Sony KDL-40X4500: Table of Contents

Table of Contents: Sony KDL-40X4500

Table of contents

  • Table of Contents

Table of Contents

Start-up Guide 4

Safety Information............................................................................................................................ 9

Precautions..................................................................................................................................... 10

Remote and TV Controls/Indicators ............................................................................................. 12

Watching TV

Watching TV.................................................................................................................................... 17

Using the Digital Electronic Programme Guide (EPG) ....................................................... 19

Using the Digital Favourite List ............................................................................................ 20

Using Optional Equipment

Connecting Optional Equipment...................................................................................................21

Viewing Pictures from Connected Equipment............................................................................. 23

Playing back Photo/Music via USB............................................................................................... 24

Using BRAVIA Sync with Control for HDMI ................................................................................. 27

Operating Optional Equipment Using the TV Remote ................................................................ 28

Using Home Network Features

Connecting to the Network............................................................................................................ 31

Enjoying Photo/Music Files via the Network ............................................................................... 31

Checking the Network Connection............................................................................................... 33

Adjusting the Server Display Settings ......................................................................................... 33

Using Menu Functions

Navigating through TV Home Menu on XMB™............................................................................ 35

TV Settings Menu ........................................................................................................................... 36

GB

Additional Information

Installing the Accessories (Wall-Mount Bracket) ........................................................................ 49

Specifications ................................................................................................................................. 51

Troubleshooting ............................................................................................................................. 53

: for digital channels only

Before operating the TV, please read “Safety Information” (page 9). Retain this manual for future reference.

GB

3

Start-up Guide

Before Use

1: Attaching the stand (for

KDL-46X4500/40X4500)

To check the accessories

Mains lead (Type C-6)* (1)

Coaxial cable* (1)

Stand (1) and screws (4) (KDL-46X4500/40X4500

only)

Remote RM-ED012 (1)

Size AA batteries (R6 type) (2)

* Do not remove the ferrite cores.

To insert batteries into the remote

Push and lift the cover to open.

To replace the speaker grille

The speaker grille unit can be replaced with

others that are sold separately. However, do

not remove the unit except to replace it. For

details, see the instructions supplied with

speaker grille units.

~

If using an electric screwdriver, set the tightening

torque at approximately 1.5 N·m (15 kgf·cm).

GB

4

2: Connecting an aerial/Set

3: Preventing the TV from

Top Box/recorder (e.g. DVD

toppling over

recorder)

Start-up Guide

Connecting a Set Top Box/recorder (e.g.

DVD recorder) with SCART

Set Top Box/recorder (e.g. DVD recorder)

1 Install a wood screw (4 mm in diameter,

not supplied) in the TV stand.

Connecting a Set Top Box/recorder (e.g.

2 Install a machine screw (M6 × 12–15, not

DVD recorder) with HDMI

supplied) into the screw hole of the TV.

3 Tie the wood screw and the machine

screw with a strong cord.

Set Top Box/recorder (e.g. DVD recorder)

GB

5

4: Bundling the cables

5: Performing the initial

set-up

KDL-40X4500 KDL-46X4500

KDL-55X4500

3

4

~

Do not bundle the mains lead together with other

cables.

5

Select “Home” for the best TV settings to

use the TV in the home.

6

Make sure that the aerial is connected.

GB

6

7

11

Start-up Guide

When you select “Cable”, we recommend

that you select “Quick Scan” for quick

tuning. Set “Frequency” and “Network

ID” according to the information supplied

from your cable provider. If no channel is

found using “Quick Scan”, try “Full Scan”

(though it may take some time).

For a list of compatible cable providers,

refer to the support web site:

http://support.sony-europe.com/TV/

DVBC/

8

If you want to change the order of

analogue channels, follow the steps in

“Programme Sorting” on page 44.

If your TV cannot receive digital

broadcasts, the “Clock Set” menu appears

on the screen (page 36).

9

10

GB

7

Adjusting the viewing angle

Detaching the Table-Top

of the TV

Stand from the TV

This TV can be adjusted within the angles

~

shown below.

Remove the screws guided by the arrow marks

of the TV.

Adjust the angle left and right (swivel)

Do not remove the Table-Top Stand for any reason

other than listed below.

Top view

To wall-mount the TV.

To put the TV in the carton at time of purchase

(KDL-46X4500/40X4500 only).

Front

GB

8

Ventilation

s Never cover the ventilation holes or insert anything in the

Safety

cabinet.

s Leave space around the TV set as shown below.

s It is strongly recommended that you use a Sony wall-mount

Information

bracket in order to provide adequate air-circulation.

Installed on the wall

Installation/Set-up

30 cm

Install and use the TV set in accordance with the instructions below

in order to avoid any risk of fire, electrical shock or damage and/or

10 cm

10 cm

injuries.

Installation

s The TV set should be installed near an easily accessible mains

socket.

s Place the TV set on a stable, level surface.

s Only qualified service personnel should carry out wall

10 cm

installations.

Leave at least this space around the set.

s For safety reasons, it is strongly recommended that you use

Sony accessories, including:

Installed with stand

Wall-mount bracket SU-WL500

s Be sure to use the screws supplied with the Wall-mount bracket

30 cm

when attaching the mounting hooks to the TV set. The supplied

screws are designed so that they are 8 mm to 12 mm in length

when measured from the attaching surface of the mounting

10 cm 10 cm

6 cm

hook.

The diameter and length of the screws differ depending on the

Wall-mount bracket model.

Use of screws other than those supplied may result in internal

damage to the TV set or cause it to fall, etc.

Leave at least this space around the set.

8 mm - 12 mm

s To ensure proper ventilation and prevent the collection of dirt

or dust:

Do not lay the TV set flat, install upside down, backwards,

Screw (supplied with the Wall-mount

or sideways.

bracket)

Do not place the TV set on a shelf, rug, bed or in a closet.

Mounting Hook

Do not cover the TV set with a cloth, such as curtains, or

Hook attachment on rear of TV set

items such as newspapers, etc.

Do not install the TV set as shown below.

Air circulation is blocked.

Transporting

s Before transporting the TV set,

disconnect all cables.

s Two or three people are needed

to transport a large TV set.

s When transporting the TV set

Wall Wall

by hand, hold it as shown on

the right. Do not put stress on

For KDL-46X4500/40X4500

the LCD panel.

s When lifting or moving the TV

set, hold it firmly from the

bottom.

s When transporting the TV set,

do not subject it to jolts or

Mains lead

excessive vibration.

Handle the mains lead and socket as follows in order to avoid any

s When transporting the TV set

For KDL-55X4500

risk of fire, electrical shock or damage and/or injuries:

for repairs or when moving,

pack it using the original

Use only mains leads supplied by Sony, not other suppliers.

carton and packing material.

Insert the plug fully into the mains socket.

Operate the TV set on a 220–240 V AC supply only.

When wiring cables, be sure to unplug the mains lead for your

safety and take care not to catch your feet on the cables.

Disconnect the mains lead from the mains socket before

working on or moving the TV set.

Keep the mains lead away from heat sources.

Unplug the mains plug and clean it regularly. If the plug is

covered with dust and it picks up moisture, its insulation may

deteriorate, which could result in a fire.

Be sure to hold the bottom of the panel, and not the

transparent part, speaker, or speaker grille area. Do not

compress the panel’s speaker grille area.

(Continued)

GB

9

Notes

s Do not use the supplied mains lead on any other equipment.

Precautions

s Do not pinch, bend, or twist the mains lead excessively. The

core conductors may be exposed or broken.

Viewing the TV

s Do not modify the mains lead.

s Do not put anything heavy on the mains lead.

s View the TV in moderate light, as viewing the TV in poor light

or during long period of time, strains your eyes.

s Do not pull on the mains lead itself when disconnecting the

mains lead.

s When using headphones, adjust the volume so as to avoid

excessive levels, as hearing damage may result.

s Do not connect too many appliances to the same mains socket.

s Do not use a poor fitting mains socket.

LCD Screen

s Although the LCD screen is made with high-precision

technology and 99.99% or more of the pixels are effective,

Prohibited Usage

black dots may appear or bright points of light (red, blue, or

Do not install/use the TV set in locations, environments or

green) may appear constantly on the LCD screen. This is a

situations such as those listed below, or the TV set may malfunction

structural property of the LCD screen and is not a malfunction.

and cause a fire, electrical shock, damage and/or injuries.

s Do not push or scratch the front filter, or place objects on top of

Location:

this TV set. The image may be uneven or the LCD screen may

be damaged.

Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or other

vessel, inside a vehicle, in medical institutions, unstable locations,

s If this TV set is used in a cold place, a smear may occur in the

near water, rain, moisture or smoke.

picture or the picture may become dark. This does not indicate

a failure. These phenomena disappear as the temperature rises.

Environment:

s Ghosting may occur when still pictures are displayed

Places that are hot, humid, or excessively dusty; where insects may

continuously. It may disappear after a few moments.

enter; where it might be exposed to mechanical vibration, near

s The screen and cabinet get warm when this TV set is in use.

flammable objects (candles, etc). The TV set shall not be exposed

This is not a malfunction.

to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as

s The LCD screen contains a small amount of liquid crystal.

vases, shall be placed on the TV.

Some fluorescent tubes used in this TV set also contain

mercury. Follow your local ordinances and regulations for

Situation:

disposal.

Do not use when your hands are wet, with the cabinet removed, or

with attachments not recommended by the manufacturer.

Handling and cleaning the screen surface/

Disconnect the TV set from mains socket and aerial during

cabinet of the TV set

lightning storms.

Be sure to unplug the mains lead connected to the TV set from

mains socket before cleaning.

Broken pieces:

To avoid material degradation or screen coating degradation,

s Do not throw anything at the TV set. The screen glass may

observe the following precautions.

break by the impact and cause serious injury.

s To remove dust from the screen surface/cabinet, wipe gently

s If the surface of the TV set cracks, do not touch it until you have

with a soft cloth. If dust is persistent, wipe with a soft cloth

unplugged the mains lead. Otherwise electric shock may result.

slightly moistened with a diluted mild detergent solution.

s Never use any type of abrasive pad, alkaline/acid cleaner,

When not in use

scouring powder, or volatile solvent, such as alcohol, benzene,

thinner or insecticide. Using such materials or maintaining

s If you will not be using the TV set for several days, the TV set

prolonged contact with rubber or vinyl materials may result in

should be disconnected from the mains for environmental and

damage to the screen surface and cabinet material.

safety reasons.

s Periodic vacuuming of the ventilation openings is

s As the TV set is not disconnected from the mains when the TV

recommended to ensure to proper ventilation.

set is just turned off, pull the plug from the mains to disconnect

s When adjusting the angle of the TV set, move it slowly so as to

the TV set completely.

prevent the TV set from moving or slipping off from its table

s However, some TV sets may have features that require the TV

stand.

set to be left in standby to work correctly.

Optional Equipment

For children

Keep optional components or any equipment emitting

electromagnetic radiation away from the TV set. Otherwise picture

s Do not allow children to climb on the TV set.

distortion and/or noisy sound may occur.

s Keep small accessories out of the reach of children, so that they

are not mistakenly swallowed.

Batteries

s Observe the correct polarity when inserting batteries.

s Do not use different types of batteries together or mix old and

If the following problems occur...

new batteries.

Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any

s Dispose of batteries in an environmentally friendly way.

of the following problems occur.

Certain regions may regulate the disposal of batteries. Please

Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by

consult your local authority.

qualified service personnel.

s Handle the remote with care. Do not drop or step on it, or spill

liquid of any kind onto it.

When:

s Do not place the remote in a location near a heat source, a place

Mains lead is damaged.

subject to direct sunlight, or a damp room.

Poor fitting of mains socket.

TV set is damaged by being dropped, hit or having something

thrown at it.

Any liquid or solid object falls through openings in the cabinet.

GB

10

Disposal of the TV set

Disposal of Old Electrical &

Electronic Equipment

(Applicable in the European

Union and other European

countries with separate

collection systems)

This symbol on the product or on its packaging

indicates that this product shall not be treated as household waste.

Instead it shall be handed over to the applicable collection point for

the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring

this product is disposed of correctly, you will help prevent potential

negative consequences for the environment and human health,

which could otherwise be caused by inappropriate waste handling

of this product. The recycling of materials will help to conserve

natural resources. For more detailed information about recycling of

this product, please contact your local Civic Office, your household

waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Disposal of waste batteries

(applicable in the European

Union and other European

countries with separate

collection systems)

This symbol on the battery or on the packaging

indicates that the battery provided with this product shall not be

treated as household waste. By ensuring these batteries are disposed

of correctly, you will help prevent potentially negative

consequences for the environment and human health which could

otherwise be caused by inappropriate waste handling of the battery.

The recycling of the materials will help to conserve natural

resources. In case of products that for safety, performance or data

integrity reasons require a permanent connection with an

incorporated battery, this battery should be replaced by qualified

service staff only. To ensure that the battery will be treated

properly, hand over the product at end-of-life to the applicable

collection point for the recycling of electrical and electronic

equipment. For all other batteries, please view the section on how

to remove the battery from the product safely. Hand the battery over

to the applicable collection point for the recycling of waste

batteries. For more detailed information about recycling of this

product or battery, please contact your local Civic Office, your

household waste disposal service or the shop where you purchased

the product.

The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1

Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized

Representative for EMC and product safety is Sony

Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,

Germany. For any service or guarantee matters please refer to

the addresses given in separate service or guarantee

documents.

GB

11

Remote and TV Controls/Indicators

Remote and TV controls

A button or touch sensors on the TV will work the same as

those on the remote.

* In the TV menu, these touch sensors will work as F/f/G/g/.

z

•The number 5, N, PROG + and AUDIO buttons on the remote have

a tactile dot. Use the tactile dots as a reference when operating the

TV.

Button Description

1 TV "/1 (TV

Press to turn the TV on and off from standby

standby)

mode.

2 1 (Power) Press to turn the TV on or off.

~

To disconnect the TV completely, turn off the

TV, then unplug the mains lead from the

mains.

3 (Screen

Press to change the screen format (page 18).

mode)

4 AUDIO In analogue mode: Press to change the dual

sound mode (page 39).

In digital mode: Press to change the language

to be used for the programme currently being

viewed (page 47).

GB

12

5 (Subtitle

Press to change the subtitle language (page 47)

setting)

(in digital mode only).

6 / (Info/

In digital mode: Displays details of the

Text reveal)

programme currently being viewed.

In analogue mode: Displays information. Press

once to display the current channel number and

screen mode. Press again to display clock

information. Press a third time to remove the

display from the screen.

In Text mode (page 17): Reveals hidden

information (e.g. answers to a quiz).

7 / (Input

In TV mode: Press to display a list of inputs.

select/Text

In Text mode: Press to hold the current page.

hold)

8

F/f/G/g/ Press F/f/G/g to move the on-screen cursor.

Press to select/confirm the highlighted item.

When playing a photo file: Press to pause/

start a slideshow. Press F/G to select the

previous file. Press f/g to select the next file.

When playing a music file: Press to pause/

start the playback. Press and hold G/g to fast

forward/fast reverse, then release the button at

the point where you want to resume playback.

Press F to start playback from the beginning of

the current file. Press f to go to the next file.

9 OPTIONS Press to display a list that contains “PAP”

(page 23), “PIP” (page 24), “Device Control”,

or shortcuts to some setting menus. Use the

“Device Control” menu to operate equipment

that is compatible with control for HDMI.

The listed options vary depending on the input

source.

0 HOME Press to display the TV Home menu (page 35).

qa Coloured

When the coloured buttons are available, an

buttons

operation guide appears on the screen. Follow

the operation guide to perform a selected

operation (page 17, 19, 20).

(Continued)

GB

13

qs Number

In TV mode: Press to select channels. For

buttons

channel numbers 10 and above, press the

second and third digits in quick succession.

In Text mode: Press to enter a page number.

qd

Press to display the Digital Favourite List that

(Favourite)

you have specified (page 20).

qf PROG +/–/

In TV mode: Press to select the next (+) or

/

previous (–) channel.

In Text mode: Press to select the next ( ) or

previous ( ) page.

qg (Previous

Press to return to the channel that was last

channel)

viewed (for more than five seconds).

qh % (Mute) Press to mute the sound. Press again to restore

the sound.

z

In standby mode, if you want to turn on the

TV without sound, press this button.

qj 2 +/–

Press to adjust the volume.

(Volume)

qk / (Text) Press to display text information (page 17).

ql RETURN / Press to return to the previous screen of the

displayed menu.

When playing a photo/music file: Press to stop

the playback. (The display returns to the file or

folder list.)

w; GUIDE /

Press to display the Digital Electronic

(EPG)

Programme Guide (EPG) (page 19).

wa ANALOG Press to display the analogue channel that was

last viewed.

ws DIGITAL Press to display the digital channel that was

last viewed.

GB

14

wd THEATRE You can set Theatre Mode to on or off. When

Theatre Mode is set to on, the optimum audio

output (if the TV is connected with an audio

system using an HDMI cable) and picture

quality for film-based contents are

automatically set.

z

If you turn the TV off, Theatre Mode is also

turned off.

“Control for HDMI” (BRAVIA Sync) is only

available with the connected Sony equipment

that has the BRAVIA Sync or BRAVIA

Theatre Sync logo or is compatible with

control for HDMI.

wf SYNC MENU Displays the menu of connected HDMI

equipment. While viewing other input screens

or TV programmes, “HDMI Device Selection”

is displayed when the button is pressed.

z

“Control for HDMI” (BRAVIA Sync) is only

available with the connected Sony equipment

that has the BRAVIA Sync logo or is

compatible with control for HDMI.

wg (Light) Press to illuminate the buttons on the remote so

that you can see them easily even if the room is

dark.

wh Buttons for

You can operate the equipment connected to

using

the TV (page 22, 27, 28).

optional

equipment

(Continued)

GB

15

Indicators

Indicator Description

1 Light sensor

Do not put anything over the sensor, doing so may affect its function.

(page 44)

2 " (Power) Lights up in green when the TV is on.

3 1 (Standby) Lights up in red when the TV is in standby mode.

4 (Picture Off /

Lights up in green when you select “Picture Off” (page 44).

Timer)

Lights up in orange when you set the timer (page 19, 36).

5 Remote control

Receives IR signals from the remote.

sensor

Do not put anything over the sensor. The sensor may not operate properly.

~

Make sure that the TV is completely turned off before unplugging the mains lead. Unplugging the mains lead

while the TV is turned on may cause the indicator to remain lit or may cause the TV to malfunction.

About the operation guide on the TV screen

Operation Guide

Example: Press or RETURN (see 8 on page 13 or ql on page 14).

The operation guide provides help on how to operate the TV using the remote, and is displayed at

the bottom of the screen. Use the remote buttons shown on the operation guide.

GB

16

Watching TV

To select channel numbers 10 and above

Watching TV

using the number buttons, enter the

second and third digits in quick

succession.

To select a digital programme using the

Digital Electronic Programme Guide

Watching TV

(EPG), see page 19.

In digital mode

An information banner appears briefly.

The following icons may be indicated on

the banner.

:Radio service

: Scrambled/Subscription service

: Multiple audio languages available

: Subtitles available

: Subtitles available for the hearing

impaired

2

: Recommended minimum age for

current programme (ages from 4 to

18)

: Parental lock

To access Text

Press /. Each time you press /, the display

changes cyclically as follows:

3

Text and TV picture t Text t No Text (exit

the Text service)

To select a page, press the number buttons or

/.

To hold a page, press .

3

To reveal hidden information, press .

z

You can also jump directly to a page by selecting

the page number displayed on the screen. Press

1 Press 1 on the TV to turn on the TV.

and F/f/G/g to select the page number, then press

When the TV is in standby mode (the 1

.

When four coloured items appear at the bottom of

(standby) indicator on the TV front panel

the Text page, you can access pages quickly and

is red), press TV "/1 on the remote to

easily (Fast Text). Press the corresponding

turn on the TV.

coloured button to access the page.

2 Press DIGITAL to switch to digital mode,

or press ANALOG to switch to analogue

mode.

The available channels vary depending on

the mode.

3 Press the number buttons or PROG +/– to

select a TV channel.

(Continued)

GB

17

To change the screen format manually

Press repeatedly to select the desired screen

format.

Smart*

Displays conventional

4:3 broadcasts with an

imitation wide screen

effect. The 4:3 picture

is stretched to fill the

screen.

4:3

Displays conventional

4:3 broadcasts (e.g.

non-wide screen TV) in

the correct proportion.

Wide

Displays wide screen

(16:9) broadcasts in the

correct proportion.

Zoom*

Displays cinemascopic

(letter box format)

broadcasts in the

correct proportion.

14:9*

Displays 14:9

broadcasts in the

correct proportion. As

a result, black border

areas are visible on the

screen.

* Parts of the top and bottom of the picture may be cut off.

You can adjust the vertical position of the picture. Press

F/f to move the picture up or down (e.g. to read

subtitles).

~

When you select “Smart”, some characters and/or

letters at the top and the bottom of the picture may

not be visible. In such a case, adjust “Vertical

Size” in the “Screen” menu (page 40).

z

When “Auto Format” (page 39) is set to “On”, the

TV automatically selects the best mode to suit the

broadcast.

If 720p, 1080i or 1080p source pictures are

displayed with black borders on the screen edges,

select “Smart” or “Zoom” to adjust the pictures.

GB

18

Using the Digital Electronic Programme Guide (EPG) *

1 In digital mode, press GUIDE.

2 Perform the desired operation as shown in

the following table or displayed on the

screen.

* This function may not be available in some countries/

areas.

Watching TV

Digital Electronic Programme Guide (EPG)

To Do this

View a programme Press F/f/G/g to select a programme, then press .

Turn off the EPG Press GUIDE.

Sort programme information by

1 Press the blue button.

category

2 Press F/f to select a category, then press .

– Category list

The categories available include:

“All Categories”, “Favourites” (1 – 4), “Radio”: Contains all

available channels.

Category name (e.g. “News”): Contains all channels

corresponding to the selected category.

Set a programme to be displayed

1 Press F/f/G/g to select a future programme you want to display,

automatically on the screen when it

then press .

starts

2 Press F/f to select “Reminder”, then press .

– Reminder

A c symbol appears next to the programme’s information. The

indicator on the TV front panel lights up in orange.

~

If you switch the TV to standby mode, the TV will automatically

turn on when the programme starts.

Cancel a reminder

1 Press .

– Cancel Timer

2 Press F/f to select “Timer list”, then press .

3 Press F/f to select the programme you want to cancel, then

press .

4 Press F/f to select “Cancel Timer”, then press .

A display appears to confirm that you want to cancel the

programme.

5 Press G/g to select “Yes”, then press .

GB

19

Using the Digital Favourite List *

You can specify up to four of your favourite

channel lists.

1 In digital mode, press .

2 Perform the desired operation as shown in

the following table or displayed on the

screen.

Digital Favourite List

* This function may not be available in some countries/

areas.

To Do this

Add or remove channels in a

1 Press the blue button.

Favourite list

Go to step 2 when you add channels for the first time or the

Favourite list is empty.

2 Press the yellow button to select the Favourite list to edit.

3 Press F/f/G/g to select the channel to add or remove, then press

.

Watch a channel

1 Press the yellow button to select a Favourite list.

2 Press F/f to select a channel, then press .

Remove all channels from a Favourite

1 Press the blue button.

list

2 Press the yellow button to select the Favourite list to edit.

3 Press the blue button.

4 Press G/g to select “Yes”, then press .

GB

20

Using Optional Equipment

Connecting Optional Equipment

You can connect a wide range of optional equipment to your TV.

For service use only

Using Optional Equipment

Connect to Input symbol on

Description

screen

1 /AV1 AV1 When you connect a decoder, the TV tuner outputs scrambled

signals to the decoder, and the decoder unscrambles the

signals before outputting them.

2 /AV2

AV2 SmartLink provides a direct link between the TV and a

(SMARTLINK)

recorder (e.g. DVD recorder).

3 /

Component 1

The component video sockets support the following video

COMPONENT IN1

or Component

inputs only: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i and 1080p.

or 2

2

4 DIGITAL

Use an optical audio cable.

AUDIO OUT

(OPTICAL)

5 You can listen to TV sound on the connected Hi-Fi audio

equipment.

6 /PC IN PC It is recommended to use a PC cable with ferrites, such as the

“Connector, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, available in Sony

Service Centre), or an equivalent.

(Continued)

GB

21

Connect to Input symbol on

Description

screen

7 HDMI IN 1, 2, or

HDMI 1,

Digital video and audio signals are input from the connected

3

HDMI 2, or

equipment.

HDMI 3

In addition, when you connect the equipment that is

compatible with control for HDMI, communication with the

qs HDMI IN 4 HDMI 4

connected equipment is supported. Refer to page 43 to set up

this communication.

If the equipment has a DVI socket, connect the DVI socket to

the HDMI IN 1 socket through a DVI - HDMI adaptor

interface (not supplied), and connect the equipment’s audio

out sockets to the audio in sockets in the HDMI IN 1 sockets.

~

The HDMI sockets support the following video inputs only:

480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p and 1080/24p.

For PC video inputs, see page 52.

Be sure to use only an authorized HDMI cable bearing the

HDMI logo. We recommend that you use a Sony HDMI

cable (high speed type).

When connecting an audio system that is compatible with

control for HDMI, be sure to also connect it to the

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) socket.

8 LAN You can enjoy contents stored in DLNA-compatible devices

via a network (page 31).

9 DMPORT DMPORT You can play audio or video (optional cable required) of a

portable audio player that is connected to the TV using a

DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) adaptor.

Depending on the connected DIGITAL MEDIA PORT

adaptor, you can operate the connected equipment using the

TV as follows;

Using the remote of the TV: F/f/G/g, , RETURN, N/

x/X/m/M/./>.

Using the OPTIONS menu function: Press OPTIONS, and

select “Device Control (Menu)”.

~

Do not connect or disconnect a DIGITAL MEDIA PORT

adaptor while the TV is turned on.

The connected equipment is not powered when the TV is

turned off or in standby mode.

0 CAM

Provides access to pay TV services. For details, refer to the

(Conditional

instruction manual supplied with your CAM.

Access Module)

To use the CAM, remove the “dummy” card from the CAM

slot, then turn off the TV and insert your CAM card into the

slot. When you are not using the CAM, we recommend that

you keep the “dummy” card in the CAM slot.

~

CAM is not supported in some countries/areas. Check with

your authorised dealer.

qa USB You can enjoy photo/music files stored in a Sony digital still

camera or camcorder through a USB cable or USB storage

device on your TV (page 24).

qd AV3,

AV3 To avoid picture noise, do not connect the camcorder to the

AV3, and

video jack AV3 and the S video jack AV3 at the same

AV3

time. When connecting a mono equipment, connect to the

AV3 L socket.

qf i Headphones You can listen to TV sound through headphones.

GB

22

~

Viewing Pictures from

Depending on the “Skip AV Inputs” setting

(page 43), some input sources may not appear in

Connected Equipment

the list. If you have set an input source to “Skip”,

Turn on the connected equipment, and perform

that input source does not appear regardless of

one of the following operations.

whether the equipment is connected. If you have

set an input source to “Auto”, that input source

For equipment connected to the scart

does not appear when the equipment is not

sockets using a fully-wired 21-pin scart lead

connected to the TV.

Start playback on the connected equipment.

Additional operations

The picture from the connected equipment

appears on the screen.

To Do this

Return to normal TV

Press DIGITAL or

For an auto-tuned VCR

mode

ANALOG.

In analogue mode, press PROG +/– or the

Change the volume of

Press 2 +/–.

Using Optional Equipment

number buttons, to select the video channel.

the connected audio

system that is

compatible with

For a USB device

control for HDMI

See page 24.

Mute the sound of the

Press %.

For a network device, see page 31.

connected audio

Press again to restore

system that is

the sound.

For other connected equipment

compatible with

1 Press HOME.

control for HDMI

2 Press g to select “External Inputs”.

To view two pictures simultaneously

3 Press F/f to select the desired input

– PAP (Picture and Picture)

source, then press .

You can view two pictures (external input and

TV programme) on the screen simultaneously.

Switches to the video of

Connect an optional equipment (page 21), and

equipment connected to the

AV3 inputs.

make sure that images from the equipment

appear on the screen (page 23).

Switches to the video of

equipment connected to

~

Component 1 or 2 inputs.

This function is not available for a PC input or

Switches to the video of

DIGITAL MEDIA PORT input.

equipment connected to

You cannot change the size of the pictures.

AV1 or AV2 inputs.

1 Press OPTIONS.

Switches to the video of

2 Press F/f to select “PAP”, then press .

equipment connected to

HDMI 1, HDMI 2, HDMI

The picture from the connected equipment

3, or HDMI 4 input.

is displayed on the left, and the TV

Switches to the video of

programme is displayed on the right.

equipment connected to

3 Press the number buttons or PROG +/– to

DMPORT input.

select the TV channel.

Switches to the video of the

PC connected to PC input.

To return to single picture mode

Press RETURN.

z

The highlighted picture is audible. You can switch

the audible picture by pressing G/g.

(Continued)

GB

23

To view two pictures simultaneously

– PIP (Picture in Picture)

Playing back Photo/Music

You can view two pictures (PC input and TV

via USB

programme) on the screen simultaneously.

You can enjoy photo/music files stored in a

~

Sony digital still camera or camcorder through

This function is not available for a DIGITAL

a USB cable or USB storage device on your

MEDIA PORT input.

TV.

1 Press OPTIONS.

1 Connect a supported USB device to the

2 Press F/f to select “PIP”, then press .

TV.

The picture from the connected PC is

2 Press HOME.

displayed in full size, and the TV

3 Press G/g to select “Photo” or “Music”.

programme is displayed in the small

4 Press F/f to select a USB device, then

screen.

You can use F/f to change the position of

press .

the TV programme screen.

The file or folder list appears.

3 Press the number buttons or PROG +/– to

To display a thumbnail list, press the

select a TV channel.

yellow button while the list is displayed.

To return to single picture mode

5 Press F/f to select a file or folder, then

Press RETURN.

press .

z

When you select a folder, select a file,

You can switch the audible picture by pressing G/

then press .

g.

Playback starts.

Photo Playback Auto Start

The TV automatically starts photo playback

when the TV is turned on and a digital still

camera or other device storing photo files is

connected to the USB port and then turned on

(page 42).

(Photo) Available OPTIONS

Option Description

Picture See page 36.

Sound See page 38.

Surround See page 39.

Video Settings See page 40.

Cropping Crops a photograph.

Display map Displays a map of the

location where a photo

was shot along with the

photo itself.

Show Options Allows you to set

repeat/shuffle for photo

playback.

Photo Set-up Sets how playback

should be performed

and what effects to use

during slideshows.

GB

24

USB playback is supported for the following

Option Description

photo file formats:

Rotate and Save Rotates and saves

JPEG (JPEG format files with the extension

unprotected files.

