Sony KLV-26U2520 – page 2

Manual for Sony KLV-26U2520

Table of contents

010COV.book Page 21 Wednesday, April 18, 2007 3:53 PM

Additional Information

D/K: R1–R12, R21–R69

Specifications

L: F2–F10, B–Q, F21–F69

I: UHF B21–B69

Display Unit

Terminals

Power Requirements:

/1

220–240 V AC, 50 Hz

Screen Size:

21-pin Scart connector (CENELEC standard) including

KLV-40U25xx: 40 inches

audio/video input, RGB input, and TV audio/video

KLV-32U25xx: 32 inches

output.

KLV-26U25xx: 26 inches

/ 2 (SMARTLINK)

Display Resolution:

21-pin Scart connector (CENELEC standard) including

1,366 dots (horizontal) × 768 lines (vertical)

audio/video input, RGB input, selectable audio/video

Power Consumption:

output, and SMARTLINK interface.

KLV-40U25xx: 180 W or less

3

KLV-32U25xx: 105 W or less

Supported formats: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

KLV-26U25xx: 90 W or less

Y: 1 Vp-p, 75 ohms, 0.3V negative sync

Standby Power Consumption:

P

B/CB: 0.7 Vp-p, 75 ohms

KLV-40U25xx: 0.8 W or less

P

R/CR: 0.7 Vp-p, 75 ohms

KLV-32U25xx: 1 W or less

3

KLV-26U25xx: 1 W or less

Audio input (phono jacks)

Dimensions (w × h × d):

500 mVrms

KLV-40U25xx:

Impedance: 47 kilo ohms

Approx. 988 × 687 × 270 mm (with stand)

4 S video input (4-pin mini DIN)

Approx. 988 × 653 × 128 mm (without stand)

4 Video input (phono jack)

KLV-32U25xx:

4 Audio input (phono jacks)

Approx. 797 × 580 × 220 mm (with stand)

Approx. 797 × 548 × 125 mm (without stand)

Audio output (Left/Right) (phono jacks)

KLV-26U25xx:

PC PC Input (15 Dsub) (see page 19)

Approx. 663 × 503 × 220 mm (with stand)

G: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green

Approx. 663 × 472 × 128 mm (without stand)

B: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green

Mass:

R: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green

KLV-40U25xx:

HD: 1-5 Vp-p

Approx. 24 kg (with stand)

VD: 1-5 Vp-p

Approx. 21 kg (without stand)

PC audio input (minijack)

Additional Information

KLV-32U25xx:

Approx. 15 kg (with stand)

HDMI IN 6, 7

Approx. 13 kg (without stand)

Video: 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

KLV-26U25xx:

Audio: Two channel linear PCM

Approx. 12 kg (with stand)

32, 44.1 and 48 kHz, 16, 20 and 24 bits

Approx. 10 kg (without stand)

Analogue audio (phono jacks):

Panel System

500 mVrms, Impedance 47 kilohms

(HDMI IN 7 only)

LCD (Liquid Crystal Display) Panel

i Headphones jack

TV System

Sound Output

Analogue: Depending on your country/region selection:

KLV-40U25xx: 10 W + 10 W (RMS)

B/G/H, D/K, L, I

KLV-32U25xx: 10 W + 10 W (RMS)

Colour/Video System

KLV-26U25xx: 10 W + 10 W (RMS)

Analogue: PAL, SECAM

Supplied Accessories

NTSC 3.58, 4.43 (only Video In)

Refer to “1: Checking the accessories” on page 4.

Aerial

Optional Accessories

75 ohm external terminal for VHF/UHF

Wall-Mount Bracket

Channel Coverage

SU-WL51 (for KLV-40U25xx)

Analogue: VHF: E2–E12

SU-WL31 (for KLV-32U25xx / KLV-26U25xx)

UHF: E21–E69

Design and specifications are subject to change

CATV: S1–S20

without notice.

HYPER: S21–S41

Continued

GB

21

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 22 Wednesday, April 18, 2007 3:53 PM

PC Input Signal Reference Chart

Horizontal

Vertical

Signals Horizontal (Pixel) Vertical (Line)

Standard

frequency (kHz)

frequency (Hz)

VGA 640 480 31.5 60 VGA

SVGA 800 600 37.9 60 VESA Guidelines

XGA 1024 768 48.4 60 VESA Guidelines

WXGA 1280 768 47.4 60 VESA

1280 768 47.8 60 VESA

This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync.

This TV’s PC input does not support interlaced signals.

This TV’s PC input supports signals in the above chart with a 60 Hz vertical frequency. For other signals, you will see the

message “NO SYNC”.

Troubleshooting

Check whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.

When it is flashing

The self-diagnosis function is activated.

1 Measure how long the 1 (standby) indicator flashes and stops flashing.

For example, the indicator flashes for two seconds, stops flashing for one second, and flashes for two seconds.

2 Press 1 on the TV (top side) to switch it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or

Sony service centre of how the indicator flashes (duration and interval).

When it is not flashing

1 Check the items in the tables below.

2 If the problem still persists, have your TV serviced by qualified service personnel.

Picture

Problem Cause/Remedy

No picture (screen is dark) and

Check the aerial connection.

no sound

Connect the TV to the mains, and press 1 on the TV (top side).

•If the 1 (standby) indicator lights up in red, press "/1.

No picture or no menu

Check that the optional equipment is on and press / repeatedly until

information from equipment

the correct input symbol is displayed on the screen.

connected to the scarts or

Check the connection between the optional equipment and the TV.

HDMI IN socket

When connecting any equipment to the HDMI IN 6, 7 socket or when

changing the resolution, some dots can appear blinking on the screen for a

few seconds. HDMI signal decoding is in progress and it does not indicate a

malfunction.

Double images or ghosting

Check aerial/cable connections.

Check the aerial location and direction.

Only snow and noise appear

Check if the aerial is broken or bent.

on the screen

Check if the aerial has reached the end of its serviceable life (three to five

years in normal use, one to two years at the seaside).

