

România

Bыбepитe cтpaнy:

OK

Bы xoтитe нaчaть

aвтoнacтpoйкy?

Дa

Heт

K

OK

12RUKV21LT1K.fm Page 7 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

продолжeниe

5 Новое меню автоматически появится на экране,

спрашивая Вас, подключили ли Вы антенну.

Проверьте, подключена ли антенна, после чего

нажмите на кнопку ОК для начала автонастройки.

Телевизор начинает настраивать и

автоматически запоминать все имеющиеся

каналы (телевизионные станции).

Этот процесс занимает несколько минут. Надо

набраться терпения и не нажимать на кнопки в

течение процесса настройки, иначе настройка

прервется.

6 После того, как телевизор настроил и запомнил

все каналы (телевизионные станции), на экране

автоматически появится меню Сортировка

Программ для изменения порядка появления

каналов на экране.

a) Если Вы не хотите изменять порядок каналов,

обратитесь к пункту 7.

б) Если вы хотите изменить порядок каналов:

1 Нажмите на кнопку или для выбора

номера программы и канала (телевизионной

станции), который Вы хотите изменить, после

чего нажмите на кнопку .

2 Нажмите на или для выбора нового

номера программы, где Вы хотите запомнить

выбранный Вами канал (телевизионную

станцию), после чего нажмите на .

3 Повторите шаги б)1 и б)2, если Вы хотите

изменить порядок появления других

телевизионных каналов.

7 Нажмите на кнопку MENU для возвращения к нормальному

MENU

экрану телевизора.

Телевизор готов к работе.

8

Первое включение телевизора в работу

Yдocтoвepьтecь, чтo

aнтeннa пoдcoeдинeнa

Пoдтвepждeниe

OK

K

Aвтoнacтpoйкa

Пpoгpaммa:

01

Cиcтемa:

B/G

Kaнaл:

C21

Пoиcк...

Copтиpoвкa пpoгpaмм

Пpoгpaммa:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58

Bыбepитe кaнaл:

OK

Bыxoд:

MENU

Copтиpoвкa пpoгpaмм

Пpoгpaммa:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58 05 C27

Bыб. нoвyю пoзиц.:

OK

Bыxoд:

MENU

12RUKV21LT1K.fm Page 8 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

12RUKV21LT1K.fm Page 9 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Введение и работа с системой меню

В данном телевизоре предусмотрена система вывода меню на экран для

объяснения различных операций. Пользуйтесь следующими кнопками пульта

дистанционного управления для передвижения по меню:

1 Нажмите на кнопку MENU для выхода на первый уровень меню на

MENU

экране.

2 Для подчеркивания требуемого меню или пункта меню, нажмите на

или .

Для входа в меню или в выбранный пункт меню, нажмите .

K

Для того, чтобы вернуться в предыдущее меню или пункт меню,

нажмите .

Для изменения параметров выбранного пункта меню нажмите

//или .

Для подтверждения и запоминания Вашего выбора, нажмите ОК.

MENU

3 Нажмите на кнопку MENU для возвращения к обычному экрану

телевизора.

Схема меню

Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция

Hacтpoйкa изoбpaжeния

Hacтpoйкa изoбpaжeния

НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ

Peжим: Индивидyaльный

Peжим: Индивидyaльный

Koнтpacт

Меню «Настройка изображения» дает

Koнтpacт

Яpкocть

Яpкocть

Цвeт

Цвeт

возможность изменить параметры

Чeткocть

Чeткocть

Цвeтoвoй T

Цвeтoвoй T

регулировки изображения.

Cтaндapт

Cтaндapт

OK

OK

Для этого: после выбора пункта, который

Вы хотите изменить, нажмите на . После

RU

этого нажмите несколько раз на //

или для изменения параметров, а

затем нажмите ОК для запоминания.

Это меню также дает возможность

изменить режим изображения в

соответствии с видом программы, которую

Вы смотрите:

Индивидуальный (по личному

предпочтению)

Peпopтaж (для прямых трансляций)

Kинo (для фильмов).

Яркость, цвет и четкость можно изменить только в том случае, если Вы выбрали

режим изображения в «Индивидуальный».

Цветовой тон можно изменять только в системе цвета NTSC (например, видеопленки

производства США).

Для возвращения к заводским параметрам настройки изображения выберите

Cтaндapт и нажмите на ОК.

продолжeниe

Вывод системы меню на экран

9

12RUKV21LT1K.fm Page 10 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция

Hacтpoйкa изoбpaжeния

ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ

Peжим: Индивидyaльный

Koнтpacт

Пункт «Таймер Выкл.» в меню «Таймер»

Яpкocть

Цвeт

дает возможность выбрать период

Чeткocть

Цвeтoвoй T

Cтaндapт

времени, по истечение которого телевизор

OK

автоматически перейдет в режим

временного отключения (standby).

Taймep

Taймep

Для этого: после выбора этого пункта

Taймep Bыкл.:

Bыкл.

Taймep Bыкл.:

Bыкл.

Taймep Bключ.:

Bыкл.

Taймep Bключ.:

Bыкл.

нажмите на После этого нажмите

на или для выбора интервала

времени (максимально 4 часа), а затем

OK

OK

нажмите на ОК для запоминания.

Если, смотря телевизор, Вы хотите

увидеть, сколько минут осталось до

отключения, нажмите на кнопку .

За одну минуту до временного

отключения телевизора это оставшееся

время появится на экране.

ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ

Hacтpoйкa изoбpaжeния

Peжим: Индивидyaльный

Пункт «Таймер Включ.» в меню «Таймер»

Koнтpacт

Яpкocть

дает возможность выбрать период

Цвeт

Чeткocть

Цвeтoвoй T

времени, по истечение которого телевизор

Cтaндapт

автоматически включится из режима

OK

временного отключения (standby).

Для этого: после выбора этого пункта

Taймep

Taймep

нажмите на . После этого нажмите

Taймep Bыкл.:

Bыкл.

Taймep Bыкл.:

Bыкл.

Taймep Bключ.:

Bыкл.

на или для выбора интервала

Taймep Bключ.:

Bыкл.

времени (максимально 12 часов) и нажмите

на ОК для запоминания. После этого

OK

OK

нажмите на кнопку временного

отключения (standby) пульта

дистанционного управления, и после

истечения заданного периода времени

телевизор автоматически включится.

Индикатор временного отключения

(standby) телевизора будет постоянно

мигать, указывая на то, что функция

«Таймер Включ.» включена.

Данная функция отменится в случае

отключения или сбоя в подаче

электрического питания.

Hacтpoйкa изoбpaжeния

ЯЗЫК/СТРАНА

Peжим: Индивидyaльный

Koнтpacт

Пункт «Язык / Страна» в меню «Установка»

Яpкocть

Цвeт

дает возможность выбрать язык, который

Чeткocть

Цвeтoвoй T

Cтaндapт

Вы предпочитаете для появления меню на

OK

экране. Также Вы можете выбрать страну,

где Вы будете пользоваться телевизором.

Уcтaнoвкa

Для этого: после выбора этого пункта меню,

Уcтaнoвкa

Язык/Cтpaнa

Язык/Cтpaнa

нажмите на , после чего выполняйте все,

Aвтoнacтpoйкa

Aвтoнacтpoйкa

Copтиpoвкa пpoгpaмм

Copтиpoвкa пpoгpaмм

указанное в Разделе «Включение и

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Пoвopoт изoбpaж.

Пoвopoт изoбpaж.

автоматическая настройка телевизора»,

пункты 2 и 3.

OK

OK

продолжeниe

10

Вывод системы меню на экран

12RUKV21LT1K.fm Page 11 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция

АВТОНАСТРОЙКА

Hacтpoйкa изoбpaжeния

Peжим: Индивидyaльный

Пункт меню «Автонастройка» в меню

Koнтpacт

Яpкocть

Цвeт

«Установка» дает возможность поиска и

Чeткocть

Цвeтoвoй T

запоминания всех доступных каналов

Cтaндapт

OK

(телевизионных станций).

Для этого: после выбора этого пункта меню,

Уcтaнoвкa

Уcтaнoвкa

нажмите на , а затем выполните

Язык/Cтpaнa

Язык/Cтpaнa

Aвтoнacтpoйкa

Aвтoнacтpoйкa

указанное в Разделе «Включение и

Copтиpoвкa пpoгpaмм

Copтиpoвкa пpoгpaмм

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

автоматическая настройка телевизора»,

Пoвopoт изoбpaж.

Пoвopoт изoбpaж.

пункты 4 и 5.

OK

OK

Hacтpoйкa изoбpaжeния

СОРТИРОВКА ПРОГРАММ

Peжим: Индивидyaльный

Koнтpacт

Пункт меню «Сортировка программ» в меню

Яpкocть

Цвeт

Чeткocть

«Установка» дает возможность изменить

Цвeтoвoй T

Cтaндapт

порядок появления на экране каналов

OK

(телевизионных станций).

Для этого: после выбора этого пункта меню,

Уcтaнoвкa

Уcтaнoвкa

Язык/Cтpaнa

Язык/Cтpaнa

нажмите на , после чего выполните все

Aвтoнacтpoйкa

Aвтoнacтpoйкa

Copтиpoвкa пpoгpaмм

Copтиpoвкa пpoгpaмм

указанное в пункте 6б) Раздела

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Пoвopoт изoбpaж.

Пoвopoт изoбpaж.

«Включение и автоматическая настройка

OK

OK

телевизора».

РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ

Hacтpoйкa изoбpaжeния

Peжим: Индивидyaльный

Пункт меню «Ручная настройка Прогр.» в

Koнтpacт

Яpкocть

Цвeт

меню «Установка» дает возможность:

Чeткocть

Цвeтoвoй T

Cтaндapт

a) Настроить одну за одной и в

OK

определенном порядке интересующие

Вас программы, каналы (телевизионные

станции) или вход видеомагнитофона.

Уcтaнoвкa

Уcтaнoвкa

Язык/Cтpaнa

Язык/Cтpaнa

Для этого:

Aвтoнacтpoйкa

Aвтoнacтpoйкa

Copтиpoвкa пpoгpaмм

Copтиpoвкa пpoгpaмм

RU

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

1 После выбора пункта меню «Ручная

Пoвopoт изoбpaж.

Пoвopoт изoбpaж.

настройка Прогр.» нажмите . Выделив

OK

OK

пункт меню Программа, нажмите на ,

после чего нажмите на или для

выбора номера программы (позиции), где

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Пpoгpaммa:

01

Вы хотите настроить телевизионную

Cиcтемa:

B/G

Kaнaл:

C 21

Meткa:

--TVE

станцию или канал видео сигнала (для

AПЧ:

Bкл.

Пpoпycк:

Heт

Дeкoдep:

Bыкл.

канала видео мы рекомендуем Вам

Пoдтвepждeниe

OK

выбрать номер программы «0»). Нажмите

.

2 После выбора пункта меню Система

нажмите на , после чего нажмите

на или для выбора системы

телевизионной станции (B/G для

Западной Евроры, или D/K для Восточной

Европы). Нажмите .

продолжeниe

Вывод системы меню на экран

11

12RUKV21LT1K.fm Page 12 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция

3 После выбора пункта меню Канал нажмите

Hacтpoйкa изoбpaжeния

Peжим: Индивидyaльный

, а затем нажмите или для

Koнтpacт

Яpкocть

выбора вида канала («С» для наземных

Цвeт

Чeткocть

Цвeтoвoй T

каналов или «S» для кабельных каналов).

Cтaндapт

Нажмите . Затем нажмите на цифровые

OK

кнопки для ввода номера канала

телевизионной станции или сигнала канала

видео. Если Вы не знаете номер канала,

Уcтaнoвкa

Уcтaнoвкa

Язык/Cтpaнa

Язык/Cтpaнa

нажмите или для его поиска. Когда

Aвтoнacтpoйкa

Aвтoнacтpoйкa

Copтиpoвкa пpoгpaмм

Copтиpoвкa пpoгpaмм

Вы найдете канал, который Вы хотите

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

запомнить, нажмите ОК два раза.

Пoвopoт изoбpaж.

Пoвopoт изoбpaж.

OK

OK

Повторите все эти шаги для настройки и

запоминания других каналов.

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

б) Даже в том случае, если включена

Пpoгpaммa:

01

Cиcтемa:

автоматическая подстройка каналов

B/G

Kaнaл:

C 21

Meткa:

--TVE

(АПЧ), можно осуществить подстройку

AПЧ:

Bкл.

Пpoпycк:

Heт

Дeкoдep:

Bыкл.

вручную для получения лучшего качества

Пoдтвepждeниe

приема изображения в том случае, если

OK

оно искажено.

Для этого: в то время, когда Вы смотрите

канал (телевизионную станцию), который

Вы хотите подстроить, выберите пункт

меню АПЧ, после чего нажмите .

Нажмите или для регулировки

уровня частоты канала от -15 до +15. После

чего нажмите ОК два раза для

запоминания.

в) Пропустить номера программ, которые

Вам не нужны, пpи выбoрe их с помощью

кнопок PROGR +/-.

Для этого: выделить пункт меню

Программа и нажать PROGR + или -, пока

не появится номер программы, который Вы

хотите пропустить. Когда он появится на

экране, выберите пункт меню Пропуск,

после чего нажмите .

Нажмите или для выбора Да, после

чего нажмите ОК два раза для

запоминания.

Если Вы захотите отменить эту функцию в

дальнейшем, выберите снова «Нет»

вместо «Да».

г) Отметить канал меткой максимально из

пяти знаков.

Для этого: выделите пункт меню

Программа и нажмите PROGR + или - до

появления номера программы, которой Вы

хотите дать название. Когда он появится

на экране, выберите пункт меню Метка,

после чего нажмите .

Нажмите или для выбора одной

буквы, одной цифры или «-» для пропуска и

нажмите для подтверждения этого

знака. Выберите остальные четыре знака

точно так же. После того, как Вы выбрали

все знаки, нажмите ОК два раза для

запоминания.

продолжeниe

12

Вывод системы меню на экран

12RUKV21LT1K.fm Page 13 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция

БЛОКИРОВКА ДОСТУПА

Hacтpoйкa изoбpaжeния

Peжим: Индивидyaльный

Пункт меню «Блокировка доступа» в меню

Koнтpacт

Яpкocть

«Пoвopoт изoбpaж.» дает Вам возможность

Цвeт

Чeткocть

Цвeтoвoй T

блокировать кнопки телевизора. Таким

Cтaндapт

образом, после выбора этого пункта меню и

OK

выключения телевизора, кнопки

телевизора будут заблокированы, и

Пoвopoт изoбpaж.

Уcтaнoвкa

Блoкиpoвкa Дocтyпa:

Bыкл.

телевизор будет работать только с

Язык/Cтpaнa

Пoнижeниe Шyмa:

Bкл.

Aвтoнacтpoйкa

Aвтopeг. гpoмкocти:

Bкл.

Copтиpoвкa пpoгpaмм

RGB Чeнтpиpoвaниe:

0

помощью кнопок пульта дистанционного

Bpaщeниe Изoбpaж.:

0

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Пoвopoт изoбpaж.

управления.

OK

OK

Для этого: после выбора этого пункта меню

нажмите . После этого нажмите или

для выбора Вкл. Нажмите ОК для

запоминания, после чего нажмите на кнопку

пульта дистанционного управления.

Если в дальнейшем Вы хотите отменить эту

функцию, выберите «Выкл.» вместо «Вкл.».

ПОНИЖЕНИЕ ШУМА

Hacтpoйкa изoбpaжeния

Peжим: Индивидyaльный

Пункт меню «Понижение шума» в меню

Koнтpacт

Яpкocть

Цвeт

«Пoвopoт изoбpaж.» дает возможность

Чeткocть

Цвeтoвoй T

снизить шум изображения в случае слабых

Cтaндapт

OK

сигналов телевизора.

Для этого: после выбора этого пункта меню

Уcтaнoвкa

Пoвopoт изoбpaж.

Язык/Cтpaнa

Блoкиpoвкa Дocтyпa:

Bыкл.

Пoнижeниe Шyмa:

Bкл.

нажмите . После этого нажмите или

Aвтoнacтpoйкa

Aвтopeг. гpoмкocти:

Bкл.

Copтиpoвкa пpoгpaмм

RGB Чeнтpиpoвaниe:

0

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Bpaщeниe Изoбpaж.:

0

для выбора Вкл., после чего нажмите

Пoвopoт изoбpaж.

ОК для запоминания.

OK

OK

Если в дальнейшем Вы хотите отменить эту

функцию, выберите «Выкл.» вместо «Вкл.».

RU

Hacтpoйкa изoбpaжeния

АВТОМАТИЧЕСКАЯ ГPOMKOCTИ

Peжим: Индивидyaльный

Koнтpacт

Пункт меню «Aвтopeг. гpoмкocти» в меню

Яpкocть

Цвeт

Чeткocть

«Пoвopoт изoбpaж.» дает возможность

Цвeтoвoй T

Cтaндapт

поддерживать одинаковую громкость

OK

каналов независимо от сигнала

телевизионной станции (например, в

Уcтaнoвкa

Пoвopoт изoбpaж.

рекламе).

Язык/Cтpaнa

Блoкиpoвкa Дocтyпa:

Bыкл.

Aвтoнacтpoйкa

Пoнижeниe Шyмa:

Bкл.

Aвтopeг. гpoмкocти:

Bкл.

Copтиpoвкa пpoгpaмм

RGB Чeнтpиpoвaниe:

0

Для этого: после выбора этого пункта меню

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Bpaщeниe Изoбpaж.:

0

Пoвopoт изoбpaж.

нажмите . После этого нажмите или

OK

OK

для выбора Вкл., после чего нажмите

ОК для запоминания.

Если в дальнейшем Вы хотите отменить эту

фнукцию, выберите «Выкл.» вместо «Вкл.».

продолжeниe

Вывод системы меню на экран

13

12RUKV21LT1K.fm Page 14 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция

Hacтpoйкa изoбpaжeния

RGB Чeнтpиpoвaниe

Peжим: Индивидyaльный

Koнтpacт

При подключении источника сигналов RGB,

Яpкocть

Цвeт

таких, как «Playstation», возможно, что

Чeткocть

Цвeтoвoй T

Cтaндapт

потребуется отрегулировать геометрию

OK

изображения. В этом случае Вам надо

обратиться к пункту меню «RGB

Уcтaнoвкa

Пoвopoт изoбpaж.

Чeнтpиpoвaниe» в меню «Пoвopoт

Язык/Cтpaнa

Блoкиpoвкa Дocтyпa:

Bыкл.

Пoнижeниe Шyмa:

Bкл.

изoбpaж.».

Aвтoнacтpoйкa

Aвтopeг. гpoмкocти:

Bкл.

Copтиpoвкa пpoгpaмм

RGB Чeнтpиpoвaниe:

0

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Bpaщeниe Изoбpaж.:

0

Пoвopoт изoбpaж.