“.jpg” and conforming to DCF or Exif)

RAW (ARW/ARW 2.0 format files with the

Speaker See page 42.

extension “.arw”. For preview only.)

i Volume See page 42.

USB playback is supported for the following

music file formats:

Picture Frame

Allows you to select a

MP3 (files with the extension “.mp3” that have

Image

photograph to be

not been copyrighted)

displayed as a picture

When you connect a Sony digital still camera, set

frame.

the camera’s USB connection mode to Auto or

Information Displays information

“Mass Storage”. For more information about USB

about the device,

connection mode, refer to the instructions supplied

folders, and files.

with your digital camera.

Check the website below for updated information

(Music) Available OPTIONS

about compatible USB devices.

Using Optional Equipment

http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/

Option Description

Sound See page 38.

To display a photograph

— Picture Frame

Surround See page 39.

You can display a photograph on the screen for

Add to Slideshow Registers the

a selected period of time. After that period, the

background music to be

played during a

TV automatically switches itself into standby

slideshow using

mode.

(Photo).

1 Select a photograph.

Omit from

Cancels the registered

You can select a photograph from the

Slideshow

background music.

connected USB device or preset picture

Playback Options Allows music options to

folder. For details on selecting a

be set for repeat,

photograph, see page 24.

shuffle, or regular

playback.

2 Press OPTIONS while the selected

photograph is displayed, then press F/f to

Speaker See page 42.

select “Picture Frame Image” and press

i Volume See page 42.

.

Information Displays information

3 Press RETURN repeatedly to return to

about the device,

the Home Menu.

folders, and files.

4 Press G/g to select “Photo”, then select

~

“Picture Frame” and press .

While the TV is accessing the data on the USB

device, observe the following:

The TV is switched to Picture Frame

Do not turn off the TV or connected USB

mode, and the selected photograph is

device.

displayed on the screen.

Do not disconnect the USB cable.

To set the duration of displaying a

Do not remove the USB device.

photograph

The data on the USB device may be damaged.

Press OPTIONS, then select “Duration”

Sony will not be held liable for any damage to, or

and press . Then, select the duration,

loss of, data on the recording media due to a

and press .

malfunction of any connected devices or the TV.

Playback does not start automatically if the TV is

The counter appears on the screen.

turned on after connecting the digital still camera

To return to the XMB™

or other device to the USB port.

Press RETURN.

(Continued)

GB

25

6 Select the following items using F/f, then

~

If the photograph is selected from a USB device, it

set them using G/g.

must remain connected to the TV.

–Time Zone

If “Sleep Timer” is activated, the TV

–DST

automatically will switch into standby mode.

7 Select “OK”, then press .

To display a photograph with the

The GPS log files are loaded.

location on the map

8 Disconnect the GPS unit and connect the

When using a digital still camera with GPS

device on which the photograph is stored.

function, it is possible to display a photograph

9 Select a photograph (page 24).

with a map of the location where the

10 Press the green/red buttons to zoom in/out

photograph was taken using a function of GPS

for recording longitude and latitude. Because

on the map.

map information is downloaded from the

Internet online map service, the network

connection must be required and the TV has to

be connected to the network (page 31).

1 Select a photograph (page 24).

2 Press the green/red buttons to zoom in/out

on the map.

To change the display position of the map

on the TV screen, press the blue button

repeatedly.

~

Because the Internet online map service is

provided by a third party, service may be changed

or terminated without prior notification to the user.

The position indicated on the map may differ

depending on the digital still camera.

Only a large-scale map that cannot be zoomed in

or out is displayed if the TV is not connected to

the Internet or the Internet online map service is

terminated.

z

A map can be displayed in the case of

photograph’s Exif data includes a date

information, and the associated longitude and

latitude information (“Log files”) has been

recorded using a Sony GPS unit. Follow the

procedure described below.

1 Connect the GPS unit to the USB port.

2 Press HOME.

3 Press G/g to select “Photo”.

4 Press F/f to select the GPS unit, then

press

.

5 Select “Load GPS log files”, then press .

GB

26

To connect the equipment that is

Using BRAVIA Sync with

compatible with control for HDMI

Control for HDMI

Connect the compatible equipment and the TV

with an HDMI cable. When connecting an

The control for HDMI function enables the TV

audio system, be sure to also connect the

to communicate with the connected equipment

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) jack of

that is compatible with the function, using

the TV and the audio system using an optical

HDMI CEC (Consumer Electronics Control).

audio cable. For details, see page 21.

For example, by connecting Sony equipment

that is compatible with control for HDMI

To make the control for HDMI settings

(with HDMI cables), you can control them

The control for HDMI settings must be set on

together.

both the TV side and connected equipment

Be sure to connect the equipment correctly,

side. See “HDMI Set-up” on page 43 for the

and make the necessary settings.

TV side settings. For settings on the connected

equipment, refer to the operating instructions

Using Optional Equipment

Control for HDMI

for that equipment.

Automatically turns the connected

equipment off when you switch the TV to

standby mode using the remote.

Automatically turns the TV on and

switches the input to the connected

equipment when the equipment starts to

play.

If you turn on a connected audio system

while the TV is on, the sound output

switches from the TV speaker to the audio

system.

Adjusts the volume (2 +/) and mutes the

sound (%) of a connected audio system.

You can operate the connected Sony

equipment that has the BRAVIA Sync logo

by the TV remote by pressing:

N/x/X/m/M to operate the connected

equipment directly.

SYNC MENU to display the menu of the connected

HDMI equipment on the screen.

After displaying the menu, you can operate the

menu screen by using F/f/G/g, , colour buttons,

and RETURN.

OPTIONS to display “Device Control”, then select

options from “Options” and “Content List” to

operate the equipment.

Refer to the instruction manual of the equipment for

available control.

If “Control for HDMI” of the TV is set to

“On”, “Control for HDMI” of the

connected equipment is also automatically

switched to “On”.

GB

27

Item Description

Operating Optional

1 "/1 Turns on or off the optional

Equipment Using the TV

equipment you have selected

with the function buttons.

Remote

2 Function

Allows you to operate the

buttons

corresponding equipment. For

Buttons for using optional

details, see “Programming the

equipment

remote” on page 28.

3 BD/DVD

./>: Goes to the

For details, refer to the operating instructions

operating

beginning of the previous/

supplied with the connected equipment.

buttons

next title/chapter/scene/

track.

/ : Replays the scene/

briefly fast forwards the

scene.

m/M: Fast reverses/fast

forwards the disc when

pressed during playback.

N: Plays a disc at normal

speed.

X: Pauses the playback.

x: Stops the playback.

4 DVD record

z REC: Starts the

buttons

recording.

X REC PAUSE: Pauses the

recording.

x REC STOP: Stops the

recording.

5 F1/F2 Selects a disc when using a

disc changer.

Selects a function when

using a combination unit

(e.g. a DVD/HDD).

6 BD/DVD

Displays the BD/DVD disc

MENU

menu.

7 BD/DVD

Displays the top menu of the

TOP MENU

BD/DVD disc.

Programming the remote

This remote is preset to operate Sony TVs, and

most Sony Blu-ray disc players, DVD players,

DVD/HDD recorders, and audio systems

(Home Theatre, etc.).

To control Blu-ray disc players, DVD players,

z

and DVD/HDD recorders of other

•The N button has a tactile dot. Use the tactile dot

manufacturers (and some other Sony models),

as a reference when operating other equipment.

programme the remote as follows.

~

Before you start, look up the three-digit code of

your equipment from the “Manufacturer’s codes”

on page 29.

GB

28

If your equipment is not working, or

some of the functions do not work

Enter the correct code or try the next code

1

listed for the brand. Note that the list may

not include codes for all models of all

brands.

To return to normal TV operation

Press the TV function button.

Manufacturer’s codes

1

DVD players

Manufacturer Code

3

SONY 001, 029, 030, 036 – 044, 053 – 055

AIWA 021

AKAI 032

Using Optional Equipment

DENON 018, 027, 020, 002

2

GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003

HITACHI 025, 026, 015, 004, 035

JVC 006, 017

KENWOOD 008

LG 015, 014, 034

LOEWE 009, 028, 023, 024, 016, 003

MATSUI 013, 016

ONKYO 022, 033

PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045 – 047

1 Press and hold the BD, DVD, or AMP

PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031

function button you want to programme

PIONEER 004, 050, 051, 052

SAMSUNG 011, 014

on the remote, then press .

SANYO 007

The selected function button (BD, DVD,

SHARP 019, 027

or AMP) flashes.

THOMSON 012

TOSHIBA 003, 048, 049

2 Press the number buttons to enter the

YAMAHA 018, 027, 020, 002

three-digit manufacturer’s code number

when the function button flashes.

Blu-ray disc (BD) players

If you do not enter the code within

Manufacturer Code

10 seconds, you need to go back to step 1.

SONY 101 – 103

3 Press .

DVD/video cassette recorders

The selected function button flashes

Manufacturer Code

twice.

SONY 251

If the selected function button flashes five

times, repeat from step 1.

DVD/HDD recorders

Manufacturer Code

4 Turn on your equipment and check that

SONY 201 – 203

the following main functions work.

For Blu-ray disc players, DVD players

VCRs

and DVD/HDD recorders, check:

Manufacturer Code

N (playback), x (stop), m (rewind),

SONY 301 – 310, 362

M (fast forward), channel selection.

AIWA 325, 331, 351

For DVD players and DVD/HDD

AKAI 326, 329, 330

DAEWOO 342, 343

recorders, check:

GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366

TOP MENU/MENU and F/f/G/g.

HITACHI 327, 333, 334

JVC 314, 315, 322, 344, 352 – 354, 348,

349

(Continued)

GB

29

Manufacturer Code

LG 332, 338

LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351

MATSUI 356, 357

ORION 328

PANASONIC 321, 323

PHILIPS 311 – 313, 316 – 318, 358, 359, 363,

364

SAMSUNG 339 – 341, 345

SANYO 335, 336

SHARP 324

THOMSON 319, 350, 365

TOSHIBA 337

DAV Home Theatre System

Manufacturer Code

SONY (DAV) 401 – 404

AV receivers

Manufacturer Code

SONY 451 – 454

Digital terrestrial receivers

Manufacturer Code

SONY 501 – 504

GB

30

Using Home Network Features

With this TV, you can enjoy contents stored in

DLNA-compatible devices on the home

Enjoying Photo/Music Files

network.

via the Network

Devices that store and provide contents, such

as photo/music files, are called “server”. The

You can enjoy photo/music files on the server

TV receives the photo/music files from the

easily by selecting an icon on the Home Menu

server via the network, and you can enjoy

of the TV.

them on the TV even in other rooms.

1 Press HOME.

To enjoy the home network, a DLNA-

2 Press G/g to select “Photo” or “Music”.

compatible device (VAIO, Cyber-shot, etc.) is

3 Press F/f to select a server, then press .

necessary as a server.

The file or folder list appears.

To display the thumbnail list, press the

Connecting to the Network

yellow button while the list is displayed.

When the server cannot be found

TV

See “Checking the Network Connection”

(page 33) and “Adjusting the Server

Using Home Network Features

Display Settings” (page 33).

4 Press F/f to select a file or folder, then

press .

When you select a folder, select a file,

then press .

Network cable (not supplied)

Playback starts.

z

A map can be displayed with a photograph in the

case of longitude and latitude information has

Broadband router

been recorded to photograph’s Exif data (page 26).

~

Depending on the network device, it may be

To network devices

necessary to register the TV with the network

device.

Network cable (not supplied)

Picture quality may appear coarse when using

(Photo) because images may be enlarged

depending on the file. Also, images may not fill

DSL modem/

the entire screen depending on the image size and

Cable modem

aspect ratio.

Some photo files may take some time to be

displayed when using (Photo).

To play files that are received from a network

device, they need to conform to one of the

following file formats.

Still images: JPEG format

Internet

Music: MP3 format or linear PCM format

Depending on the network device, the file format

may be converted before transfer. In such cases,

the file format resulting after conversion is used

for playback. For details, see the instruction

manual for the network device being used.

Even files conforming to one of the file formats

given above cannot be played in some cases.

(Continued)

GB

31

To enjoy photographs and music on the

(Music) Available OPTIONS

TV screen by operating devices

Option Description

Renderer

Sound See page 38.

Renderer is a feature for playing photo files

and music files stored in network devices

Surround See page 39.

(digital still cameras, mobile phones, etc.) on

Add to Slideshow Registers the

the TV by operating the controller device in

background music to be

question. To use this feature, a renderer-

played during a

compatible device such as a digital still camera

slideshow using

(Photo).

or mobile phone is required as the controller.

Refer as well to the instruction manual

Omit from

Cancels the registered

supplied with the controller.

Slideshow

background music.

1 Set “Renderer Function”, “Renderer

Playback Options Allows music options to

Access Control” and “Renderer Set-up” in

be set for repeat,

shuffle, or regular

“Network Settings” if necessary

playback.

(page 48).

Speaker See page 42.

2 Play the file selected using the controller

on the TV.

i Volume See page 42.

The file is played on the TV over the

Information Displays information

about the device, folder,

connected network.

and files.

Use the controller or the TV’s remote to

perform operations during playback.

(Photo) Available OPTIONS

Option Description

Picture See page 36.

Sound See page 38.

Surround See page 39.

Video Settings See page 40.

Cropping Crops a photograph.

Display map See page 26.

Show Options Allows you to set

repeat/shuffle for photo

playback.

Photo Set-up Sets how playback

should be performed

and what effects to use

during slideshows.

Rotate Rotates files.

Speaker See page 42.

i Volume See page 42.

Information Displays information

about the device,

folders, and files.

GB

32

Checking the Network

Adjusting the Server

Connection

Display Settings

Enter the respective (alphanumeric) values for

You can select home network servers to be

your router. The items that need to be set may

displayed on the Home Menu.

differ, depending on the Internet service

Up to 10 servers can be displayed on the Home

provider or the router. For details, refer to the

Menu automatically.

instruction manuals that have been provided

1 Set the server to allow connections from

by your Internet service provider or supplied

the TV.

with the router.

For details on settings on the server, refer

1 Press HOME.

to the Operating Instructions supplied

2 Press G to select “Settings”.

with the server.

3 Press F/f to select “Network Settings”,

2 Press HOME.

then press .

3 Press G/g to select “Settings”.

4 Select “Network”, then press .

4 Press F/f to select “Network Settings”,

5 Select “IP Address Settings”, then press

then press .

.

5 Select “Server Display Settings”, then

6 Select an item, and press .

press .

Using Home Network Features

When you select “DHCP (DNS

6 Select the server you want to display on

automatic)”

the Home Menu, then press .

Go to step 7.

7 Select “Yes”, then press .

When you select “DHCP (DNS manual)”

Set “Primary DNS”/“Secondary DNS”

To set the server not to be displayed on

using F/f/g and the number buttons.

the Home Menu

When you select “Manual”

In step 7, press F/f to select “No”, then press

Set the following items using F/f/g and

.

the number buttons.

IP Address

Available OPTIONS (on the connected

Subnet Mask

server settings display)

Default Gateway

Primary DNS/Secondary DNS

Option Description

If your ISP has a specific proxy server

Delete All Deletes all connected

setting

servers.

Press OPTIONS, then press F/f to select

Update List Updates the server list

“Proxy Set-up” and press . Then enter

to the latest information.

the settings.

Information Displays information

7 Press .

about the connected

8 Press F/f to select “Test”, then press .

server currently

selected.

9 Press G/g to select “Yes”, then press .

Delete Deletes the connected

The network diagnostic starts.

server currently

When the message “Connection

selected.

successful.” appears, press RETURN

repeatedly to exit.

z

If “Connection successful.” does not appear, see

“Troubleshooting” on page 54 and check the

connections and settings.

(Continued)

GB

33

If you cannot connect to your home

network

The TV can check if the server is being

correctly recognised.

1 Press HOME.

2 Press G/g to select “Settings”.

3 Press F/f to select “Network Settings”,

then press .

4 Select “Server Diagnostics”, then press .

5 Select “Yes”, then press .

The server diagnostic starts.

When the server diagnostic is complete,

the diagnostic result list appears.

6 Select the server you want to confirm,

then press .

The diagnostic results of the selected

server appear.

If the diagnostic results indicate a failure,

look up the possible causes and what to

do, and check connections and settings.

For details, see “Troubleshooting” on

page

54.

GB

34

Using Menu Functions

Navigating through TV Home Menu on XMB™

The XMB™ (XrossMediaBar) is a menu of BRAVIA features and input sources displayed on the TV

screen. The XMB™ is an easy way to select programming and adjust settings on your BRAVIA TV.

1 Press HOME to display the XMB™.

Media Category Bar

Category Object Bar

2 Press G/g to select the category.

Using Menu Functions

Media category icon Description

Settings You can make advanced settings and adjustments. For details about

settings, see page 36.

Photo You can enjoy photo files via USB devices or the network (page 24,

31).

Music You can enjoy music files via USB devices or the network (page 24,

31).

Digital You can select a digital channel, Digital Favourite list (page 20), or

Digital Electronic Programme Guide (EPG) (page 19).

You can also select a channel using the number buttons or

PROG +/–.

Analogue You can select an analogue channel.

You can also select a channel using the number buttons or

PROG +/–.

To hide the list of analogue channels, set “Programme List Display”

to “Off” (page 44).

External Inputs You can select equipment connected to the TV.

To assign a label to an external input, see “AV Preset” (page 43).

3 Press F/f to select the item, then press .

4 Follow the instructions on the screen.

5 Press HOME to exit.

~

The options you can adjust vary depending on the situation.

Unavailable options are greyed out or not displayed.

GB

35

TV Settings Menu

BRAVIA Tips

Introduces how to enjoy the TV.

Clock/Timers

Sleep Timer Sets the TV to automatically switch to standby mode after a certain amount of

time.

When “Sleep Timer” is activated, the (Timer) indicator on the TV front panel

lights up in orange.

z

When you turn off the TV and turn it on again, “Sleep Timer” is reset to “Off”.

A notification message appears on the screen one minute before the TV switches

to standby mode.

On Timer On Timer Sets the TV to automatically turn on from standby mode.

Day Sets the desired day(s) of the week you want the timer to turn

on the TV.

Time Sets the time you want the timer to turn on the TV.

Duration Sets how long you want the TV to stay on before switching to

standby mode again.

Volume Set-up Sets the volume of the TV when the timer turns it on.

Auto Clock Update Switches to digital mode and obtains the time.

Clock Set Allows you to adjust the clock manually. When the TV is receiving digital

channels, you cannot adjust the clock manually, because the clock automatically

receives the time code from the broadcast signal.

Picture

Target Inputs Allows you to select whether to use the common settings or to make custom

settings for the input you are currently viewing. Set to “Common” if you want to

apply the same settings to each input.

Common Applies common settings to all inputs in which “Target

Inputs” is set to “Common”.

Name of current

Allows you to make custom settings for the input.

input (e.g. AV1)

Picture Mode Sets a picture mode. “Picture Mode” includes options best suited for video and

photographs, respectively. The options that can be selected differ depending on the

input source.

Vivid Enhances picture contrast and sharpness.

Standard For standard pictures. Recommended for home

entertainment.

Cinema For viewing film-based content. Most suitable when viewing

the TV in a theatre-like environment.

Custom Allows you to store your preferred settings.

GB

36

Photo-Vivid For viewing photographs. Enhances picture contrast and

sharpness.

Photo-Standard For viewing photographs. Provides the optimum picture

quality for viewing in the home.

Photo-Original For viewing photographs. Represents the picture quality used

when imaging developed photographs.

Photo-Custom For viewing photographs. Allows you to store your preferred

settings.

Reset Resets all the “Picture” settings to the factory settings excluding “Target Inputs”,

“Picture Mode” and “Advanced Settings”.

Backlight Adjusts the brightness of the backlight.

Contrast Increases or decreases picture contrast.

Brightness Brightens or darkens the picture.

Colour Increases or decreases colour intensity.

Hue Increases or decreases the green tones and red tones.

~

“Hue” can be adjusted only for the NTSC colour signal (e.g. U.S.A. video tapes).

Colour Temperature Adjusts the whiteness of the picture.

Cool Gives white colours a blue tint.

Neutral Gives white colours a neutral tint.

Warm 1/Warm 2 Gives white colours a red tint. “Warm 2” gives a redder tint

than “Warm 1”.

z

“Warm 1” and “Warm 2” are not available when “Picture Mode” is set to “Vivid”

Using Menu Functions

(or “Photo-Vivid”).

Sharpness Sharpens or softens the picture.

Noise Reduction Reduces the noise level of pictures (snowy pictures).

Auto Automatically reduces picture noise (in analogue TV mode,

or composite, S video or DMPORT input signals only).

High/Medium/

Modifies the effect of the noise reduction.

Low

Off Turns off the “Noise Reduction”.

MPEG Noise

Reduces picture noise in MPEG-compressed videos. This is effective when

Reduction

viewing a DVD or digital broadcast.

DRC Mode Produces a high-resolution picture for high-density sources (e.g., Blu-ray disc

player, DVD player, satellite receiver).

Mode 1 Recommended mode.

Mode 2 Only available for 1080i format. “Mode 2” is especially

effective when original standard-definition signals have been

up-converted to 1080i format.

Off Turns off the “DRC Mode”.

DRC Palette Customises the level of detail (“Reality”) and smoothness (“Clarity”) of pictures

from each input source. For example, you can create a custom setting for a cable

input source, and another for a DVD player.

Press F/f/G/g to adjust the position of the marker (z).

As you move the z higher along the “Reality” axis, the picture becomes more

detailed. As you move the z to the right along the “Clarity” axis, the picture

becomes smoother.

Advanced Settings Allows you to set “Picture” settings in more detail. These settings are not available

when “Picture Mode” is set to “Vivid” (or “Photo-Vivid”).

Reset Resets all the advanced settings to the factory settings.

(Continued)

GB

37

Black Corrector Enhances black areas of the picture for stronger contrast.

Adv. Contrast

Automatically adjusts “Backlight” and “Contrast” to the most

Enhancer

suitable settings judging from the brightness of the screen.

This setting is especially effective for dark images scenes,

and will increase the contrast distinction of the darker picture

scenes.

Gamma Adjusts the balance between bright and dark areas of the

picture.

LED Dynamic

Sharpens the contrast by making dark parts of the picture

Control (for KDL-

even darker.

55X4500/46X4500)

Auto Light

Reduces glare such as in scenes where the entire screen is

Limiter

white.

Clear White Emphasises white colours.

Colour Space Changes the colour reproduction gamut. “Wide” reproduces

the vivid colour and “Standard” reproduces the standard

colour.

Live Colour Makes colours more vivid.

White Balance Adjusts the temperature of each colour.

Detail Enhancer Enhances the details of the picture.

Edge Enhancer Enhances the outline of the picture.

Sound

Target Inputs Allows you to select whether to use the common settings or to make custom

settings for the input you are currently viewing. Set to “Common” if you want to

apply the same settings to each input.

Common Applies common settings to all inputs in which “Target

Inputs” is set to “Common”.

Name of current

Allows you to make custom settings for the input.

input (e.g. AV1)

Sound Mode Dynamic Enhances the treble and bass sounds.

Standard For standard sounds. Recommended for home entertainment.

Clear Voice Makes voice sound clearer.

Reset Resets all the “Sound” settings to the factory settings excluding “Target Inputs”,

“Sound Mode” and “Dual Sound”.

Treble Adjusts higher-pitched sounds.

Bass Adjusts lower-pitched sounds.

Balance Emphasises the left or right speaker.

Auto Volume Keeps volume level constant across all programmes and adverts (e.g. adverts tend

to be louder than programmes).

Volume Offset Adjusts the volume level of the current input relative to other inputs, when “Target

Inputs” is set to the current input name (e.g. AV1).

GB

38

Surround Live Sports Delivers surround effects that make you feel like you are

watching a live sports contest.

Music Hall Delivers surround effects that make you feel like you are

surrounded by sound as in a music hall.

Cinema Delivers surround effects just like the high-grade audio

systems found in movie theatres.

Custom A “Voice Zoom” adjustment can be stored according to taste.

Off Converts and reproduces 5.1ch and other digital broadcast

surround audio to normal stereo audio (2ch). The original

audio of other broadcasts is reproduced.

Voice Zoom Adjusts the sound level of human voices. For example, if the voice of a news

announcer is indistinct, you can turn up this setting to make the voice louder.

Conversely, if you are watching a sports programme, you can turn down this

setting to soften the voice of the commentator.

Sound Booster Produces a fuller sound for more impact, by emphasizing the treble and bass

sounds.

Dual Sound Sets the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast.

Stereo/Mono For stereo broadcasts.

A/B/Mono For bilingual broadcasts, select “A” for sound channel 1, “B”

for sound channel 2, or “Mono” for mono channel, if

available.

~

For other equipment connected to the TV, set “Dual Sound” to “Stereo”, “A”, or

“B”.

Using Menu Functions

Screen (for inputs other than a PC)

Target Inputs Allows you to select whether to use the common settings or to make custom

settings for the input you are currently viewing. Set to “Common” if you want to

apply the same settings to each input.

Common Applies common settings to all inputs in which “Target

Inputs” is set to “Common”.

Name of current

Allows you to make custom settings for the input.

input (e.g. AV1)

Screen Format See “To change the screen format manually” on page 18.

Auto Format Automatically changes the screen format to match the broadcast signal. If you

want to use the setting that you specified in “Screen Format”, select “Off”.

4:3 Default Sets the default screen format for 4:3 broadcasts.

Smart Displays conventional 4:3 broadcasts with an imitation wide

screen effect.

4:3 Displays conventional 4:3 broadcasts in the correct

proportion.

Off Uses the setting that you specified in “Screen Format”.

(Continued)

GB

39

Display Area Adjusts the picture display area.

Auto Automatically switches to the most appropriate display area.

Full Pixel Displays pictures in their original size when parts of the

picture are cut off.

+1 Displays pictures in their original size.

Normal Displays pictures in their recommended size.

-1/-2 Enlarges the picture so that the edges are outside the visible

display area.

Horizontal Shift Adjusts the horizontal position of the picture.

Vertical Shift Adjusts the vertical position of the picture when “Screen Format” is set to “Smart”,

“Zoom” or “14:9”.

Vertical Size Adjusts the vertical size of the picture when “Screen Format” is set to “Smart”.

Screen (for PC input)

Auto Adjustment Automatically adjusts the display position, phase, and pitch of the picture when the

TV receives an input signal from the connected PC.

z

“Auto Adjustment” may not work well with certain input signals. In such cases,

manually adjust “Phase”, “Pitch”, “Horizontal Shift”, and “Vertical Shift”.

Reset Resets all PC screen settings to factory settings.

Phase Adjusts the phase when the screen flickers.

Pitch Adjusts the pitch when the picture has unwanted vertical stripes.

Horizontal Shift Adjusts the horizontal position of the picture.

Vertical Shift Adjusts the vertical position of the picture.

Screen Format Sets a screen format for displaying pictures from your PC.

Normal Displays the picture in its original size.

Full 1 Enlarges the picture to fill the vertical display area, while

maintaining its original proportion.

Full 2 Enlarges the picture to fill the display area.

Video Settings

Motionflow Provides smoother picture movement and reduces picture blur.

High (for KDL-

Provides smoother picture movement such as for film-based

40X4500)/

contents.

Smooth (for KDL-

55X4500/46X4500)

Standard Provides smooth picture movement. Use this setting for

standard use.

Clear (for KDL-

Provides smooth and sharp picture movement. Suitable when

55X4500/46X4500)

viewing video containing fast motion.

GB

40

Off Use this setting when the “High”, “Smooth”, “Standard” or

“Clear” settings result in noise.

~

Depending on the video, you may not see the effect visually, even if you have

changed the setting.

Film Mode Provides improved picture movement when playing DVD or VCR images taken on

film, reducing picture blur and graininess.

Auto 1 Provides smoother picture movement than the original film-

based content. Use this setting for standard use.

Auto 2 Provides the original film-based content as is.

Off Turns off the “Film Mode”.

~

If the image contains irregular signals or too much noise, “Film Mode” is

automatically turned off even if “Auto 1” or “Auto 2” is selected.

Game/Text Mode Provides the optimum screen for viewing images with fine lines and characters that

are input from video game equipment and PCs. Set to “On” for the sharp display of

fine lines or characters.

Video/Photo Sets the image quality setting most suited to the input source (video or photograph

data).

Video-A Sets suitable image quality, depending on the input source,

video data or photograph data when directly connecting Sony

HDMI output-capable equipment that supports “Video-A”

mode.

Video Produces suitable image quality for moving pictures.

Photo Produces suitable image quality for still images.

Using Menu Functions

~

If the connected equipment does not support Video-A mode, the setting is

automatically set to “Video”, even if you select “Video-A”.

x.v.Colour Displays moving pictures more faithfully to the original source by matching the

colour space of the TV to that of the source.

~

If the input signal is HDMI (RGB), the setting is automatically set to “Normal”,

even if you select “x.v.Colour”.

Photo Colour Space Selects an option (sRGB, sYCC, Adobe RGB) to set the picture quality best suited

to the colour space of the photograph.

If equipment converts the output colour space of a photograph from sYCC or

Adobe RGB to x.v.Colour or xvYCC, select “sYCC”. Results in picture quality

best suited to the original colour space.

If an RGB signal is being input through HDMI input, automatically set to “sRGB”

even if you have selected “sYCC”.

Colour Matrix Usually used in the factory setting. If the colour tone of the picture from the input

source does not match the colour standard and looks unnatural, select either

“ITU601” or “ITU709”, which normalises colour tone.

RGB Dynamic Range Produces natural colour by changing the luminance tone reproduction of HDMI

input colour signals (RGB). Set to “Auto” for standard use. Change the setting only

when the luminance tone of the display is unnatural.

Colour System Sets the colour system (“Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC3.58”, or “NTSC4.43”)

according to the input signal from the input source.

GB

41

Audio Settings

Speaker TV Speaker Turns on and outputs the TV’s sound from the TV speakers.

Audio System Turns off the TV speakers and outputs the TV’s sound from

external audio equipment connected to the audio output

sockets on the TV.

You can also turn on the connected equipment that is

compatible with control for HDMI, after making the

appropriate settings of control for HDMI.

Audio Out Variable When using an external audio system, volume output from

audio out can be controlled using the TV’s remote.

Fixed The audio output of the TV is fixed. Use your audio

receiver’s volume control to adjust the volume (and other

audio settings) through your audio system.

i Speaker Link Switches the TV’s internal speakers on/off when you connect headphones to the

TV.

On Sound is output only from the headphones.

Off Sound is output from the TV and the headphones.

i Volume Adjusts the volume of the headphones when “i Speaker Link” is set to “Off”.

i Dual Sound Sets the sound from the headphones for a bilingual broadcast.