Distorted picture (dotted lines

Keep the TV away from electrical noise sources such as cars, motorcycles,

or stripes)

hair-dryers or optical equipment.

When installing optional equipment, leave some space between the optional

equipment and the TV.

Make sure that the aerial is connected.

Keep the aerial cable away from other connecting cables.

GB

22

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 23 Wednesday, April 18, 2007 3:53 PM

Problem Cause/Remedy

Picture noise when viewing a

Select “Manual Programme Preset” in the “Set-Up” menu and adjust “AFT”

TV channel

(Automatic Fine Tuning) to obtain better picture reception (page 17).

Some tiny black points and/or

The picture of a display unit is composed of pixels. Tiny black points and/or

bright points on the screen

bright points (pixels) on the screen do not indicate a malfunction.

No colour on programmes

Select “Reset” in the “Picture Adjustment” menu to return to the factory

settings (page 13).

No colour or irregular colour

Check the connection of the Y, PB/CB, PR/CR jacks of 3.

when viewing a signal from the

Make sure that the Y, P

B/CB, PR/CR jacks of 3 are firmly seated in their

Y, P

B/CB, PR/CR jacks of 3

respective sockets.

Irregular picture when viewing

Check PC input socket connection.

a signal from PC

Connect to PC input socket instead of HDMI IN 6, 7 socket.

If the connection is only available through HDMI socket, change the screen

resolution to 720p and adjust horizontal and vertical screen size in the

display properties settings of PC.

Sound

Problem Cause/Remedy

No sound, but good picture

•Press 2 +/– or % (Mute).

Check that “TV Speakers” is set to “On” in the “Sound Adjustment” menu

(page 14).

Noisy sound

See the “Picture noise” causes/remedies on page 23.

General

Problem Cause/Remedy

The TV turns off automatically

Check if the “Sleep Timer” is activated (page 16).

(the TV enters standby mode)

If no signal is received and no operation is performed in the TV mode for

Additional Information

10 minutes, the TV automatically switches to standby mode.

Some input sources cannot be

Select “AV Preset” in the “Set-up” menu and cancel “Skip” of the input

selected

source (page 16).

The remote does not function

Replace the batteries.

GB

23

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 2 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Информация о торговых марках

Введение

Произведено по лицензии компании BBE Sound, Inc.

Лицензия BBE Sound, Inc. зарегистрирована по

Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот

патентам США: 5510752, 5736897. Слово "BBE" и

телевизор Sony.

логотип BBE являются торговыми марками компании

Перед первым включением телевизора внимательно

BBE Sound, Inc.

ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и

Произведено по лицензии компании Dolby

сохраните ее для консультаций в будущем

.

Laboratories. "Dolby" и логотип с двойной буквой D

являются торговыми марками компании Dolby

Laboratories.

Утилизация телевизора

HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia

Утилизация

Interface являются зарегистрированными торговыми

электрического и

марками компании HDMI Licensing LLC.

электронного

Иллюстрации, приведенные в настоящей инструкции,

оборудования (директива

относятся к модели KLV-32U2520, если

не оговорено

применяется в странах

иного.

Евросоюза и других

европейских странах, где

Символы «xx» в названии модели соответствуют двум

действуют системы

цифрам, обозначающим вариант цветового

раздельного сбора

исполнения.

отходов)

Данный знак на устройстве или

его упаковке обозначает, что

данное устройство нельзя утилизировать вместе с прочими

бытовыми отходами. Его следует сдать в соответствующий

приемный пункт переработки электрического и

электронного оборудования. Неправильная утилизация

данного изделия может привести к потенциально

негативному влиянию на окружающую среду и здоровье

людей, поэтому для предотвращения подобных последствий

необходимо выполнять специальные требования по

утилизации этого изделия. Переработка данных материалов

поможет сохранить природные ресурсы. Для получения

более подробной информации о переработке этого изделия

обратитесь в местные органы городского управления,

службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было

приобретено изделие.

Manufacturer:

Изготовитель:

АЯ19

Sony Corporation

СОНИ Корпорейшен

1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo

1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио

ООО «БАЛТМИКСТ», 238530, Россия,

Japan

Япония

Калининградская область,

Зеленоградский район, пос.

Factory:

Завод:

Переславское, ст. «Переславское-

Sony Spain S.A.

СОНИ Испания С.А.

западное»

Pol. Ind. Can Mitjans s/n

Пол. Инд. Кан Митьянс с/н

08232 Viladecavalls (Barcelona)

08232 Виладекавальс (Барселона)

Spain

Испания

Sony Slovakia, spol. sr. o., Trnava Plant

СОНИ Словакия, спол. ср. о., Завод Трнава

Trstínska cesta 8

Трестинска ул., 8

917 58 Trnava

917 58 Трнава

Slovak Republic

Словацкая Республика

RU

2

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 3 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Содержание

Начало работы 4

Начало работы 4

Сведения по безопасности ....................................................................................................7

Меры предосторожности .......................................................................................................9

Описание пульта ДУ ...........................................................................................................10

Описание кнопок и индикаторов телевизора...............................................................11

Просмотр телевизора

Просмотр телевизионных программ ...................................................................................11

Использование функций меню

Навигация по системе меню ................................................................................................13

Меню "Настройка изображения" ........................................................................................14

Меню "Настройка звука" .....................................................................................................15

Меню "Функции"....................................................................................................................16

Меню "Установка" ................................................................................................................17

RU

Использование дополнительных устройств

Подключение дополнительных устройств .........................................................................19

Просмотр изображения с устройств, подключенных к телевизору ................................21

Дополнительные сведения

Технические характеристики ..............................................................................................22

Поиск неисправностей .........................................................................................................23

RU

3

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

Начало работы

1: Проверка

2: Подключение

комплекта поставки

антенны/

Пульт ДУ RM-EA006 (1)

видеомагнитофона

Батарейки размера AA (типа R6) (2)

Держатель кабеля (1) (только для

KLV-40U25xx)

Ремень для крепления (1) и винты (2)

Установка батареек в пульт ДУ

Примечания

Вставляя батарейки, соблюдайте полярность.

Не используйте одновременно батарейки различных

типов или старые и новые батарейки.