Для этого: в то время, как Вы видите

OK

OK

входной сигнал RGB, выберите пункт меню

«RGB Чeнтpиpoвaниe» и нажмите . После

этого нажмите или для регулировки

геометрии изображения от -10 до +10.

После этого нажмите на ОК для

запоминания.

Hacтpoйкa изoбpaжeния

ВРАЩЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЯ

Peжим: Индивидyaльный

Koнтpacт

(тoлькo для KV-21LT1K)

Яpкocть

Цвeт

Воздействие магнитного полюса земли

Чeткocть

Цвeтoвoй T

Cтaндapт

может привести к появлению наклонного

OK

изображения. В этом случае Вы можете

отрегулировать его, используя пункт меню

Пoвopoт изoбpaж.

«Вращениe Изображ.» в меню «Пoвopoт

Уcтaнoвкa

Язык/Cтpaнa

Блoкиpoвкa Дocтyпa:

Bыкл.

Пoнижeниe Шyмa:

Bкл.

изoбpaж.».

Aвтoнacтpoйкa

Aвтopeг. гpoмкocти:

Bкл.

Copтиpoвкa пpoгpaмм

RGB Чeнтpиpoвaниe:

0

Pyчнaя Hacтpoйкa Пpoгp.

Bpaщeниe Изoбpaж.:

0

Пoвopoт изoбpaж.

Для этого: после выбора этого пункта меню

OK

OK

нажмите на . После этого нажмите

на или для регулировки наклонa

изображения от -5 до +5. После этого

нажмите на ОК для запоминания.

14

Вывод системы меню на экран

12RUKV21LT1K.fm Page 15 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Телетекст

Телетекст - это информационные услуги, которые предоставляют основные

телевизионные станции. Страница оглавления услуг телетекста (обычно это

страница 100) предоставляет информацию о том, как надо пользоваться этой

службой. Для работы с телетекстом пользуйтесь кнопками пульта дистанционного

управления в соответствии с указанным ниже.

Убедитесь в том, что настроенный Вами канал телевидения имеет хороший сигнал,

в противном случае в телетексте могут появиться ошибки.

Как войти в услуги Tелетекста:

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

После выбора канала (телевизионной станции), передающего

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

интересующий Вас телетекст, нажмите .

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

25

25

25

25

25

25

25

25

News

News

News

News

News

News

News

News

153

153

153

153

153

153

153

153

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

101

101

101

101

101

101

101

101

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

98

98

98

98

98

98

98

98

Выберите страницу Телетекста:

Введите три цифры номера интересующей Вас страницы с помощью цифровых

кнопок дистанционного управления.

В случае ошибки, введите три любые цифры, а затем снова введите правильный

номер страницы.

Если счетчик страниц не останавливается, это значит, что требуемая страница не

настроена. В этом случае введите другой номер страницы.

Выберите следующую или предыдущую страницу:

Нажмите на кнопкуе PROGR + () или PROGR - ().

Наложить телетекст на телевизионное изображение:

В то время, когда Вы смотрите телетекст, нажмите . Нажмите снова для выхода

из режима телетекста.

Задержка одной страницы:

Некоторые страницы телетекста состоят из нескольких подстраниц, которые

автоматически меняются. Для задержки одной подстраницы нажмите / .

Нажмите снова для отмены задержки.

RU

Показать скрытую информацию (например, решение кроссворда):

Нажмите / . Нажмите еще раз для того, чтобы эта информация не была видна.

Выход из службы телетекста:

Нажмите .

Фастекст

Услуги Фастекста дают возможность получить доступ к страницам телетекста,

нажимая только одну кнопку.

Если Вы находитесь в режиме телетекста и в том случае, если есть сигналы

Фастекста, на нижней части страницы появится меню цветных кодов, которые

дают возможность прямого доступа к странице. Для этого нажмите на

соответствующую цветную кнопку (красную, зеленую, желтую или синюю)

дистанционного управления.

Телетекст

15

12RUKV21LT1K.fm Page 16 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Подключение дополнительных устройств

К телевизору можно подключить широкую гамму дополнительных устройств, как

это показано ниже. (Провода для подключения не поставляются).

Подключение

видеомагнитофона:

Для подключения

видеомагнитофона обратитесь

к Разделу «Подключение

антенны и

видеомагнитофона». Мы

рекомендуем подключить

8mm/Hi8/DVC

видеомагнитофон через шнур c

видeoкaмea

Евроразъемoм (SCART). Если

его нет, Вам следует вручную

настроить канал приема

C

видеосигнала в меню «Ручная

Настройка Прогр.» (для этого

1

2

обратитесь к пункту а) на

странице 11). также

“PlayStation”**

обратитесь к Инструкциям по

AB

Эксплуатации Вашего

видеомагнитофона для

KBM

принятия канала

видеосигнала.

Дeкoдep

Если к видеомагнитофону со Смартлинк подключен Декодер:

Выберите пункт меню «Ручная Настройка Прогр.» в меню «Установка», и после выбора

пункта «Декодер»* выберите «Вкл.» (с помощью или ) для каждого

закодированного канала.

* Если эти неисправности не устраняются, обратитесь к квалифицированным

специалистам. Никогда не открывайте сами корпус телевизора.

** “PlayStation” это продукт Sony Computer Entertainment, Inc.

** “PlayStation” это зарегистрированная марка Sony Computer Entertainment, Inc.

Использование дополнительных устройств

1 Подключите дополнительное устройство к соответствующему разъему телевизора

в соответствии с указанным выше.

2 Если Вы хотите увидеть изображение c подключенного устройства, нажмите

несколько раз на кнопку до появления на экране правильного символа входа.

Символ Входные сигналы

1•Входной сигнал аудио/видео посредством Евроразъема C

Входной сигнал RGB посредством Евроразъема C. Этот символ

появляется только при подключении входа RGB.

2•Входной сигнал видео посредством paзъeмa RCA A и входной сигнал

аудио посредством B.

3 Включитe подключенное устройство.

4 Для возвращения к нормальному экрану телевизора нажмите на кнопку пульта

дистанционного управления.

16

Дополнительная информация

12RUKV21LT1K.fm Page 17 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Спецификации

AЯ46

Система телевещания:

Потребление электроэнергии:

B/G/H, D/K

KV-21LT1K: 55 Вт

KV-14LT1K: 42 Вт

Система кодировки цвета:

Потребление электроэнергии в

PAL, SECAM

состоянии ожидания (standby):

NTSC 3.58, 4.43 (только для входа видео)

0.55 Вт

Диапазон принимаемых каналов:

Габариты (ширина х высота х

VHF: E2-E12

глубина):

UHF: E21-E69

KV-21LT1K:

CATV: S1-S20

приблизительно 514 x 478 x 487 мм.

HYPER: S21-S41

KV-14LT1K:

D/K: R1-R12, R21-R69

приблизительно 393 x 358 x 415 мм.

Кинескоп:

Вес:

Плоский экран FD Trinitron

KV-21LT1K:

Задние входные и выходные разъемы:

приблизительно 24 кг.

:1/ 21-контактный Евроразъем

KV-14LT1K:

(норма CENELEC), включая вход

приблизительно 11.5 кг.

аудио / видео, вход RGB, выход

Комплект принадлежностей:

аудио / видео ТВ.

1 пульт дистанционного управления

Передние входные и выходные разъемы:

RM-887.

2 вход видео - paзъeм RCA

2 батарейки по стандарту IEC.

2 вход аудио - paзъeм RCA

1Aнтeннa (тoлькo для KV-14LT1K)

вход для наушников

Прочие характеристики:

Телетекст, Фастекст, ТОПтекст.

Аудиовыход:

Автоматическое отключение.

KV-21LT1K:

Автоматическое включение.

1 x 8 Вт (мощность музыки)

Смартлинк (прямая связь между

1 x 4 Вт (RMS моно)

телевизором и соответствующим

KV-14LT1K:

видеомагнитофоном. Если Вам

RU

1 x 6 Вт (мощность музыки)

требуется более детальная

1 x 3 Вт (RMS моно)

информация о Смартлинк,

обратитесь к инструкции пo

экcплyaтaции Вашего

видеомагнитофона).

Автоматическое обнаружение

шумов в системе телевидения.

Внесение изменений в дизайн и спецификации производится без

предварительного оповещения.

Экологическая бумага без хлора

Printed in Slovakia

Otæezataho b Cjobaknn.

Sony Slovakia, spol. s r.o., Trnava Plant

Cohn Cjobaknr cæoj. c.p.o., sabof b Tphabe

Trstínska cesta 8

Yj. Tpctnhcka 8,

917 58 Trnava

917 58 Tphaba

Slovak Republic

Cjobaknr

Допoлнитeльнaя инфомация

17

12RUKV21LT1K.fm Page 18 Wednesday, May 16, 2001 12:22 PM

Выявление неисправностей

Ниже приводятся некоторые простые советы по устранению возможных

нарушений качества изображения и звука.

Неисправность

Меры по устранению

Нет изображения (темный экран),

Проверьте, подключена ли антенна.

нет звука.

Включите телевизор и нажмите на кнопку на

передней панели телевизора.

Если индикатор телевизора включен, нажмите

на кнопку дистанционного управления.

Изображение плохое или

С помощью системы меню войдите в меню

отсутствует, но хороший звук.

«Настройка изображения» и выберите

«Перезагрузка» для возвращения к параметрам,

заданным изготовителем..