Woofer Level Adjusts the bass level to taste since the bass level varies depending on where the

TV is located. Decrease the level if you feel too much bass is being output, and

increase the level if you feel not enough bass is being output.

~

This adjustment is only necessary when the TV is first installed or when its

location has been changed. Adjustment is not required for regular listening.

Set-up

USB Auto Start Automatically starts photo playback when the TV is turned on and a digital still

camera or other device storing photo files is connected to the USB port and then

turned on.

~

Playback does not start automatically if the TV is turned on after connecting the

digital still camera or other device to the USB port.

Quick Start The TV turns on faster than usual by turning on the power using the remote.

However, power consumption in standby mode is approximately 20 watts higher

than usual. Up to 3 out of 5 time zones can be set.

GB

42

AV Preset Assigns an icon or name to equipment connected to the side and rear sockets. The

icon and name appear briefly on the screen when you select the equipment.

1 Press F/f to select the desired input source, then press .

Skip AV Inputs For each input, sets whether or not to display on the Home

Menu or in a list of inputs that will appear when you press

.

Auto

Displays the icon and name only when the equipment is

connected (except for AV1 or AV2 inputs).

Always Display

Always displays the icon and name regardless of whether or

not the equipment is connected.

Skip

Does not display the icon and name even if the equipment is

connected.

2 Press g to assign an icon and name.

Label AV Inputs Uses preset labels to assign a name to connected equipment.

Allows you to create your own label when you select “Edit”.

Edit

Allows you to edit the name in the edit screen and choose the

appropriate icon.

Auto S Video Sets the input signal from S video socket AV3 when you have equipment

connected to the AV3 and AV3 sockets.

AV2 Output Sets a signal to be output to the / AV2 socket. If you connect a VCR or

other recording equipment to the / AV2 socket, you can record the output

signal from other equipment connected to the TV.

TV Outputs TV broadcasts.

AV1 Outputs signals from equipment connected to the /

Using Menu Functions

AV1 socket.

AV3 Outputs signals from equipment connected to the

/

AV3 socket.

DMPORT Outputs signals from equipment connected to the DMPORT

socket.

Auto Outputs whatever is being viewed on the screen (except

signals from the / COMPONENT IN1 or 2, HDMI

IN1, 2, 3, or 4, and PC IN / sockets).

HDMI Set-up Allows the TV to communicate with equipment that is compatible with the control

for HDMI function, and connected to the HDMI sockets of the TV. Note that

communication settings must also be made on the connected equipment.

Control for HDMI Sets whether or not to link the operations of the TV and the

connected equipment that is compatible with control for

HDMI. When set to “On”, the following functions are

available.

If the specific Sony equipment that is compatible with control

for HDMI is connected, this setting is applied to the

connected equipment automatically when the “Control for

HDMI” is set to “On” using the TV.

Auto Devices Off When this is set to “On”, the connected equipment that is

compatible with control for HDMI turns off when you turn

off the TV.

Auto TV On When this is set to “On”, the TV turns on when you turn on

the connected equipment that is compatible with control for

HDMI.

Tuner Box

If set to “Advanced”, you can select a channel tuned by

Control

connected equipment using the TV’s remote.

(Continued)

GB

43

HDMI Device List Displays a list of connected equipment that is compatible

with control for HDMI.

~

You cannot use “Control for HDMI” if the TV operations are linked to the

operations of an audio system that is compatible with control for HDMI.

Auto Start-up You can run the initial set-up that appeared when you first connected the TV, and

select the language and country/area, or tune in all available channels again.

Even if you have made the settings when you first connected the TV, you may need

to change the settings after moving house, or to search for newly launched

channels.

Power Saving Reduces power consumption of the TV by adjusting the backlight.

When you select “Picture Off”, the picture is switched off, and the (Picture Off)

indicator on the TV front panel lights up in green. The sound remains unchanged.

Light Sensor On Automatically optimises the picture settings according to the

ambient light in the room.

Off Turns off the “Light Sensor”.

~

Do not put anything over the sensor, doing so may affect its function. See page 16

to check the position of the sensor.

Logo Illumination Lights up and turns off the Sony logo on the front of the TV.

Panel Key

Constantly lights up the touch sensors on the front of the TV.

Illumination

PC Power

Switches the TV to standby mode when the TV receives no signal from the PC

Management

input source for 30 seconds.

Language Sets the language displayed on the menu screens.

Product Information Displays product information of the TV.

All Reset Resets all settings to factory settings and displays the initial set-up screen.

~

Do not turn off the TV or press any buttons during “All Reset” (takes about

30 seconds).

Settings for the Digital Favourites lists, country/area, language, and auto tuned

channels will also be reset to factory settings.

Analogue Set-up

Programme List

Select “Off” to hide the list of analogue channels from the XMB™

Display

(XrossMediaBar).

1 Digit Direct When “1 Digit Direct” is set to “On”, you can select an analogue channel using one

preset number button (0 – 9) on the remote.

~

When “1 Digit Direct” is set to “On”, you cannot select channel numbers 10 and

above by entering two digits on the remote.

Auto Tuning Tunes in all the available analogue channels.

You can retune the TV after moving house, or to search for newly launched

channels.

Programme Sorting Changes the order of analogue channels stored in the TV.

1 Press F/f to select the channel you want to move to a new position, then press

.

2 Press F/f to select the new position for the channel, then press .

GB

44

Programme Labels Assigns a channel name of your choice, up to five letters or numbers. The name

appears briefly on the screen when you select the channel. (Names for channels are

usually taken automatically from Text (if available).)

1 Press F/f to select the channel you want to name, then press .

2 Press F/f to select the desired letter or number (“_” for a blank space), then

press g.

If you enter a wrong character

Press G/g to select the wrong character. Then, press F/f to select the correct

character.

3 Repeat step 2 until you complete the name.

4 Press to exit the labeling procedure.

Manual Programme

To preset a channel, press PROG +/– to select the programme number, before

Preset

selecting “Label”, “AFT”, “Audio Filter”, “Skip”, “Decoder”, or “LNA”. You

cannot select a programme number that is set to “Skip” (page 46).

Programme/

Allows you to preset programme channels manually.

System/Channel

1 Press F/f to select “Programme”, then press .

2 Press F/f to select the programme number you want to

manually tune (if tuning a VCR, select channel 00), then

press RETURN.

3 Press F/f to select “System”, then press .

4 Press F/f to select one of the following TV broadcast

systems, then press RETURN.

B/G: For western European countries/areas

I: For the United Kingdom

D/K: For eastern European countries/areas

L: For France

5 Press F/f to select “Channel”, then press .

Using Menu Functions

6 Press F/f to select “S” (for cable channels) or “C” (for

terrestrial channels), then press g.

7 Tune the channels as follows:

If you do not know the channel number

(frequency)

Press F/f to search for the next available channel. The

search stops when a channel is found. To continue

searching, press F/f.

If you know the channel number (frequency)

Press the number buttons to enter the channel number of

the broadcast you want to tune, or the channel number of

your VCR.

8 Press to jump to “Confirm”, then press .

Your changes have been saved.

Repeat the above procedure to preset other channels

manually.

Label Assigns a name of your choice, up to five letters or numbers,

to the selected channel. This name appears briefly on the

screen when you select the channel.

To input characters, follow steps 2 to 4 in “Programme

Labels” (page 45).

AFT Allows you to fine-tune the selected channel manually if you

feel that a slight tuning adjustment may improve picture

quality.

You can adjust the fine tuning over a range of –15 to +15.

When “On” is selected, fine tuning adjustments are made

automatically.

(Continued)

GB

45

Audio Filter Improves the sound of individual channels when distortion

occurs in mono broadcasts. Sometimes a non-standard

broadcast signal can cause sound distortion or intermittent

sound muting in mono programmes.

If you do not experience any sound distortion, we recommend

that you leave this option to “Off” (factory setting).

~

You cannot receive stereo or dual sound when “Low” or

“High” is selected.

Skip Skips unused analogue channels when you press PROG +/–

to select channels. To select channels you have programmed

to skip, use the corresponding number buttons.

Decoder Allows you to view and record the scrambled channel when

using a decoder connected directly to scart connector /

AV1, or / AV2 via a VCR.

~

Depending on the country/area selected for “Country”, this

option may not be available.

LNA Improves the picture quality of the channel (noisy picture)

when the broadcast signal is very weak.

If you cannot see any improvement in the picture quality even

if you set to “On”, set this option to “Off” (factory setting).

Confirm Saves changes you have made to the “Manual Programme

Preset” settings.

Digital Set-up

Digital Auto Tuning Tunes in the available digital channels.

You can retune the TV after moving house, or to search for newly launched

channels.

Programme Sorting Allows you to remove or change the order of digital channels stored in the TV.

1 Press F/f to select the channel you want to remove or move to a new position.

You can also select a channel by pressing the number buttons to enter its

three-digit channel number.

2 Remove or change the order of the digital channels as follows:

To remove a digital channel

Press . After a confirmation message appears, press G to select “Yes”, then

press .

To change the order of the digital channels

Press g, then press F/f to select the new position for the channel and press G.

3 Press RETURN.

Digital Manual Tuning Tunes the digital channels manually. This feature is available when “Digital Auto

Tuning” is set to “Antenna”.

1 Press the number buttons to enter the channel number you want to tune, then

press F/f.

2 When the available channels are found, press F/f to select the channel you

want to store, then press .

3 Press F/f to select the channel number where you want to store the new

channel, then press .

Repeat the above procedure to tune other channels.

GB

46

Subtitle Setting When set to “For Hard Of Hearing”, visual aids for the hearing impaired are

displayed with the subtitles (when such visual aids are available).

Subtitle Language Allows you to select the language of the subtitles.

Audio Type Switches to broadcast for the hearing impaired when you select “For Hard Of

Hearing”.

Audio Language Sets the language to be used for a programme. Some digital channels may

broadcast several audio languages for a programme.

Audio Description Provides audio description (narration) of visual information, when such

information is available.

Mixing Level Adjusts the TV main audio and Audio Description output levels.

Dynamic Range Compensates for differences in the audio level between different channels.

~

The effect may not function or may vary depending on the programme regardless

of the “Dynamic Range” setting.

Optical Out Sets the audio signal that is output from the DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

jack of the TV. Set to “Auto”, when connecting equipment compatible with Dolby

Digital. Set to “PCM”, when connecting equipment not compatible with Dolby

Digital.

Radio Display Displays the screen wallpaper when you listen to a radio broadcast. You can select

the screen wallpaper colour, display a random colour or view a slideshow (page 24,

31). To cancel the screen wallpaper display temporarily, press any button.

Parental Lock Sets an age restriction to viewing. To view any programme rated for ages above the

age you specify, enter the correct PIN code.

1 Press the number buttons to enter your PIN code.

If you have not already set a PIN code, a PIN code entry screen appears.

Follow the instructions in “PIN Code” below.

Using Menu Functions

2 Press F/f to select an age restriction or “None” (for unrestricted watching),

then press .

3 Press RETURN.

PIN Code To set a PIN for the first time

1 Press the number buttons to enter a PIN code.

2 Press the number buttons to enter the PIN code entered in step 1.

3 Press RETURN.

To change your PIN

1 Press the number buttons to enter your PIN code.

2 Press the number buttons to enter a new PIN code.

3 Press the number buttons to enter the new PIN code entered in step 2.

4 Press RETURN.

z

PIN code 9999 is always accepted.

Technical Set-up Auto Service

Enables the TV to detect and store new digital services as

Update

they become available.

System Update Enables the TV to automatically receive free software

updates through your existing aerial/cable (when issued). We

recommend that you leave the setting to “On” at all times.

System

Displays the current software version and the signal level.

Information

Time Zone Allows you to manually select the time zone you are in, if it is

not the same as the default time zone setting for your country/

area.

(Continued)

GB

47

Auto DST Sets whether or not to automatically switch between summer

time and winter time.

Off Displays the time according to the time

difference set in “Time Zone”.

On Automatically switches between summer

time and winter time according to the

calendar.

CA Module Set-up Provides access to a pay TV service after you obtain a Conditional Access Module

(CAM) and a view card. See page 21 for the location of the (PCMCIA) socket.

Network Settings

Network IP Address

Manual Allows you to set the network settings

Settings

according to your network environment.

DHCP (DNS

Automatically acquires the network

manual)

settings except for DNS server settings.

You can manually set the DNS settings.

DHCP (DNS

Automatically acquires the network

automatic)

settings through the Dynamic Host

Configuration Protocol server function of

the router or Internet service provider.

Test Diagnoses whether the network is correctly connected.

IP Address/

You need to configure each item when “Manual” is selected

Subnet Mask/

in “IP Address Settings”.

Default Gateway/

When “DHCP (DNS manual)” is selected, be sure to enter

Primary DNS/

“Primary DNS” and “Secondary DNS” server addresses

Secondary DNS

manually.

MAC Address Displays the MAC address, which is a fixed, globally unique

identifier of the network device.

Server Display

Displays the connected server list and allows you to select the server you want to

Settings

display on the Home Menu.

Server Diagnostics Diagnoses whether the TV can connect to each server on the home network.

Renderer Function Enables playback of photos or music on the TV through other control devices on

the network, such as a digital still camera or mobile phone.

Renderer Access

Allows you to specify the accessible controller to the TV. When this setting is set to

Control

“On”, you can playback photos or music on the TV using the controller.

Renderer Set-up Automatic

Allows you to select whether to permit access to the TV

Access

automatically when a network device accesses the TV for the

Permission

first time.

Renderer Name Allows you to set the name of the TV to be shown on the

controller.

GB

48

Additional Information

Installing the Accessories (Wall-Mount Bracket)

To Customers:

For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that installing of your TV be

performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not attempt to install it yourself.

To Sony Dealers and Contractors:

Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and examination of this

product.

Your TV can be installed using the Wall-Mount Bracket SU-WL500 (sold separately).

Refer to the Instructions supplied with the Wall-Mount Bracket to properly carry out the

installation.

Refer to “Detaching the Table-Top Stand from the TV” (page 8).

Refer to “TV installation dimensions table” (page 50).

Refer to “Screw and Hook locations diagram/table” (page 50).

~

Place the TV on the Table-Top Stand, when securing the Mounting Hook.

Screw

(+PSW

6 × 16)

Additional Information

Square hole

Mounting Hook

Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of

the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the

wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the

installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper

installation.

(Continued)

GB

49

TV installation dimensions table

Screen centre point

Unit: mm

Screen

Length for each mounting angle

Display

centre

Model Name

dimensions

Angle (0°) Angle (20°)

dimension

AB C DEFGH

KDL-55X4500

1,486 803 25 429 207 454 766 484

KDL-46X4500

1,259 685 84 429 204 411 656 483

KDL-40X4500

1,128 603 122 427 185 365 579 475

Figures in the above table may differ slightly depending on the installation.

WARNING

The wall that the TV will be installed on should be capable of supporting a weight of at least four times that of

the TV. Refer to “Specifications” (page 51) for its weight.

Screw and Hook locations diagram/table

Model Name Screw location Hook location

KDL-55X4500

a

d, g

KDL-46X4500/40X4500 b

Screw location Hook location

When installing the Mounting Hook on the TV.

When installing the TV onto the Base Bracket.

a

b

c*

* Hook location “c” cannot be used for the models.

GB

50

Specifications

Model name KDL-40X4500 KDL-46X4500 KDL-55X4500

System

Panel system

LCD (Liquid Crystal Display) Panel

TV system

Analogue: Depending on your country/area selection: B/G/H, D/K, L, I

Digital: DVB-T/DVB-C

Colour/video system

Analogue: PAL, PAL60 (only video input), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (only video

input)

Digital: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4

Channel coverage

Analogue: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41

D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69

Digital: VHF/UHF

Sound output

10 W + 10 W, 12 W + 12 W (Woofer)

Input/Output jacks

Aerial/cable

75 ohm external terminal for VHF/UHF

/AV1

21-pin scart connector (CENELEC standard) including audio/video input, RGB input,

and TV audio/video output.

/ AV2 (SMARTLINK)

21-pin scart connector (CENELEC standard) including audio/video input, RGB input,

selectable audio/video output, and SmartLink interface.

COMPONENT IN1, 2

Supported formats: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Y: 1 Vp-p, 75 ohms, 0.3V negative sync/P

B/CB: 0.7 Vp-p, 75 ohms/

P

R/CR: 0.7 Vp-p, 75 ohms

COMPONENT IN1, 2

Audio input (phono jacks)

HDMI IN1, 2, 3, 4

Video: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Audio: Two channel linear PCM: 32, 44.1 and 48 kHz, 16, 20 and 24 bits

Analogue audio input (minijack) (HDMI IN1 only)

PC Input (see page 52)

AV 3

S video input (4-pin mini DIN)

AV 3

Video input (phono jack)

AV 3

Audio input (phono jacks)

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

Digital optical jack

Audio output (phono jacks)

PC IN

PC Input (D-sub 15-pin) (see page 52)

G: 0.7 Vp-p, 75 ohms, non Sync on Green/B: 0.7 Vp-p, 75 ohms/

Additional Information

R: 0.7 Vp-p, 75 ohms/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p

PC audio input (minijack)

DMPORT

DIGITAL MEDIA PORT

USB port

i

Headphones jack

CAM (Conditional Access Module) slot

LAN

10BASE-T/100BASE-TX connector (Depending on the operating environment of the

network, connection speed may differ. 10BASE-T/100BASE-TX communication rate

and communication quality are not guaranteed for this TV.)

Power and others

Power requirements

220 V – 240 V AC, 50 Hz

Screen size (measured diagonally)

40 inches (Approx.

46 inches (Approx.

55 inches (Approx.

101.6 cm)

116.8 cm)

138.8 cm)

Display resolution

1,920 dots (horizontal) × 1,080 lines (vertical)

Power

in “Home”/“Standard”

210 W 270 W 370 W

consumption

mode

in “Shop”/“Vivid” mode

230 W 350 W 480 W

Standby power consumption*

0.2 W (19 W when “Quick

0.5 W (20 W when “Quick

0.6 W (22 W when “Quick

Start” is set to “On”)

Start” is set to “On”)

Start” is set to “On”)

Dimensions

with Table-Top Stand

112.8 × 65.5 × 27.9 cm 125.9 × 73.7 × 31.5 cm 148.6 × 85.5 × 35.6 cm

(Approx.)

without Table-Top Stand

112.8 × 60.3 × 12.5 cm 125.9 × 68.5 × 14.4 cm 148.6 × 80.3 × 14.7 cm

(w × h × d)

(Continued)

GB

51

Model name KDL-40X4500 KDL-46X4500 KDL-55X4500

Mass (Approx.) with Table-Top Stand

27.0 kg 38.0 kg 54.0 kg

without Table-Top Stand

23.5 kg 33.0 kg 47.5 kg

Supplied accessories

See “To check the accessories” on page 4.

Optional

Wall-Mount Bracket

SU-WL500

accessories

Colour Variation Unit

CRU-40SG11 CRU-46SG11 CRU-55SG11

* Specified standby power is reached after the TV finishes necessary internal processes.

Design and specifications are subject to change without notice.

PC input signal reference chart for PC and HDMI IN 1, 2, 3, 4

Resolution

Signals Horizontal

× Vertical

Horizontal

Vertical

Standard

(Pixel)

(Line)

frequency (kHz)

frequency (Hz)

VGA

640 × 480 31.5 60 VGA

640 × 480 37.5 75 VESA

720 × 400 31.5 70 VGA-T

SVGA

800 × 600 37.9 60 VESA Guidelines

800 × 600 46.9 75 VESA

XGA

1024 × 768 48.4 60 VESA Guidelines

1024 × 768 56.5 70 VESA

1024 × 768 60.0 75 VESA

WXGA

1280 × 768 47.4 60 VESA

1280 × 768 47.8 60 VESA

1280 × 768 60.3 75

1360 × 768 47.7 60 VESA

SXGA

1280 × 1024 64.0 60 VESA

HDTV

1920 × 1080 67.5 60 CEA-861*

* 1080p timing when applied to the HDMI input will be treated as a video timing and not a PC timing. This

affects the “Video Settings” menu and “Screen” menu settings.

To view PC contents, set “Game/Text Mode” to “On”, “Screen Format” to “Wide”, and “Display Area” to

“Full Pixel”.

~

This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync.

This TV’s PC input does not support interlaced signals.

For the best picture quality, it is recommended to use the signals in the above chart with a 60 Hz vertical

frequency (boldfaced).

GB

52

Troubleshooting

Check whether the 1 (standby) indicator is flashing in red.

When the 1 (standby) indicator is flashing

The self-diagnosis function is activated.

1 Count how many times the 1 (standby) indicator flashes between each two second break.

For example, the indicator may flash three times, go off for two seconds, then flash again three

times.

2 Press 1 on the TV to turn it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or Sony

service centre of how the indicator flashes (number of flashes).

When the 1 (standby) indicator is not flashing

1 Check the items in the tables below.

2 If the problem persists, have your TV serviced by qualified service personnel.

Condition Explanation/Solution

Picture

There is no picture (screen is

Check the aerial/cable connection.

dark) and no sound.

Connect the TV to the mains, and press 1 on the TV.

If the 1 (standby) indicator lights up in red, press TV "/1.

No picture or menu

Press to display the list of inputs, then select the desired input.

information from equipment

Check the connection between the optional equipment and the TV.

connected to the scart

connector appears on the

screen.

Ghosting occurs, or double

Check the aerial/cable connection.

images appear.

Check the aerial location and direction.

Only snow and noise appear

Check if the aerial is broken or bent.

on the screen.

Check if the aerial has reached the end of its serviceable life (three to

Additional Information

five years for normal use, one to two years when used at the seaside).

The picture is distorted (dotted

Keep the TV away from electrical noise sources such as cars,

lines or stripes appear).

motorcycles, hair-dryers, or optical equipment.

When installing optional equipment, leave some space between the

optional equipment and the TV.

Check the aerial/cable connection.

Keep the aerial/cable TV cable away from other connecting cables.

There is picture or sound noise

Adjust “AFT” (Automatic Fine Tuning) to obtain better picture

when viewing a TV channel.

reception (page 45).

Tiny black points and/or

The screen is composed of pixels. Tiny black points and/or bright points

bright points appear on the

(pixels) on the screen do not indicate a malfunction.

screen.

The picture contours are

Select “Standard” or “Off” in “Motionflow” (page 40). If the symptom

distorted.

still persists, change the current setting of “Film Mode” to other settings

(page 41).

The picture is not displayed in

Select “Reset” (page 37).

colour.

The picture from equipment

Check the connection of the COMPONENT IN1 or 2 sockets and

connected to the

check if the sockets are firmly seated in their respective sockets.

COMPONENT IN1 or 2

sockets is not displayed in

colour, or is displayed in

irregular colours.

(Continued)

GB

53

Condition Explanation/Solution

No picture from the connected

Turn the connected equipment on.

equipment appears on the

Check the cable connection.

screen.

Press to display the list of inputs, then select the desired input.

Correctly insert the memory card or other storage device in the digital

still camera.

Use a digital still camera memory card or other storage device that has

been formatted according to the instruction manual supplied with the

digital still camera.

Operations are not guaranteed for all USB devices. Also, operations

differ depending on the features of the USB device and the video being

played.

You cannot select the

Check the cable connection.

connected equipment on the

Set the server to be displayed on the Home Menu (page 33).

Home Menu or you cannot

switch the input.

Sound

The picture is good, but there

Press 2 +/– or % (Mute).

is no sound.

Check if the “Speaker” is set to “TV Speaker” (page 42).

When using HDMI input with Super Audio CD or DVD-Audio,

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) may not output audio signals.

The sound from the external

Adjust the timing of audio being output using the functions of the

audio equipment such as an

external audio equipment. If you sense that audio is still out of sync with

AV amplifier connected to the

the video, set “DRC Mode” to “Off” (page 37).

TV may be out of sync with

the video.

There is a significant

Adjust “Volume Offset” setting in the “Sound” menu (page 38).

difference in the output

volume level between

DIGITAL MEDIA PORT

input and TV or other

equipment input.

Channels

You cannot select your desired

Switch between digital and analogue mode, and select the desired

channel.

digital/analogue channel.

Some channels are blank. The channel is for scrambled/subscription service only. Subscribe to a

pay TV service.

The channel is used only for data (no picture or sound).

Contact the broadcaster for transmission details.

You cannot view digital

Contact a local installer to find out if digital transmissions are provided

channels.

in your area.

Upgrade to a higher gain aerial.

Home Network

Connection diagnostic results

Check Connections

indicate a failure.

Use a straight cable for the LAN cable.

Check if the cable is connected firmly.

Check the connection between the TV and the broadband router.

Check Settings

Change the IP address for the DNS server (see “Checking the Network

Connection” on page 33) while referring to the following.

Contact your Internet service provider.

Specify the IP address of the router if you do not know the DNS of

your Internet service provider.

GB

54

Condition Explanation/Solution

The server cannot be found, a

Once server settings are changed, turn the TV off and on by pressing 1

list cannot be retrieved, and

on the TV.

playback fails.

Execute “Server Diagnostics” (page 34).

When using a PC as the server

Check if the PC is turned on. Do not turn off the PC while accessing.

If security software is installed on the PC, be sure to allow connections

from external devices. For details, see the manual supplied with your

security software.

The load on the PC may be too high or the server application may

become unstable. Try the following:

Stop the server application and restart it.

Restart the PC.

Reduce the number of applications running on the PC.

Reduce the amount of content.

Changes on the server are not

Sometimes changes are not applied to displays on the TV even though

being applied or displayed

content has been added and/or deleted on the server. If this happens, go

content differs from content

back up one level and try opening the folder or server again.

on the server.

Photo and/or music files do

Preliminary Check

not appear or icons are not

Check that the connected device supports DLNA.

displayed.

Operations are not guaranteed for all servers. Also, operations differ

depending on the features of the server and the content in question.

Turn the connected device on.

Check Connections

Check that the LAN cable and/or mains lead of the server has not

become disconnected.

Check Settings

Check that the connected device is registered under “Server Display

Settings” (page 33).

Check that the server is correctly configured.

Check that the selected device is connected to the network and can be

accessed.

If the “IP Address Settings” in “Network” under “Network Settings” is

set to “DHCP (DNS automatic)” or “DHCP (DNS manual)”, it may take

some time to recognise devices if there is no DHCP server. Execute

Additional Information

“Server Diagnostics” (page 34).

The TV cannot be found from

Check Connections

renderer-compatible device

Check that the LAN cable and/or mains lead of the server has not

(the controller).

become disconnected.

Check Settings

Check if the “Renderer Function” is activated (page 48).

Check that the connected device is registered under “Renderer Access

Control” (page 48).

General

The TV turns off

Check if the “Sleep Timer” is activated, or confirm the “Duration”

automatically (the TV enters

setting of “On Timer” (page 36).

standby mode).

If no signal is received and no operation is performed in the TV mode for

10 minutes, the TV automatically switches to standby mode.

The TV turns on

Check if the “On Timer” is activated (page 36).

automatically.

Some input sources cannot be

Select “AV Preset” and cancel the “Skip” setting for the input source

selected.

(page 43).

The remote does not function. Replace the batteries.

You cannot add a channel to

Up to 999 channels can be stored in the Favourite list.

the Favourite list.

(Continued)

GB

55

Condition Explanation/Solution

HDMI equipment does not

Check that your equipment is compatible with control for HDMI.

appear on “HDMI Device

List”.

You cannot select “Off” in

If you have connected any audio system that is compatible with control

“Control for HDMI”.

for HDMI, you cannot select “Off” in this menu. If you want to change

the audio output to the TV speaker, select “TV Speaker” in the

“Speaker” menu (page 42).

Not all channels are tuned for

Check the support website for cable provide information.

cable.

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

The speaker grille has come

To attach the speaker grille, first turn off the TV, then unplug the mains

off.

lead. Then follow the procedure below.

Orient the speaker grille so that the location of the marks on the speaker

grille and TV match, insert the protrusions on the speaker grille into the

holes on the TV, and support gently. Check that the speaker grille and

TV are in contact without any gaps, and then secure it by pressing down

on the speaker grille from the top and sliding it into place.

To prevent the TV set from being damaged, do not touch the speakers or

their surroundings.

Do not touch the speakers.

GB

56

Additional Information

GB

57

Wprowadzenie

Informacje dotyczące

Dziękujemy, że wybrali Państwo

znaków towarowych

produkt firmy Sony. Przed

is a registered trademark of the

rozpoczęciem eksploatacji tego

DVB Project

telewizora należy dokładnie zapoznać

się z treścią niniejszej instrukcji oraz

HDMI, logo HDMI i High-Definition

zachować ją do wykorzystania w

Multimedia Interface są znakami

przyszłości.

towarowymi lub zastrzeżonymi

znakami towarowymi firmy HDMI

Uwagi dotyczące funkcji

Licensing LLC.

TV cyfrowej

DLNA i DLNA CERTIFIED są

znakami towarowymi i/lub znakami

s Wszystkie funkcje dotyczące

usługowymi firmy Digital Living

telewizji cyfrowej ( ) są

Network Alliance.

dostępne tylko w krajach lub

regionach, w których nadawane są

Adobe jest zastrzeżonym znakiem

cyfrowe sygnały naziemne DVB-T

towarowym lub znakiem towarowym

(MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC)

Adobe Systems Incorporated w USA i/

lub gdzie dostępna jest

lub w innych krajach.

kompatybilna usługa DVB-C

Wyprodukowano na licencji firmy

(MPEG-2 i H.264/MPEG-4 AVC)

Dolby Laboratories. Dolby oraz

sieci kablowej. Należy dowiedzieć

symbol podwójnego D są znakami

się u sprzedawcy sprzętu, czy na

handlowymi firmy Dolby Laboratories.

danym terenie odbierany jest sygnał

„BRAVIA” i są znakami

DVB-T, lub zapytać operatora sieci

towarowymi Sony Corporation.

kablowej czy oferowana usługa

DVB-C jest odpowiednia dla

„XMB” i „xross media bar” są znakami

zintegrowanych operacji z tym

towarowymi firm Sony Corporation i

odbiornikiem TV.

Sony Computer Entertainment Inc.

s Operator kablowy może pobier

opłatę za usługi lub wymagać

wyrażenia zgody na warunki

umowy.

s Ten odbiornik TV jest wykonany

według specyfikacji DVB-T i DVB-

C, jednak nie gwarantuje się jego

zgodności z przyszłymi programami

cyfrowej naziemnej telewizji DVB-

T i cyfrowej kablowej telewizji

DVB-C.

s Niektóre funkcje telewizji cyfrowej

mogą być niedostępne w niektórych

krajach/regionach, a funkcja

kablowa DVB-C może nie dział

prawidłowo w wypadku niektórych

operatorów.