При утилизации батареек всегда помните правила

защиты окружающей среды. В некоторых регионах

правила утилизации батареек могут быть

регламентированы. Просьба обращаться по этому

вопросу в местные органы власти.

Обращайтесь с пультом ДУ бережно. Не бросайте

его, не наступайте на него и не допускайте попадания

на него каких-либо жидкостей.

Не держите пульт ДУ вблизи источников тепла, в

месте, подверженном воздействию прямых

солнечных лучей, или во влажном помещении.

RU

4

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

П

одключения одно

й

010COV.book Page 4 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

антенны

Коаксиальный кабель

(не входит в комплект

поставки)

Подключение антенны и

видеомагнитофона

Scart-кабель (не

входит в комплект

поставки)

ВЧ кабель

(не входит в

комплект поставки)

Видеомагнитофон

010COV.book Page 5 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Начало работы

3: Крепление

4: Меры по

кабелей

предотвращению

падения телевизора

2

3

1

(только для KLV-40U25xx)

5:

Выбор языка и

страны/региона

2

1

2

3,4

1 Включите телевизор в сеть

(220-240 В переменного тока, 50 Гц).

Продолжение

RU

5

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 6 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

2 Нажмите кнопку 1 на телевизоре (на

его верхней панели).

6: Автонастройка

При первом включении телевизора на его

экране автоматически появляется меню

телевизора

"Язык" (Language).

Если телевизор находится в дежурном

После выбора языка и страны/региона экране

режиме (индикатор дежурного режима

1

появляется сообщение с подтверждением

на передней панели телевизора горит

начала автонастройки.

красным цветом), нажмите кнопку "/1 на

пульте ДУ для включения телевизора.

Телевизор начнет поиск и сохранение всех

доступных телевизионных каналов.

3 Нажимая F/f, выберите из

появившегося на экране меню нужный

Вам язык, затем нажмите кнопку .

Auto Start Up

Language

Country

1

Select:

Confirm:

3

4 С помощью кнопок F/f выберите

страну/регион, в которой Вы хотите

использовать телевизор, затем

1 Нажмитe .

нажмите кнопку .

Автонастройка

Автозапуск

Язык

Вы хотите начать автоматическую настройку?

Cтрана

Назад:

Запуск:

Oтказ:

MENU

Это может занять некоторое время.

Пожалуйста, подождите и не нажимайте

никакие кнопки ни на телевизоре, ни на

Выбр.:

Подтвер.:

пульте ДУ.

Если страны/региона, в которой Вы хотите

В случае появления на экране

пользоваться телевизором, нет в списке,

сообщения:

вместо страны/региона выберите "-"

"Ни один канал не найден" проверьте,

На экране телевизора появится cообщение

правильно ли подключена антенна, и

о начале выполнения автонастройки, см.

нажмите кнопку , чтобы запустить

раздел “6: Автонастройка телевизора”.

процедуру автонастройки повторно.

2 При появлении на экране меню

"Сортировка программ", выполните

операции, указанные в разделе

“Сортировка программ” (стр. 17) .

Если Вы не хотите менять порядок, в котором

каналы сохранены в памяти Вашего

телевизора, перейдите к шагу 3.

3 Для выхода из меню нажмите кнопку

MENU.

Теперь телевизор настроен на прием всех

доступных каналов.

RU

6

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 7 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Установка на подставке

30 cm

Сведения по

безопасности

10 cm10 cm

6 cm

Установка и подключение

Во избежание возгорания, поражения

электрическим током, повреждения

телевизора и/или травм выполняйте установку

Обеспечьте вокруг телевизора расстояние не

и эксплуатацию телевизора в соответствии с

меньше указанного.

нижеследующими указаниями.

Для обеспечения надлежащей вентиляции и

Установка

предотвращения скопления грязи и пыли:

Телевизор следует устанавливать вблизи

Не кладите телевизор экраном вниз; не

легкодоступной сетевой розетки.

устанавливайте телевизор перевернутым нижней

Установите телевизор на ровную устойчивую

стороной вверх, задом наперед или набок.

поверхность.

Не устанавливайте телевизор на полке, ковре,

Настенная установка телевизора должна

кровати или в шкафу;

выполняться только квалифицированными

Не накрывайте телевизор тканью, например,

специалистами сервисной службы.

занавесками, а также газетами и т.п.

По соображениям безопасности настоятельно

Не устанавливайте телевизор так, как показано на

рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том

рисунке ниже.

числе:

Циркуляция воздуха

Циркуляция воздуха

KLV-40U25xx:

Кронштейн для настенной установки

SU-WL51

нарушена.

нарушена.

KLV-32U25xx/KLV-26U25xx:

Кронштейн для настенной установки SU-WL31

Перемещение

Перед перемещением телевизора

отсоедините от него все кабели.

Для переноски телевизора

Стена Стена

больших размеров требуются два

или три человека.

При переноске телевизора

вручную держите его, как

показано на рисунке справа.

Прим подъеме или перемещении

телевизора крепко

придерживайте его снизу. Не

прикладывайте усилия к ЖК-

панели и к рамке вокруг экрана.

При перевозке берегите

телевизор от ударов и сильной вибрации.

Кабель питания

Если необходимо доставить телевизор в ремонтную

Во избежание возгорания, поражения

мастерскую или перевезти в другое место, упакуйте

электрическим током, повреждения телевизора

его в картонную коробку и упаковочный материал, в

и/или травм обращайтесь с кабелем питания и

которых он поставлялся изначально.

сетевой розеткой в соответствии с

Вентиляция

нижеследующими указаниями:

Никогда не перекрывайте вентиляционные

Используйте только кабели питания Sony, не

отверстия и не вставляйте в них никакие предметы.

пользуйтесь кабелями других марок.

Оставляйте свободное пространство вокруг

Вставляйте вилку в розетку до конца.

телевизора, как показано на рисунке ниже.

Используйте для питания телевизора только сеть

Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха

переменного тока напряжением 220-240 В.