Отсутствует изображение или

Убедитесь в том, что включено дополнительное

инфopмaциoннoe мeню

устройство и несколько раз нажмите на кнопку

дополнительного устройства,

дистанционного управления, до тех пор, пока

подключенного к Евроразъему на

правильный символ входа не появится на экране.

задней панели телевизора.

Хорошее качество изображения, но

Нажмите на кнопку +/- дистанционного

нет звука.

управления.

Цветные передачи смотрятся как

С помощью системы меню войдите в меню

черно-белые.

«Настройка изображения» и выберите

«Перезагрузка» для возвращения к параметрам,

заданным изготовителем.

Изображение искажается при смене

Выключите приспособление, подключенное к 21-

программы или при выборе

контактному Евроразъему на задней панели

телетекста.

телевизора.

Пpи пpocмoтpe тeлeтeкcтa

Иcпoльзyя мeню, вoйдите в пyнкт «Язык/Cтрaнa» и

пoявляютcя нeкoppeктныe cимвoлы.

выбepитe cтpaнy, в кoтopoй Bы пoльзуeтecь

тeлeвизopoм. Пpи иcпoльзoвaнии языкoв c

киpиллицeй, в cлyчae, ecли Baшeй cтpaны нeт в

cпиcкe cтpaн, peкoмeндyeтся выбpaть Poccию.

Изображение наклонено

С помощью системы меню выберите пункт «Вращение

(тoлькo для KV-21LT1K).

изображения» в меню «Дополнит. Функции» и

исправьте наклон.

Изображение с шумом.

С помощью системы меню выберите пункт «АПЧ» в

меню «Ручная Настройка Прогр.» и вручную

настройте изображение для улучшения качества его

приема.

С помощью системы меню выберите пункт

«Понижение шума» в меню «Дополнит. Функции» и

выберите «Вкл.» для снижения шума изображения.

Не работает пульт дистанционного

Смените батарейки.

управления.

Индикатор временного отключения

Свяжитесь с ближайшим сервисным центром

(stabdby) телевизора мигает, хотя

Сони.

функция «Таймер Включ.» не

задана)

Этот пункт меню включается в зависимости от выбранной страны, которую Вы

выбрали в меню «Страна»..

18

Дополнительная информация

13P2SKKV21;14LT1K.fm Page 1 Wednesday, May 16, 2001 12:23 PM

SK

13P2SKKV21;14LT1K.fm Page 2 Wednesday, May 16, 2001 12:23 PM

Bezpečnostné predpisy

Z dôvodov ochrany životného

Nikdy nestrkajte žiadne predmety do

Tento prijímač môže byť zapojený

vnútra prijímača a dávajte pozor, aby

prostredia ako i bezpečnostných

len do elektrickej siete na zdroj

ste nevyliali do aparátu tekutinu,

dôvodov sa neodporúča necháv

striedavého prúdu 220-240V.

nakoľko by ste mohli spôsobiť skrat

televízny prijímač v stave

Nezapájajte veľa aparátov do tej

alebo požiar. Ak by sa dostal do vnútra

dočasného vypnutia, keď sa

televízneho prijímača akýkoľvek

istej zásuvky, pretože by mohlo

nepoužíva. Vypnite ho stlačením

predmet alebo tekutina, nezapínajte

dôjsť k elektrickému skratu a

hlavného vypínača a v dobe

ho a zavolajte ihneď kvalifikovaný

požiaru.

neprítomnosti ho odpojte zo siete.

technický servis.

Nesnímajte zadný kryt na

Počas búrky sa z dôvodov

televíznom prijímači. Ak je to

Nevystavujte televízny prijímač

vlastnej bezpečnosti nedotýkajte

potrebné, obráťte sa na technic

dažďu ani vlhkosti, aby ste

žiadnej časti televízneho

sevis.

predišli skratom a požiaru.

prijímača, najmä napájacieho

kábla ako i kábla antény.

Neblokujte prístup

Nikdy neumiestňujte televízny

Aby ste predišli riziku požiaru,

vzduchu ani nezakrývajte vetracie

prijímač na príliš teplom, vlhkom

neumiestňujte v blízkosti

mriežky a otvory na aparáte. Kvôli

alebo prašnom mieste.

televízneho prijímača horľavé

správnemu vetraniu nechajte

Neumiestňujte ho ani na mieste,

predmety, sviečky a materiál,

okolo televízneho prijímača voľný

kde by mohol byť vystavený

ktorý by mohol spôsobiť požiar.

priestor minimálne 10 cm.

mechanickému vibrovaniu.

Čistite televízny prijímač jemnou a

Neklaďte ťažké predmety na

veľmi mierne navlhčenou handrou.

napájací kábel, nakoľko by ste ho

Nepoužívajte abrasívne čistiace

Aparát odpájajte zo siete

mohli poškodiť. Odporúčame

prostriedky, ktoré by mohli

ťahaním priamo za zásuvku.

Vám, aby ste zvinuli zvyšnú časť

spôsobiť poškriabanie. Z

Nikdy neťahajte za kábel.

kábla na navinovač kábla, ktorý

bezpečnostných dôvodov sa

sa nachádza na zadnej strane

odporúča prijímač odpojiť pred

krytu televízneho prijímača.

čistením zo siete.

Umiestnite televízny prijímač na

Ak musíte hýbať aparátom,

nábytok alebo policu, ktoré sú

odpojte ho najprv zo siete. Pri

dostatočne silné, veľké a stabilné,

Nezakrývajte vetracie štrbiny

prevoze dajte pozor na nerovné

aby ho udržali. Nedovoľte, aby po

žiadnym predmetom ako

plochy, schody a pod. Ak Vám

ňom skákali deti. Neklaďte ho na

záclony, noviny a pod.

televízny prijímač spadne alebo

bok alebo obrazovkou smerom

utrpí úder, avizujte ihneď odborný

nahor.

technický servis.

2

Bezpeãnostné predpisy

14SKKV21LT1K.fm Page 3 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Úvod

Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre tento farebný televízor Sony s plochou obrazovkou FD

Trinitron.

Pred začatím používania televízora si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu a

uschovajte ho pre prípad jeho použitia v budúcnosti.

Znaky používané v tomto návode k obsluhe:

Možné riziká.

Dôležitá informácia.

Informácia o funkcii.

1,2... Poradie pokynov, podľa ktorých treba postupovať.

MENU

Tieňované tlačidlá diaľkového ovládača označujú tlačidlá, ktoré treba stlačiť k

K

vykonaniu rôznych pokynov.

Informácia o výsledku pokynov.

Obsah

Úvod .......................................................................................................................................................... 3

Bezpečnostné predpisy..........................................................................................................................2

Všeobecný popis

Všeobecný popis tlačidiel na diaľkovom ovládači ............................................................................. 4

Všeobecný popis tlačidiel na televízore .............................................................................................. 5

Inštalácia

Inštalácia batérií do diaľkového ovládača ........................................................................................... 5

Pripojenie prenosnej antény (len pre KV-14LT1K) ............................................................................ 6

Pripojenie vonkajšej antény a videa ....................................................................................................6

Prvé zapojenie televízora

Zapnutie a automatické naladenie televízora .................................................................................... 7

SK

Režim menu na obrazovke

Úvod a použitie rôznych menu.............................................................................................................. 9

Sprievodca po menu .............................................................................................................................. 9

Teletext...............................................................................................................................................15

Doplnkové informácie

Pripojenie prídavných zariadení .......................................................................................................... 16

Použitie prídavných zariadení ............................................................................................................. 16

Technické údaje.....................................................................................................................................17

Riešenie problémov ............................................................................................................................. 18

Obsah

3

14SKKV21LT1K.fm Page 4 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Všeobecný popis tlačidiel na diaľkovom ovládači

Dočasné vypnutie televízora

Vypnutie zvuku

Stlačte toto tlačidlo, aby ste televízor dočasne vypli

Stlačením tohto tlačidla vypnete

(ukazovateľ režimu čakania sa rozsvieti). Znovu ho

zvuk.

stlačte, aby ste televízor z tohto režimu dočasného

Zvuk sa zapne opätovným stlačením

vypnutia (standby) zapli.

tlačidla.

Kvôli šetreniu energie, sa odporúča

vypnúť televízor úplne, keď sa

Zobrazenie informácie na

nepoužíva.

obrazovke

Ak počas 15 minút nie je

Stlačením tohto tlačidla sa na

televízny signál, ani sa nestláča

obrazovke objavia všetky údaje.

žiadne tlačidlo, televízor prejde

Stlačte tlačidlo znova a táto

automaticky do režimu do

informácia z obrazovky zmizne.

1

2

3

časného vypnutia (standby).

Výber kanálov

4

5

6

Výber zdroja vstupu

Stlačte tieto tlačidlá, aby ste si zvolili

Stláčajte toto tlačidlo opakovane, až

žiadané kanály.

7

8

9

kým sa na obrazovke objaví

znamienko žiadaného zdroja vstupu.

Ak si chcete vybrať kanál s

0

dvojmiestnym číslom, napr. 23, tak

MENU

Návrat k poslednému vybranému

stlačte najprv -/-- a následne tlačidlá

kanálu

2 a 3.

Stlačte toto tlačidlo, aby sa znovu

Ak sa pomýlite pri stlačení prvej

objavil posledný vybraný kanál

K

(predchádzajúci kanál by sa mal

číslice, pokračujte stlačením druhej

vopred zobraziť aspoň na 5 sekúnd).

číslice (od 0 po 9) a potom zopakujte

znovu celý postup.

Zapojenie režimu menu

Stlačte ho, aby sa objavil režim

Výber režimu TV

PROGR

menu na obrazovke. Znovu ho

Stlačte toto tlačidlo, aby ste vypli

stlačte, aby ste ho vypli a videli

teletext alebo vstup videa.

normálnu obrazovku.