Wykaz kompatybilnych operatorów

sieci kablowych znajduje się w witrynie

pomocy technicznej:

http://support.sony-europe.com/TV/

DVBC/

PL

2

Spis treści

Informacje i czynności wstępne 4

Informacje dotyczące bezpieczeństwa........................................................................................ 10

Środki ostrożności ......................................................................................................................... 12

Pilot i przyciski/wskaźniki odbiornika TV..................................................................................... 14

Odbiór audycji telewizyjnych

Odbiór audycji telewizyjnych ........................................................................................................ 19

Używanie Cyfrowego elektronicznego informatora programowego (EPG) .................... 21

Używanie cyfrowej listy Ulubionych .................................................................................... 22

Korzystanie z dodatkowego sprzętu

Podłączanie dodatkowego sprzętu .............................................................................................. 23

Oglądanie obrazów z podłączonych urządzeń............................................................................ 26

Odtwarzanie zdjęć/muzyki przez USB ......................................................................................... 27

Używanie BRAVIA Sync ze sterowaniem HDMI .......................................................................... 30

Operowanie opcjonalnym sprzętem za pomocą pilota TV......................................................... 31

Używanie funkcji sieci domowej

Podłączanie do sieci ...................................................................................................................... 34

Korzystanie z plików graficznych/muzycznych za pośrednictwem sieci ................................. 34

Sprawdzanie połączenia sieciowego ........................................................................................... 36

Konfigurowanie ustawień wyświetlenia serwera........................................................................ 37

Używanie funkcji menu

Nawigacja w menu Home odbiornika na XMB ........................................................................ 39

Menu ustawień TV.......................................................................................................................... 40

Informacje dodatkowe

PL

Instalacja wyposażenia (uchwyt ścienny) .................................................................................... 56

Dane techniczne............................................................................................................................. 58

Rozwiązywanie problemów........................................................................................................... 60

: tylko dla kanałów cyfrowych

Przed rozpoczęciem używania odbiornika TV należy przeczytać „Informacje dotyczące bezpieczeństwa”

(strona 10). Należy zachować tę instrukcję obsługi do używania w przyszłości.

PL

3

Informacje i czynności wstępne

Przed użyciem

1: Zamocowanie stojaka

(dla KDL-46X4500/40X4500)

Sprawdzanie wyposażenia

Przewód zasilający (typu C-6)* (1)

Kabel koncentryczny* (1)

Stojak (1) i wkręty (4) (tylko dla KDL-

46X4500/40X4500)

Pilot RM-ED012 (1)

Baterie AA (typu R6) (2)

* Nie należy zdejmować rdzeni ferrytowych.

Wkładanie baterii do pilota

Nacisnąć i przesunąć pokrywę, aby otworzyć.

Aby wymienić siatkę głośników

Siatka głośników może zostać wymieniona

na inne, sprzedawane oddzielnie. Nie

należy zdejmować siatki z wyjątkiem

wymiany siatki. Szczegółowe informacje

znajdują się w instrukcji dostarczonej

razem z siatkami głośników.

~

Gdy używany jest elektryczny śrubokręt,

należy nastawić moment obrotowy na około

1,5 N·m (15 kgf·cm).

PL

4

Podłączanie przystawki Set-top box/

nagrywarki (np. nagrywarki DVD) kablem

2: Podłączanie anteny/

HDMI

przystawki Set-top box/

nagrywarki (np. nagrywarki

Informacje i czynności wstępne

DVD)

Podłączanie przystawki Set-top box/

nagrywarki (np. nagrywarki DVD) kablem

SCART

Przystawka Set-top box/nagrywarka (np.

nagrywarka DVD)

Przystawka Set-top box/nagrywarka (np.

nagrywarka DVD)

PL

5

3: Zabezpieczenie

4: Zebranie kabli w wiązkę

odbiornika TV przed

KDL-40X4500 KDL-46X4500

przewróceniem

KDL-55X4500

1 Umieścić wkręt do drewna (o średnicy

~

4 mm, brak w zestawie) w stojaku TV.

Nie zbierać przewodu zasilającego w wiązkę z

innymi kablami.

2 Umieścić wkręt maszynowy (M6 × 12–

15, brak w zestawie) w otworze do

wkrętu na odbiorniku TV.

3 Związać wkręt do drewna i wkręt

maszynowy mocnym sznurkiem.

PL

6

7

5: Wykonanie początkowej

konfiguracji

Informacje i czynności wstępne

Gdy wybrana została opcja „Kablowa”,

zalecane jest wybranie

„Przeszukiwanie szybkie” dla

szybkiego wyszukiwania kanałów.

Nastawić „Częstotliwość” i

„Identyfikator sieci” zgodnie z

informacjami otrzymanymi od

3

operatora kablowego. Jeżeli przy

użyciu opcji „Przeszukiwanie szybkie”

nie zostaną odnalezione żadne kanały,

należy wykonać „Przeszukiwanie

pełne” (może to jednak zająć więcej

czasu).

Wykaz kompatybilnych operatorów

sieci kablowych znajduje się w witrynie

pomocy technicznej;

4

http://support.sony-europe.com/TV/

DVBC/

8

5

Jeżeli potrzebna jest zmiana kolejności

kanałów analogowych, wykonać kroki z

„Sortowanie programów” na stronie

50.

Jeżeli odbiornik TV nie może odbierać

programów nadawanych cyfrowo, na

ekranie pojawi się menu „Ustawianie

Aby wybrać najlepsze ustawienia TV w

zegara” (strona 40).

celu korzystania z odbiornika TV w

9

domu, wybrać „Dom”.

6

Sprawdzić, czy antena jest podłączona.

(ciąg dalszy)

PL

7

10

Regulacja kąta oglądania

odbiornika TV

Ten odbiornik TV można regulować w

pokazanym poniżej zakresie stopni.

Regulacja kąta w lewo i w prawo

(połączenie obrotowe)

Widok z góry

11

Przód

PL

8

Odłączanie podstawy od

odbiornika TV

Informacje i czynności wstępne

~

Wyjąć wkręty oznaczone znakiem strzałki

na odbiorniku TV.

Nie zdejmować stojaka z żadnych innych

powodów, poza niżej podanymi.

Instalacja telewizora na ścianie.

Umieszczenie telewizora w pudełku w

momencie zakupu (tylko KDL-46X4500/

40X4500).

PL

9

Transport

s Przed rozpoczęciem

Informacje

przenoszenia odbiornika

należy odłączyć od niego

wszystkie kable.

dotyczące

s Do przenoszenia dużego

odbiornika TV potrzeba

Dla KDL-46X4500/40X4500

dwóch lub trzech osób.

s Odbiornik należy przenosić

bezpieczeń-

w sposób pokazany na

ilustracji po prawej stronie.

Nie wolno naciskać ekranu

stwa

ciekłokrystalicznego.

s Podnosząc lub przesuwając

odbiornik, należy mocno

chwycić go od dołu.

Dla KDL-55X4500

Montaż i instalacja

s Podczas transportu

Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem

odbiornik nie powinien być

elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych

narażony na wstrząsy

obrażeń ciała, odbiornik TV należy zainstalować zgodnie z

mechaniczne i nadmierne

instrukcjami podanymi poniżej.

wibracje.

Instalacja

s Na czas transportu

odbiornika do naprawy lub

s Telewizor powinien być zainstalowany w pobliżu łatwo

podczas przeprowadzki,

dostępnego gniazdka.

należy zapakować go w

s Odbiornik należy ustawić na stabilnej, poziomej

oryginalny karton i elementy

powierzchni.

opakowania.

s Montaż odbiornika na ścianie należy zlecić

wykwalifikowanemu instalatorowi.

s Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie

akcesoriów Sony:

Ściennego uchwytu mocującego SU-WL500

s Do zamontowania haków na odbiorniku TV należy użyć

śrub dołączonych w komplecie ze ściennym uchwytem

mocującym. Śruby z kompletu są zwymiarowane w taki

sposób, że ich długość liczona od czoła haka od strony

odbiornika TV wynosi od 8 mm do 12 mm.

Średnica i długość śrub różnią się w zależności od modelu

Pamiętać, aby chwycić spód panelu, a nie przezroczystą

ściennego uchwytu mocującego.

część, ani nie miejsce w pobliżu siatki głośników. Nie

Stosowanie śrub innych niż dostarczane w komplecie może

przyciskać panelu w pobliżu siatki głośników.

spowodować uszkodzenia wewnętrzne w odbiorniku TV,

jego upadek, itp.

Wentylacja

s Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych ani wkładać

8 mm - 12 mm

żadnych rzeczy do obudowy.

s Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej

przestrzeni, tak jak to pokazano na rysunku poniżej.

s Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego uchwytu

Śruba (w komplecie ze ściennym

mocującego Sony, aby zapewnić odpowiednią wentylację.

uchwytem mocującym)

Instalacja na ścianie

Hak

Mocowanie haka z tyłu odbiornika TV

30 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Pozostawić co najmniej tyle miejsca wokół

odbiornika TV.

Instalacja na podstawie

30 cm

10 cm 10 cm

6 cm

Pozostawić co najmniej tyle miejsca wokół

odbiornika TV.

PL

10

s Aby zapewnić właściwą wentylację i zapobiec osiadaniu

Miejsce:

brudu lub kurzu:

Odbiornika TV nie należy montować na zewnątrz

Nie należy ustawiać odbiornika TV ekranem do góry,

pomieszczeń (w miejscach narażonych na bezpośrednie

montować go do góry nogami, odwróconego tyłem lub

działanie promieni słonecznych), nad morzem, na statku lub

bokiem.

innej jednostce pływającej, w pojeździe, w instytucjach

Nie należy ustawiać odbiornika TV na półce, dywanie,

ochrony zdrowia, w miejscach niestabilnych lub narażonych na

łóżku lub w szafce.

działanie wody, deszczu, wilgoci lub dymu.

Nie należy przykrywać odbiornika TV materiałami, np.

Warunki:

zasłonami lub innymi przedmiotami, takimi jak gazety

itp.

Nie należy umieszczać telewizora w miejscach gorących,

Nie należy instalować odbiornika jak pokazano na

wilgotnych lub nadmiernie zapylonych; w miejscach, w których

rysunkach poniżej.

do wnętrza mogą dostawać się owady; w miejscach,w których

może być narażony na działanie wibracji mechanicznych lub w

Obieg powietrza jest zablokowany.

pobliżu przedmiotów palnych (świeczek, itp.). Odbiornik TV

należy chronić przed zalaniem i nie stawiać na nim żadnych

przedmiotów wypełnionych wodą, np. wazonów.

Okoliczności:

Odbiornika TV nie należy dotykać mokrymi rękoma, przy

zdjętej obudowie lub z akcesoriami, które nie są zalecane

Ściana Ściana

przez producenta. W czasie burz z wyładowaniami

atmosferycznymi należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego

telewizora z gniazdka i odłączyć przewód antenowy.

Kawałki szkła lub uszkodzenia:

s W odbiornik nie należy rzucać żadnymi przedmiotami.

Może to spowodować uszkodzenie szkła ekranu i, w

Przewód zasilający

efekcie, prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

Aby uniknąć ryzyka wybuchu pożaru, porażenia prądem

s W przypadku pęknięcia powierzchni ekranu lub obudowy

elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub ewentualnych

telewizora, przed dotknięciem odbiornika należy wyjąć

obrażeń ciała, z przewodem zasilającym i gniazdem sieciowym

wtyczkę przewodu zasilającego z gniazdka.

należy postępować w następujący sposób:

Niezastosowanie się do powyższego zalecenia może

spowodować porażenie prądem elektrycznym.

Należy używać wyłącznie przewodów zasilających

dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców.

Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda

Gdy odbiornik TV nie jest używany

sieciowego.

s Mając na uwadze kwestie ochrony środowiska i

Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie

bezpieczeństwa, zaleca się odłączenie odbiornika od źródła

napięciem 220-240 V AC.

zasilania, jeśli nie będzie on używany przez kilka dni.

W celu zachowania bezpieczeństwa, podczas dokonywania

s Ponieważ wyłączenie odbiornika telewizyjnego nie

połączeń, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z

powoduje odcięcia zasilania, w celu całkowitego

gniazdka oraz uważać, aby nie nadepnąć na przewód.

wyłączenia urządzenia należy wyciągnąć wtyczkę

Przed przystąpieniem do serwisowania lub przesuwania

przewodu zasilającego z gniazda sieciowego.

odbiornika TV, należy wyjąć wtyczkę przewodu

s Niektóre odbiorniki mogą być jednak wyposażone w

zasilającego z gniazdka.

funkcje wymagające pozostawienia ich w trybie gotowości.

Przewód zasilający powinien znajdować się z dala od

źródeł ciepła.

Zalecenia dot. bezpieczeństwa dzieci

Należy regularnie wyjmować wtyczkę z gniazdka i czyścić

ją. Jeśli wtyczka jest pokryta kurzem i gromadzi wilgoć, jej

s Nie należy pozwalać, aby na odbiornik TV wspinały się

własności izolujące mogą ulec pogorszeniu, co może być

dzieci.

przyczyną pożaru.

s Małe akcesoria należy przechowywać z dala od dzieci tak,

aby uniknąć ryzyka ich przypadkowego połknięcia.

Uwagi

s Dostarczonego w zestawie przewodu zasilającego nie

Co robić w przypadku wystąpienia

należy używać do jakichkolwiek innych urządzeń.

s Należy uważać, aby nie przycisnąć, nie zgiąć ani nie skręcić

problemów...

nadmiernie przewodu zasilającego. Może to spowodować

W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów

uszkodzenie izolacji lub urwanie żył przewodu.

należy bezzwłocznie wyłączyć odbiornik TV oraz wyjąć

s Nie należy przerabiać przewodu zasilającego.

wtyczkę zasilającą z gniazdka sieciowego.

s Na przewodzie zasilającym nie należy kłaść ciężkich

Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu

przedmiotów.

serwisowego firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika

s Podczas odłączania nie wolno ciągnąć za sam przewód.

przez wykwalifikowanego serwisanta.

s Nie należy podłączać zbyt wielu urządzeń do tego samego

gniazda sieciowego.

W przypadku:

s Nie należy używać gniazd sieciowych słabo trzymających

Uszkodzenia przewodu zasilającego.

wtyczkę.

Gniazd sieciowych słabo trzymających wtyczkę.

Uszkodzenia odbiornika w wyniku jego upuszczenia lub

uderzenia przez obiekt obcy.

Niedozwolone użycie

Dostania się do wnętrza odbiornika cieczy lub

Odbiornika TV nie należy instalować oraz eksploatować w

przedmiotów obcych.

miejscach, warunkach lub okolicznościach, jakie opisano

poniżej. Niezastosowanie się do poniższych zaleceń może

prowadzić do wadliwej pracy odbiornika, a nawet pożaru,

porażenia prądem elektrycznym, uszkodzenia sprzętu i/lub

obrażeń ciała.

PL

11

s W pilocie nie należy stosować baterii różnego typu lub

używać starych baterii łącznie z nowymi.

Środki

s Zużyte baterie należy utylizować w sposób bezpieczny dla

środowiska. W niektórych krajach mogą obowiązywać

lokalne przepisy dot. utylizacji baterii. W takim przypadku

należy skontaktować się z odpowiednimi władzami.

ostrożności

s Z pilotem należy odpowiednio postępować. Nie wolno nim

rzucać, stawać na niego lub rozlewać na nim żadnych

Oglądanie telewizji

płynów.

s Program telewizyjny powinien być oglądany w

s Pilota nie należy kłaść w pobliżu źródeł ciepła, w miejscach

pomieszczeniu o umiarkowanym oświetleniu, ponieważ

narażonych na bezpośrednie działanie promieni

oglądanie go w słabym świetle lub przez dłuższy czas jest

słonecznych lub w miejscach wilgotnych.

męczące dla oczu.

s Podczas korzystania ze słuchawek należy unikać

nadmiernego poziomu głośności ze względu na ryzyko

Utylizacja telewizora

uszkodzenia słuchu.

Pozbycie się zużytego sprzętu

Ekran LCD

(stosowane w krajach Unii

s Chociaż ekran LCD został wykonany z wykorzystaniem

Europejskiej i w pozostałych

technologii wysokiej precyzji, dzięki której aktywnych jest

ponad 99,99% pikseli, na ekranie mogą pojawiać się czarne

krajach europejskich

plamki lub jasne kropki (w kolorze czerwonym, niebieskim

stosujących własne systemy

lub zielonym). Jest to jednak właściwość wynikająca z

zbiórki)

konstrukcji ekranu LCD i nie jest objawem usterki.

s Nie wolno naciskać ani drapać przedniego filtru, a także

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu

kłaść na odbiorniku TV żadnych przedmiotów. Może to

oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad

spowodować zakłócenia obrazu lub uszkodzenie ekranu

komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego

LCD.

punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu

recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu

s Jeśli odbiornik TV jest używany w zimnym miejscu, na

zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na

obrazie mogą wystąpić plamy lub obraz może stać się

środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w

ciemny. Nie jest to oznaką uszkodzenia telewizora.

przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów.

Zjawiska te zanikają w miarę wzrostu temperatury.

Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska

s Długotrwałe wyświetlanie obrazów nieruchomych może

naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych

spowodować wystąpienie obrazów wtórnych (tzw. zjawy).

informacji na temat recyklingu tego produktu, należy

Mogą one zniknąć po krótkiej chwili.

skontaktować się z lokalną jednostką samorządu

s Ekran i obudowa nagrzewają się podczas pracy telewizora.

terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania odpadów

Nie jest to oznaką uszkodzenia urządzenia.

lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.

s Ekran LCD zawiera niewielką ilość ciekłych kryształów.

Niektóre lampy fluorescencyjne umieszczone w

odbiorniku TV zawierają również rtęć. Podczas utylizacji

należy przestrzegać lokalnych zaleceń i przepisów.

Pozbywanie się zużytych baterii

(stosowane w krajach Unii

Obchodzenie się z powierzchnią ekranu/

Europejskiej i w pozostałych

obudową odbiornika TV i ich czyszczenie

Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyjąć wtyczkę

krajach europejskich mających

przewodu zasilającego z gniazdka.

własne systemy zbiórki)

Aby uniknąć pogorszenia stanu materiału lub powłoki ekranu

Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu

odbiornika, należy postępować zgodnie z poniższymi

oznacza, że bateria nie może być traktowana jako odpad

środkami ostrożności.

komunalny. Odpowiednio gospodarując zużytymi bateriami,

możesz zapobiec potencjalnym negatywnym wpływom na

s Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu/obudowy, należy

środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w

wytrzeć go delikatnie za pomocą miękkiej ściereczki. Jeśli

przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi odpadami.

nie można usunąć kurzu, należy wytrzeć ekran za pomo

Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne. W

miękkiej ściereczki lekko zwilżonej rozcieńczonym

przypadku produktów, w których ze względu na

roztworem delikatnego detergentu.

bezpieczeństwo, poprawne działanie lub integralność danych

s Nie należy używać szorstkich gąbek, środków czyszczących

wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej

na bazie zasad lub kwasów, proszków do czyszczenia ani

baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu

lotnych rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna,

personelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria

rozcieńczalnik czy środek owadobójczy. Używanie takich

znajdująca się w zużytym sprzęcie elektrycznym i

środków lub długotrwały kontakt z gumą lub winylem

elektronicznym będzie właściwie zagospodarowana, należy

może spowodować uszkodzenie powierzchni ekranu lub

dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki. W

obudowy.

odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii,

s Aby zapewnić prawidłową wentylację, zalecane jest

prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi

okresowe odkurzanie otworu wentylacyjnego.

produktu o bezpiecznym demontażu baterii. Zużytą bater

s Regulację kąta nachylenia odbiornika należy wykonywać

należy dostarczyć do właściwego punktu zbiórki. W celu

powolnym ruchem tak, aby odbiornik nie spadł lub nie

uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki

zsunął się z podstawy na telewizor.

i recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną

jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zajmującymi

Urządzenia dodatkowe

się zagospodarowywaniem odpadów lub ze sklepem, w którym

W pobliżu odbiornika TV nie należy umieszczać urządzeń

zakupiony został ten produkt.

dodatkowych lub urządzeń emitujących promieniowanie

elektromagnetyczne. Może to spowodować zakłócenia obrazu

i/lub dźwięku.

Baterie

s Baterie należy wkładać do pilota z zachowaniem

odpowiedniej biegunowości.

PL

12

Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-

1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.

Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii

Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i

potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami

zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH,

Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Nadzór

nad dystrybucją na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej

sprawuje Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul. Ogrodowa

58. W sprawach serwisowych i gwarancyjnych należy

kontaktować się z podmiotami, których adresy podano

w osobnych dokumentach gwarancyjnych lub

serwisowych, lub z najbliższym sprzedawcą produktów

Sony.

PL

13

Pilot i przyciski/wskaźniki odbiornika TV

Przyciski pilota i odbiornika TV

Przycisk lub czujniki dotykowe na odbiorniku TV działają

tak samo, jak przyciski na pilocie.

* W menu TV te czujniki dotykowe będą działać w postaci F/f/G/g/

.

z

Przycisk numeryczny 5, N, PROG + oraz przyciski AUDIO na

pilocie mają kropkę wyczuwaną dotykiem. Kropki wyczuwane

dotykiem pełnią rolę orientacyjną podczas operacji na

odbiorniku TV.

Przycisk Opis

1 TV "/1 (Stan

Nacisnąć, aby włączyć lub wyłączyć

gotowości

odbiornik TV ze stanu gotowości.

odbiornika

TV)

2 1 (Zasilanie) Nacisnąć, aby włączyć lub wyłączyć

odbiornik TV.

~

Aby całkowicie wyłączyć odbiornik TV,

należy po wyłączeniu go przyciskiem

odłączyć od sieci przewód zasilania.

3 (Tryb

Nacisnąć, aby zmienić format ekranu

ekranowy)

(strona 20).

4 AUDIO W trybie analogowym: Nacisnąć, aby

zmienić tryb podwójnego dźwięku

(strona 43).

W trybie cyfrowym: Nacisnąć, aby zmienić

język używany dla aktualnie oglądanego

programu (strona 53).

PL

14

5

Nacisnąć, aby zmienić język napisów

(Ustawienie

(strona 53) (tylko w trybie cyfrowym).

napisów)

6

/

W trybie cyfrowym: Wyświetla szczegółowe

(Pokazywanie

informacje o aktualnie oglądanym

informacji/

programie.

tekstu)

W trybie analogowym: Wyświetla

informacje. Nacisnąć raz, aby wyświetlić

numer bieżącego kanału i tryb ekranowy.

Nacisnąć ponownie, aby wyświetlić

informacje zegara. Nacisnąć trzeci raz, aby

usunąć wyświetlenie z ekranu.

W trybie tekstowym (strona 19): Wywołuje

ukryte informacje (na przykład odpowiedzi

do quizu).

7 /

W trybie TV: Nacisnąć, aby wyświetlić listę

(Wybieranie

wejść.

wejścia/

W trybie tekstowym: Nacisnąć, aby

Zatrzymanie

zatrzymać bieżącą stronę.

tekstu)

8

F/f/G/g/ Nacisnąć F/f/G/g, aby przesunąć kursor na

ekranie. Nacisnąć , aby wybrać/

potwierdzić podświetloną opcję.

Podczas odtwarzania pliku graficznego:

Nacisnąć , aby wstrzymać/zacząć

prezentację zdjęć. Nacisnąć F/G, aby

wybrać poprzedni plik. Nacisnąć f/g, aby

wybrać następny plik.

Podczas odtwarzania pliku muzycznego:

Nacisnąć , aby wstrzymać/zacząć

odtwarzanie. Nacisnąć i przytrzymać G/g,

aby przewinąć do przodu/przewinąć do

tyłu, po czym zwolnić przycisk w

momencie, w którym ma nastąpić powrót

do odtwarzania. Nacisnąć F, aby rozpocząć

odtwarzanie od początku bieżącego pliku.

Nacisnąć f, aby przejść do następnego

pliku.

9 OPTIONS Nacisnąć, aby wyświetlić listę, która

zawiera „PAP” (strona 26), „PIP”

(strona 27), „Sterowanie urządzeniami”,

lub skróty do niektórych menu nastawień.

Aby operować urządzeniami

obsługiwanymi przez sterowanie HDMI,

należy użyć menu „Sterowanie

urządzeniami”.

Opcje na liście będą różne w zależności od

źródła wejścia.

0 HOME Nacisnąć, aby wyświetlić menu Home TV

(strona 39).

qa Przyciski

Gdy dostępne są kolorowe przyciski, na

kolorowe

ekranie pojawi się przewodnik po

operacjach. Sposób wykonania wybranej

operacji opisany jest w przewodniku po

operacjach (strona 19, 21, 22).

(ciąg dalszy)

PL

15

qs Przyciski

W trybie TV: Nacisnąć, aby wybrać kanały.

numeryczne

Dla kanałów o numerze 10 i wyższym,

drugą i trzecią cyfrę należy nacisnąć szybko.

W trybie tekstowym: Nacisnąć, aby

wprowadzić numer strony.

qd (Ulubione) Nacisnąć, aby wyświetlić utworzoną przez

siebie cyfrową listę Ulubionych (strona 22).

qf PROG +/–/

W trybie TV: Nacisnąć, aby wybrać

/

następny (+) lub poprzedni (–) kanał.

W trybie tekstowym: Nacisnąć, aby wybr

następną ( ) lub poprzednią ( ) stronę.

qg

Nacisnąć, aby wrócić do ostatnio

(Poprzedni

oglądanego kanału (oglądanego przez

kanał)

ponad pięć sekund).

qh %

Nacisnąć, aby wyciszyć dźwięk. Nacisnąć

(Wyciszenie

ponownie, aby przywrócić dźwięk.

dźwięku)

z

Nacisnąć ten przycisk w trybie gotowości,

aby włączyć TV bez dźwięku.

qj 2 +/–

Nacisnąć, aby nastawić głośność.

(Głośność)

qk / (Tekst) Nacisnąć, aby wyświetlić informacje

tekstowe (strona 19).

ql RETURN / Nacisnąć, aby wrócić do poprzedniego

ekranu wyświetlanego menu.

Podczas odtwarzania pliku graficznego/

muzycznego: Nacisnąć, aby zatrzym

odtwarzanie. (Wyświetlenie powróci do

listy plików lub katalogów.)

w; GUIDE /

Nacisnąć, aby wyświetlić Cyfrowy

(EPG)

elektroniczny informator programowy

(EPG) (strona 21).

wa ANALOG Nacisnąć, aby wyświetlić ostatnio oglądany

kanał analogowy.

ws DIGITAL Nacisnąć, aby wyświetlić ostatnio oglądany

kanał cyfrowy.

PL

16

wd THEATRE Można ustawić Tryb kinowy jako włączony

lub wyłączony. Gdy tryb kinowy jest

włączony, automatycznie zostaje

nastawione optymalne wyjście audio (jeżeli

odbiornik TV jest podłączony do systemu

audio kablem HDMI) i jakość obrazu

programów w technologii filmowej.

z

Gdy odbiornik TV zostanie wyłączony,

tryb kinowy również się wyłączy.

Tryb „Sterowanie przez HDMI”

(BRAVIA Sync) jest dostępny tylko dla

podłączonych urządzeń Sony, które

posiadają logo BRAVIA Sync lub

BRAVIA Theatre Sync, lub są zgodne ze

sterowaniem HDMI.

wf SYNC MENU Wyświetla menu podłączonego sprzętu

HDMI. Podczas oglądania ekranów lub

programów z innych wejść, po naciśnięciu

przycisku wyświetlone zostanie „Wybór

urządzeń HDMI”.

z

Tryb „Sterowanie przez HDMI”

(BRAVIA Sync) jest dostępny tylko dla

podłączonych urządzeń Sony, które

posiadają logo BRAVIA Sync lub są

zgodne ze sterowaniem HDMI.

wg (Światło) Nacisnąć, aby oświetlić przyciski na pilocie,

aby były dobrze widoczne nawet gdy jest

ciemno w pokoju.

wh Przyciski

Można operować sprzętem podłączonym

obsługujące

do odbiornika TV (strona 24, 30, 31).

opcjonalne

urządzenie

(ciąg dalszy)

PL

17

Wskaźniki

Wskaźnik Opis

1 Czujnik światła

Nie zasłaniać czujnika, ponieważ może to wpłynąć na jego działanie.

(strona 49)

2 " (Zasilanie) Świeci się na zielono po włączeniu odbiornika TV.

3 1 (Stan

Świeci się na czerwono, gdy odbiornik TV jest w trybie gotowości.

gotowości)

4 (Wskaźnik

Świeci się na zielono po wybraniu „Obraz wyłączony” (strona 49).

wyłączonego

Świeci się na pomarańczowo, kiedy nastawisz Timer (strona 21, 40).

obrazu /

Programator)

5 Czujnik zdalnego

Odbiera sygnały IR z pilota.

sterowania

Nie zasłaniać czujnika. Czujnik może nie działać właściwie.

~

Przed odłączeniem przewodu zasilającego należy upewnić się, że telewizor jest zupełnie wyłączony.

Odłączenie przewodu zasilającego gdy telewizor jest włączony może spowodować, że wskaźnik

pozostanie zapalony lub być przyczyną usterki telewizora.

O ekranowym przewodniku po operacjach

Przewodnik po operacjach

Przykład: Nacisnąć lub RETURN (zobacz 8 na stronie 15 lub ql na stronie 16).

Wyświetlony na dole ekranu przewodnik po operacjach pomaga w operowaniu odbiornika

TV pilotem. Użyć przycisków pilota pokazanych w przewodniku po operacjach.

PL

18

Odbiór audycji telewizyjnych

3 Naciskać przyciski numeryczne lub

Odbiór audycji

PROG +/–, aby wybrać kanał TV.

telewizyjnych

Aby wybrać przyciskami

numerycznymi kanały o numerze 10 i

wyższym, drugą i trzecią cyfrę należy

wprowadzić szybko.

Odbiór audycji telewizyjnych

Aby wybrać cyfrowy program za

pomocą Cyfrowego elektronicznego

informatora programowego (EPG),

zobacz strona 21.

W trybie cyfrowym

Na chwilę pojawi się baner z

informacją. Na banerze mogą

znajdować się następujące ikony.

: Program radiowy

: Program kodowany/płatny

: Dostępne różne języki audio

: Dostępne napisy

2

: Dostępne napisy dla słabo

słyszących

: Zalecany wiek minimalny dla

aktualnego programu (od 4 do

18 lat)

: Blokada rodzicielska

Aby wejść na strony teletekstu

3

Nacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu

/, wyświetlenie zmienia się cyklicznie w

następujący sposób:

Tekst i obraz TV t Tekst t Bez tekstu

(wyjście z funkcji teletekstu)

3

Aby wybrać stronę, nacisnąć przyciski

numeryczne lub / .

Aby zatrzymać stronę, nacisnąć .