настоятельно рекомендуется использовать

Выполняя кабельные соединения между

специальный кронштейн для настенной установки

устройствами, в целях безопасности извлеките

производства компании Sony.

кабель питания из сетевой розетки и будьте

осторожны, чтобы не запнуться о кабели.

Настенная установка

Перед выполнением каких-либо работ с

телевизором или его переноской выньте вилку

30 cm

кабеля питания от сети.

Кабель питания не должен находиться рядом с

источниками тепла.

10 cm

10 cm

Регулярно чистите вилку кабеля питания,

предварительно вынимая ее из розетки. Если на

вилке имеется пыль, в которой скапливается

влага, это может привести к повреждению

изоляции и, как следствие, к возгоранию.

10 cm

Обеспечьте вокруг телевизора

расстояние не меньше указанного.

Продолжение

RU

7

010COV.book Page 8 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Примечания

Меры предосторожности в

Не используйте входящий в комплект поставки

отношении детей

кабель питания с другим оборудованием.

Не позволяйте детям взбираться на телевизор.

Не пережимайте, не перегибайте и не

Храните мелкие детали вне досягаемости детей,

перекручивайте кабель питания, прилагая

чтобы они не могли случайно проглотить их.

излишние усилия. В противном случае могут

оголиться или переломиться внутренние жилы

Если имеют место следующие

кабеля.

Не изменяйте конструкцию кабеля питания.

неисправности...

Не ставьте и не кладите никакие тяжелые

Немедленно выключите телевизор и выньте

предметы на кабель питания.

вилку кабеля питания из розетки в следующих

Вынимая кабель питания из розетки, не тяните за

случаях.

сам кабель.

Обратитесь к своему дилеру или в сервисный

Не подключайте слишком много приборов к

центр Sony для того, чтобы

одной электророзетке.

Не пользуйтесь электророзеткой с плохими

квалифицированные специалисты сервисной

контактами.

службы выполнили проверку телевизора.

В случае, если:

Запрещенные типы установки

Поврежден кабель питания.

Во избежание возгорания, поражения

Электророзетка имеет плохие контакты.

электрическим током, повреждения

Телевизор получил повреждения в результате

телевизора и/или травм не устанавливайте/не

падения, удара или попадания брошенным в

эксплуатируйте телевизор в таких местах,

него предметом.

Внутрь корпуса телевизора через отверстия

помещениях и ситуациях, которые

попала жидкость или какой-либо предмет.

перечислены ниже.

Места расположения:

На открытом воздухе (под прямыми солнечными

лучами), на берегу моря, на корабле или другом

судне, в автомобиле, в медицинских учреждениях,

вблизи огнеопасных объектов (свечей и др.).

Помещения:

В жарких, влажных или слишком запыленных

помещениях; в местах, где могут быть насекомые; в

таких местах, в которых телевизор может быть

подвержен механической вибрации; в неустойчивом

положении; вблизи воды, или там, где возможно

воздействие на него дождя, влаги или дыма.

Ситуации:

Не касайтесь телевизора мокрыми руками; не

эксплуатируйте его со снятым корпусом или с

дополнительными аксессуарами, не

рекомендованными изготовителем. Во время грозы

отключайте телевизор от розетки электропитания и

антенны.

Осколки:

Не бросайте никакие предметы в телевизор.

Стеклянный экран может разбиться от удара и в

этом случае осколки могут причинить серьезную

травму.

Если на поверхности телевизора образовались

трещины, перед тем, как прикоснуться к нему,

выньте кабель питания из розетки. В противном

случае Вы можете получить удар электрическим

током.

Если телевизор не используется

Если Вы не собираетесь пользоваться

телевизором в течение нескольких дней, по

соображениям безопасности и энергосбережения

его следует отключить от сети электропитания.

Так как телевизор не отключается от сети при

выключении кнопкой, для его полного

отключения от электропитания выньте вилку

кабеля питания из розетки.

RU

8

010COV.book Page 9 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

При регулировке угла наклона телевизора

изменяйте его положение медленно и осторожно

Меры

во избежание соскальзывания телевизора с

подставки.

Дополнительные устройства

предосторожности

Держите дополнительные компоненты или

оборудование, излучающее электромагнитные

Просмотр телевизора

волны, на расстоянии от телевизора. В противном

Смотрите телевизор при достаточном освещении;

случае может иметь место искажение изображения

просмотр при плохом освещении или в течение

и/или звука.

чрезмерно продолжительного времени утомляет

глаза.

При пользовании наушниками не устанавливайте

слишком большую громкость, чтобы не

повредить слух.

ЖК-экран

Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной

технологии и число эффективных точек

достигает 99,99 % и выше, на экране могут

постоянно появляться черные или яркие цветные

(красные, синие или зеленые) точки. Это

структурное свойство ЖК-экрана, которое не

является признаком неисправности.

Не нажимайте на защитный фильтр, не царапайте

его и не ставьте на телевизор какие-либо

предметы. Это может привести к

неравномерности изображения или повреждению

ЖК-экрана.

Если телевизор работает в холодном месте,

изображение может оказаться размытым или

слишком темным. Это не является признаком

неисправности. Эти явления исчезнут с

повышением температуры.

При продолжительной демонстрации

неподвижного изображения могут появляться

остаточные изображения. Через несколько

секунд они могут исчезнуть.

Во время работы телевизора экран и корпус

нагреваются. Это не является признаком

неисправности.

ЖК-дисплей содержит небольшое количество

жидких кристаллов и ртути. Люминесцентные

лампы, используемые в данном телевизоре, также

содержат ртуть. При утилизации соблюдайте

соответствующие местные положения и

инструкции.

Уход за поверхностью экрана, корпусом

телевизора и их чистка

Перед чисткой телевизора или вилки кабеля

питания отсоедините кабель от сети.

Для обеспечения сохранности конструкционных

материалов и покрытия экрана телевизора

соблюдайте следующие меры предосторожности.

Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса

телевизора осторожно протирайте его мягкой

тканью. Если пыль не удаляется полностью,

протрите экран мягкой тканью, слегка смоченной

в слабом растворе мягкого моющего средства.