Výber teletextu

Tlačidlá na voľbu menu

Stlačte toto tlačidlo, aby sa vám

RM

887

Keď je MENU zapojené:

zobrazil teletext.

Zvýšiť jeden stupeň.

Znížiť jeden stupeň.

Toto tlačidlo sa dá použiť len v režime

Zvoliť menu alebo sa vrátiť na

teletextu. Funkciu spojenú s týmto

S

predchádzajúcu voľbu.

tlačidlom nie je možné použiť pre

Zvoliť menu alebo zvoliť

tento televízor.

nasledujúcu voľbu.

Výber režimu obrazu

OK Potvrdiť voľbu.

Jeho opakovaným stlačením zmeníte

Keď MENU nie je zapojené:

režim obrazu.

OK Zobrazí sa všeobecný zoznam

kanálov. Zvoľte si kanál stlačením

Nastavenie hlasitosti

alebo a následne znovu

Stlačením tohto tlačidla regulujete

stlačte OK, objaví sa zvolený kanál.

hlasitosť televízora.

Výber formátu zobrazenia

Toto tlačidlo sa dá použiť len v režime

Opakovaným stlačením zmeníte

teletextu. Funkciu

spojenú s

formát zobrazenia: 4:3 pre obvyklý

týmto tlačidlom nie je možné použiť

obraz alebo 16:9 pre imitáciu

pre tento televízor.

širokouhlého obrazu.

Voľba kanálov

Stlačením tohto tlačidla zvolíte

nasledujúci alebo predchádzajúci

kanál.

.

Okrem týchto funkcií televízora sa všetky farebné tlačidlá používajú aj pre teletext.

Obsiahlejšia informácia je uvedená v časti "Teletext" tohto návodu na obsluhu.

4

Všeobecný popis

14SKKV21LT1K.fm Page 5 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Všeobecný popis tlačidiel na televízore

Programové tlačidlá

pre výber

Tlačidlo

nasledujúceho alebo

znovuuvedenia

Tlačidlá na

predchádzajúceho

televízora do

ovládanie

kanála (pre voľbu

chodu.

hlasitosti

televíznych staníc)

Stlačte značku na

Tlačidlo pre

Ukazovateľ

Tlačidlo

prednej strane televízora,

výber

režimu

zapnutie/

aby sa Vám ukázali predné

vypnutie

vstupného

dočasného

prípojky.

zdroja

vypnutia

televízora

(standby)

Vstup pre

slúchadlá

Vstup pre

Vstup pre

príjem

príjem

videa

audia

Inštalácia batérií do diaľkového ovládača

Skontrolujte, či boli dodané batérie umiestnené v správnej polarizácii.

Berte ohľad na životné prostredie a odstraňovanie použitých batérií zvoľte taký spôsob,

SK

ktorý nepoškodzuje životné prostredie - zaneste ich do zvláštnych kontajnerov určených

na tento účel.

Všeobecný popis - Inštalácia

5

Pripojenie prenosnej antény

(len pre KV-14LT1K)

Aby ste získali lepší príjem obrazu, odporúčame Vám pripojiť na

televízny prijímač vonkajšiu anténu. V prípade, že nemáte k

dispozícii vonkajšiu anténu a miestny signál je dostatočne silný,

môžete pripojiť teleskopickú anténu, ktorá sa dodáva s týmto

televízorom. Postupujte pritom nasledovne:

1 Zasun’te anténu do žliabku, ktorý sa nachádza na vrchnej

časti televízora, až pokiaľ nebudete počuť «šťuknutie».

2 Zapojte kábel antény do koncovky umiestnenej na zadnej

strane televízora.

3 Zapnite televízor a nasmerujte anténu, aby ste získali dobrý

príjem obrazu.

Pripojenie vonkajšej antény a videa

Káble na pripojenie sa nedodávajú.

SK

alebo

Podrobnejšiu informáciu o pripojení videa nájdete v

časti "Pripojenie prídavných zariadení" v tomto

návode na obsluhu.

Inštalácia

6

Pripojenie pomocou 21–

kolíkového eurokonektora

záleží od Vašeho rozhodnutia.

OUT IN

videorekordér

14SKKV21LT1K.fm Page 6 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

6

Zapnutie a automatické naladenie televízora

Po prvom zapnutí televízora sa na obrazovke objaví súbor MENU, pomocou ktorých bu-

dete môcť: 1) zvoliť si jazyk pre menu, 2) zvoliť si krajinu, v ktorej chcete používať televízor,

3) hľadať a automaticky ukladať všetky kanály (televízne stanice), ktoré sú k dispozícii a 4)

zmeniť si poradie, v ktorom sa kanály (televízne stanice) objavia na obrazovke.

Ak však po určitom čase chcete znovu zmeniť jazyk menu, alebo krajinu, alebo zopakovať

automatické naladenie (napr. v prípade, že sa presťahujete) alebo znovu si potrebujete

zmeniť poradie kanálov, môžete to urobiť zvolením príslušného menu, ktorý sa nachádza

v režime (Nastavenie). Obsiahlejšiu informáciu nájdete v časti "Sprievodca po menu"

v tomto návode alebo tiež môžete naladiť a uložiť všetky kanály stlačením tlačidla na

televízore.

1 Zapojte televízor do elektrickej siete (220-240V striedavý

prúd, 50Hz). Stlačte tlačidlo zapnutie/vypnutie na

čelnej časti televízora, aby ste televízor zapli.

Keď stlačíte toto tlačidlo poprvýkrát, na obrazovke sa

automaticky objaví menu Language (Jazyk).

2 Stlačte tlačidlo alebo na diaľkovom ovládači pre

zvolenie jazyka a potom stlačte tlačidlo OK, aby ste

potvrdili výber. Od tohto okamžiku sa všetky menu obja-

via vo zvolenom jazyku.

3 Na obrazovke sa automaticky objaví menu Krajina.

Stlačte tlačidlo alebo k zvoleniu krajiny, v ktorej

chcete používať televízor a následne stlačte tlačidlo OK,

aby ste potvrdili výber.

SK

Ak v zozname nie je uvedená krajina, v ktorej

bude te používať televízor, zvoľte "-" namiesto

krajiny.

V prípade, že sa pri sledovaní teletextu písanom

cyrilikou na obrazovke objavujú nesprávne

písmená, odporúčame Vám zvolit’ pri výbere

krajiny Rusko.

4 Na obrazovke sa objaví menu Automatické ladenie.

Stlačením OK potvrdíte vd’bu.

Prvé zapojenie televízora

7

Language

English

Español

Français

Italiano

K

Magyar

Nederlands

Select Language:

OK

Krajina

-

België/Belgique

France

Ireland

K

Luxembourg

Nederland

Zvoľte si krajinu:

OK

Prajete si začať

automatické ladenie?

Áno

Nie

K

OK

14SKKV21LT1K.fm Page 7 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

pokračuje...

5 Na obrazovke sa automaticky objaví nové menu, ktoré

Vás bude žiadať, aby ste sa presvedčili, či je zapojená

anténa. Následne skontrolujte, či je anténa zapojená a

potom stlačte tlačidlo OK, aby sa začalo automatické

ladenie.

Televízor začína automaticky ladiť a vkladať do

pamäti všetky kanály (televízne stanice), ktoré sú k

dispozícii.

Tento proces môže trvať niekoľko minút. Buďte

preto trpezliví a nestlačte žiadne tlačidlo, kým trvá

proces ladenia, pretože v takom prípade by sa

proces nedokončil.

6 Potom ako už televízor naladil a uložil do pamäti

všetky kanály (televízne stanice), na obrazovke sa

automaticky objaví menu Triedenie programov,

aby ste si mohli zmeniť poradie, v akom sa na

obrazovke objavujú kanály.

a) Ak si neželáte zmeniť poradie kanálov, prejdite na

úkon 7.

b) Ak si želáte zmeniť poradie kanálov:

1 Stlačte tlačidlo alebo , aby ste zvolili číslo

programu s kanálom (televíznou stanicou), ktorý

chcete zmeniť v poradí a následne stlačte .

2 Stlačte alebo , aby ste zvolili nové číslo

programu, pod ktorým si prajete uložiť do pamäti

zvolený kanál (televíznu stanicu) a následne

stlačte .

3 Zopakujte kroky b)1 a b)2, ak si želáte zmeniť

poradie aj ďalších televíznych kanálov.

7 Stlačte tlačidlo MENU, aby ste sa vrátili na bežnú televíznu

MENU

obrazovku.

Televízor je pripravený na prevádzku.

8

Prvé zapojenie televízora

Prosím, potvrďte,

že anténa je zapojená.

Potvrďte

OK

K

Automatické ladenie

Program:

01

Systém:

B/G

Kanál:

C21

Vyhľadávanie...

Triedenie programov

Program:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58

Zvoľte kanál:

OK

Koniec:

MENU

Triedenie programov

Program:

01 TVE

02 TVE2

03 TV3

04 C33

K

05 C27

06 C58 05 C27

Zvoľte novú pozíciu:

OK

Koniec:

MENU

14SKKV21LT1K.fm Page 8 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

14SKKV21LT1K.fm Page 9 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Úvod a použitie rôznych menu

Tento televízor používa na obrazovke systém menu a tým Vám ukazuje rôzne operácie.