Aby wywołać ukrytą informację, nacisnąć

1 Nacisnąć 1 na odbiorniku TV, aby

.

włączyć odbiornik TV.

z

Gdy odbiornik TV jest w trybie

Można także przejść bezpośrednio do strony,

gotowości (wskaźnik 1 (oczekiwanie)

wybierając wyświetlony na ekranie numer

na przednim panelu odbiornika TV

strony. Nacisnąć i F/f/G/g, aby wybrać

jest czerwony), nacisnąć TV "/1 na

numer strony, po czym nacisnąć .

pilocie, aby włączyć odbiornik TV.

Jeżeli na dole strony tekstowej pojawią się

opcje w czterech kolorach, dostępna jest

2 Nacisnąć DIGITAL, aby przełączyć na

usługa szybkiego dostępu do stron (Fast Text -

tryb cyfrowy, lub nacisnąć ANALOG,

szybkie wyszukiwanie stron). Aby wejść na

aby przełączyć na tryb analogowy.

stronę, nacisnąć przycisk w odpowiadającym

jej kolorze.

Dostępne kanały różnią się zależnie od

trybu.

(ciąg dalszy)

PL

19

Aby ręcznie zmienić format ekranu

~

Nacisnąć kilkakrotnie , aby wybrać

Gdy zostanie wybrany „Smart”, niektóre znaki

i/lub litery na górze i na dole obrazu mogą nie

żądany format ekranu.

być widoczne. W takim wypadku nastawić

Smart*

„Rozmiar pionowy” w menu „Ustawienia

ekranu” (strona 44).

Wyświetla

z

konwencjonalny

Gdy „Autoformatowanie” (strona 44) jest

obraz telewizyjny 4:3

nastawiony na „Wł.”, odbiornik TV

z imitacją efektu

automatycznie wybierze tryb najlepiej

szerokoekranowego.

dostosowany do rodzaju programu.

Obraz w formacie 4:3

Gdy obrazy ze źródeł 720p, 1080i lub 1080p są

wypełnia cały ekran.

wyświetlane z czarną obwódką na brzegach

4:3

ekranu, wybrać „Smart” lub „Zoom”, aby

wyregulować obraz.

Wyświetla programy

TV w

konwencjonalnym

formacie 4:3 (np. nie-

panoramiczna

telewizja) w

prawidłowych

proporcjach.

Wide

Wyświetla

panoramiczne (16:9)

programy w

prawidłowych

proporcjach.

Zoom*

Wyświetla programy

telewizyjne w

formacie

Cinemascope (format

Letterbox) w

prawidłowych

proporcjach.

14:9*

Wyświetla programy

telewizyjne formatu

14:9 w prawidłowych

proporcjach.

Wskutek tego, na

ekranie widoczne są

czarne obszary na

brzegach.

* Obraz może być częściowo obcięty od góry i od

dołu. Można nastawić pionową pozycję obrazu.

Nacisnąć F/f, aby przesunąć obraz do góry lub do

dołu (np. aby czytać napisy).

PL

20

Używanie Cyfrowego elektronicznego informatora

programowego (EPG) *

1 W trybie cyfrowym nacisnąć GUIDE.

2 Wykonać żądaną operację, jak

pokazano w następującej tabeli lub na

wyświetleniu na ekranie.

* Ta funkcja może nie być dostępna w niektórych

Odbiór audycji telewizyjnych

krajach/regionach.

Cyfrowy elektroniczny informator programowy (EPG)

Aby Należy

Oglądać program Nacisnąć F/f/G/g, aby wybrać program, po czym nacisnąć .

Wyłączyć EPG Nacisnąć GUIDE.

Sortować informacje o

1 Nacisnąć niebieski przycisk.

programach według kategorii

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać kategorię, po czym nacisnąć .

– Lista kategorii

Dostępne kategorie to:

„Wszystkie”, „Ulubione” (1 – 4), „Radio”: Zawiera

wszystkie dostępne kanały.

Nazwa kategorii (np. „Wiadomości”): Zawiera wszystkie

kanały odpowiadające wybranej kategorii.

Nastawić program na

1 Nacisnąć F/f/G/g, aby wybrać przyszły program, który ma

automatyczne wyświetlenie na

zostać wyświetlony, po czym nacisnąć .

ekranie w momencie rozpoczęcia

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Przypomnienie”, po czym

– Przypomnienie

nacisnąć .

Przy informacji o tym programie pojawi się symbol c.

Wskaźnik na przednim panelu odbiornika TV zapali

się na pomarańczowo.

~

Jeżeli odbiornik TV zostanie przełączony w tryb gotowości,

włączy się automatycznie gdy zacznie się program.

Anulować przypomnienie

1 Nacisnąć .

– Wykasuj programator

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Lista programatora”, po czym

nacisnąć .

3 Nacisnąć F/f, aby wybrać program przeznaczony do

anulowania, po czym nacisnąć .

4 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Wykasuj programator”, po

czym nacisnąć .

Pojawi się wyświetlenie potwierdzenia, że program ma być

anulowany.

5 Nacisnąć G/g, aby wybrać „Tak”, po czym nacisnąć .

PL

21

Używanie cyfrowej listy Ulubionych *

Można podać maksymalnie cztery listy

ulubionych kanałów.

1 W trybie cyfrowym, nacisnąć .

2 Wykonać żądaną operację, jak

pokazano w następującej tabeli lub na

wyświetleniu na ekranie.

Cyfrowa lista Ulubionych

* Ta funkcja może nie być dostępna w niektórych

krajach/regionach.

Aby Należy

Dodać lub usunąć kanały na liście

1 Nacisnąć niebieski przycisk.

Ulubionych

Przejść do kroku 2, gdy kanały są dodawane po raz

pierwszy lub gdy lista Ulubionych jest pusta.

2 Nacisnąć żółty przycisk, aby wybrać listę Ulubionych do

edycji.

3 Nacisnąć F/f/G/g, aby wybrać kanał, który zostanie dodany

lub usunięty, po czym nacisnąć .

Oglądać kanał

1 Nacisnąć żółty przycisk, aby wybrać listę Ulubionych.

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać kanał, po czym nacisnąć .

Usunąć wszystkie kanały z listy

1 Nacisnąć niebieski przycisk.

Ulubionych

2 Nacisnąć żółty przycisk, aby wybrać listę Ulubionych do

edycji.

3 Nacisnąć niebieski przycisk.

4 Nacisnąć G/g, aby wybrać „Tak”, po czym nacisnąć .

PL

22

Korzystanie z dodatkowego sprzętu

Podłączanie dodatkowego sprzętu

Do odbiornika TV można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń.

Tylko do użycia przez

serwis

Korzystanie z dodatkowego sprzętu

Podłączyć do Symbol wejścia na

Opis

ekranie

1 /AV1 AV1 Gdy podłączony zostanie dekoder, kodowany sygnał z

tunera TV jest wysyłany do dekodera, po czym dekoder

rozkodowuje sygnał przed jego wyprowadzeniem.

2 /AV2

AV 2 SmartLink stanowi bezpośrednie łącze między

(SMARTLINK)

odbiornikiem TV a nagrywarką (np. nagrywarką DVD).

3 /

Component 1

Gniazda komponentowe wideo obsługują tylko

COMPONENT IN1

lub Component

następujące sygnały wejścia wideo: 480i, 480p, 576i, 576p,

lub 2

2

720p, 1080i i 1080p.

4 DIGITAL

Użyć optycznego kabla audio.

AUDIO OUT

(OPTICAL)

5 Można słuchać dźwięku TV przez podłączone

urządzenie audio Hi-Fi.

6 /PC IN PC Zalecane jest użycie kabla PC wyposażonego w rdzenie

ferrytowe, na przykład „Kabel połączeniowy, D-sub 15”

(ref. 1-793-504-11, dostępny w stacji serwisu Sony), lub

jego ekwiwalent.

(ciąg dalszy)

PL

23

Podłączyć do Symbol wejścia na

Opis

ekranie

7 HDMI IN 1, 2,

HDMI 1,

Z podłączonych urządzeń wprowadzane są cyfrowe

lub 3

HDMI 2, lub

sygnały wideo i audio.

HDMI 3

Ponadto, gdy podłączone urządzenie jest zgodne ze

sterowaniem HDMI, obsługiwana jest wymiana

qs HDMI IN 4 HDMI 4

informacji z podłączonym urządzeniem. Aby nastawić

komunikację, zobacz strona 48.

Jeżeli urządzenie posiada gniazdo DVI, podłączyć je do

gniazda HDMI IN 1 przez interfejs adaptera DVI –

HDMI (brak w zestawie), oraz podłączyć gniazda

wyjścia audio urządzenia do gniazd wejścia audio

znajdujących się wśród gniazd HDMI IN 1.

~

Gniazda HDMI obsługują tylko następujące sygnały

wejścia wideo: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p

i 1080/24p. Wejścia wideo komputera, zobacz strona 59.

Należy stosować wyłącznie przewody autoryzowane

HDMI oznaczone logo HDMI. Zalecamy korzystanie z

przewodów HDMI Sony (typu High Speed).

Podczas podłączania systemu audio zgodnego ze

sterowaniem HDMI należy pamiętać o podłączeniu go

również do gniazda DIGITAL AUDIO OUT

(OPTICAL).

8 LAN Wchodząc do sieci można korzystać z treści zapisanych

na urządzeniach zgodnych z DLNA (strona 34).

9 DMPORT DMPORT Można odtwarzać audio lub wideo (wymagany

opcjonalny kabel) z przenośnego odtwarzacza audio,

który jest podłączony do odbiornika TV przy użyciu

adaptera DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT).

W zależności od podłączonego adaptera DIGITAL

MEDIA PORT, można w następujący sposób operow

podłączonym sprzętem przy użyciu odbiornika TV;

Używając pilota odbiornika TV: F/f/G/g, ,

RETURN, N/x/X/m/M/./>.

Używając funkcji menu OPTIONS: Nacisnąć OPTIONS i

wybrać „Sterowanie urządzeniami (Menu)”.

~

Nie podłączać ani nie odłączać adaptera DIGITAL

MEDIA PORT gdy odbiornik TV jest włączony.

Podłączony sprzęt nie jest zasilany, gdy odbiornik TV

jest wyłączony lub jest w trybie gotowości.

0 CAM (Mod

Umożliwia dostęp do usług płatnej TV. Szczegółowe

warunkowego

informacje zobacz w instrukcji obsługi dostarczonej

dostępu)

razem z CAM.

Aby użyć CAM, wyjąć atrapę karty z otworu CAM,

następnie wyłączyć odbiornik TV i włożyć kartę CAM w

otwór. Gdy CAM nie jest używany zalecane jest, aby

atrapa karty była na stałe włożona do otworu CAM.

~

CAM nie jest obsługiwany w niektórych krajach/

regionach. Należy sprawdzić u autoryzowanego

sprzedawcy.

qa USB Na ekranie TV można oglądać pliki zdjęć/muzyki

zapisane w cyfrowym aparacie fotograficznym Sony lub

w kamerze wideo, używając kabla USB lub urządzenia

pamięci USB (strona 27).

PL

24

Podłączyć do Symbol wejścia na

Opis

ekranie

qd AV3,

AV 3 Aby uniknąć zakłóceń na obrazie, nie należy podłączać

AV3, i AV3

kamery wideo jednocześnie do gniazda wideo AV3 i

do gniazda S wideo AV3. Urządzenie monofoniczne

należy podłączyć do gniazda AV3 L.

qf i Słuchawki Można słuchać dźwięku TV przez słuchawki.

Korzystanie z dodatkowego sprzętu

PL

25

Przełącza na obraz z

Oglądanie obrazów z

komputera podłączonego

do wejścia PC .

podłączonych urządz

Włączyć podłączone urządzenie i wykonać

~

jedną z następujących operacji.

Zależnie od ustawienia „Pomiń wejścia AV”

(strona 48), niektóre źródła wejścia mogą nie

W przypadku urządzenia podłączonego do

pojawić się na liście. Jeżeli źródło wejścia

gniazda scart 21-stykowym przewodem

zostało ustawione na „Pomiń”, to źródło

SCART

wejścia nie pojawi się, niezależnie od tego, czy

jest do niego podłączone urządzenie. Jeżeli

Rozpocząć odtwarzanie na podłączonym

źródło wejścia zostało ustawione na

urządzeniu.

„Automat.”, to źródło wejścia nie pojawi się,

Na ekranie pojawi się obraz z

jeżeli do odbiornika TV nie jest podłączone

podłączonego urządzenia.

urządzenie.

W przypadku samoprogramującego się

Dodatkowe czynności

magnetowidu

Aby Należy

W trybie analogowym nacisnąć PROG +/–

lub przyciski numeryczne, aby wybrać

Wrócić do

Nacisnąć DIGITAL

normalnego trybu

lub ANALOG.

kanał wideo.

TV

W przypadku urządzenia USB

Zmienić głośność

Nacisnąć 2 +/–.

podłączonego

Zobacz strona 27.

systemu audio,

Gdy chodzi o urządzenie sieciowe, zobacz

który jest zgodny ze

strona 34.

sterowaniem HDMI

Wyciszyć dźwięk

Nacisnąć %.

W przypadku innego podłączonego

podłączonego

Nacisnąć ponownie,

urządzenia

systemu audio,

aby przywrócić

który jest zgodny ze

dźwięk.

1 Nacisnąć HOME.

sterowaniem HDMI

2 Nacisnąć g, aby wybrać „Wejścia

zewnętrzne”.

Aby oglądać jednocześnie dwa obrazy

3 Nacisnąć F/f, aby wybrać żądane

– PAP (Obraz i Obraz)

źródło wejścia, po czym nacisnąć .

Można oglądać na ekranie jednocześnie

dwa obrazy (wejście zewnętrzne i program

Przełącza na obraz z

TV).

urządzenia podłączonego

Podłączyć urządzenie opcjonalne

do wejść AV3.

(strona 23) i upewnić się, że obraz z

Przełącza na obraz z

podłączonego urządzenia pojawia się na

urządzenia podłączonego

ekranie (strona 26).

do wejść Component 1

lub 2.

~

Przełącza na obraz z

Ta funkcja nie jest dostępna dla wejścia PC jak

urządzenia podłączonego

i dla wejścia DIGITAL MEDIA PORT.

do wej ś ć AV1 l u b AV 2.

Nie jest możliwa zmiana rozmiaru obrazów.

Przełącza na obraz z

1 Nacisnąć OPTIONS.

urządzenia podłączonego

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać „PAP”, po

do wejścia HDMI 1,

HDMI 2, HDMI 3 lub

czym nacisnąć .

HDMI 4.

Obraz z podłączonego urządzenia jest

Przełącza na obraz z

wyświetlany po lewej stronie, a

urządzenia podłączonego

program TV jest wyświetlany po

do wejścia DMPORT.

prawej.

PL

26

3 Naciskać przyciski numeryczne lub

PROG +/–, aby wybrać kanał TV.

Odtwarzanie zdjęć/muzyki

Aby wrócić do trybu jednego obrazu

przez USB

Nacisnąć RETURN.

Na ekranie TV można oglądać pliki zdjęć/

z

muzyki zapisane w cyfrowym aparacie

Podświetlony obraz jest słyszalny. Można

fotograficznym Sony lub w kamerze wideo,

zmienić słyszalny obraz, naciskając G/g.

używając kabla USB lub urządzenia

pamięci USB.

Aby oglądać jednocześnie dwa obrazy

1 Podłączyć obsługiwane urządzenie

– PIP (Obraz w Obrazie)

USB do odbiornika TV.

Możliwe jest oglądanie na ekranie dwóch

obrazów (wejście PC i program TV)

2 Nacisnąć HOME.

jednocześnie.

3 Nacisnąć G/g, aby wybrać „Zdjęcia”

lub „Muzyka”.

~

Korzystanie z dodatkowego sprzętu

Ta funkcja nie jest dostępna dla wejścia

4 Nacisnąć F/f, aby wybrać urządzenie

DIGITAL MEDIA PORT.

USB, po czym nacisnąć .

1 Nacisnąć OPTIONS.

Pojawi się lista plików lub katalogów.

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać „PIP”, po

Aby wyświetlić listę w postaci

czym nacisnąć .

miniaturek, nacisnąć żółty przycisk gdy

lista jest wyświetlana.

Obraz z podłączonego komputera jest

wyświetlany w pełnym rozmiarze, a

5 Nacisnąć F/f, aby wybrać plik lub

program TV jest wyświetlany na

katalog, po czym nacisnąć .

małym ekranie.

Gdy został wybrany katalog, wybrać

Można użyć F/f, aby zmienić pozycję

plik, po czym nacisnąć .

ekranu z programem TV.

Zacznie się odtwarzanie.

3 Naciskać przyciski numeryczne lub

PROG +/–, aby wybrać kanał TV.

Automatyczne rozpoczynanie

Aby wrócić do trybu jednego obrazu

odtwarzania zdjęć

Nacisnąć RETURN.

Odbiornik TV automatycznie rozpoczyna

z

odtwarzanie zdjęć, gdy jest włączony i gdy

Można zmienić słyszalny obraz, naciskając

cyfrowy aparat fotograficzny lub inne

G/g.

urządzenie zawierające pliki zdjęć zostanie

podłączone do portu USB i następnie

włączone (strona 47).

(Zdjęcia) Dostępne OPTIONS

Opcja Opis

Obraz Zobacz strona 40.

Dźwięk Zobacz strona 42.

Dźwięk

Zobacz strona 43.

przestrzenny

Ustawienia wideo Zobacz strona 45.

Przycinanie Przycina fotografię.

Wyświetl mapę Razem ze zdjęciem

wyświetla ma

miejsca, gdzie zdjęcie

zostało zrobione.

(ciąg dalszy)(ciąg dalszy)

PL

27

(Muzyka) Dostępne OPTIONS

Opcja Opis

Opcja Opis

Pokaż opcje Umożliwia ustawienie

powtarzania/

Dźwięk Zobacz strona 42.

odtwarzania losowego

dla odtwarzania zdjęć.

Dźwięk

Zobacz strona 43.

przestrzenny

Konfig. zdjęcia Ustawia sposób

wykonania

Dodaj do pokazu

Rejestruje muzykę,

odtwarzania oraz

slajdów

która będzie

rodzaj efektów

odtwarzana jako tło

używanych podczas

do prezentacji zdjęć z

prezentacji zdjęć.

użyciem (Zdjęcia).

Obrót i zapis Obraca i zapisuje

Usuń z pokazu

Anuluje

niechronione pliki.

slajdów

zarejestrowane tło

muzyczne.

Głośnik Zobacz strona 46.

Opcje

Umożliwia ustawienie

i Głośność Zobacz strona 47.

odtwarzania

opcji muzycznych dla

powtarzania,

Obraz kadru

Umożliwia wybranie

odtwarzania losowego

widok.

fotografii, która

i odtwarzania

zostanie wyświetlona

normalnego.

jako kadr widokowy.

Głośnik Zobacz strona 46.

Informacje Wyświetla informacje

o urządzeniu,

i Głośność Zobacz strona 47.

katalogach i plikach.

Informacje Wyświetla informacje

o urządzeniu,

katalogach i plikach.

~

Gdy odbiornik TV uzyskuje dostęp do danych

na urządzeniu USB, należy pamiętać, aby:

Nie wyłączać odbiornika TV ani

podłączonego urządzenia USB.

Nie odłączać kabla USB.

Nie odłączać urządzenia USB.

Dane na urządzeniu USB mogą zostać

uszkodzone.

Sony nie ponosi odpowiedzialności za szkody

lub utratę danych na nośniku, spowodowane

przez wadliwe działanie któregokolwiek z

podłączonych urządzeń lub odbiornika TV.

Odtwarzanie nie zaczyna się automatycznie,

jeżeli odbiornik TV zostaje włączony po

podłączeniu cyfrowego aparatu

fotograficznego lub innego urządzenia do

portu USB.

Odtwarzanie USB jest obsługiwane dla

następujących formatów plików graficznych:

JPEG (pliki formatu JPEG z rozszerzeniem

„.jpg” i zgodne z DCF lub Exif)

RAW (pliki formatu ARW/ARW 2.0 z

rozszerzeniem „.arw”. Tylko do podglądu.)

Odtwarzanie USB jest obsługiwane dla

następujących formatów plików muzycznych:

MP3 (pliki z rozszerzeniem „.mp3”, które

nie posiadają ochrony praw autorskich)

PL

28

Gdy podłączany jest cyfrowy aparat

~

fotograficzny Sony, należy ustawić tryb

Jeli fotografia została wybrana z urządzenia

połączenia USB aparatu na Auto lub na

USB, musi ono pozostać podłączone do

„Pamięć masowa”. Więcej informacji o trybie

odbiornika TV.

połączenia USB można znaleźć w instrukcji

Jeli aktywny jest „Timer wyłączania”,

dostarczonej razem z cyfrowym aparatem

odbiornik TV automatycznie przełączy się na

fotograficznym.

tryb gotowości.

Aktualne informacje o zgodnych urządzeniach

USB można znaleźć na poniźszej stronie

Aby wyświetlić fotografię z lokalizacją

internetowej.

na mapie

http://support.sony-europe.com/TV/

compatibility/

Gdy używany jest cyfrowy aparat

fotograficzny z funkcją GPS, możliwe jest

Aby wyświetlić fotografię

wyświetlenie fotografii z mapą miejsca, w

— Kadr widokowy

którym zdjęcie zostało wykonane z

użyciem funkcji GPS do nagrania długości i

Można wyświetlać fotografię na ekranie

Korzystanie z dodatkowego sprzętu

szerokości geograficznej. Ponieważ dane

przez wybrany okres czasu. Po upływie

mapy są pobierane z Internetowego

tego czasu odbiornik TV automatycznie

serwisu map, wymagany jest dostęp do sieci

przełączy się na tryb gotowości.

i odbiornik TV musi być podłączony do

1 Wybrać fotografię.

sieci (strona 34).

Można wybrać fotografię z

1 Wybrać fotografię (strona 27).

podłączonego urządzenia USB lub z

2 Naciskając zielony/czerwony przycisk,

zaprogramowanego katalogu z

przybliżać/oddalać mapę.

obrazami. Szczegółowe informacje o

wybieraniu fotografii znajdują się na

Aby zmienić miejsce wyświetlenia

stronie 27.

mapy na ekranie TV, nacisk

2 Nacisnąć OPTIONS gdy wybrana

kilkakrotnie niebieski przycisk.

fotografia jest wyświetlona, po czym

~

nacisnąć F/f, aby wybrać „Obraz

Ponieważ Internetowy serwis map jest usługą

kadru widok.” oraz nacisnąć .

osób trzecich, może ulec zmianie lub przestać

być dostępny bez uprzedniego powiadomienia

3 Nacisnąć kilkakrotnie RETURN, aby

użytkownika.

wrócić do menu Home.

Wskazana na mapie pozycja może być różna,

zależnie od cyfrowego aparatu

4 Nacisnąć G/g, aby wybrać „Zdjęcia”,

fotograficznego.

po czym wybrać „Kadr widokowy” i

Jeżeli odbiornik TV nie jest podłączony do

nacisnąć .

Internetu lub jeżeli serwis map on-line przestał

Odbiornik TV zostanie przełączony na

być dostępny, wyświetlona zostanie tylko

tryb Kadru widokowego i wybrana

mapa o dużej skali, której nie można

przybliżać ani oddalać.

fotografia zostanie wyświetlona na

ekranie.

z

Mapa może zostać wyświetlona, jeżeli dane

Aby ustawić czas trwania wyświetlenia

Exif zdjęcia zawierają informacje o dacie, oraz

fotografii

jeżeli odpowiednie informacje o długości i

Nacisnąć OPTIONS, po czym wybr

szerokości geograficznej („Pliki dziennika”)

„Czas trwania” i nacisnąć . Następnie

zostały nagrane za pomocą urządzenia Sony

wybrać czas trwania i nacisnąć .

GPS. Wykonać procedurę opisaną poniżej.

Licznik pojawi się na ekranie.

1 Podłączyć urządzenie GPS do portu

Aby wrócić do XMB™

USB.

Nacisnąć RETURN.

2 Nacisnąć HOME.

3 Nacisnąć G/g, aby wybrać „Zdjęcia”.

(ciąg dalszy)

PL

29

4 Nacisnąć F/f, aby wybrać urządzenie

GPS, po czym nacisnąć

.

Używanie BRAVIA Sync ze

5 Wybrać „Wczytaj pliki dz. GPS”, po

sterowaniem HDMI

czym nacisnąć

.

Funkcja sterowania HDMI umożliwia

6 Wybrać następujące pozycje używając

wymianę informacji między odbiornikiem

F/f, po czym ustawić je używając G/g.

TV i podłączonym urządzeniem

kompatybilnym z tą funkcją, przy użyciu

Strefa czasu

HDMI CEC (Consumer Electronics

–DST

Control).

7 Wybrać „OK”, po czym nacisnąć .

Na przykład, podłączając do telewizora

Pliki dziennika GPS zostały wczytane.

urządzenie Sony zgodne ze sterowaniem

8 Odłączyć urządzenie GPS i podłączyć

HDMI (za pomocą kabli HDMI), można

urządzenie, na którym fotografia jest

sterować nimi razem.

Należy pamiętać o prawidłowym

zapisana.

podłączeniu sprzętu i wykonaniu

9 Wybrać fotografię (strona 27).

koniecznych ustawień.

10 Naciskając zielony/czerwony przycisk,

przybliżać/oddalać mapę.

Sterowanie HDMI

Automatycznie wyłącza podłączone

urządzenie, gdy odbiornik TV zostaje

przełączony na tryb gotowości za

pomocą pilota.

Automatycznie włącza odbiornik TV i

przełącza wejście na podłączone

urządzenie, gdy zaczyna ono

odtwarzanie.

Jeśli podłączony system audio zostanie

włączony gdy włączony jest odbiornik

TV, wyjście dźwięku przełączy się z

głośnika TV na system audio.

Nastawia głośność (2 +/–) i wycisza

dźwięk (%) podłączonego systemu

audio.

Pilotem TV można operować

podłączonymi urządzeniami Sony

posiadającymi logo BRAVIA Sync,

naciskając:

N/x/X/m/M, aby bezpośrednio operować

podłączonym urządzeniem.

SYNC MENU, aby wyświetlić na ekranie menu

podłączonego urządzenia HDMI.

Po wyświetleniu menu można operować

ekranem menu, używając F/f/G/g, ,

kolorowych przycisków i RETURN.

OPTIONS, aby wyświetlić „Sterowanie

urządzeniami”, po czym wybrać opcje z

„Opcje”, „Lista zawartości” dla operowania

urządzeniem.

Dostępne funkcje sterowania opisane są w

instrukcji obsługi urządzenia.

PL

30

Jeżeli funkcja „Sterowanie przez

HDMI” odbiornika TV jest ustawiona

Operowanie opcjonalnym

na „Wł.”, funkcja „Sterowanie przez

sprzętem za pomocą pilota

HDMI” podłączonego sprzętu jest także

TV

automatycznie przełączana na „Wł.”.

Przyciski obsługujące opcjonalne

Aby podłączyć urządzenie, które jest

urządzenie

zgodne ze sterowaniem HDMI

Połączyć kompatybilne urządzenie i

Szczegółowe informacje znajdują się w

odbiornik TV kablem HDMI. Gdy

instrukcji obsługi dostarczonej razem z

podłączany jest system audio, należy

podłączonym urządzeniem.

podłączyć także gniazdo DIGITAL

AUDIO OUT (OPTICAL) odbiornika TV

do systemu audio za pomocą optycznego

kabla audio. Szczegółowe informacje,

Korzystanie z dodatkowego sprzętu

zobacz strona 23.

Wykonanie ustawień dla sterowania

HDMI

Ustawienia dla sterowania HDMI muszą

zostać wykonane zarówno po stronie

odbiornika TV, jak i po stronie

podłączonego urządzenia. Zobacz

„Ustawienia HDMI” na stronie 48 dla

ustawień po stronie odbiornika TV.

Ustawienia dla podłączonego urządzenia

wykonać, korzystając z instrukcji obsługi

tego urządzenia.

z

•Przycisk N ma wyczuwaną dotykiem kropkę.

Kropka wyczuwana dotykiem ułatwia

orientację podczas operowania innym

urządzeniem.

(ciąg dalszy)

PL

31

Pozycja Opis

Programowanie pilota

1 "/1 Włącza lub wyłącza

opcjonalne urządzenie

Niniejszy pilot jest zaprogramowany do

wybrane przyciskami

obsługi odbiorników TV Sony i większości

funkcji.

odtwarzaczy Blu-ray, odtwarzaczy DVD,

2 Przyciski

Umożliwiają operowanie

nagrywarek DVD/HDD i systemów audio

funkcji

odpowiadającymi im

(Kino domowe, itp.) produkcji Sony.

urządzeniami. Szczegółowe

Aby sterować odtwarzaczami Blu-ray,

informacje, zobacz

odtwarzaczami DVD i nagrywarkami

„Programowanie pilota” na

stronie 32.

DVD/HDD innych producentów (oraz

niektórymi innymi modelami Sony), należy

3 Przyciski

./>: Przechodzi do

obsługujące

w następujący sposób zaprogramow

początku poprzedniego/

BD/DVD

następnego tytułu/

pilota.

rozdziału/sceny/ścieżki.

~

•/: Odtwarza

Przed rozpoczęciem należy sprawdzić

ponownie scenę/przewija

trzycyfrowy kod urządzenia na liście „Kody

scenę do przodu.

producenta” na stronie 33.

m/M: Przewija do tyłu/

przewija do przodu, gdy

naciskany podczas

odtwarzania płyty.

1

N: Odtwarza płytę z

normalną prędkością.

X: Wstrzymuje

odtwarzanie.

x: Zatrzymuje

odtwarzanie.

4 Przyciski

z REC: Zaczyna

1

nagrywania

nagrywanie.

DVD

X REC PAUSE:

Wstrzymuje nagrywanie.

3

x REC STOP:

Zatrzymuje nagrywanie.

5 F1/F2 Wybiera płytę, gdy

używany jest zmieniacz

2

płyt.

Wybiera funkcję, gdy

używane urządzenie jest

wielofunkcyjne (np. DVD/

HDD).

6 BD/DVD

Wyświetla menu płyty BD/

MENU

DVD.

7 BD/DVD

Wyświetla menu główne

1 Nacisnąć i przytrzymać przeznaczony

TOP MENU

płyty BD/DVD.

do zaprogramowania na pilocie

przycisk funkcji BD, DVD, lub AMP po

czym nacisnąć .

Wybrany przycisk funkcji (BD, DVD,

lub AMP) miga.

PL

32

2 Gdy przycisk funkcji miga, nacisnąć

Producent Kod

przyciski numeryczne, aby wprowadzić

SAMSUNG 011, 014

SANYO 007

trzycyfrowy kod producenta.