Ни в коем случае не используйте никакие

абразивные материалы, щелочные/кислотные

очистители, чистящие порошки и такие летучие

растворители, как спирт, бензин, разбавитель или

инсектициды. Применение этих веществ или

длительный контакт с изделиями из резины/

винила могут повредить покрытие корпуса или

поверхность экрана.

RU

9

010COV.book Page 10 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Описание пульта ДУ

1 "/1 – Дежурный режим

Служит для включения и выключения телевизора из дежурного режима.

Примечание

Для полного выключения телевизора выньте вилку сетевого шнура из розетки.

2 – Режим экрана (стр. 12)

3 Цветные кнопки

В режиме телетекста (стр.12): Используются для режима Фастекст.

4 / – Информация / Вывод скрытого текста

В обычном режиме работы телевизора: Выводит на экран такую информацию, как

текущий номер канала и режим экрана.

В режиме телетекста (стр. 12): Выводит на экран скрытую информацию (например,

ответы телевикторины).

5 F/f/G/g/ (стр.13)

6 Замораживание изображения (стр. 12)

В обычном режиме работы телевизора: Замораживает телевизионное

изображение (стоп-кадр).

7 MENU (стр. 13)

8 Цифровые кнопки

В обычном режиме работы телевизора: Служат для выбора канала. Для выбора номеров

каналов 10 и выше с помощью цифровых кнопок, вторую и третью цифры следует

вводить в течение двух секунд.

В режиме телетекста: Служат для ввода трехзначного номера нужной страницы.

9 – Предыдущий канал

Служит для возврата к предыдущему просматривавшемуся каналу (пи условии,

что его просмотр длился более пяти секунд).

0 PROG +/- (стр. 11)

В обычном режиме работы телевизора: Служит для выбора следующего (+) или

предыдущего (-) канала.

В режиме телетекста: Служит для выбора следующего (+) или предыдущего (-) канала.

qa 2 +/- – Громкость

qs % – Отключение звука

qd

/ – Tелетекст (стр. 12)

qf

PIP в режиме ПК (стр. 12)

Выводит на экран малую картинку (PIP).

qg Cлужит для возврата к обычному режиму работы

телевизора

qh – Режим изоб. (стр. 14)

qj 9 – Звуковой эффект (стр. 15)

qk – Выбор источника входного сигнала / Удержание

текста

В обычном режиме работы телевизора (стр.19): Служит для выбора источника входного

сигнала из числа устройств, подключенных к разъемам телевизора.

В режиме телетекста (стр. 12): Служит для удержания текущей страницы.

Подсказка

На кнопке PROG + и цифровой кнопке 5 имеются выпуклые точки. По ним удобно ориентироваться при управлении телевизором.

RU

10

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 11 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Просмотр телевизора

Описание кнопок и

индикаторов

Просмотр

телевизора

телевизионных

программ

Просмотр телевизора

1

1

1 MENU (стр. 13)

2

2 / – Кнопка выбора источника

входного сигнала/OK

В обычном режиме работы телевизора (стр.19): Служит

для выбора источника входного сигнала из числа

устройств, подключенных к разъемам телевизора.

При работе с меню: Служит для выбора меню или опции и

для подтверждения установки.

3 2 +/-/G/g

Служит для увеличения (+) или уменьшения (-) громкости.

2

При работе с меню: Служит для перемещения между

опциями влево (

G) или вправо (g).

4 PROG +/- /F/f

В обычном режиме работы телевизора: Служит для выбора

следующего (+) или предыдущего (-) канала.

При работе с меню: Служит для перемещения между

опциями вверх (

F) или вниз (f).

5 1 – Кнопка включения/выключения

питания

Служит для включения или выключения телевизора.

Примечание

Чтобы полностью выключить телевизор, выньте

вилку кабеля питания из электророзетки.

1 Для включения телевизора нажмите кнопку

6 – Индикатор “Отключение

1 на телевизоре (на его верхней панели).

изображения”/ “Tаймер выкл.”

Если телевизор находится в дежурном режиме

Загорается желтым светом при Задании опции

(индикатор 1 дежурного режима на передней

Отключение изображения” (стр.16).

панели телевизора горит красным цветом), для

Загорается желтым светом при Задании опции “Tаймер

включения телевизора нажмите кнопку "/1 на

выкл.” (стр. 17).

пульте ДУ.

7 1 – Индикатор дежурного режима

2 Для выбора телевизионного канала

Загорается красным светом, когда телевизор

используйте цифровые кнопки или кнопку

находится в дежурном режиме.

PROG +/- .

8 " – Индикатор включения телевизора

Загорается зеленым светом при включении

телевизора.

9 Датчик сигнала с пульта ДУ

Продолжение

RU

11

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 12 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Дополнительные операции

Ручное изменение формата экрана

для соответствия формату

Чтобы Необходимо

передаваемого изображения

Вывести на экран

Нажать . Для выбора

Несколько раз нажмите кнопку , чтобы выбрать

таблицу программ

аналогового канала нажмите

один из следующих режимов: "Оптималь.", 4:3,

F/f, затем нажмите кнопку .

"Широкоэкр.","Увелич." или 14:9.

Оптималь.*

Вход в режим телетекста

Нажмите /. При каждом нажатии кнопки / экран

будет циклически меняться в следующей

последовательности:

Текст t Текст, наложенный на телевизионное

изображение (смешанный режим) t Изображение

без текста (выход из режима телетекста)

Обеспечивает воспроизведение изображения в

Для выбора страницы используйте цифровые

обычном формате 4:3 с имитацией эффекта

кнопки или PROG +/- .

широкоэкранного изображения. Изображение

Для удержания страницы нажмите / .

формата 4:3 вытягивается для заполнения всего

Для вывода на экран скрытой информации нажмите

экрана.

кнопку / .

4:3

Замораживание изображения:

Данная функция позволяет замораживать

телевизионное изображение (например, чтобы

записать показанный на экране телефонный номер

или рецепт).

1 Нажмите кнопку на пульте ДУ.