Na presun po menu používajte nasledovné tlačidlá na diaľkovom ovládači, ktoré sú nižšie

popísané:

1 Stlačte tlačidlo MENU a na obrazovke sa objaví prvý stupeň menu.

MENU

2 K zvýrazneniu žiadaného menu alebo funkcie, stlačte tlačidlo

alebo .

K vstupu do zvoleného menu alebo funkcie, stlačte .

K

K návratu do predchádzajúceho menu alebo funkcie, stlačte .

K zmene nastavenia zvolenej funkcie, stlačte //alebo .

K potvrdeniu a uloženiu Vašej voľby, stlačte OK.

3 Stlačte tlačidlo MENU, menu zmizne a vrátite sa na bežnú televíznu

MENU

obrazovku.

Sprievodca po menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkcia

Nastavenie obrazu

NASTAVENIE OBRAZU

Nastavenie obrazu

Režim: Vlastný

Režim: Vlastný

Menu "Nastavenie obrazu" Vám umožňuje

Kontrast

Kontrast

Jas

Jas

Farba

zmeniť nastavenie obrazu.

Farba

Ostrosť

Ostrosť

Odtieň

Reset

Odtieň

Reset

OK

OK

Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení

funkcie, ktorú si prajete zmeniť, stlačte tlačidlo

. Potom stlačte opakovane //

SK

alebo k zmene nastavenia a nakoniec

stlačte OK k jeho uloženiu do pamäti.

Toto menu Vám tiež umožní zmeniť režim

obrazu podľa druhu programu, ktorý sledujete:

Vlastný (pre osobné požiadavky).

Priamy prenos (pre programy v priamom

prenose).

Filmový (pre filmy).

Jas, Farba a Ostrosť sú nastavitel’né, len ak ste zvolili režim obrazu "Vlastný".

Odtieň je dostupný len pre farebný systém NTSC (napr. videokazety z USA).

Ak si želáte pôvodné nastavenie obrazu z výroby, zvoľte Reset a stlačte OK.

pokračuje...

Režim menu na obrazovke

9

14SKKV21LT1K.fm Page 10 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkcia

Nastavenie obrazu

ČASOVAČ VYPNUTIA

Režim: Vlastný

Kontrast

Funkcia "Časov. vypnutia" v režime menu

Jas

Farba

"Časovač" Vám umožní zvoliť si určitý

Ostrosť

Odtieň

Reset

časový interval, po uplynutí ktorého televízor

OK

automaticky prejde do funkcie dočasného

vypnutia.

Časovač

Časovač

Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení

Časov. vypnutia:

Vyp

Časov. vypnutia:

Vyp

Časov. zapnutia:

Vyp

Časov. zapnutia:

Vyp

funkcie, stlačte tlačidlo . Následne

stlačte alebo , aby ste zvolili časový

interval (maximálne 4 hodiny) a nakoniec

OK

OK

stlačte OK, aby ste ho vložili do pamäti.

Ak si za sledovania televízie prajete vidieť

čas, ktorý zostáva do vypnutia, stlačte

tlačidlo .

Minútu predtým, ako televízor vstúpi do

režimu dočasného vypnutia, zostávajúci čas

sa objaví na obrazovke.

Nastavenie obrazu

ČASOVAČ ZAPNUTIA

Režim: Vlastný

Funkcia "Časov. zapnutia" v režime menu

Kontrast

Jas

Farba

"Časovač" Vám umožní zvoliť si určitý časový

Ostrosť

Odtieň

interval, po uplynutí ktorého sa televízor

Reset

nachádzajúci sa v režime dočasného vypnutia

OK

(standby), automaticky zapne.

Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení

Časovač

Časovač

funkcie, stlačte tlačidlo . Potom stlačte

Časov. vypnutia:

Vyp

Časov. vypnutia:

Vyp

alebo k zvoleniu časového intervalu

Časov. zapnutia:

Vyp

Časov. zapnutia:

Vyp

(maximálne 12 hodín) a stlačte OK k jeho

uloženiu do pamäti. Nakoniec stlačte tlačidlo

OK

dočasného vypnutia (standby) na

OK

diaľkovom ovládači a po uplynutí stanoveného

časového intervalu sa televízor zapne

automaticky.

Ukazovateľ dočasného vypnutia televí-

zora (standby) Vás bude pravidelným blikaním

upozorňovať, že je v chode funkcia "Časov.

zapnutia".)

Akékoľvek zlyhanie alebo prerušenie

elektrického prúdu zruší tento úkon.

Nastavenie obrazu

JAZYK/KRAJINA

Režim: Vlastný

Funkcia "Jazyk/Krajina" v režime menu

Kontrast

Jas

Farba

"Nastavenie", Vám umožní zvoliť si jazyk, v

Ostrosť

Odtieň

ktorom chcete, aby sa na obrazovke objavovali

Reset

menu. Taktiež Vám umožní zvoliť si krajinu, v

OK

ktorej si prajete televízor používať.

Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení

Nastavenie

Nastavenie

Jazyk/Krajina

Jazyk/Krajina

funkcie, stlačte tlačidlo a potom pokračujte

Automatické ladenie

Automatické ladenie

Triedenie programov

Triedenie programov

tak, ako je uvedené v časti "Zapnutie a

Ručné ladenie

Ručné ladenie

automatické naladenie televízora", v bode 2 a

Rozšírené funkcie

Rozšírené funkcie

3.

OK

OK

pokračuje...

10

Režim menu na obrazovke

14SKKV21LT1K.fm Page 11 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkcia

AUTOMATICKÉ LADENIE

Nastavenie obrazu

Režim: Vlastný

Funkcia "Automatické ladenie" v režime menu

Kontrast

Jas

Farba

"Nastavenie" slúži na to, aby televízor hľadal a

Ostrosť

Odtieň

uložil do pamäti všetky kanály (televízne

Reset

OK

stanice), ktoré sú k dispozícii.

Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení

Nastavenie

Nastavenie

funkcie, stlačte tlačidlo a potom pokračujte

Jazyk/Krajina

Jazyk/Krajina

Automatické ladenie

Automatické ladenie

tak, ako sa uvádza v časti "Zapnutie a

Triedenie programov

Triedenie programov

Ručné ladenie

Ručné ladenie

automatické naladenie televízora", v bode 4 a

Rozšírené funkcie

Rozšírené funkcie

5.

OK

OK

Nastavenie obrazu

TRIEDENIE PROGRAMOV

Režim: Vlastný

Kontrast

Funkcia "Triedenie programov" v režime menu

Jas

Farba

"Nastavenie" Vám umožní zmeniť si poradie, v

Ostrosť

Odtieň

Reset

ktorom sa kanály (televízne stanice) objavujú na

OK

obrazovke.

Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení

Nastavenie

Nastavenie

funkcie, stlačte tlačidlo a potom postupujte

Jazyk/Krajina

Jazyk/Krajina

Automatické ladenie

Automatické ladenie

tak, ako sa uvádza v časti "Zapnutie a

Triedenie programov

Triedenie programov

Ručné ladenie

Ručné ladenie

automatické naladenie televízora", v bode 6 b).

Rozšírené funkcie

Rozšírené funkcie

OK

OK

Nastavenie obrazu

RUČNÉ LADENIE

Režim: Vlastný

Kontrast

Funkcia "Ručné ladenie" v režime menu

Jas

Farba

"Nastavenie" slúži na:

Ostrosť

Odtieň

Reset

a) Postupné ladenie kanálov (televíznych

OK

staníc) podľa programov, ktoré si prajete,

alebo postupné ladenie video vstupu.

Nastavenie

Nastavenie

Postupujte pri tom nasledovne:

Jazyk/Krajina

Jazyk/Krajina

Automatické ladenie

Automatické ladenie

Triedenie programov

Triedenie programov

1 Po zvolení funkcie "Ručné ladenie", stlačte

Ručné ladenie

Ručné ladenie

Rozšírené funkcie

Rozšírené funkcie

tlačidlo . S vyznačenou funkciou

Program stlačte a potom stlačte

OK

OK

SK

alebo na zvolenie čísla programu

(pozície), na ktorom si prajete naladiť

Ručné ladenie

televíznu stanicu alebo kanál videa

Program:

01

Sistém:

B/G

Kanál:

C 21

(doporučujeme Vám, aby ste si pre kanál

Názov:

--TVE

AFT:

Zap

Vynechať:

Nie

videa zvolili číslo programu "0"). Stlačte

Dekóder:

Vyp

Potvrďte

tlačidlo .

OK

2 Po zvolení funkcie Systém, stlačte

tlačidlo a potom stlačte alebo na

zvolenie systému televízneho vysielania (B/G

pre Západnú Európu, alebo D/K pre

Východnú Európu). Stlačte .

pokračuje ...

Režim menu na obrazovke

11

14SKKV21LT1K.fm Page 12 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkcia

3 Po zvolení funkcie Kanál, stlačte tlačidlo a

Nastavenie obrazu

Režim: Vlastný

potom stlačte alebo na zvolenie typu

Kontrast

Jas

kanála ("C" pre pozemné kanály alebo "S" pre

Farba

Ostrosť

Odtieň

káblové kanály). Stlačte . Potom stlačte

Reset

číselné tlačidlá k priamemu zavedeniu čísla

OK

kanála televíznej stanice alebo znamienka

kanála videa. Ak neviete číslo kanála, hľadajte

Nastavenie

Nastavenie

ho stlačením tlačidla alebo . Keď

Jazyk/Krajina

Jazyk/Krajina

nájdete kanál, ktorý si chcete uložiť, stlačte

Automatické ladenie

Automatické ladenie

Triedenie programov

Triedenie programov

dvakrát OK.