SHARP 019, 027

Jeżeli kod nie zostanie wprowadzony w

THOMSON 012

ciągu 10 sekund, należy wrócić do

TOSHIBA 003, 048, 049

YAMAHA 018, 027, 020, 002

kroku 1.

3 Nacisnąć .

Odtwarzacze Blu-ray (BD)

Wybrany przycisk funkcji mignie dwa

Producent Kod

razy.

SONY 101 – 103

Jeżeli wybrany przycisk funkcji mignie

Nagrywarki DVD/magnetowidy

pięć razy, powtórzyć czynności od

kroku 1.

Producent Kod

SONY 251

4 Włączyć urządzenie i sprawdzić, czy

działają następujące główne funkcje.

Nagrywarki DVD/HDD

Korzystanie z dodatkowego sprzętu

W wypadku odtwarzaczy Blu-ray,

Producent Kod

odtwarzaczy DVD i nagrywarek DVD/

SONY 201 – 203

HDD, sprawdzić:

Magnetowidy

N (odtwarzanie), x (zatrzymywanie),

m (przewijanie do tyłu), M

Producent Kod

SONY 301 – 310, 362

(przewijanie do przodu), wybieranie

AIWA 325, 331, 351

kanałów.

AKAI 326, 329, 330

W wypadku odtwarzaczy DVD i

DAEWOO 342, 343

nagrywarek DVD/HDD, sprawdzić:

GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366

TOP MENU/MENU i F/f/G/g.

HITACHI 327, 333, 334

Jeżeli urządzenie lub niektóre funkcje

JVC 314, 315, 322, 344, 352 – 354, 348,

349

nie działają

LG 332, 338

Wpisać prawidłowy kod lub

LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351

wypróbować następny kod podany dla

MATSUI 356, 357

tej marki. Należy pamiętać, że lista

ORION 328

może nie obejmować kodów

PANASONIC 321, 323

PHILIPS 311 – 313, 316 – 318, 358, 359, 363,

wszystkich modeli wszystkich marek.

364

Aby wrócić do normalnego odbioru TV

SAMSUNG 339 – 341, 345

Nacisnąć przycisk funkcji TV.

SANYO 335, 336

SHARP 324

THOMSON 319, 350, 365

Kody producenta

TOSHIBA 337

Odtwarzacze DVD

System kina domowego DAV

Producent Kod

Producent Kod

SONY 001, 029, 030, 036 – 044, 053 – 055

SONY (DAV) 401 – 404

AIWA 021

AKAI 032

DENON 018, 027, 020, 002

Odbiorniki AV

GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003

Producent Kod

HITACHI 025, 026, 015, 004, 035

SONY 451 – 454

JVC 006, 017

KENWOOD 008

Cyfrowe odbiorniki TV naziemnej

LG 015, 014, 034

Producent Kod

LOEWE 009, 028, 023, 024, 016, 003

SONY 501 – 504

MATSUI 013, 016

ONKYO 022, 033

PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045 – 047

PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031

PIONEER 004, 050, 051, 052

PL

33

Używanie funkcji sieci domowej

Za pomocą tego odbiornika TV można

korzystać z treści zapisanych na zgodnych z

Korzystanie z plików

DLNA urządzeniach sieci domowej.

graficznych/muzycznych za

Urządzenie, które służy do zapisu i

pośrednictwem sieci

dostarczania treści takich, jak pliki

graficzne/muzyczne jest nazywane

Do korzystania z plików graficznych/

„serwerem”. Odbiornik TV otrzymuje pliki

muzycznych na serwerze wystarczy

graficzne/muzyczne przez sieć z serwera, a

wybranie ikony na menu Home odbiornika

użytkownik może z nich korzystać na

TV.

ekranie TV, nawet w innych

1 Nacisnąć HOME.

pomieszczeniach.

2 Nacisnąć G/g, aby wybrać „Zdjęcia”

Aby korzystać z sieci domowej, niezbędne

lub „Muzyka”.

jest pełniące rolę serwera urządzenie

zgodne z DLNA (VAIO, Cyber-shot, itp.).

3 Nacisnąć F/f, aby wybrać serwer, po

czym nacisnąć .

Pojawi się lista plików lub katalogów.

Podłączanie do sieci

Aby wyświetlić listę w postaci

miniaturek, nacisnąć żółty przycisk gdy

Odbiornik TV

lista jest wyświetlana.

Gdy nie można znaleźć serwera

Sprawdzić w „Sprawdzanie połączenia

sieciowego” (strona 36) i

„Konfigurowanie ustawi

wyświetlenia serwera” (strona 37).

4 Nacisnąć F/f, aby wybrać plik lub

Kabel sieciowy (brak w zestawie)

katalog, po czym nacisnąć .

Gdy został wybrany katalog, wybrać

plik, po czym nacisnąć .

Zacznie się odtwarzanie.

Szerokopasmowy ruter

z

Mapa może zostać wyświetlona ze zdjęciem,

gdy informacje o długości i szerokości

Do urządzeń w sieci

geograficznej zostały nagrane w danych Exif

zdjęcia (strona 29).

Kabel sieciowy (brak w zestawie)

~

Zależnie od urządzenia sieciowego, może być

Modem DSL/Modem kablowy

konieczne zarejestrowanie odbiornika TV na

urządzeniu sieciowym.

Jakość obrazów może wydawać się

nienajlepsza gdy używana jest funkcja

(Zdjęcia), ponieważ w wypadku niektórych

plików obrazy mogą zostać powiększone.

Obrazy mogą także nie wypełnić całego

ekranu, zależnie od rozmiaru i formatu

Internet

zdjęcia.

Niektóre pliki ze zdjęciami mogą wymagać

więcej czasu, aby zostały wyświetlone przy

użyciu (Zdjęcia).

PL

34

Aby odtwarzać pliki otrzymane z urządzenia

(Zdjęcia) Dostępne OPTIONS

sieciowego, muszą one być zgodne z jednym z

Opcja Opis

następujących formatów plików.

–Zdjęcia: Format JPEG

Obraz Zobacz strona 40.

Muzyka: Format MP3 lub format liniowy

Dźwięk Zobacz strona 42.

PCM

Zależnie od urządzenia sieciowego, format

Dźwięk

Zobacz strona 43.

plików może zostać przekształcony przed

przestrzenny

transferem. W takich wypadkach format

Ustawienia wideo Zobacz strona 45.

plików będący wynikiem przekształcenia

zostanie użyty do odtwarzania. Szczegółowe

Przycinanie Przycina fotografię.

informacje można znaleźć w instrukcji obsługi

używanego urządzenia sieciowego.

Wyświetl mapę Zobacz strona 29.

W niektórych przypadkach może nawet nie

Pokaż opcje Umożliwia ustawienie

być możliwe odtwarzanie plików zgodnych z

powtarzania/

jednym z formatów podanych powyżej.

odtwarzania losowego

dla odtwarzania zdjęć.

Aby korzystać z fotografii i muzyki

Konfig. zdjęcia Ustawia sposób

odtwarzanych na ekranie odbiornika

wykonania

TV obsługując odpowiednie urządzenia

odtwarzania oraz

–Renderer

rodzaj efektów

używanych podczas

„Renderer” jest funkcją służącą do

Używanie funkcji sieci domowej

prezentacji zdjęć.

odtwarzania plików zdjęciowych i

Obrót Obraca pliki.

muzycznych zapisanych w urządzeniach

sieciowych (cyfrowy aparat fotograficzny,

Głośnik Zobacz strona 46.

telefon komórkowy itp.) w odbiorniku TV

i Głośność Zobacz strona 47.

obsługując dane urządzenie sterujące. Aby

używać funkcji Renderer, niezbędne jest

Informacje Wyświetla informacje

zgodne z nią urządzenie, takie jak cyfrowy

o urządzeniu,

katalogach i plikach.

aparat fotograficzny lub telefon

komórkowy, pełniące rolę urządzenia

Controller. Szczegółowe informacje

(Muzyka) Dostępne OPTIONS

znajdują się w instrukcji obsługi

Opcja Opis

dostarczonej razem z urządzeniem

Dźwięk Zobacz strona 42.

Controller.

1 Ustaw „Funkcja Renderer”,

Dźwięk

Zobacz strona 43.

przestrzenny

„Renderer - kontrola dostępu” i

„Ustawienia funkcji Renderer” w

Dodaj do pokazu

Rejestruje muzykę,

slajdów

która będzie

„Ustawienia sieciowe”, jeżeli będzie to

odtwarzana jako tło

konieczne (strona 55).

do prezentacji zdjęć z

użyciem (Zdjęcia).

2 Odtworzyć na odbiorniku TV plik

wybrany przy użyciu urządzenia

Usuń z pokazu

Anuluje

Controller.

slajdów

zarejestrowane tło

muzyczne.

Plik jest odtwarzany na odbiorniku TV

Opcje

Umożliwia ustawienie

przez połączenie sieciowe.

odtwarzania

opcji muzycznych dla

Używać urządzenia Controller lub

powtarzania,

pilota odbiornika TV do operacji

odtwarzania losowego

podczas odtwarzania.

i odtwarzania

normalnego.

Głośnik Zobacz strona 46.

i Głośność Zobacz strona 47.

(ciąg dalszy)

PL

35

Opcja Opis

Sprawdzanie połączenia

Informacje Wyświetla informacje

sieciowego

o urządzeniu,

katalogu i plikach.

Wprowadzić odpowiednie

(alfanumeryczne) wartości dla rutera.

Pozycje wymagjące ustawienia mogą się

różnić, zależnie od dostawcy usług

Internetowych lub rutera. Szczegółowe

informacje znajdują się w instrukcjach

obsługi otrzymanych od dostawcy usług

Internetowych lub dostarczonych razem z

ruterem.

1 Nacisnąć HOME.

2 Nacisnąć G, aby wybrać „Ustawienia”.

3 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Ustawienia

sieciowe”, po czym nacisnąć .

4 Wybrać „Sieć”, po czym nacisnąć .

5 Wybrać „Ustawienia adresu IP”, po

czym nacisnąć .

6 Wybrać pozycję i nacisnąć .

Gdy wybrana została pozycja „DHCP

(automatyczny DNS)”

Przejść do kroku 7.

Gdy wybrana została pozycja „DHCP

(ręczny DNS)”

Ustawić „Podstawowy serwer DNS”/

„Pomocniczy serwer DNS”, używając

F/f/g i przycisków numerycznych.

Gdy wybrana została pozycja „Ręczne

Ustawić następujące pozycje, używając

F/f/g i przycisków numerycznych.

•Adres IP

Maska podsieci

Brama domyślna

Podstawowy serwer DNS/Pomocniczy

serwer DNS

Jeżeli ISP posiada nastawienia

określonego serwera pośredniczącego

(proxy)

Nacisnąć OPTIONS, po czym nacisnąć

F/f, aby wybrać „Ustawienia Proxy” i

nacisnąć . Następnie wprowadzić

ustawienia.

7 Nacisnąć .

8 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Test”, po

czym nacisnąć .

PL

36

9 Nacisnąć G/g, aby wybrać „Tak”, po

czym nacisnąć .

Konfigurowanie ustawień

Zacznie się kontrola diagnostyczna

wyświetlenia serwera

sieci.

Można wybrać serwery sieci domowej,

Gdy pojawi się komunikat „Połączenie

które będą wyświetlane w menu Home.

powiodło się.”, nacisnąć kilkakrotnie

Nawet 10 serwerów można wyświetlać

RETURN, aby wyjść.

automatycznie w menu Home.

z

1 Ustawić serwer tak, aby zezwalał na

Jeżeli „Połączenie powiodło się.” nie pojawi się,

połączenie z odbiornikiem TV.

zobaczyć w „Rozwiązywanie problemów” na

stronie 62 i sprawdzić połączenia i ustawienia.

Szczegółowe informacje o

ustawieniach na serwerze znajdują s

w instrukcji obsługi dostarczonej

razem z serwerem.

2 Nacisnąć HOME.

3 Nacisnąć G/g, aby wybrać

„Ustawienia”.

4 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Ustawienia

sieciowe”, po czym nacisnąć .

Używanie funkcji sieci domowej

5 Wybrać „Ustawienia wyświetlania

serwerów”, po czym nacisnąć .

6 Wybrać serwer, który będzie

wyświetlany w menu Home, po czym

nacisnąć .

7 Wybrać „Tak”, po czym nacisnąć .

Ustawienie serwera tak, aby nie był

wyświetlany w menu Home

W kroku 7, nacisnąć F/f, aby wybrać

„Nie”, po czym nacisnąć .

Dostępne OPTIONS (na wyświetleniu

ustawień podłączonego serwera)

Opcja Opis

Usuń wszystkie Usuwa wszystkie

podłączone serwery.

Aktualizuj listę Aktualizuje listę

serwerów, aby

zawierała najnowsze

informacje.

Informacje Wyświetla informacje

o podłączonym

serwerze, który jest

obecnie wybrany.

Usuń Usuwa podłączony

serwer, który jest

obecnie wybrany.

(ciąg dalszy)

PL

37

Jeżeli nie można się połączyć z

domową siecią

Odbiornik TV może sprawdzić, czy serwer

jest prawidłowo rozpoznawany.

1 Nacisnąć HOME.

2 Nacisnąć G/g, aby wybr

„Ustawienia”.

3 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Ustawienia

sieciowe”, po czym nacisnąć .

4 Wybrać „Diagnostyka serwera”, po

czym nacisnąć .

5 Wybrać „Tak”, po czym nacisnąć .

Zacznie się kontrola diagnostyczna

serwera.

Po zakończeniu kontroli

diagnostycznej serwera pojawi się lista

rezultatów kontroli.

6 Wybrać serwer, który ma zostać

potwierdzony, po czym nacisnąć .

Pojawią się rezultaty kontroli

diagnostycznej wybranego serwera.

Jeżeli rezultaty kontroli diagnostycznej

wskazują na awarię, poszukać

możliwych przyczyn oraz środków

zaradczych, a także sprawdzić

podłączenia i ustawienia.

Szczegółowe informacje, zobacz

„Rozwiązywanie problemów” na

stronie

62.

PL

38

Używanie funkcji menu

Nawigacja w menu Home odbiornika na XMB

XMB™ (XrossMediaBar) jest menu złożonym z funkcji odbiornika BRAVIA i źródeł wejść

wyświetlanym na ekranie TV. XMB™ jest łatwą drogą wyboru programu i wykonania

ustawień na odbiorniku TV BRAVIA.

1 Nacisnąć HOME , aby wyświetlić XMB™.

Pasek kategorii mediów

Pasek obiektów kategorii

2 Nacisnąć G/g, aby wybrać kategorię.

Używanie funkcji menu

Ikona kategorii mediów Opis

Ustawienia Można wykonać zaawansowane ustawienia i regulacje.

Szczegółowe informacje o ustawieniach znajdują się na stronie 40.

Zdjęcia Można korzystać z plików ze zdjęciami za pośrednictwem

urządzenia USB lub sieci (strona 27, 34).

Muzyka Można korzystać z plików muzycznych za pośrednictwem

urządzenia USB lub sieci (strona 27, 34).

Cyfrowy Można wybrać cyfrowy kanał, Cyfrową listę Ulubionych

(strona 22) lub Cyfrowy elektroniczny informator programowy

(EPG) (strona 21).

Można także wybrać kanał używając przycisków numerycznych lub

PROG +/–.

Analogowy Można wybrać analogowy kanał.

Można także wybrać kanał używając przycisków numerycznych lub

PROG +/–.

Aby ukryć listę kanałów analogowych, nastawić „Wyświetl listę

programów” na „Wył.” (strona 50).

Wejścia zewnętrzne Można wybrać sprzęt podłączony do odbiornika TV.

Aby przypisać etykietę do zewnętrznego wejścia, zobaczyć

„Ustawienia AV” (strona 48).

3 Nacisnąć F/f, aby wybrać pozycję, po czym nacisnąć .

4 Postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie.

5 Nacisnąć HOME aby wyjść z tego menu.

~

Opcje, które można regulować są różne, zależnie od sytuacji.

Niedostępne opcje są wyszarzałe lub nie są wyświetlane.

PL

39

Menu ustawień TV

Wskazówki BRAVIA

Wprowadzają w świat możliwości odbiornika TV.

Zegar/Timery

Timer wyłączania Nastawia odbiornik TV na automatyczne przełączenie się na tryb

oczekiwania po upływie określonego czasu.

Gdy włączony jest „Timer wyłączania”, wskaźnik (Timer) na przednim

panelu odbiornika TV świeci się na pomarańczowo.

z

Gdy odbiornik TV zostanie wyłączony i ponownie włączony, „Timer

wyłączania” zostanie przywrócony do stanu „Wył.”.

Na minutę przed przełączeniem się odbiornika TV na tryb gotowości, na

ekranie pojawi się uprzedzający o tym komunikat.

Timer włączania Timer włączania Nastawia odbiornik TV na automatyczne włączenie z

trybu oczekiwania.

Dzień Ustawia żądany dzień/dni, w którym/w których Timer

ma włączyć odbiornik TV.

Czas Ustawia czas, o którym Timer ma włączyć odbiornik TV.

Czas trwania Ustawia czas, po którym odbiornik TV ma ponownie

przełączyć się w tryb oczekiwania.

Ustawienia

Ustawia głośność odbiornika TV po włączeniu go przez

głośności

Timer.

Automatyczna

Przełącza się na tryb cyfrowy i pobiera dane czasu.

aktualizacja zegara

Ustawianie zegara Umożliwia ręczne nastawienie zegara. Gdy odbiornik TV odbiera kanały

cyfrowe, zegar nie może być ręcznie nastawiony, ponieważ jest nastawiany

automatycznie, zgodnie z kodem czasu nadawanym razem z sygnałem.

Obraz

Wejścia docelowe Umożliwia wybór między użyciem wspólnych nastawień i wykonaniem

własnych nastawień dla aktualnie oglądanego wejścia. Nastawić na

„Wspólne”, aby zastosować te same nastawienia dla każdego wejścia.

Wspólne Stosuje wspólne nastawienia dla wszystkich wejść, w

których „Wejścia docelowe” są nastawione na

„Wspólne”.

Nazwa

Umożliwia wykonanie własnych ustawień dla wejścia.

bieżącego

wejścia (np. AV1)

Tryb obrazu Ustawia tryb obrazu. „Tryb obrazu” zawiera opcje najlepsze dla,

odpowiednio, wideo i fotografii. Opcje które można wybrać, różnią się

zależnie od źródła wejścia.

Żywy Zwiększa kontrast i ostrość obrazu.

PL

40

Standardowy Dla standardowego obrazu. Ustawienie zalecane przy

korzystaniu z kina domowego.

Kinowy Do oglądania filmów. Najodpowiedniejszy do oglądania

TV w środowisku kina domowego.

Własny Umożliwia zapisanie preferowanych ustawień w pamięci.

Zdjęcie-Żywy Do oglądania fotografii. Zwiększa kontrast i ostrość

obrazu.

Zdjęcie-

Do oglądania fotografii. Zapewnia optymalną jakość

Standard

obrazu do oglądania w domu.

Zdjęcie-

Do oglądania fotografii. Reprezentuje jakość obrazu

Oryginalny

używaną do obrazowania wywołanych fotografii.

Zdjęcie-Własny Do oglądania fotografii. Umożliwia zapisanie

preferowanych ustawień w pamięci.

Zerowanie Sprowadza wszystkie nastawienia dla „Obraz” do nastawień fabrycznych, z

wyjątkiem „Wejścia docelowe”, „Tryb obrazu” i „Zaawansowane

ustawienia”.

Podświetlenie Reguluje jasność podświetlenia.

Kontrast Zwiększa lub zmniejsza kontrast obrazu.

Jasność Rozjaśnia lub przyciemnia obraz.

Nasycenie Zwiększa lub zmniejsza intensywność koloru.

Odcień Zwiększa lub zmniejsza zielony odcień i czerwony odcień.

~

„Odcień” można nastawiać tylko w przypadku kolorowego sygnału NTSC

(np. amerykańskie taśmy wideo).

Temperatura barw Reguluje biel obrazu.

Używanie funkcji menu

Zimne Nadaje bieli niebieski odcień.

Neutralne Nadaje bieli neutralny odcień.

Ciepłe 1/Ciepłe 2 Nadaje bieli czerwony odcień. „Ciepłe 2” nadaje bieli

czerwieńszy odcień niż „Ciepłe 1”.

z

„Ciepłe 1” i „Ciepłe 2” nie są dostępne, gdy „Tryb obrazu” jest nastawiony

na „Żywy” (lub „Zdjęcie-Żywy”).

Ostrość Wyostrza lub zmiękcza obraz.

Redukcja zakłóceń Redukuje poziom zakłóceń obrazu (śnieg na obrazie).

Automat. Automatycznie redukuje zakłócenia obrazu (tylko w

trybie TV analogowej, lub dla sygnałów wejścia

kompozytowego, S wideo i DMPORT).

Duża/Średnia/

Zmienia efekt redukcji zakłóceń.

Mała

Wył. Wyłącza „Redukcja zakłóceń”.

Redukcja zakłóceń

Redukuje zakłócenia obrazu w programach wideo z kompresją MPEG. Jest

MPEG

to skuteczne podczas oglądania DVD lub programu cyfrowego.

Tr yb DRC Wytwarza obraz o wysokiej rozdzielczości w wypadku źródeł wysokiej

gęstości (np. odtwarzacz Blu-ray, odtwarzacz DVD, odbiornik satelitarny).

Tr yb 1 Tryb zalecany.

Tr yb 2 Dostępny tylko dla formatu 1080i. „Tryb 2” jest

szczególnie efektywny, gdy oryginalne sygnały o

standardowej rozdzielczości zostały przetworzone na

wyższy standard formatu 1080i.

Wył. Wyłącza „Tryb DRC”.

(ciąg dalszy)

PL

41

Paleta ustawień DRC Dostosowuje do indywidualnych wymagań poziom szczegółowości

(„Realizm”) oraz gładkość („Czystość”) obrazów z każdego źródła wejścia.

Na przykład można stworzyć indywidualne nastawienia dla źródła wejścia

kablowego i dla odtwarzacza DVD.

Nacisnąć F/f/G/g aby nastawić pozycję znacznika (z).

Gdy z przesuwany jest wyżej wzdłuż osi „Realizm”, obraz staje się bardziej

nasycony detalami. Gdy z przesuwany jest na prawo wzdłuż osi „Czystość”,

obraz staje się gładszy.

Zaawansowane

Umożliwia bardziej szczegółowe nastawienia dla „Obraz”. Te nastawienia

ustawienia

nie są dostępne, gdy opcja „Tryb obrazu” jest nastawiona na „Żywy” (lub

„Zdjęcie-Żywy”).

Zerowanie Sprowadza wszystkie zaawansowane nastawienia do

nastawień fabrycznych.

Korekta czerni Podkreśla obszary czerni na obrazie dla silniejszego

kontrastu.

Zaaw. zwiększ.

Automatycznie reguluje „Podświetlenie” i „Kontrast” na

kontrastu

najbardziej odpowiednie wartości, zgodnie z oceną

jasności ekranu. To nastawienie jest szczególnie

skuteczne dla ciemnych scen, zwiększa bowiem ich

kontrast.

Gamma Ustawia proporcje między jasnymi a ciemnymi partiami

obrazu.

Dynamiczna

Pogłębia kontrast, czyniąc ciemne fragmenty obrazu

kontrola LED

jeszcze ciemniejszymi.

(dla KDL-

55X4500/

46X4500)

Automat.

Redukuje oślepiający blask, na przykład w scenach, w

ograniczanie

których cały ekran jest biały.

światła

Czystość bieli Wzmacnia białe kolory.

Przestrzeń barw Zmienia gamę reprodukcji koloru. „Rozszerzona

reprodukuje żywe kolory, a „Standardowa” reprodukuje

standardowe kolory.

Żywy kolor Powoduje, że kolory są żywsze.

Balans bieli Reguluje temperaturę każdej barwy.

Uwydatnianie

Uwydatnia detale obrazu.

szczegółów

Uwydatnianie

Uwydatnia kontury obrazu.

krawędzi

Dźwięk

Wejścia docelowe Umożliwia wybór między użyciem wspólnych nastawień i wykonaniem

własnych nastawień dla aktualnie oglądanego wejścia. Nastawić na

„Wspólne”, aby zastosować te same nastawienia dla każdego wejścia.

Wspólne Stosuje wspólne nastawienia dla wszystkich wejść, w

których „Wejścia docelowe” są nastawione na

„Wspólne”.

Nazwa

Umożliwia wykonanie własnych ustawień dla wejścia.

bieżącego

wejścia (np. AV1)

PL

42

Tryb dźwięku Dynamiczny Wzmacnia dźwięki wysokie i basowe.

Standardowy Dla standardowego dźwięku. Ustawienie zalecane przy

korzystaniu z kina domowego.

Czysty głos Podnosi wyrazistość ludzkiego głosu.

Zerowanie Sprowadza wszystkie nastawienia dla „Dźwięk” do nastawień fabrycznych, z

wyjątkiem „Wejścia docelowe”, „Tryb dźwięku” i „Podwójny dźwięk”.

To ny w y so ki e Reguluje dźwięki zawierające wysokie tony.

To ny n i skie Reguluje dźwięki zawierające niskie tony.

Balans Wzmacnia dźwięk z lewego lub prawego głośnika.

Automat. głośność Utrzymuje stały poziom głośności dla wszystkich programów i reklam (np.

reklamy są zwykle głośniejsze niż programy).

Korekta głośności Reguluje głośność aktualnego wejścia relatywnie do innych wejść, gdy

„Wejścia docelowe” są nastawione na nazwę aktualnego wejścia (np. AV1).

Dźwięk przestrzenny Sport na żywo Zapewnia efekt otaczający, który sprawia wrażenie, że

oglądany program sportowy jest odbierany „na żywo”.

Sala koncertowa Zapewnia efekt otaczający, który sprawia wrażenie

otoczenia przez dźwięk, podobnie jak w sali

koncertowej.

Kinowy Zapewnia efekt otaczający, podobny do wysokiej jakości

systemów audio używanych w salach kinowych.

Własny Wyregulowany „Uwydatnienie głosu” może zostać

zapisany, zgodnie z upodobaniami.

Wył. Przekształca i odtwarza programy cyfrowe o 5.1

kanałach, jak i inne z dźwiękiem przestannym na

normalne audio stereofoniczne (2-kanałowe).

Oryginalne audio innych programów zostaje

Używanie funkcji menu

odtworzone.

Uwydatnienie głosu Reguluje poziom dźwięku ludzkiego głosu. Jeżeli na przykład głos spikera

jest trudno odróżnialny, można wykonać wyższe nastawienie, aby wzmocnić

siłę głosu. Odwrotnie, podczas oglądania transmisji sportowej można

zmniejszyć to ustawienie, aby głos komentatora brzmiał bardziej miękko.

Wzmacnianie

Wytwarza pełniejszy dźwięk, czyniący większe wrażenie, dzięki wzmocnieniu

dźwięku

dźwięków wysokich i basów.

Podwójny dźwięk Nastawia dźwięk z głośnika dla programu stereofonicznego lub

dwujęzycznego.

Stereo/Mono Dla programów stereofonicznych.

A/B/Mono Dla programów dwujęzycznych wybrać „A” dla kanału

dźwiękowego 1, „B” dla kanału dźwiękowego 2, lub

„Mono” dla kanału monofonicznego, jeśli dostępny.

~

Dla innych urządzeń podłączonych do odbiornika TV, nastawić „Podwójny

dźwięk” na „Stereo”, „A” lub „B”.

PL

43

Ustawienia ekranu (dla wejść innych niż PC)

Wejścia docelowe Umożliwia wybór między użyciem wspólnych nastawień i wykonaniem

własnych nastawień dla aktualnie oglądanego wejścia. Nastawić na

„Wspólne”, aby zastosować te same nastawienia dla każdego wejścia.

Wspólne Stosuje wspólne nastawienia dla wszystkich wejść, w

których „Wejścia docelowe” są nastawione na

„Wspólne”.

Nazwa

Umożliwia wykonanie własnych ustawień dla wejścia.

bieżącego

wejścia (np. AV1)

Format ekranu Zobacz „Aby ręcznie zmienić format ekranu” na stronie 20.

Autoformatowanie Automatycznie zmienia format ekranu, aby go dopasować do nadawanego

sygnału. Aby użyć ustawień własnych, określonych w „Format ekranu”,

wybrać „Wył.”.

Domyślny tryb 4:3 Nastawia domyślny format ekranu dla programów 4:3.

Smart Wyświetla konwencjonalny obraz telewizyjny 4:3 z

imitacją efektu szerokoekranowego.

4:3 Wyświetla programy nadawane w zwykłym formacie 4:3

w prawidłowych proporcjach.

Wył. Używa ustawień zdefiniowanych w „Format ekranu”.

Pole wyświetlania Reguluje obszar ekranu, na którym wyświetlany jest obraz.

Automat. Automatycznie przełącza na najodpowiedniejsze pole

wyświetlania.

Wszystkie

Wyświetla obraz w oryginalnych rozmiarach, gdy części

piksele

obrazu są obcięte.

+1 Wyświetla obrazy w ich oryginalnym rozmiarze.

Normalne Wyświetla obraz w zalecanym rozmiarze.

-1/-2 Powiększa obraz tak, że krawędzie są poza widocznym

polem wyświetlenia.

Przesunięcie

Reguluje poziomą pozycję obrazu.

poziome

Przesunięcie

Reguluje pionową pozycję obrazu, gdy „Format ekranu” jest nastawiony na

pionowe

„Smart”, „Zoom” lub „14:9”.

Rozmiar pionowy Reguluje rozmiar obrazu w pionie, gdy „Format ekranu” jest nastawiony na

„Smart”.

Ustawienia ekranu (dla wejścia PC)

Regulacja

Automatycznie reguluje pozycję wyświetlenia, fazę i wielkość piksela gdy

automatyczna

odbiornik TV otrzymuje sygnał wejścia z podłączonego komputera.

z

„Regulacja automatyczna” może nie działać dobrze z niektórymi sygnałami

wejścia. W takich wypadkach należy ręcznie nastawić „Faza”, „Wielkość

piksela”, „Przesunięcie poziome” i „Przesunięcie pionowe”.

Zerowanie Sprowadza wszystkie nastawienia obrazu z komputera do nastawień

fabrycznych.

Faza Reguluje fazę w razie migotania ekranu.

PL

44

Wielkość piksela Reguluje wielkość piksela, gdy na obrazie występują niepożądane pionowe

pasy.

Przesunięcie

Reguluje poziomą pozycję obrazu.

poziome

Przesunięcie

Reguluje pionową pozycję obrazu.

pionowe

Format ekranu Nastawia format ekranu odpowiedni do wyświetlania obrazu z komputera.

Normalny Wyświetla obraz w oryginalnym rozmiarze.

Pełny 1 Powiększa obraz, aby wypełnić pionowe pole

wyświetlania, zachowując jednocześnie oryginalne

proporcje obrazu.