Обеспечивает воспроизведение с правильными

пропорциями изображения в обычном формате 4:3

2 С помощью кнопок F/f/G/g отрегулируйте

(например, предназначенное для

положение окна.

неширокоэкранных телевизоров).

3 Нажмите кнопку для удаления окна.

Широкоэкр.

4 Снова нажмите кнопку для возврата к

обычному режиму работы телевизора.

Подсказка

Данная функция недоступна для AV3, AV5,

AV6 и AV7.

Обеспечивает воспроизведение с правильными

PIP (Picture in Picture - Режим двух

пропорциями широкоэкранного изображения (16:9).

экранов) в режимe ПК

Увелич.*

В режиме ПК эта функция выводит на экран окно с

изображением, соответствующим последнему

выбранному каналу.

1 Нажмите кнопку на пульте ДУ.

2 С помощью кнопок F/f/G/g отрегулируйте

положение окна.

Обеспечивает воспроизведение с правильными

пропорциями изображения в кинематографическом

3 Для отмены данной функции нажмите

(letter-box) формате.

кнопку .

Подсказка

14:9*

Воспроизводимый звук будет соответствовать этому

окну.

Обеспечивает воспроизведение с правильными

пропорциями изображения в формате 14:9. В

результате по краям изображения будут видны

черные полосы.

* Часть изображения вверху или внизу может оказаться

срезанной.

Подсказки

В качестве альтернативы Вы можете установить

параметр " Автомат. формат" в опцию "Вкл.". В этом

случае телевизор будет автоматически выбирать

формат экрана, наилучшим образом соответствующий

передаваемому изображению (стр. 16).

Вы можете регулировать положение изображения

при выборе режимов "Оптималь"., 14:9, или

"Увелич.". Используйте кнопки

F/f для

перемещения изображения вверх или вниз (например,

для того, чтобы можно было прочитать субтитры).

RU

12

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 13 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Использование функций меню

Навигация по системе меню

Экранное меню позволяет Вам использовать различные возможности данного телевизора. Вы можете легко

выбрать каналы или внешние входы с помощью пульта ДУ. ВЫ можете также легко изменить установки Вашего

телевизора с помощью меню.

1 Нажмите кнопку MENU для вывода меню на

экран.

MENU

Список программ

Внешние входы

2,3

Установки

Использование функций меню

Выбр.:

Вход:

Выxoд:

MENU

1

2 С помощью кнопок F/f выберите нужную

опцию.

3 Нажмите для подтверждения

сделанного выбора.

Для выхода из меню нажмите кнопку MENU.

Меню Описание

Список программ

Позволяет Вам выбирать ТВ программы из списка каналов с приданным им

метками.

Для просмотра нужного канала выберите этот канал и затем

нажмите .

О придании метки программе см. на стр. 18.

Внешние входы

Выводит на экран список устройств, подключенных к Вашему телевизору.

Для просмотра изображения с нужного внешнего входа выберите

источник входного сигнала, затем нажмите кнопку .

О придании метки внешнему входу см. стр. 17.

Установки

Открывает меню Уст ан ов ки , в котором выполняется большинство

расширенных установок и настроек. Выберите пиктограмму какого-либо

подменю, выберите опцию и произведите ее изменение или настройку с

помощью кнопок

F/f/G/g.

Подробности об установках см. на стр.14 - 18.

RU

13

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 14 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Меню "Настройка изображения"

Вы можете выбрать нижеперечисленные

Настройка изображения

опции в меню "Настройка изображения". О

Режим изоб.

Индивидуальный

правилах выбора опций в меню "Установки"

Пoдcвeтка

5

см. в разделе “Навигация по системе меню”

Контраст

Max

(стр. 13).

Яркость

50

Цветность

50

Оттенок

0

Резкость

15

Цвeтовой тон

Teплый

Сброс

Шумопонижение

Aвто

Назад:

Выбр.:

Вход:

Выxoд:

MENU

Позволяет выбрать режим изображения.

Режим изоб.

“Яркий”: Задается для увеличения контрастности и резкости изображения.

“Cтaндapт”: Для получения стандартного изображения. Рекомендуется для

домашнего просмотра..

“Индивидуальный”: Позволяет Вам сохранить предпочитаемые Вами

установки.

Позволяет настроить яркость подсветки.

Подсветка

Служит для увеличения или уменьшения контрастности изображения.

Контраст

Позволяет сделать изображение более ярким или темным.

Яркость

Служит для увеличения или уменьшения громкости интенсивности цвета.

Цветность

Служит для усиления или ослабления зеленых тонов.

Оттенок

Подсказка

Регулировка параметра "Оттенок" возможна только для сигнала в формате NTSC (например, при

просмотре американских видеокассет).

Позволяет делать изображение более резким или мягким.

Резкость

Позволяет настроить оттенки белого на изображении.

Цветовой тон

“Холодный”: Придает белым цветам голубой оттенок.

“Нейтральный”: Придает белым цветам нейтральный оттенок.

“Teплый”: Придает белым цветам красный оттенок.

Подсказка

Опция "Teплый" может быть задана только в случае, если Вы установили параметр "Режим изоб." в

опцию "Индивидуальный".

Возвращает все настройки изображения кроме "Режим изоб." к заводским

Сброс

предустановкам.

Эта опция уменьшает помехи ("снег") на изображении при приеме слабого

Шумопонижение

телевизионного сигнала.

"Авто": Эта опция уменьшает помехи на изображении.

"Сильное/Средн./Слабое": Изменяет параметры шумопонижения.

RU

14

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 15 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Меню "Настройка звука"

Вы можете выбрать нижеперечисленные

Настройка звука

опции в меню "Настройка звука". О правилах

Эффект

Cтaндapт

выбора опций см. в разделе "Установки",

Те м б р ВЧ

50

“Навигация по системе меню” (стр. 13).

Те м б р НЧ

50

Баланс

0

Сброс

Двойной звук

Моно

Авторег. громк.

Вкл.

Динамики ТВ

Вкл.

Назад:

Выбр.:

Вход:

Выxoд:

MENU

Позволяет выбрать тот или иной звуковой режим.