Ručné ladenie

Ručné ladenie

Rozšírené funkcie

Rozšírené funkcie

Zopakujte všetky tieto body, aby ste naladili a

OK

OK

dali do pamäti viacero kanálov.

Ručné ladenie

b) Aj keď jemné automatické ladenie (AFT) je

Program:

01

Sistém:

B/G

Kanál:

C 21

stále v chode, môžete obraz ručne doladiť v

Názov:

--TVE

AFT:

Zap

prípade, že by sa stal tento nejasný.

Vynechať:

Nie

Dekóder:

Vyp

Potvrďte

OK

Postupujte pri tom nasledovne: za sledovania

kanála (televíznej stanice), na ktorom chcete

uskutočniť jemné naladenie, zvoľte funkciu

AFT a potom stlačte tlačidlo . Stlačte

alebo k doladeniu rozsahu frekvencie

kanála v rozmedzi od -15 do + 15. Nakoniec

stlačte OK dvakrát a týmto sa nové doladenie

uloží do pamäti.

c) Vynechať čísla programov, ktoré si neprajete

sledovať a tým ich preskočiť pri ich výbere

pomocou tlačidiel PROGR +/-.

Postupujte pri tom nasledovne: vyznačením

funkcie Program, stlačte tlačidlo PROGR +

alebo -, až sa objaví číslo programu, ktorý si

želáte vynechať. Potom ako sa objaví na

obrazovke, zvoľte funkciu Vynechať a potom

stlačte tlačidlo . Stlačte alebo k

zvoleniu Áno a nakoniec stlačte OK dvakrát,

aby ste ho uložili do pamäti.

Ak časom budete chcieť vynulovať tento úkon,

postupujte tak, ako je vyššie uvedené, ale

namiesto "Áno" zvol’te "Nie".

d) Prideliť meno kanálu, s maximálne 5

písmenami.

Postupujte pri tom nasledovne: vyznačením

funkcie Program, stlačte tlačidlo PROGR +

alebo - až kým sa objaví číslo programu,

ktorému chcete dať meno. Potom ako sa

objaví na

obrazovke, zvoľte funkciu Názov a potom

stlačte tlačidlo . Stlačte alebo k

zvoleniu jedného písmena alebo čísla alebo "-

" pre medzeru a stlačte k potvrdeniu tohto

znaku. Ďaľšie štyri znaky zvoľte rovnakým

spôsobom. Po zvolení všetkých znakov,

stlačte tlačidlo OK dvakrát, aby ste ich uložili

do pamäti.

pokračuje ...

12

Režim menu na obrazovke

14SKKV21LT1K.fm Page 13 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkcia

RODIČOVSKÝ ZÁMOK

Nastavenie obrazu

Režim: Vlastný

Funkcia "Rodičovský zámok" v režime menu

Kontrast

Jas

Farba

"Rozšírené funkcie" Vám umožňuje zablokovať

Ostrosť

Odtieň

tlačidlá televízora. Po zvolení tejto funkcie a

Reset

OK

vypnutí televízora, tlačidlá televízora zostanú

zablokované a televízor bude možné opäť

zapnúť len použitím tlačidiel na diaľkovom

Nastavenie

Rozšírené funkcie

Jazyk/Krajina

Rodičovský zámok:

Vyp

ovládači.

Automatické ladenie

Redukcia šumu:

Zap

Triedenie programov

Aut. nastav. hlas.:

Zap

RGB centrovanie:

0

Ručné ladenie

Otočenie obrazu:

0

Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení

Rozšírené funkcie

funkcie, stlačte tlačidlo . Potom stlačte

OK

OK

alebo k zvoleniu Zap. Stlačte OK k jeho

uloženiu a nakoniec stlačte tlačidlo

na

diaľkovom ovládači.

Ak si časom budete priať vynulovať túto funk-

ciu, postupujte tak, ako je uvedené vyššie, ale

zvoľte "Vyp" namiesto "Zap".

Nastavenie obrazu

REDUKCIA ŠUMU

Režim: Vlastný

Kontrast

Funkcia "Redukcia šumu" v režime menu

Jas

Farba

Ostrosť

"Rozšírené funkcie" slúži k redukovaniu šumu

Odtieň

Reset

obrazu v prípade slabých televíznych signálov.

OK

Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení

funkcie, stlačte tlačidlo . Potom stlačte

Nastavenie

Rozšírené funkcie

Jazyk/Krajina

Rodičovský zámok:

Vyp

alebo k zvoleniu Zap a nakoniec stlačte OK

Redukcia šumu:

Zap

Automatické ladenie

Aut. nastav. hlas.:

Zap

Triedenie programov

RGB centrovanie:

0

k jeho uloženiu.

Ručné ladenie

Otočenie obrazu:

0

Rozšírené funkcie

Ak časom budete chcieť zrušiť tento úkon,

OK

OK

postupujte tak, ako je vyššie uvedené, ale zvoľte

"Vyp" namiesto "Zap".

Nastavenie obrazu

AUTOMATICKÉ NASTAVENIE HLASU

Režim: Vlastný

Kontrast

Funkcia "Aut. nastav. hlasu" v režime menu

SK

Jas

Farba

Ostrosť

"Rozšírené funkcie" slúži k udržovaniu rovnakej

Odtieň

Reset

hlasitosti kanálov nezávisle od vysielacieho

OK

signálu (napr.pri reklamných oznamoch).

Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení

Nastavenie

Rozšírené funkcie

Jazyk/Krajina

Rodičovský zámok:

Vyp

funkcie stlačte tlačidlo . Potom stlačte

Automatické ladenie

Redukcia šumu:

Zap

Aut. nastav. hlas.:

Zap

Triedenie programov

alebo k zvoleniu Zap a nakoniec stlačte OK

RGB centrovanie:

0

Ručné ladenie

Otočenie obrazu:

0

Rozšírené funkcie

k jeho uloženiu do pamäti.

OK

OK

Ak si neskôr budete priať vynulovať tento úkon,

postupujte ako je uvedené vyššie, ale zvoľte

"Vyp" namiesto "Zap".

pokračuje ...

Režim menu na obrazovke

13

14SKKV21LT1K.fm Page 14 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkcia

Nastavenie obrazu

RGB CENTROVANIE

Režim: Vlastný

Kontrast

Pri zapojení prístroja so signálmi RGB, ako

Jas

Farba

"PlayStation", sa môže stať, že bude treba

Ostrosť

Odtieň

Reset

nastaviť centrovanie obrazu. V takom prípade

OK

ho môžete nastaviť použitím funkcie "RGB

centrovanie" z režimu menu "Rozšírené

Nastavenie

Rozšírené funkcie

funkcie".

Jazyk/Krajina

Rodičovský zámok:

Vyp

Redukcia šumu:

Zap

Automatické ladenie

Aut. nastav. hlas.:

Zap

Triedenie programov

RGB centrovanie:

0

Postupujte pri tom nasledovne: za sledovania

Ručné ladenie

Otočenie obrazu:

0

Rozšírené funkcie

vstupného signálu RGB, zvolte funkciu "RGB

OK

OK

centrovanie" a stlačte tlačidlo . Potom

stlačte alebo k nastaveniu centrovania

obrazu - nastavujte v rozmedzí od -10 do +10.

Stlačením OK sa pokyn uloží do pamäti.

Nastavenie obrazu

OTOČENIE OBRAZU

Režim: Vlastný

Kontrast

(len pre KV-21LT1K)

Jas

Farba

Z dôvodov vplyvu magnetického poľa Zeme sa

Ostrosť

Odtieň

Reset

môže stať, že sa obraz na televíznej obrazovke

OK

nakloní. V takom prípade ho môžete napraviť

použitím funkcie "Otočenie obrazu" v režime

menu "Rozšírené funkcie".

Nastavenie

Rozšírené funkcie

Jazyk/Krajina

Rodičovský zámok:

Vyp

Redukcia šumu:

Zap

Automatické ladenie

Aut. nastav. hlas.:

Zap

Triedenie programov

RGB centrovanie:

0

Postupujte pri tom nasledovne: po zvolení

Ručné ladenie

Otočenie obrazu:

0

Rozšírené funkcie

funkcie, stlačte tlačidlo . Potom

OK

OK

stlačte alebo a upravte obraz v

rozmedzí od -5 do +5. Stlačením OK sa pokyn

uloží do pamäti.

14

Režim menu na obrazovke

14SKKV21LT1K.fm Page 15 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Teletext

Teletext je informačná služba, ktorú poskytuje väčšina televíznych staníc. Na strane s

obsahom teletextovej služby (obyčajne strana 100) je uvedená informácia o tom, ako sa

používa túto služba. K pohybovaniu sa v teletexte používajte tlačidlá diaľkového ovládača

tak, ako sa uvádza na tejto strane.

Presvedčte sa o tom, či používate televízny kanál so silným signálom, pretože v opačnom

prípade môže dôjsť k chybám v teletexte.

Vstup do vysielania teletextu

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

Po zvolení kanála (televíznej stanice), ktorý vysiela teletextovú službu a

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

ktorý si želáte vidieť, stlačte .

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

25

25

25

25

25

25

25

25

News

News

News

News

News

News

News

News

153

153

153

153

153

153

153

153

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

101

101

101

101

101

101

101

101

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

98

98

98

98

98

98

98

98

Zvoliť niektorú stranu teletextu

Uveďte tri číslice čísla strany, ktorú chcete vidieť, tak že použijete číselné tlačidlá diaľkového

ovládača.

Ak sa pomýlite, uveďte akékoľvek tri číslice a potom znovu uveďte správne číslo strany.