Pełny 2 Powiększa obraz, aby wypełnić pole wyświetlania.

Ustawienia wideo

Motionflow Zapewnia bardziej płynny ruch obrazu i redukuje rozmazanie obrazu.

Wysokie (dla

Zapewnia bardziej płynny ruch obrazu, jak w programie

KDL-40X4500)/

w technologii filmowej.

Łagodny (dla

KDL-55X4500/

46X4500)

Standardowe Zapewnia płynny ruch obrazu. To nastawienie służy do

normalnego użytku.

Używanie funkcji menu

Wyrny (dla

Zapewnia płynny i ostry ruch obrazu. Ustawienie

KDL-55X4500/

odpowiednie dla oglądania wideo zawierającego sceny o

46X4500)

szybkiej akcji.

Wył. Należy użyć tego ustawienia, gdy ustawienia „Wysokie”,

„Łagodny”, „Standardowe” lub „Wyraźny” powodują

zakłócenia.

~

Zależnie od wideo, efekt może nie być widoczny, nawet po zmianie

nastawienia.

Tr yb f ilmu Zapewnia płynniejszy ruch obrazu podczas odtwarzania obrazów DVD lub

magnetowidu zarejestrowanych na taśmie filmowej, redukując rozmazanie i

ziarnistość obrazu.

Automat. 1 Zapewnia bardziej płynny ruch obrazu niż w

oryginalnym programie w technologii filmowej. To

nastawienie służy do normalnego użytku.

Automat. 2 Zapewnia wyświetlenie bez zmian oryginalnego

programu w technologii filmowej.

Wył. Wyłącza „Tryb filmu”.

~

Jeżeli obraz zawiera nieregularny sygnały lub za dużo zakłóceń, „Tryb

filmu” zostanie automatycznie wyłączony, nawet jeżeli wybrane jest

„Automat. 1” lub „Automat. 2”.

Tryb Gra/Tekst Zapewnia optymalny ekran dla oglądania obrazów zawierających drobne

linie i znaki, wprowadzanych z urządzeń do gier wideo i z komputerów.

Nastawić na „Wł.” dla wyraźnego wyświetlenia drobnych linii lub znaków.

(ciąg dalszy)

PL

45

Wideo/Zdjęcia Wybiera nastawienie jakości obrazu najbardziej odpowiednie dla źródła

wejścia (wideo lub fotografie).

Wideo-A Nastawia odpowiednią jakość obrazu, zależnie od źródła

wejścia, danych wideo lub danych zdjęciowych, przy

bezpośrednim podłączeniu sprzętu Sony,

umożliwiającego wyjście HDMI i obsługującego tryb

„Wideo-A”.

Wideo Wytwarza odpowiednią jakość obrazu dla ruchomych

obrazów.

Zdjęcia Wytwarza odpowiednią jakość obrazu dla obrazów

nieruchomych.

~

Jeżeli podłączone urządzenie nie obsługuje trybu Wideo-A, będzie

automatycznie wybrane nastawienie „Wideo”, nawet jeśli jest wybrane

„Wideo-A”.

x.v.Colour Wyświetla ruchome obrazy wierniej w stosunku do oryginalnego źródła,

dopasowując przestrzeń barwy odbiornika TV do źródła.

~

Jeżeli sygnał wejścia to HDMI (RGB), ustawienie jest automatycznie

nastawiane na „Normalny”, nawet gdy wybrano „x.v.Colour”.

Przestrzeń barw dla

Wybiera opcję (sRGB, sYCC, Adobe RGB), aby ustawić jakość obrazu

zdjęć

najbardziej odpowiadającą przestrzeni barwy na zdjęciu.

Jeżeli urządzenie przekształca wyjściową przestrzeń barwy zdjęcia z sYCC

lub Adobe RGB na x.v.Colour lub xvYCC, wybrać „sYCC”. Rezultatem

będzie jakość obrazu najbardziej odpowiadająca oryginalnej przestrzeni

barwy.

Jeżeli sygnał RGB jest wprowadzany przez wejście HDMI, automatycznym

nastawieniem będzie „sRGB”, nawet jeśli została wybrana opcja „sYCC”.

Matryca kolorów Zwykle stosowana w ustawieniu fabrycznym. Jeżeli tonacja barw obrazu ze

źródła wejścia nie odpowiada standardowi barw i wygląda nienaturalnie,

wybrać „ITU601” lub „ITU709”, co znormalizuje tonację barw.

Zakres dynamiki RGB Wytwarza naturalny kolor, zmieniając reprodukcję tonacji luminancji

kolorowych sygnałów wejścia HDMI (RGB). Nastawić na „Automat.” do

standardowego użytku. Zmienić nastawienie tylko wtedy, gdy tonacja

luminancji wyświetlenia jest nienaturalna.

System kolorów Nastawia system kolorystyczny („Automat.”, „PAL”, „SECAM”,

„NTSC3.58”, lub „NTSC4.43”) zgodnie z sygnałem wejścia ze źródła wejścia.

Ustawienia audio

Głośnik Głośnik TV Włącza i wyprowadza dźwięk programu TV z głośników

odbiornika TV.

System audio Wyłącza głośniki odbiornika TV i wyprowadza dźwięk

programu TV z zewnętrznego urządzenia audio,

podłączonego do gniazd wyjścia audio na odbiorniku

TV.

Można także włączyć podłączone urządzenie zgodne ze

sterowaniem HDMI, po uprzednim wykonaniu

odpowiednich ustawień dla sterowania HDMI.

PL

46

Wyjście audio Regulowane Gdy używany jest zewnętrzny system audio, głośnością

wyjścia dźwięku można sterować za pomocą pilota TV.

Stałe Wyjście audio z odbiornika TV jest stałe. Należy użyć

regulatora głośności odbiornika audio aby wyregulować

głośność (i wykonać inne nastawienia audio) za pomocą

systemu audio.

i Wyłączanie

Włącza lub wyłącza wbudowane głośniki TV, gdy do odbiornika TV

głośników

podłączane są słuchawki.

Wł. Dźwięk jest wyprowadzany tylko ze słuchawek.

Wył. Dźwięk jest wyprowadzany z odbiornika TV i ze

słuchawek.

i Głośność Reguluje głośność słuchawek gdy „i Wączanie głośników” jest nastawione

na „W.”.

i Podwójny dźwięk Nastawia dźwięk ze słuchawek dla programu dwujęzycznego.

Głośność woofera Reguluje poziom basów zgodnie z upodobaniami, ponieważ poziom basów

różni się zależnie od miejsca, w którym znajduje się telewizor. Zmniejszyć

poziom, jeżeli słychać za dużo basów, lub zwiększyć poziom, jeżeli słychać za

mało basów.

~

Taka regulacja jest konieczna tylko przy pierwszej instalacji odbiornika

TV, lub gdy został przestawiony w inne miejsce. Regulacja nie jest

potrzebna dla rutynowego słuchania.

Ustawienia

Używanie funkcji menu

Automat. start

Automatycznie rozpoczyna odtwarzanie zdjęć, gdy odbiornik TV jest

urządzenia USB

włączony i gdy cyfrowy aparat fotograficzny lub inne urządzenie zawierające

pliki zdjęć zostanie podłączone do portu USB i następnie włączone.

~

Odtwarzanie nie zaczyna się automatycznie, jeżeli odbiornik TV zostaje

włączony po podłączeniu cyfrowego aparatu fotograficznego lub innego

urządzenia do portu USB.

Szybki start Odbiornik TV włącza się szybciej niż normalnie, gdy włączany jest pilotem.

Jednak zużycie energii w trybie oczekiwania jest o około 20 watów większe

niż normalnie. Można ustawić 3 z 5 stref czasowych.

(ciąg dalszy)

PL

47

Ustawienia AV Przypisuje ikonę i nazwę każdemu urządzeniu podłączonemu do bocznych i

tylnych gniazd. Po wybraniu urządzenia ikona i nazwa będą przez chwilę

wyświetlane na ekranie.

1 Nacisnąć F/f, aby wybrać żądane źródło wejścia, po czym nacisnąć .

Pomiń wejścia

Ustawia dla każdego wejścia wyświetlanie lub

AV

niewyświetlanie w menu Home lub na liście wejść

wywoływanej naciśnięciem .

Automat.

Wyświetla ikonę i nazwę tylko, gdy sprzęt jest

podłączony (z wyjątkiem wejść AV1 lub AV2).

Zawsze wyświetlaj

Zawsze wyświetla ikonę i nazwę, niezależnie od tego, czy

sprzęt jest podłączony, czy nie.

Pomiń

Nie wyświetla ikony i nazwy, nawet jeśli sprzęt jest

podłączony.

2 Nacisnąć g, aby przypisać ikonę i nazwę.

Nazwij wejścia

Wykorzystuje zaprogramowane etykiety do nadania

AV

nazw podłączonym urządzeniom.

Umożliwia utworzenie własnej etykiety po wybraniu

„Edycja”.

Edycja

Umożliwia edycję nazwy na ekranie edycji i wybór

odpowiedniej ikony.

Automat. S Video Nastawia sygnał wejścia z gniazda S wideo AV3, gdy sprzęt jest

podłączony do gniazd AV3 i AV3.

Wyjście AV2 Nastawia wyprowadzanie sygnału do gniazda / AV2. Jeżeli do gniazda

/ AV2 został podłączony magnetowid lub inne urządzenie służące do

nagrywania, można nagrać sygnał wyprowadzany przez inne urządzenie

podłączone do odbiornika TV.

TV Wyprowadza sygnał programów TV.

AV1 Wyprowadza sygnały z urządzenia podłączonego do

gniazda / AV1.

AV3 Wyprowadza sygnały z urządzenia podłączonego do

gniazda

/ AV 3 .

DMPORT Wyprowadza sygnały z urządzenia podłączonego do

gniazda DMPORT.

Automat. Wyprowadza to, co jest oglądane na ekranie (z

wyjątkiem sygnałów z gniazd / COMPONENT

IN1 lub 2, HDMI IN1, 2, 3 lub 4 i PC IN / ).

Ustawienia HDMI Umożliwia wymianę informacji między odbiornikiem TV i urządzeniem

zgodnym ze sterowaniem HDMI, podłączonym do gniazd HDMI na

odbiorniku TV. Należy pamiętać, że również na podłączonym sprzęcie

powinny zostać wykonane ustawienia do wymiany informacji.

Sterowanie

Decyduje o połączeniu lub braku połączenia operacji

przez HDMI

odbiornika TV i podłączonego urządzenia, które jest

zgodne ze sterowaniem HDMI. Przy nastawieniu na

„Wł.” dostępne są następujące funkcje.

Jeżeli podłączone jest urządzenie Sony zgodne ze

sterowaniem HDMI, nastawienie to zostaje zastosowane

do podłączonego urządzenia automatycznie, gdy opcja

„Sterowanie przez HDMI” została za pomocą

odbiornika TV nastawiona na „Wł.”.

Automat.

Gdy ta funkcja jest nastawiona na „Wł.”, podłączone

wyłącz. urządzeń

urządzenie zgodne ze sterowaniem HDMI wyłącza się,

gdy telewizor zostanie wyłączony.

PL

48

Automat.

Gdy ta funkcja jest nastawiona na „Wł.”, odbiornik TV

włączenie TV

włącza się, gdy zostaje włączone podłączone urządzenie,

które jest zgodne ze sterowaniem HDMI.

Sterowanie

Przy nastawieniu na „Zaawansowane” można pilotem

tunerem

TV wybrać kanał, który został nastrojony przez

podłączone urządzenie.

Lista urządzeń

Wyświetla listę podłączonych urządzeń, które są zgodne

HDMI

ze sterowaniem HDMI.

~

Używanie opcji „Sterowanie przez HDMI” nie jest możliwe, jeżeli operacje

TV są połączone z operacjami systemu audio zgodnego ze sterowaniem

HDMI.

Automat. inicjalizacja Można uruchomić procedurę wstępnych ustawień, która pojawiła się

podczas podłączenia odbiornika TV po raz pierwszy i ponownie wybr

język, kraj/region oraz dostroić wszystkie dostępne kanały.

Nawet jeżeli te ustawienia zostały wykonane po pierwszym podłączeniu

odbiornika TV, może pojawić się potrzeba zmiany nastawień po

przeprowadzce lub potrzeba wyszukania nowych kanałów uruchomionych

przez stacje telewizyjne.

Oszczędzanie energii Redukuje zużycie energii przez odbiornik TV za pomocą regulacji

podświetlenia.

Gdy wybrana jest opcja „Obraz wyłączony”, obraz zostaje wyłączony i

wskaźnik (Obraz wyłączony) na przednim panelu odbiornika TV świeci

się na zielono. Dźwięk zostaje bez zmiany.

Czujnik światła Wł. Automatycznie optymalizuje ustawienia obrazu, zależnie

od oświetlenia pokoju.

Wył. Wyłącza „Czujnik światła”.

Używanie funkcji menu

~

Nie zasłaniać czujnika, ponieważ może to wpłynąć na jego działanie.

Umiejscowienie czujnika pokazane jest na stronie 18.

Podświetlenie logo Zapala i wyłącza logo Sony na przodzie odbiornika TV.

Podświetlenie

Powoduje ciągłe świecenie się dotykowych czujników na przodzie

przycisków panelu

odbiornika TV.

Zarządzanie energią

Przełącza odbiornik TV na tryb gotowości, gdy przez 30 sekund odbiornik

PC

TV nie otrzyma sygnału ze źródła wejścia PC.

Język Nastawia język wyświetlanych menu ekranowych.

Informacje o

Wyświetla informacje o produkcie na ekranie TV.

produkcie

Zerowanie

Sprowadza wszystkie nastawienia do nastawień fabrycznych i wyświetla

wszystkiego

ekran wstępnych ustawień.

~

Nie wyłączać odbiornika TV, ani nie naciskać żadnych przycisków podczas

„Zerowanie wszystkiego” (trwa około 30 sekund).

Nastawienia list cyfrowych Ulubionych, kraju/regionu, języka i

automatycznie nastawionych kanałów zostaną także sprowadzone do

nastawień fabrycznych.

PL

49

Ustawienia analogowe

Wyświetl listę

Wybrać „Wył.”, aby ukryć listę analogowych kanałów na XMB™

programów

(XrossMediaBar).

Przyciski

Gdy „Przyciski jednocyfrowe” jest nastawione na „Wł.”, można wybrać

jednocyfrowe

kanał analogowy używając jednego z zaprogramowanych przycisków

numerycznych (0 – 9) na pilocie.

~

Gdy opcja „Przyciski jednocyfrowe” jest nastawiona na „Wł.”, nie można

wybierać numerów kanałów 10 i wyższych wprowadzeniem dwóch cyfr na

pilocie.

Autoprogramowanie Wyszukuje wszystkie dostępne kanały analogowe.

Ponowne dostrojenie odbiornika TV może zostać wykonane po

przeprowadzce lub w celu wyszukania nowych kanałów uruchomionych

przez stacje telewizyjne.

Sortowanie

Zmienia kolejność, w jakiej kanały analogowe są zapisane w pamięci

programów

odbiornika TV.

1 Nacisnąć F/f, aby wybrać kanał, który ma być przeniesiony na nową

pozycję, po czym nacisnąć .

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać nową pozycję dla kanału, po czym nacisnąć

.

Nazwy programów Nadaje kanałowi dowolną nazwę, zawierającą maksymalnie pięć liter lub

cyfr. Po wybraniu kanału nazwa będzie przez chwilę wyświetlana na ekranie.

(Nazwy kanałów są zazwyczaj pobierane automatycznie z teletekstu (jeśli

dostępny).)

1 Nacisnąć F/f, aby wybrać kanał, który ma być nazwany, po czym

nacisnąć .

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać żądaną literę lub cyfrę („_” dla spacji), po

czym nacisnąć g.

Jeżeli wprowadzony został zły znak

Nacisnąć G/g, aby wybrać nieprawidłowy znak. Następnie nacisnąć F/f,

aby wybrać prawidłowy znak.

3 Powtarzać krok 2, aż do zakończenia wpisywania nazwy.

4 Nacisnąć , aby wyjść z procedury etykietowania.

PL

50

Programowanie

Aby zaprogramować kanał, nacisnąć PROG +/–, aby wybrać numer

ręczne

programu przed wybraniem „Nazwa”, „ARC”, „Filtracja dźwięku”,

„Pomiń”, „Dekoder”, lub „LNA”. Nie można wybrać numeru programu

nastawionego na „Pomiń” (strona 52).

Program/

Umożliwia ręczne programowanie kanałów.

System/Kanał

1 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Program”, po czym

nacisnąć .

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać numer programu, który

ma być ręcznie strojony (w wypadku strojenia

magnetowidu, wybrać kanał 00), po czym nacisnąć

RETURN.

3 Nacisnąć F/f, aby wybrać „System”, po czym

nacisnąć .

4 Nacisnąć F/f, aby wybrać jeden z następujących

systemów telewizyjnych, po czym nacisnąć

RETURN.

B/G: Dla krajów/regionów Europy zachodniej

I: Dla Wielkiej Brytanii

D/K: Dla krajów/regionów Europy wschodniej

L: Dla Francji

5 Nacisnąć F/f, aby wybrać „Kanał”, po czym

nacisnąć .

6 Nacisnąć F/f, aby wybrać „S” (dla kanałów TV

kablowej) lub „C” (dla kanałów TV naziemnej), po

czym nacisnąć g.

7 Wykonać strojenie kanałów w następujący sposób:

Jeśli nie jest znany numer kanału

Używanie funkcji menu

(częstotliwość)

Nacisnąć F/f, aby szukać kolejnego dostępnego

kanału. Przeszukiwanie zatrzyma się, gdy kanał

zostanie znaleziony. Aby kontynuować szukanie,

nacisnąć F/f.

Jeśli znany jest numer kanału (częstotliwość)

Naciskając przyciski numeryczne wprowadzić

numer żądanego kanału stacji telewizyjnej, lub

numer kanału magnetowidu.

8 Nacisnąć , aby przejść do „Potwierdź”, po czym

nacisnąć .

Wprowadzone zmiany zostały zapisane.

Powtórzyć powyższą procedurę, aby

zaprogramować ręcznie inne kanały.

Nazwa Nadać wybranemu kanałowi nazwę zawierającą

maksymalnie pięć liter lub cyfr. Po wybraniu kanału

nazwa ta będzie przez chwilę wyświetlana na ekranie.

Aby wprowadzić znaki, wykonać kroki 2 do 4 w „Nazwy

programów” (strona 50).

ARC Umożliwia ręczne, precyzyjne dostrojenie wybranego

kanału, jeżeli spodziewamy się, że niewielkie dostrojenie

poprawi jakość obrazu.

Można regulować dostrajanie w zakresie od –15 do +15.

Po wybraniu „Wł.”, dostrajanie wykonywane jest

automatycznie.

(ciąg dalszy)

PL

51

Filtracja dźwięku Poprawia jakość dźwięku poszczególnych kanałów, gdy

wystąpią zniekształcenia w programach

monofonicznych. Czasami niestandardowy sygnał

transmisji może powodować zniekształcenie bą

chwilowe zanikanie dźwięku w programach

monofonicznych.

Jeżeli nie występują zniekształcenia dźwięku, zalecane

jest pozostawienie ustawienia „Wył.” (ustawienie

fabryczne).

~

Nie można odbierać dźwięku stereofonicznego lub

podwójnego, gdy wybrane jest „Słaba” lub „Mocna”.

Pomiń Gdy naciskane jest PROG +/–, aby wybierać kanały,

pomija analogowe kanały niewykorzystane. Aby

wybierać kanały zaprogramowane na pomijanie, należy

użyć odpowiednich przycisków numerycznych.

Dekoder Umożliwia oglądanie i nagrywanie kodowanego kanału,

gdy używany jest dekoder podłączony bezpośrednio do

złącza scart / AV1, lub / AV2 przez

nagrywarkę.

~

Zależnie od kraju/regionu wybranego w „Kraj”, ta

opcja może nie być dostępna.

LNA Poprawia jakość obrazu dla kanału (gdy występuje śnieg

na obrazie), jeżeli odbierany sygnał jest bardzo słaby.

Jeżeli nie będzie poprawy jakości obrazu nawet po

nastawieniu „Wł.”, należy nastawić tę opcję na „Wył.”

(fabryczne nastawienie).

Potwierdź Zapisuje w pamięci zmiany, wykonane w nastawieniach

„Programowanie ręczne”.

Ustawienia cyfrowe

Autoprogramowanie

Stroi dostępne kanały cyfrowe.

cyfrowe

Ponowne dostrojenie odbiornika TV może zostać wykonane po

przeprowadzce lub w celu wyszukania nowych kanałów uruchomionych

przez stacje telewizyjne.

Sortowanie

Umożliwia usuwanie lub zmianę kolejności, w jakiej kanały cyfrowe są

programów

zapisane w pamięci odbiornika TV.

1 Nacisnąć F/f, aby wybrać kanał, który ma być usunięty lub przeniesiony

na nową pozycję.

Można także wybrać kanał naciskając przyciski numeryczne, aby

wprowadzić trzycyfrowy numer kanału.

2 Należy usuwać lub zmieniać kolejność cyfrowych kanałów w

następujący sposób:

Aby usunąć kanał cyfrowy

Nacisnąć . Po pojawieniu się komunikatu potwierdzającego nacisnąć

G, aby wybrać „Tak”, po czym nacisnąć .

Aby zmienić kolejność cyfrowych kanałów

Nacisnąć g, po czym nacisnąć F/f, aby wybrać nową pozycję dla kanału

i nacisnąć G.

3 Nacisnąć RETURN.

PL

52

Cyfrowe programow.

Ręcznie stroi kanały cyfrowe. Ta funkcja jest dostępna, gdy opcja

ręczne

„Autoprogramowanie cyfrowe” jest nastawiona na „Naziemna”.

1 Naciskać przyciski numeryczne, aby wprowadzić numer kanału do

strojenia, po czym nacisnąć F/f.

2 Gdy znalezione zostaną dostępne kanały, nacisnąć F/f, aby wybrać

kanał który chcemy zapisać w pamięci, po czym nacisnąć .

3 Nacisnąć F/f, aby wybrać numer kanału, pod którym będzie zapisany

nowy kanał, po czym nacisnąć .

Powtórzyć powyższą procedurę, aby nastroić inne kanały.

Tr yb nap is ów Przy nastawieniu na „Dla słabo słyszących”, razem z napisami wyświetlane

są pomoce wizualne dla niedosłyszących (jeżeli pomoce wizualne

dostępne).

Język napisów Umożliwia wybranie języka napisów.

Typ audio Po wybraniu „Dla słabo słyszących” przełącza na program dla

niedosłyszących.

Język audio Nastawia język, który ma być używany dla programu. Niektóre kanały

cyfrowe mogą nadawać kilka rodzajów audio, z różnymi językami dla

programu.

Opis audio Dostarcza głosowy opis (narrację) informacji wizualnej, jeżeli taka

informacja jest dostępna.

Poziom miksowania Reguluje poziomy wyjściowe głównego dźwięku TV i Opisu Audio.

Zakres dynamiki Kompensuje różnice w poziomie audio między różnymi kanałami.

~

Efekt może nie działać lub może różnić się w zależności od programu,

niezależnie od ustawienia „Zakres dynamiki”

Wyjście optyczne Nastawia sygnał audio wyprowadzany z gniazda DIGITAL AUDIO OUT

Używanie funkcji menu

(OPTICAL) odbiornika TV. Nastawić na „Automat.”, gdy podłączone

urządzenie jest zgodne z Dolby Digital. Nastawić na „PCM”, gdy podłączone

urządzenie nie jest zgodne z Dolby Digital.

Radio - wyświetlanie Wyświetla tapetę ekranu podczas słuchania audycji radiowej. Można wybrać

kolor tapety ekranu, wyświetlać kolory losowo lub obejrzeć prezentację

zdjęć (strona 27, 34). Aby tymczasowo anulować wyświetlenie tapety

ekranu, nacisnąć dowolny przycisk.

Ochrona przed

Nastawia ograniczenie wiekowe dla oglądania programów. Każdy program,

dziećmi

który przekracza ograniczenie wiekowe, może być oglądany tylko po

wprowadzeniu prawidłowego kodu PIN.

1 Nacisnąć przyciski numeryczne, aby wprowadzić swój kod PIN.

Jeżeli kod PIN nie został przedtem nastawiony, pojawi się ekran

wprowadzania kodu PIN. Postępować według instrukcji „Kod PIN”

poniżej.

2 Nacisnąć F/f, aby wybrać ograniczenie wiekowe lub „Brak” (oglądanie

bez ograniczenia), po czym nacisnąć .

3 Nacisnąć RETURN.

(ciąg dalszy)

PL

53

Kod PIN Aby nastawić PIN po raz pierwszy

1 Nacisnąć przyciski numeryczne, aby wprowadzić kod PIN.

2 Nacisnąć przyciski numeryczne, aby wprowadzić kod PIN, który został

wprowadzony w kroku 1.

3 Nacisnąć RETURN.

Aby zmienić PIN

1 Nacisnąć przyciski numeryczne, aby wprowadzić swój kod PIN.

2 Nacisnąć przyciski numeryczne, aby wprowadzić nowy kod PIN.

3 Nacisnąć przyciski numeryczne, aby wprowadzić nowy kod PIN, który

został wprowadzony w kroku 2.

4 Nacisnąć RETURN.

z

Kod PIN 9999 jest zawsze akceptowany.

Ustawienia

Automat. info.

Umożliwia wykrywanie i zapisywanie w pamięci

techniczne

dot. usług

odbiornika TV nowych cyfrowych usług, w miarę jak

stają się dostępne.

Aktualizacja

Umożliwia automatyczne otrzymywanie przez odbiornik

systemu

TV aktualizacji oprogramowania (gdy są udostępniane),

bezpłatnie przez używaną antenę/sieć kablową. Zalecane

jest stałe nastawienie tej opcji na „Wł.”.

Informacje o

Wyświetla aktualną wersję oprogramowania i poziom

systemie

sygnału.

Strefa czasu Umożliwia ręczny wybór strefy czasu, w której znajduje

się odbiorca, jeżeli strefa czasu nie jest taka sama, jak

domyślne nastawienie dla kraju/regionu odbiorcy.

Automat. czas

Wybiera, czy automatycznie przełączać czas na letni i na

letni/zimowy

zimowy.

Wył. Wyświetla czas zgodnie z różnicą

czasu nastawioną w „Strefa czasu”.

Wł. Automatycznie przełącza czas na letni

i na zimowy, zgodnie z kalendarzem.

Ustawienia modułu

Umożliwia dostęp do usługi płatnej TV, po otrzymaniu modułu

CA

warunkowego dostępu (CAM) i karty widza. Lokalizacja gniazda

(PCMCIA), zobacz strona 23.

Ustawienia sieciowe

Sieć Ustawienia

Ręczne Umożliwia wykonanie ustawień sieci

adresu IP

zgodnie ze środowiskiem sieciowym.

DHCP (ręczny

Automatycznie pobiera ustawienia

DNS)

sieciowe, z wyjątkiem ustawień

serwera DNS. Można ręcznie

wprowadzić ustawienia DNS.

DHCP

Automatycznie pobiera ustawienia

(automatyczny

sieci przy pomocy funkcji serwera

DNS)

DHCP (Dynamic Host Configuration

Protocol) rutera lub dostawcy

Internetu.

Te st Sprawdza, czy sieć jest prawidłowo połączona.

PL

54

Adres IP/Maska

Gdy opcja „Ręczne” jest wybrana w „Ustawienia adresu

podsieci/Brama

IP”, należy skonfigurować każdą z tych pozycji.

domyślna/

Gdy wybrana została opcja „DHCP (ręczny DNS)”,

Podstawowy

należy ręcznie wprowadzić adresy serwerów

serwer DNS/

„Podstawowy serwer DNS” i „Pomocniczy serwer DNS”.

Pomocniczy

serwer DNS

Adres MAC Wyświetla adres MAC, który jest stałym, globalnie

unikalnym identyfikatorem urządzenia sieciowego.

Ustawienia

Wyświetla listę podłączonych serwerów i umożliwia wybór serwera, który

wyświetlania

będzie wyświetlony w menu Home.

serwerów

Diagnostyka serwera Wykonuje kontrolę diagnostyczną, sprawdzając czy odbiornik TV może

połączyć się z każdym serwerem sieci domowej.

Funkcja Renderer Umożliwia odtwarzanie zdjęć lub muzyki na odbiorniku TV z innych

znajdujących się w sieci urządzeń typu Controller, na przykład cyfrowego

aparatu fotograficznego lub telefonu komórkowego.

Renderer - kontrola

Umożliwia wyznaczenie dla odbiornika TV dostępnego urządzenia typu

dostępu

Controller. Gdy to ustawienie jest nastawione na „Wł.”, można odtwarzać

zdjęcia lub muzykę na odbiorniku TV, używając urządzenia Controller.

Ustawienia funkcji

Automatyczne

Umożliwia wybór ustawienia decydującego, czy pozwolić

Renderer

przydzielenie

na automatyczny dostęp do odbiornika TV, gdy

dostępu

urządzenie sieciowe chce dostępu do odbiornika TV po

raz pierwszy.

Renderer -

Umożliwia ustawienie nazwy odbiornika TV, która

nazwa

będzie się ukazywać na urządzeniu Controller.

Używanie funkcji menu

PL

55

Informacje dodatkowe

Instalacja wyposażenia (uchwyt ścienny)

Informacja dla Klientów:

Dla ochrony tego produktu i ze względów bezpieczeństwa Sony zaleca, aby instalacja

telewizora została wykonana przez dystrybutorów Sony lub przez licencjonowanych

wykonawców. Nie należy własnoręcznie wykonywać instalacji telewizora.

Informacja dla dystrybutorów Sony i wykonawców:

Należy zwrócić szczególną uwagę na zachowanie wymogów bezpieczeństwa podczas

instalacji, okresowych przeglądów i konserwacji tego produktu.

Odbiornik TV można zainstalować przy pomocy uchwytu ściennego SU-WL500

(sprzedawany oddzielnie).

W celu poprawnego wykonania instalacji zapoznaj się z instrukcją dołączoną do uchwytu

ściennego.

Zapoznaj się z „Odłączanie podstawy od odbiornika TV” (strona 9).

Zapoznaj się z „Tabela wymiarów instalacyjnych telewizora” (strona 57).

Zapoznaj się z „Schemat/tabela rozmieszczenia śrub i haków” (strona 57).

~

Podczas instalacji haka mocującego umieść odbiornik TV na podstawie.