Эффект

"Стандарт": Увеличивает четкость и отчетливость звучания и эффект реального

присутствия благодаря применению "Системы обработки звука BBE"

•"Динамичный": Увеличивает четкость и отчетливость звучания и эффект реального

присутствия благодаря применению "Системы обработки звука BBE".

"BBE ViVA": BBE ViVA Sound обеспечивает трехмерный звук с качеством Hi-Fi. Четкость

Использование функций меню

звучания улучшается BBE, а ширина, глубина, и высота звучания увеличиваются за счет

эксклюзивной системы трехмерного

звука компании BBE. BBE ViVA Sound совместим со

всеми телевизионными программами, включая новости, музыкальные передачи,

телеспектакли, фильмы, спортивные трансляции и электронные игры.

"

"Dolby Virtual

: Использует динамики телевизора для имитации эффекта объемного

звучания, создаваемого многоканальной системой.

•"Выкл.": Без звуковых эффектов.

Подсказки

Вы можете изменять звуковой эффект, неоднократно нажимая кнопку 9.

Если Вы установите опцию "Авторег. громк." в положение "Вкл.", произойдет

переключение из положения "Dolby Virtual" в положение "Стандарт."

Позволяет выполнить регулировку уровня звука высокой частоты.

Те м б р В Ч

Позволяет выполнить регулировку уровня звука низкой частоты.

Те м б р Н Ч

Позволяет регулировать баланс звука между левым и правым динамиком.

Баланс

Возвращает все настройки звука к заводским предустановкам.

Сброс

Эта опция позволяет производить выбор звука, который должен

Двойной звук

воспроизводиться через динамики при стереотрансляции или трансляции на двух

языках.

“Стерео”, “Mоно”: Для стереопрограмм.

“A”/“B”/“Mоно”: Для двуязычных трансляций выберите "A" для звукового

канала 1, "B" для звукового канала 2 или "Mоно" для монофонического канала,

если таковой имеется.

Подсказка

Если Вы выбрали подключенное к телевизору внешнее устройство, придайте опции "Двойной звук"

значения "Стерео", "A" или "B".

Эта опция обеспечивает поддержание постоянного уровня громкости, даже когда

Авторег. громк.

в нем случаются резкие изменения (например, звук в рекламных роликах обычно

бывает громче, чем в других передачах).

Отключает динамики телевизора, например, чтобы слушать звук через внешнее

Динамики ТВ

аудиоустройство, подключенное к телевизору.

•"Вкл.": звук выводится с динамиков телевизоров.

•"Однокр. Выкл.": динамики телевизора временно отключаются, позволяя

Вам слушать звук через внешнее аудиоустройство.

•"Пост. Выкл": динамики телевизора постоянно отключены, позволяя Вам

слушать звук через внешнее аудиоустройство.

Подсказки

Чтобы снова включить динамики, установите опцию "Динамики ТВ" в состояние

"Вкл.".

Опция

"Однокр. Выкл."" автоматически возвращается в состояние "Вкл." при

выключении телевизора.

Опции меню "Настройка звука" недоступны, если выбрана опция "Однокр.

Выкл." или "Пост. Выкл".

RU

15

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 16 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Меню "Функции"

Вы можете выбрать нижеперечисленные

опции в меню "Функции". О правилах выбора

опций см. в разделе “Установки”, “Навигация

по системе меню” (стр. 13).

Tаймер выкл.

Вы

кл.

Назад:

Выбр.:

Вход:

Выxoд:

MENU

Эта опция позволяет изменять формат экрана.

Управление

•"Автомат. формат": Эта опция позволяет автоматически изменять формат экрана

экраном

в соответствии с форматом предаваемого телевизионного сигнала.

"Формат экрана": Подробности о формате экрана см. на стр. 12.

"Вертик. размер": Эта опция позволяет настроить вертикальный размер

изображения в случае, когда параметр "Формат экрана" установлен в опцию

"Оптималь."

Подсказки

Даже если Вы выбрали установку "Вкл." или "Выкл." опции "Автомат. формат", Вы всегда

можете изменить формат экрана, неоднократно нажимая кнопку .

Опция "Автомат. формат" доступна только для сигналов в форматах PAL и SECAM.

Позволяет выбрать режим энергосбережения для уменьшения потребления

Энергосбереж.

энергии Вашим телевизором.

• "Стандарт": Заводская предустановка.

• "Пониженное": Уменьшает потребление энергии телевизором.

• "Откл. изображ.": Отключает изображение. Вы можете слушать звук при

отключенном изображении.

С помощью этой опции можно задавать сигнал, выводимый через разъем с меткой

Выход AV2

/2 на задней панели телевизора. Если Вы подключили видеомагнитофон к

гнезду /2, Вы можете вести на него запись с других устройств,

подключенных к телевизору.

•"TV": Выводит на разъем телевизионный сигнал.

•“Aвто”: Вывод всего, что воспроизводится на экране (за исключением сигналов

с разъемов /3, HDMI IN 6, HDMI IN 7 и PC ).

Эта опция позволяет Вам настроить горизонтальное положение изображения так,

RGB центр.

чтобы оно оказалось в середине экрана.

Подсказка

Эта опция доступна только, если источник RGB сигнала подключен к Scart-

разъемам 1/ 1 или 2/ 2 на задней панели телевизора.

Эта опция позволяет Вам произвести настройку экрана по своему вкусу при

Настройка для

подключении ПК и использовании экрана телевизора в качестве его монитора.

ПК

Подсказка

Эта опция доступна только в режиме воспроизведения сигналов, поступающих

от ПК.

•"Фаза": Выполняет регулировку экрана, когда неясно видна часть текста или

изображения.

•"Шаг": Расширяет или сужает экран по горизонтали.

•"Гориз. центр.": Перемещает экран влево или вправо.

•"Вертик. лин.": Корректирует строки изображения при просмотре RGB-

сигнала, подаваемого на разъем для подключения ПК .

•"Энергосбереж.": При отсутствии сигнала от ПК возвращает телевизор в

дежурный режим.

•"Сброс": Производит возврат к заводским предустановкам.