Ak sa počítač strán nezastaví, je to preto,že požadovaná strana nie je dostupná. V takom

prípade uveďte iné číslo strany.

Zvolenie nasledujúcej alebo predchádzajúcej strany

Stlačte PROGR + () alebo PROGR - ().

Súčasne uviesť teletext spolu s televíznym obrazom - prekrytie:

Počas sledovania teletextu stlačte tlačidlo . Opakovaným stlačením sa teletextový režim

zruší.

Zmraziť teletextovú stránku

Niektoré stránky teletextu sa môžu skladať z niekoľkých podstrán, ktoré sa automaticky

otáčajú. Aby ste zmrazili jednu podstranu, stlačte tlačidlo / . Stlačte ho znovu, aby ste

zmrazenie podstránky zrušili.

Odhalenie skrytých informácií (napr. vylúštenie súťažných odpovedí)

Stlačte tlačidlo / . Opätovným stlačením sa informácia znovu skryje.

Vystúpenie z teletextu:

SK

Stlačte tlačidlo .

Fastext

Služba Fastext Vám umožňuje dostať sa na požadované stránky teletextu stlačením

jediného tlačidla.

Ak sa nachádzate v teletexte a v prípade, že sú vysielané signály Fastextu, objaví sa v

dolnej časti obrazovky menu farebných kódov, ktoré Vám umožní prístup priamo na určitú

teletextovú stranu. K dosiahnutiu tohto, stlačte tlačidlo príslušnej farby (červené, zelené,

žlté alebo modré) na diaľkovom ovládači.

Teletext

15

14SKKV21LT1K.fm Page 16 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Pripojenie prídavných zariadení

Na televizor je možné pripojiť rôzne prídavné zariadenia, tak ako sa uvádza nasledovne.

(Káble na pripojenie sa nedodávajú).

Zapojenie videa:

Na pripojenie videa si prečítajte

časť "Pripojenie antény a videa".

Odporúčame Vám, aby ste pri

zapojení videa použili kábel typu

Eurokonektor. V prípade, že

nepoužijete tento kábel, budete

musieť naladiť ručne kanál video

8mm/Hi8/DVC

signálu pomocou menu "Ručné

kamkordér

ladenie" (k tomuto si prečítajte

odsek a) na strane 11). Taktiež si

C

prečítajte návod s pokynmi na

obsluhu Vašeho videa, kde sa

1

2

dozviete, ako naladiť kanál video

signálu.

“PlayStation”**

AB

Ak máte na videu, ktoré

videorekordér

disponuje Smartlinkom,

zapojený "Dekóder":

Dekodér

Zvoľte možnosť "Ručné ladenie"

z menu "Nastavenie" a po zvolení možnosti "Dekóder"*, zvoľte "Zap" (použitím alebo )

pre každý kódovaný kanál.

* Táto možnosť je k dispozícii podľa krajiny, ktorú ste si zvolili v režime menu “Krajina”.

** “PlayStation” je výrobok Sony Computer Entertainment, Inc.

** “PlayStation” je registrovaná značka Sony Computer Entertainment, Inc.

Použitie prídavných zariadení

1 Pripojte prídavné zariadenie cez príslušný konektor televízora tak, ako je uvedené vyššie.

2 Aby sa objavil znak pripojeného zariadenia, stlačte opakovane tlačidlo , kým sa na

obrazovke neobjaví správny symbol vstupu.

Symbol Vstupný signál

1•Vstupný audio/video signál cez konektor typu Eurokonektor C

Vstupný signál RGB cez konektor typu Eurokonektor C. Tento symbol sa

objaví len v prípade, ak je pripojený vstup RGB

2•Vstupný video signál cez konektor RCA A a vstupný audio signál cez B.

3 Zapnite pripojené zariadenie.

4 Aby sa znovu objavil normálny televízny obraz, stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači.

16

Doplnkové informácie

14SKKV21LT1K.fm Page 17 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Technické údaje

Technické údaje:

Príkon:

B/G/H, D/K

• KV-21LT1K: 55 W

• KV-14LT1K: 42 W

Systém TV:

PAL, SECAM

Príkon v režime časového vypnutia

NTSC 3.58, 4.43 (len pre vstup videa)

(standby):

0.55 W

Rozsah kanálov:

VHF: E2-E12

Rozmery (š. x v. x hl.):

UHF: E21-E69

• KV-21LT1K:

CATV: S1-S20

Pribl. 514 x 478 x 487 mm.

HYPER: S21-S41

• KV-14LT1K:

D/K: R1-R12, R21-R69

Pribl. 393 x 358 x 415 mm.

Televízna obrazovka:

Hmotnosť:

Plochá obrazovka FD Trinitron

• KV-21LT1K: pribl. 24 Kg.

• KV-14LT1K: pribl. 11.5 Kg.

Vstupné konektory na zadnej strane:

:1/ Eurokonektor 21-kolíkový (norma

Dodávané príslušenstvo:

CENELEC), včítane vstupu audio/

1 diaľkový ovládač, typ RM-887

videa, vstupu RGB, výstupu audio/

2 batérie podľa normy IEC

videa TV

1 anténa (len pre KV-14LT1K)

Vstupné konektory na prednej strane:

Ďalšie funkcie:

2 video vstup - konektor RCA

Teletext, Fastext, TOPtext

2 audio vstup - konektor RCA

Automatické zapojenie

vstup pre slúchadlá

Automatické vypojenie

Smartlink (priame spojenie medzi

Výstupy zvuku:

televízorom a kompatibilným

• KV-21LT1K:

videorekordérom. V prípade, že by

1 x 8 W (hudobný výkon)

ste potrebovali obsiahlejšiu

1 x 4 W (RMS Mono)

informáciu o Smartlinku, konzultujte v

• KV-14LT1K:

návode Vašeho videa.).

1 x 6 W (hudobný výkon)

Automatický rozlišovač TV signálu.

1 x 3 W (RMS Mono)

SK

Výrobca si vyhradzuje úpravy v dizajne a technických vlastnostiach bez

predchádzajúceho upozornenia.

Ekologický papier - 100 % bez chlóru

Doplnkové informácie

17

14SKKV21LT1K.fm Page 18 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

Riešenie problémov

V tejto časti sú uvedené niektoré jednoduché riešenia problémov pre prípad, ak by sa

tieto vyskytli v spojitosti s obrazom a zvukom:

Problém

Riešenie

Nie je obraz (obrazovka je čierna) a

Skontrolujte zapojenie antény.

chýba zvuk

Zapojte televízor do zásuvky a stlačte tlačidlo na

prednej strane televízora

Ak svieti ukazovateľ na televízore, stlačte

tlačidlo na diaľkovom ovládači.

Obraz je nekvalitný alebo nie je

Pomocou Režimu MENU vstúpte do menu

obraz, ale kvalita zvuku je dobrá.

"Nastavenie obrazu" a zvoľte "Reset", aby ste obnovili

pôvodné nastavenie obrazu z výroby.

Chýba obrazu alebo Menu s

Skontrolujte zapojenie prídavného zariadenia a

informáciami prídavného

viackrát stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládaní, až

zariadenia pripojeného cez

pokým sa správny symbol vstupu neobjaví na

Eurokonektor na zadnej strane

obrazovke.

televízora.

Dobrá kvalita obrazu, ale chýba

Stlačte tlačidlo +/- na diaľkovom ovládaní.

zvuk.

Farebné programy sú bez farby.

Prostredníctvom systému ponuky MENU vstúpte do

menu "Nastavenie obrazu" a zvoľte "Reset", aby ste

získali pôvodné nastavenie obrazu z výroby.

Obraz je skreslený pri zmene

Vypnite zariadenie pripojené cez 21-kolíkový

programu alebo pri zvolení teletextu.

Eurokonektor na zadnej strane televízora.

Na obrazovke sa pri sledovaní

Vstúpte do Menu, zvol’te “Jazyk/krajina” a vyberte

teletextu objavujú nesprávne

krajinu, v ktorej používate televízny prijímač. Pre

písmená.

jazyky, ktoré používajú azbuku/cyriliku, Vám

odporúčame zvolit’ ako krajinu Rusko, a to v

prípadoch, ke d’Vaša krajina nie je v ponúkanom

zozname krajín.

Obraz je naklonený

Pomocou systému ponuky MENU zvoľte funkciu

(len pre KV-21LT1K)

"Otočenie obrazu" v režime menu "Rozšírené funkcie"

a upravte naklonenie.

Šum v obraze.

Prostredníctvom systému ponuky MENU zvoľte

funkciu "AFT" v MENU "Ručné ladenie" a nastavte

ladenie manuálne, aby ste získali lepší príjem obrazu.

Prostredníctvom systému ponuky MENU zvoľte

funkciu "Redukcia šumu" v MENU "Rozšírené funkcie"

a zvoľte "Zap", aby ste zmiernili šum obrazu.

Diaľkový ovládač nefunguje.

Vymeňte batérie.

Ukazovateľ dočasného vypnutia

Obráťte sa na najbližší technický servis Sony.

televízora (standby) bliká, hoci

úkon "Časov. zapnutia" nie je

naprogramovaný.)

Ak sa Vám poruchy nepodarilo odstrániť, nechajte televízor prezrieť oprávnenému

odborníkovi. NIKDY neotvárajte televízny prijímač sami.

18

Doplnkové informácie

14SKKV21LT1K.fm Page 19 Wednesday, May 16, 2001 12:25 PM

19

15B.cover.fm Page 1 Wednesday, May 16, 2001 12:27 PM

Printed in Slovakia