RU

16

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 17 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Эта опция позволяет Вам задать время, по истечении которого телевизор

Таймер выкл.

автоматически переходит в дежурный режим.

Когда активирована опция “Таймер выкл.”, индикатор на передней панели

телевизора загорается оранжевым светом.

Подсказки

Если Вы выключите телевизор и снова включите его, функция "Таймер выкл."

сбросится в положение "Выкл.".

Сообщение "Таймер СНА заканчивается. ТВ будет выключен."

появится на экране

за одну минуту до переключения телевизора в дежурный режим

.

Меню "Установка"

Вы можете выбрать нижеперечисленные

Установка

опции в меню "Установка". О правилах

выбора опций см. в разделе “Установки”,

English

“Навигация по системе меню” (стр. 13).

-

Использование функций меню

Назад:

Выбр.:

Вход:

Выxoд:

MENU

Запускает "меню первого включения" для выбора языка и страны/региона и

Автозапуск

настройки всех доступных каналов.

Эта опция позволяет выбрать язык, на котором меню выводятся на экран.

Язык

Эта опция позволяет выбрать страну/регион, где используется телевизор.

Страна

Подсказка

Если страны/региона, в которой Вы хотите пользоваться телевизором, нет в

списке, вместо страны выберите "-"

Выполняет настройку на все доступные каналы.

Автонастройка

Эта опция позволяет изменить порядок расположения каналов, сохраненных в

Сортировка

памяти телевизора.

программ

1 С помощью кнопок F/f выберите канал, который Вы ходите

переместить в новое положение, затем нажмите кнопку

g.

2 С помощью кнопок

F/f выберите новое положение Вашего

канала, затем нажмите кнопку .

Эта опция позволяет присвоить имя любому внешнему устройству,

Предустановка

подключенному к разъемам на боковой и задней панелях телевизора.

AV

1 С помощью кнопок F/f выберите нужный источник входного

сигнала, затем нажмите .

2 С помощью кнопок

F/f выберите нужную из нижеперечисленных

опций и нажмите кнопку .

•AV1 (или AV2/ AV3/ AV4/ PC/ HDMI 1/ HDMI 2), VIDEO, DVD, CABLE, GAME,

CAM, SAT: Используется для присвоения подсоединенному устройству одной из

предустановленных меток.

•“Изм.”: Вы создаете Вашу собственную метку (Данная функция недоступна для

PC, HDMI 1, HDMI 2).

•“Пропуск”: Эта опция позволяет пропускать источник входного сигнала, к

которому не подключено никакое устройство, при выборе источника входного

сигнала с помощью кнопок F/f.

Эта опция позволяет Вам задать независимый уровень громкости для каждого из

Баланс

устройств, подключенных к телевизору.

громкости

RU

17

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)

010COV.book Page 18 Wednesday, April 18, 2007 4:01 PM

Перед тем, как выбирать опции "Метка"/"AПЧ"/"Аудиофильтр"/"Пропуск"/

Руч. настройка

"Декодер", с помощью кнопок

F/f выберите номер программы, которую Вы

программ

хотите изменить. Затем нажмите .

Система

Позволяет выполнить ручную настройку программ.

1 С помощью кнопок F/f выберите "Система", затем нажмите

кнопку .

2 С помощью кнопок

F/f выберите одну из перечисленных ниже

систем телевещания, затем нажмите кнопку

G.

B/G: для стран/регионов Западной Европы

D/K: для стран/регионов Восточной Европы

L: для Франции

I: для Великобритании

Примечание

Данная опция является доступной или нет в зависимости от страны/региона,

выбранной Вами в меню "Страна" (стр.5).

Канал

1

С помощью кнопок

F

/

f

выберите "Канал", затем нажмите кнопку .

2 С помощью кнопок F/f выберите "S" (для кабельных каналов)

или "C" (для каналов эфирного вещания), затем нажмите

g.

3 Выполните настройку каналов следующим образом:

Если Вы не знаете номер канала (частоту)

Нажмите F/f для поиска следующего доступного канала. При нахождении какого-

либо канала поиск останавливается. Для продолжения поиска нажмите

F/f.

Если Вы знаете номер канала (частоту)

С помощью цифровых кнопок непосредственно введите номер телевизионного

канала или канала видеосигнала.

4 Нажмите кнопку для перехода к опции "Подтвер.", затем еще

раз нажмите .

5 Нажмите

f, чтобы выбрать "OK", затем нажмите кнопку .

Повторите вышеописанную процедуру, чтобы установить вручную другие каналы.

Метка

Эта опция позволяет Вам присвоить каналу любое имя, содержащее не более пяти

символов (букв или цифр).

AПЧ

С помощью этой опции Вы можете выполнить точную настройку выбранной

программы в случае, если Вам кажется, что небольшая корректировка настройки

позволит повысить качество изображения.

Аудиофильтр

Эта опция позволяет улучшить качество звука для отдельных каналов в случае его

искажения при трансляции в режиме "Моно". Иногда нестандартный ТВ сигнал

может вызвать искажение звука или его временное исчезновение при просмотре

программ, транслируемых в режиме "Моно".

Если Вы не сталкиваетесь с проблемой искажения звука, мы рекомендуем Вам

оставить для этой опции заводскую предустановку "Выкл."

Примечания

При выборе опции "Слабое" или "Сильное" Вы не сумеете принимать стерео или

двойной звук.

Опция "Аудиофильтр" недоступна, если параметр "Система" установлен в опцию L".

Пропуск

Данная опция позволяет пропускать неиспользуемые каналы при выборе каналов

с помощью кнопок PROG +/-. (Пропущенный канал можно выбрать с помощью

цифровых кнопок.)

Декодер

Эта опция позволяет выполнять просмотр и запись кодированных каналов с

помощью декодера, подсоединенного к scart-разъему / 1 напрямую или к

scart-разъему / 2 через видеомагнитофон.

Примечание

Данная опция является доступной или нет в зависимости от страны/региона, выбранной Вами в меню

" Страна" (стр.5).

RU

18

KLV-40/32/26U25xx

3-216-582-31(0)