Śruba

(+PSW

6 × 16)

Otwór kwadratowy

Hak mocujący

Do instalacji tego produktu niezbędne są dostateczne kwalifikacje, aby określić czy ściana

wytrzyma obciążenie związane z ciężarem zainstalowanego na niej telewizora. Należy

powierzyć dystrybutorom Sony lub licencjonowanym wykonawcom przymocowanie tego

produktu do ściany oraz zwracać szczególną uwagę na wymogi bezpieczeństwa podczas

instalacji. Sony nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia mienia lub

ciała powstałe wskutek niewłaściwego obchodzenia się z produktem lub nieprawidłowej

instalacji.

PL

56

Tabela wymiarów instalacyjnych telewizora

Środek ekranu

Jednostka: mm

Wymiar

Długość dla każdego kąta montażu

Wymiary

środkowy

Nazwa modelu

monitora

Kąt (0°) Kąt (20°)

ekranu

AB C DEFGH

KDL-55X4500

1 486 803 25 429 207 454 766 484

KDL-46X4500

1 259 685 84 429 204 411 656 483

KDL-40X4500

1 128 603 122 427 185 365 579 475

Wartości w powyższej tabeli mogą się nieco różnić, zależnie od sposobu instalacji.

OSTRZEŻENIE

Ściana, na której telewizor będzie zainstalowany powinna wytrzymać obciążenie co najmniej cztery

razy większe niż wynosi ciężar telewizora. Jego ciężar podany jest w „Dane techniczne” (strona 58).

Schemat/tabela rozmieszczenia śrub i haków

Nazwa modelu Rozmieszczenie śrub Rozmieszczenie haków

Informacje dodatkowe

KDL-55X4500

a

d, g

KDL-46X4500/40X4500 b

Rozmieszczenie śrub Rozmieszczenie haków

Podczas instalacji haka mocującego do odbiornika TV.

Podczas instalacji odbiornika TV na uchwyt dolny.

a

b

c*

* Zamocowania haka „c” nie można używać dla tych

modeli.

PL

57

Dane techniczne

Nazwa modelu KDL-40X4500 KDL-46X4500 KDL-55X4500

System

System monitora

Panel LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)

System TV

Analogowy: Zależnie od wybranego kraju/regionu: B/G/H, D/K, L, I

Cyfrowy: DVB-T/DVB-C

System kolorystyczny/Wideo

Analogowy: PAL, PAL60 (tylko wejście wideo), SECAM, NTSC3,58, NTSC4,43

(tylko wejście wideo)

Cyfrowy: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4

Zakres kanałów

Analogowe: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41

D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69

Cyfrowe: VHF/UHF

Moc dźwięku

10 W + 10 W, 12W + 12W (Głośnik niskotonowy)

Gniazda wejścia/wyjścia

Antena/Sieć kablowa

75 omów zewnętrzne złącze VHF/UHF

/AV1

21-stykowe złącze SCART (standard CENELEC), w tym wejście audio/wideo,

wejście RGB, wyjście audio/wideo TV.

/ AV2 (SMARTLINK)

21-stykowe złącze SCART (standard CENELEC), w tym wejście audio/wideo,

wejście RGB, wybieralne wyjście audio/wideo oraz interfejs SmartLink.

COMPONENT IN1, 2

Obsługiwane formaty: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Y: 1 Vp-p, 75 omów, synchronizacja ujemna 0,3 V/P

B/CB: 0,7 Vp-p, 75 omów/

P

R/CR: 0,7 Vp-p, 75 omów

COMPONENT IN1, 2

Wejście audio (gniazdka uniwersalne typu phono)

HDMI IN1, 2, 3, 4

Wideo: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Audio: Dwukanałowy liniowy PCM: 32, 44,1 i 48 kHz, 16, 20 i 24 bity

Analogowe wejście audio (gniazdko miniaturowe) (tylko HDMI IN1)

Wejście komputera (zobacz strona 59)

AV 3

Wejście S-video (4-stykowe typu mini DIN)

AV 3

Wejście wideo (gniazdko uniwersalne typu phono)

AV 3

Wejście audio (gniazdka uniwersalne typu phono)

DIGITAL AUDIO OUT

Cyfrowe gniazdo optyczne

(OPTICAL)

Wyjście audio (gniazdka uniwersalne typu phono)

PC IN

Wejście PC (D-sub 15-stykowe) (zobacz strona 59)

G: 0,7 Vp-p, 75 omów, non Sync on Green/B: 0,7 Vp-p, 75 omów/

R: 0,7 Vp-p, 75 omów/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p

Wejście PC audio (gniazdko miniaturowe)

DMPORT

DIGITAL MEDIA PORT

Port USB

i

Gniazdo słuchawek

Szczelina CAM (Moduł warunkowego dostępu)

LAN

Złącze 10BASE-T/100BASE-TX (Zależnie od środowiska pracy sieci prędkość

połączenia może być różna. Prędkość komunikacji oraz jakość komunikacji

10BASE-T/100BASE-TX nie jest gwarantowana dla tego odbiornika TV.)

Zasilanie i inne

Zasilanie

220 V – 240 V AC, 50 Hz

Rozmiar ekranu (mierzony po

40 cali (W przybliż.

46 cali (W przybliż.

55 cali (W przybliż.

101,6 cm)

116,8 cm)

138,8 cm)

przekątnej)

Rozdzielczość ekranu

1 920 punktów (w poziomie) × 1 080 linii (w pionie)

Pobór mocy w trybie „Dom”/

210 W 270 W 370 W

„Standardowy”

w trybie „Sklep”/

230 W 350 W 480 W

„Żywy”

Pobór mocy w trybie gotowości*

0,2 W (19 W gdy funkcja

0,5 W (20 W gdy funkcja

0,6 W (22 W gdy funkcja

„Szybki start” jest

„Szybki start” jest

„Szybki start” jest

nastawiona na „Wł.”)

nastawiona na „Wł.”)

nastawiona na „Wł.”)

PL

58

Nazwa modelu KDL-40X4500 KDL-46X4500 KDL-55X4500

Wymiary (W

z podstawą

112,8 × 65,5 × 27,9 cm 125,9 × 73,7 × 31,5 cm 148,6 × 85,5 × 35,6 cm

przybliż.)(szer.

bez podstawy

112,8 × 60,3 × 12,5 cm 125,9 × 68,5 × 14,4 cm 148,6 × 80,3 × 14,7 cm

× wys. × gł.):

Waga (W

z podstawą

27,0 kg 38,0 kg 54,0 kg

przybliż.)

bez podstawy

23,5 kg 33,0 kg 47,5 kg

Dostarczone wyposażenie

Zobacz „Sprawdzanie wyposażenia” na stronie 4.

Wyposażenie

Ścienny uchwyt

SU-WL500

dodatkowe

mocujący

Kolorowa ramka

CRU-40SG11 CRU-46SG11 CRU-55SG11

* Podana moc pobierana w trybie gotowości jest osiągana, gdy odbiornik TV zakończy wymagane

procesy wewnętrzne.

Konstrukcja oraz dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.

Tabela sygnałów wejściowych z komputera dla PC i HDMI IN 1, 2, 3, 4

Rozdzielczość

Sygnały Poziomo

× Pionowo

Częstotliwość

Częstotliwość

Standard

(Piksel)

(Linia)

pozioma (kHz)

pionowa (Hz)

VGA

640 × 480 31,5 60 VGA

640 × 480 37,5 75 VESA

720 × 400 31,5 70 VGA-T

SVGA

800 × 600 37,9 60 Wytyczne VESA

800 × 600 46,9 75 VESA

XGA

1024 × 768 48,4 60 Wytyczne VESA

1024 × 768 56,5 70 VESA

1024 × 768 60,0 75 VESA

WXGA

1280 × 768 47,4 60 VESA

1280 × 768 47,8 60 VESA

1280 × 768 60,3 75

1360 × 768 47,7 60 VESA

SXGA

1280 × 1024 64,0 60 VESA

Informacje dodatkowe

HDTV

1920 × 1080 67,5 60 CEA-861*

* Taktowanie 1080p gdy zastosowane do wejścia HDMI będzie traktowane jako taktowanie wideo, a

nie jako taktowanie PC. Wpływa to na ustawienia menu „Ustawienia wideo” i menu „Ustawienia

ekranu”.

Aby oglądać treści z komputera, nastawić „Tryb Gra/Tekst” na „Wł.”, „Format ekranu” na „Wide”,

i „Pole wyświetlania” na „Wszystkie piksele”.

~

Wejście PC tego odbiornika TV nie współpracuje z Sync on Green, ani z Composite Sync.

Wejście PC tego odbiornika TV nie współpracuje z sygnałami kolejnoliniowymi.

W celu uzyskania najlepszej jakości obrazu zalecane jest korzystanie z sygnałów z powyższej tabeli

dla częstotliwości pionowej 60 Hz (zapisanych grubą czcionką).

PL

59

Rozwiązywanie problemów

Sprawdzić, czy wskaźnik 1 (oczekiwanie) miga na czerwono.

Gdy miga wskaźnik 1 (oczekiwanie)

Uruchomiona została funkcja autodiagnostyki.

1 Policzyć ile razy miga wskaźnik 1 (oczekiwanie) pomiędzy dwusekundowymi

przerwami.

Na przykład, wskaźnik miga trzy razy, potem jest dwusekundowa przerwa, potem

znowu wskaźnik miga trzy razy.

2 Nacisnąć 1 na odbiorniku TV, aby go wyłączyć, odłączyć przewód zasilający i

poinformować sprzedawcę sprzętu lub punkt serwisu Sony o sposobie migania

wskaźnika (ile razy miga).

Gdy nie miga wskaźnik 1 (oczekiwanie)

1 Sprawdzić możliwe sytuacje w poniższych tabelach.

2 Jeżeli problem nie ustępuje, zlecić sprawdzenie odbiornika TV wykwalifikowanemu

personelowi serwisu.

Sytuacja Wyjaśnienie/Środki zaradcze

Obraz

Brak obrazu (ekran jest

Sprawdzić podłączenie anteny/kabli.

ciemny) i brak dźwięku.

Podłączyć odbiornik TV do sieci i nacisnąć 1 na odbiorniku.

Jeżeli wskaźnik 1 (oczekiwanie) zaświeci się na czerwono,

nacisnąć TV "/1.

Brak obrazu lub na ekranie

Nacisnąć , aby wyświetlić listę wejść, po czym wybrać żądane

pojawiła się informacja

wejście.

menu urządzenia

Sprawdzić połączenie między dodatkowym urządzeniem a

podłączonego do złącza

odbiornikiem TV.

scart.

Występują tzw. zjawy lub

Sprawdzić podłączenie anteny/kabli.

podwójny obraz.

Sprawdzić położenie anteny i jej kierunek.

Na ekranie widać tylko

Sprawdzić, czy antena nie jest złamana lub zgięta.

śnieżenie i zakłócenia.

Sprawdzić, czy nie upłynął okres żywotności anteny (trzy do pięciu

lat w zwykłych warunkach, rok lub dwa lata w środowisku

nadmorskim).

Obraz jest zniekształcony

Umieścić odbiornik TV z dala od źródeł zakłóceń elektrycznych,

(pojawiają się linie

takich jak samochody, motocykle, suszarki do włosów lub

przerywane lub paski).

instrumenty optyczne.

Ustawiając dodatkowe urządzenie, między nim a odbiornikiem TV

należy pozostawić pewien odstęp.

Sprawdzić podłączenie anteny/kabli.

Kabel anteny/TV kablowej należy umieścić z dala od innych kabli

połączeniowych.

Zakłócenia obrazu lub

Wyregulować „ARC” (Automatyczne dostrajanie), aby otrzym

dźwięku podczas oglądania

lepszy odbiór obrazu (strona 51).

kanału TV.

Na ekranie pojawiają się

Obraz na ekranie składa się z pikseli. Czarne i/lub jasne punkciki

czarne i/lub jasne punkciki.

(czyli piksele) na ekranie nie świadczą o wadliwym działaniu.

Kontury obrazu są

Wybrać „Standardowe” lub „Wył.” w „Motionflow” (strona 45).

zniekształcone.

Jeżeli objawy nie ustąpią, zmień aktualne ustawienie „Tryb filmu”

na inne (strona 45).

Obraz nie jest wyświetlany

Wybrać „Zerowanie” (strona 41).

w kolorze.

PL

60

Sytuacja Wyjaśnienie/Środki zaradcze

Obraz z urządzenia

Sprawdzić podłączenia gniazd COMPONENT IN1 lub 2 oraz

podłączonego do gniazd

sprawdzić, czy wtyczki są dobrze osadzone w swoich gniazdach.

COMPONENT IN1 lub

2 nie jest wyświetlany w

kolorze lub kolory są

nieprawidłowe.

Na ekranie brak obrazu z

Włączyć podłączone urządzenie.

podłączonego urządzenia.

Sprawdzić podłączenie kabli.

Nacisnąć , aby wyświetlić listę wejść, po czym wybrać żądane

wejście.

Prawidłowo włożyć kartę pamięci lub inny nośnik pamięci do

cyfrowego aparatu fotograficznego.

Używać karty pamięci cyfrowego aparatu fotograficznego lub

innego nośnika pamięci, sformatowanych zgodnie z zaleceniami

instrukcji obsługi dostarczonej z aparatem cyfrowym.

Operacje nie są gwarantowane dla każdego urządzenia USB.

Ponadto, operacje różnią się, zależnie od funkcji urządzenia USB i

odtwarzanego wideo.

Nie można wybr

Sprawdzić podłączenie kabli.

podłączonego urządzenia w

Ustawić serwer, który ma być wyświetlany w menu Home

menu Home, lub nie można

(strona 37).

przełączyć wejścia.

Dźwięk

Obraz jest dobry, ale brak

•Nacisnąć 2 +/– lub % (Wyciszanie).

jest dźwięku.

Sprawdzić, czy „Głośnik” jest nastawiony na „Głośnik TV

(strona 46).

Gdy używane jest wejście HDMI dla Super Audio CD lub DVD-

Audio, DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) może nie generować

sygnałów audio.

Dźwięk z zewnętrznego

Wyregulować koordynację czasową wyprowadzanego audio,

sprzętu audio, takiego jak

używając funkcji zewnętrznego sprzętu audio. Jeżeli nadal

wzmacniacz AV podłączony

pozostaje wrażenie, że audio nie jest zsynchronizowane z wideo,

do odbiornika TV, sprawia

nastawić „Tryb DRC” na „Wył.” (strona 41).

wrażenie, że nie jest

Informacje dodatkowe

zsynchronizowany z wideo.

Występuje znacząca różnica

Wyregulować ustawienie „Korekta głośności” w menu „Dźwięk”

między poziomem głośności

(strona 43).

wyprowadzanej z wejścia

DIGITAL MEDIA PORT,

a poziomem głośności z

odbiornika TV lub z wejścia

innego sprzętu.

Kanały

Nie można wybr

Przełączyć tryby między cyfrowymi i analogowymi i wybrać żądany

żądanego kanału.

kanał cyfrowy/analogowy.

Niektóre kanały są puste. Kanał używany jest tylko dla programów kodowanych/płatnych.

Wykupić abonament na usługę płatnej TV.

Kanał jest używany tylko dla danych (brak obrazu lub dźwięku).

Skontaktować się ze stacją nadającą program i uzyskać informacje

o szczegółach transmisji.

Kanały cyfrowe nie

Skontaktować się z lokalnym instalatorem i dowiedzieć się, czy

wyświetlane.

transmisja sygnału cyfrowego jest dostępna w tej okolicy.

Wymienić na antenę o większym wzmocnieniu.

(ciąg dalszy)

PL

61

Sytuacja Wyjaśnienie/Środki zaradcze

Sieć domowa

Rezultaty kontroli

Sprawdzić połączenia

diagnostycznej wskazują na

Użyć normalnego kabla jako kabla LAN.

awarię.

Sprawdzić, czy kabel jest solidnie podłączony.

Sprawdzić połączenie między odbiornikiem TV i

szerokopasmowym ruterem.

Sprawdzić ustawienia

Zmienić adres IP dla serwera DNS (zobacz „Sprawdzanie

połączenia sieciowego na stronie 36), biorąc po uwagę co

następuje.

–Skontaktować się z dostawcą usług Internetowych.

–Określić adres IP rutera, w wypadku gdy DNS dostawcy usług

Internetowych nie jest znany.

Nie można znaleźć serwera,

Po zmianie ustawień serwera wyłączyć odbiornik TV i włączyć z

nie można wyszukać listy i

powrotem, naciskając 1 na odbiorniku TV.

odtwarzanie nie udaje się.

Wykonać „Diagnostyka serwera” (strona 38).

Gdy komputer używany jest jako serwer

Sprawdzić, czy komputer jest włączony. Nie wyłączać komputera w

trakcie dostępu.

Jeżeli na komputerze zainstalowane jest oprogramowanie

ochronne, należy pamiętać o zezwoleniu na połączenie z

urządzeniami zewnętrznymi. Szczegółowe informacje znajdują s

w instrukcji obsługi dostarczonej razem z oprogramowaniem

ochronnym.

Obciążenie pamięci komputera może być zbyt duże lub aplikacja

serwera zrobiła się niestabilna. Spróbować wykonać co następuje:

–Zatrzymać aplikację serwera i uruchomić ją z powrotem.

–Wyłączyć i ponownie włączyć komputer.

–Zmniejszyć liczbę aplikacji uruchomionych na komputerze.

–Zmniejszyć ilość treści.

Zmiany na serwerze nie

Czasami zmiany nie znajdują zastosowania w wyświetleniach na

zostają zastosowane lub

odbiorniku TV, nawet jeżeli treści zostały dodane i/lub usunięte z

wyświetlona zawartość różni

serwera. W takim wypadku wrócić jeden poziom wyżej i spróbować

się od zawartości serwera.

ponownie otworzyć katalog lub serwer.

Pliki graficzne/muzyczne nie

Wstępny sprawdzian

pojawiają się lub ikony nie

Sprawdzić, czy podłączone urządzenie obsługuje DLNA.

są wyświetlane.

Operacje nie są gwarantowane dla każdego serwera. Ponadto,

operacje różnią się, zależnie od funkcji serwera i danych treści.

Włączyć podłączone urządzenie.

Sprawdzić połączenia

Sprawdzić, czy kabel LAN i/lub kabel zasilania serwera nie zostały

odłączone.

Sprawdzić ustawienia

Sprawdzić, czy podłączone urządzenie jest zarejestrowane w

„Ustawienia wyświetlania serwerów” (strona 37).

Sprawdzić, czy serwer jest prawidłowo skonfigurowany.

Sprawdzić, czy wybrane urządzenie jest podłączone do sieci i czy

jest do niego dostęp.

Jeżeli „Ustawienia adresu IP” w „Sieć” pod „Ustawienia sieciowe”

jest nastawione na „DHCP (automatyczny DNS)” lub „DHCP

(ręczny DNS)”, rozpoznawanie urządzeń może trochę trwać, jeżeli

nie ma serwera DHCP. Wykonać „Diagnostyka serwera”

(strona 38).

PL

62

Sytuacja Wyjaśnienie/Środki zaradcze

Odbiornika TV nie można

Sprawdzić połączenia

znaleźć z urządzenia

Sprawdzić, czy kabel LAN i/lub kabel zasilania serwera nie zostały

zgodnego z funkcją

odłączone.

Renderer (urządzenia

Sprawdzić ustawienia

Controller).

Sprawdzić, czy „Funkcja Renderer” jest włączone (strona 55).

Sprawdzić, czy podłączone urządzenie jest zarejestrowane w

„Renderer - kontrola dostępu” (strona 55).

Informacje ogólne

Odbiornik TV

Sprawdzić, czy „Timer wyłączania” jest włączony, lub sprawdzić

automatycznie wyłącza się

nastawienie „Czas trwania” w „Timer włączania” (strona 40).

(przełącza się w tryb

Jeśli w ciągu 10 minut nie zostanie odebrany żaden sygnał ani nie

gotowości).

zostanie wykonana żadna czynność w trybie odbioru audycji TV,

odbiornik automatycznie przełączy się w tryb oczekiwania.

Odbiornik TV włącza się

Sprawdzić, czy „Timer włączania” jest włączony (strona 40).

automatycznie.

Nie można wybrać pewnych

Wybrać „Ustawienia AV” i anulować nastawienie „Pomiń” dla

źródeł wejścia.

danego źródła wejścia (strona 48).

Pilot nie działa. Wymienić baterie.

Nie można dodać kanału do

Na liście Ulubionych można zapisać maksymalnie 999 kanałów.

listy Ulubionych.

Urządzenie HDMI nie

Sprawdzić, czy urządzenie jest zgodne ze sterowaniem HDMI.

pojawia się na „Lista

urządzeń HDMI”.

Nie można wybrać „Wył.” w

Jeżeli podłączony został system audio zgodny ze sterowaniem

„Sterowanie przez HDMI”.

HDMI, nie można wybrać „Wył.” w tym menu. Aby zmien

wyjście audio na głośnik TV, wybrać „Głośnik TV” w menu

„Głośnik” (strona 46).

Nie wszystkie kanały są

Informacje o operatorach kablowych można znaleźć na stronie

nastrojone dla TV kablowej.

internetowej pomocy technicznej.

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

Informacje dodatkowe

(ciąg dalszy)

PL

63

Sytuacja Wyjaśnienie/Środki zaradcze

Odłączyła się siatka

Aby założyć siatkę głośników, najpierw wyłącz odbiornik TV, a

głośników.

następnie odłącz przewód zasilający. Następnie wykonaj poniższe

czynności.

Tak ustawić siatkę głośników, aby oznaczenia na siatce

odpowiadały oznaczeniom na odbiorniku TV i włożyć wystające

elementy na siatce głośników do otworów na odbiorniku TV, po

czym delikatnie podtrzymać. Sprawdzić, czy kontakt między siatką

głośników i odbiornikiem TV jest pełny, bez żadnych przerw, po

czym zamocować siatkę, naciskając ją z góry i wsuwając na miejsce.

Aby nie uszkodzić odbiornika TV, nie należy dotykać głośników,

ani otaczającego je miejsca.

Nie dotykać głośników.

PL

64

Informacje dodatkowe

PL

65

Введение

Информация о

Благодарим Bас за то, что выбрали

товарных знаках

данный продукт компании Sony.

is a registered trademark of the

Перед началом работы с

DVB Project

телевизором внимательно

прочитайте настоящее руководство

HDMI, логотип HDMI и High-

и сохраните его на случай, если оно

Definition Multimedia Interface

Вам понадобится для дальнейших

являются товарными знаками или

справок.

зарегистрированными товарными

знаками компании HDMI Licensing

Примечания

LLC.

относительно функции

DLNA и DLNA CERTIFIED

являются товарными знаками и/или

цифрового

знаками обслуживания Digital Living

Network Alliance.

телевидения

Adobe является

s Функции, связанные с цифровым

зарегистрированным товарным

телевидением ( ), доступны

знаком или товарным знаком

только в странах или регионах,

компании Adobe Systems

использующих цифровой формат

Incorporated в США и/или других

наземного телевещания DVB-T

странах.

(MPEG-2 и H.264/MPEG-4 AVC),

или при наличии доступа к

Изготовлено по лицензии компании

услугам кабельной

Dolby Laboratories. Долби и знак в

телевизионной сети,

виде двойной буквы D являются

совместимым с форматом DVB-C

товарными знаками компании Dolby

(MPEG-2 и H.264/MPEG-4 AVC).

Laboratories.

Пожалуйста, выясните у

“BRAVIA” и символ

специалиста своей дилерской

являются товарными знаками

компании, находитесь ли Вы в

компании Sony Corporation.

зоне приема сигнала DVB-T, или

“XMB” и “xross media bar” являются

выясните у своего оператора

товарными знаками Sony

кабельного телевидения,

Corporation и Sony Computer

отвечает ли их кабельная услуга

Entertainment Inc.

DVB-C требованиям

интегрированной работы с

данным телевизором.

s Ваш оператор кабельного

телевидения может взимать

плату за свои услуги или

потребовать от Вас согласия с их

условиями работы.

s Данный телевизор удовлетворяет

требованиям DVB-T и DVB-C,

однако совместимость с

будущими стандартами

наземного телевещания DVB-T и

кабельного телевещания DVB-C

не гарантируется.

s Некоторые функции цифрового

телевидения могут быть

недоступны в некоторых странах/

регионах, а кабельное

телевидение DVB-C,

предоставляемое некоторыми

операторами кабельного

телевидения, может работать

неправильно.

Для получения списка совместимых

Sony Corporation, 1-7-1 Konan,

операторов кабельного телевидения,

Minato-ku, Tokyo Japan

обратитесь к следующему веб-сайту:

Assembled in Slovakia

http://support.sony-europe.com/TV/

DVBC/

Сони Корлорейшн, 1-7-1 Конан,

Минато-ку, Токио, Ялония

Собрано в Словакии

RU

2

Содержание

Руководство по вводу в эксплуатацию 4

Сведения по безопасности......................................................................................................... 10

Меры предосторож-ности ..........................................................................................................12

Регуляторы/индикаторы на пульте ДУ и телевизоре........................................................... 14

Просмотр телепрограмм

Просмотр телепрограмм............................................................................................................. 19

Использование Цифрового электронного руководства по программам (EPG) ..... 21

Использование цифрового списка Избранное ............................................................. 22

Использование дополнительного оборудования

Подключение дополнительного оборудования .................................................................... 23

Просмотр изображений с подсоединенного оборудования ............................................... 26

Воспроизведение фото/музыки через USB............................................................................. 28

Использование функции BRAVIA Sync с помощью управления через интерфейс

HDMI........................................................................................................................................... 31

Управление дополнительным оборудованием с помощью пульта ДУ телевизора....... 33

Использование функций домашней сети

Подключение к сети .................................................................................................................... 36

Использование фото/музыкальных файлов через сеть ...................................................... 36

Проверка сетевого соединения ................................................................................................ 38

Регулировка установок отображения серверов ................................................................... 39

Использование функций меню

Навигация в главном меню телевизора XMB™...................................................................... 41

Меню настройки телевизора...................................................................................................... 42

Дополнительная информация

Установка аксессуаров (настенный монтажный кронштейн)............................................. 59

RU

Технические характеристики..................................................................................................... 61

Поиск и устранение неисправностей ....................................................................................... 63

: только для цифровых каналов

Перед началом работы с телевизором прочтите раздел “Сведения по безопасности” (стр. 10).

Сохраните это руководство на случай, если оно Вам понадобится для дальнейших справок.

RU

3

Руководство по вводу в эксплуатацию

Перед использованием

1: Прикрепление

подставки (для моделей

Для проверки принадлежностей

KDL-46X4500/40X4500)

Шнур питания (тип C-6)* (1)

Коаксиальный кабель* (1)

Подставка (1) и винты (4) (только модели

KDL-46X4500/40X4500)

Пульт ДУ RM-ED012 (1)

Батарейки размера АА (тип R6) (2)

* Не отсоединяйте ферритовые сердечники.

Установка батареек в пульт ДУ

Нажмите и поднимите крышку для открывания.

Для замены сетки динамика

Сетку динамиков можно заменить на

другую, приобретенную отдельно. Тем

не менее, не снимайте сетку кроме

случаев ее замены. Для получения более

подробной информации см. инструкции,

прилагаемые к сетке динамиков.

~

В случае использования электрического

шуруповерта установите момент затяжки

примерно на 1,5 Н·м (15 кгс·см).

RU

4

Подсоединение телеприставки/

рекордера (например, DVD-рекордера) с

2: Подсоединение

помощью кабеля HDMI

антенны/телеприставки/

рекордера (например,

Руководство по вводу в эксплуатацию

DVD-рекордера)

Подсоединение телеприставки/

рекордера (например, DVD-рекордера) с

помощью кабеля SCART

Телеприставка/рекордер (например, DVD-

рекордер)

Телеприставка/рекордер (например, DVD-

рекордер)

RU

5

3: Защита телевизора от

4: Укладка кабелей

опрокидывания

KDL-40X4500 KDL-46X4500

KDL-55X4500

1 Вкрутите шуруп для дерева

(диаметром 4 мм, не прилагается) в

~

телевизионную подставку.

Не связывайте сетевой провод вместе с

другими кабелями.

2 Завинтите крепежный винт (M6 ×

12–15, не прилагается) в отверстие

для винта в телевизоре.

3 Свяжите шуруп по дереву и

крепежный винт крепким шнуром.

RU

6

7

5: Выполнение начальной

установки

Руководство по вводу в эксплуатацию

При выборе опции “Кабель”

рекомендуется выбрать опцию

“Быстрое сканирование” для

быстрой настройки. Установите

опцию “Частота” и “Код доступа к

сети” в соответствии с информацией,

предоставленной Вашим

3

оператором кабельного

телевидения. Если с помощью опции

“Быстрое сканирование” канал не

найден, попробуйте использовать

опцию “Полное сканирование” (хотя

это может занять некоторое время).

Для получения списка совместимых

операторов кабельного телевидения,

обратитесь к следующему веб-сайту:

4

http://support.sony-europe.com/TV/

DVBC/

8

5

Если Вы хотите поменять порядок

аналоговых каналов, выполните

действия раздела “Сортировка

прогр.” на стр. 53.

Если телевизор не может принимать

каналы цифрового телевещания, на

экране появляется меню “Устан.

Выберите опцию “Дом” для

часов” (стр. 42).

достижения лучших установок

9

телевизора при использовании

телевизора в домашних условиях.

6

Убедитесь, что антенна

подсоединена.

(Продолжение)

RU

7

10

Регулировка угла

просмотра телевизора

Данный телевизор можно регулировать

в пределах углов, указанных ниже.

Отрегулируйте угол влево и вправо

(поворот)

Вид сверху

11

Передняя сторона

RU

8

Отсоединение настольной

подставки от телевизора

Руководство по вводу в эксплуатацию

~

Снимите винты, указанные на телевизоре

метками в виде стрелок .

Не снимайте настольную подставку в

других случаях, отличных от

перечисленных ниже.

Для установки телевизора на стену.

Для помещения телевизора в картонную

коробку во время покупки (только

модели KDL-46X4500/40X4500).

RU

9

Сведения по

безопасности

Установка и подключение

Во избежание возгорания, поражения электрическим

Надежно удерживайте за нижнюю сторону панели, а

током, повреждения телевизора и/или травм выполняйте

не за прозрачную деталь, динамик или сетку динамика.

установку и эксплуатацию телевизора в соответствии с

Не давите на сетку динамика панели.

нижеследующими указаниями.

Вентиляция

Установка

s Никогда не перекрывайте вентиляционные отверстия

s Телевизор следует устанавливать вблизи

и не вставляйте в них никакие предметы.

легкодоступной сетевой розетки.

s Оставляйте свободное пространство вокруг

s Установите телевизор на ровную устойчивую

телевизора, как показано на рисунке ниже.

поверхность.

s Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха

s Настенная установка телевизора должна выполняться

настоятельно рекомендуется использовать

только квалифицированными специалистами

специальный кронштейн для настенной установки

сервисной службы.

производства компании Sony.

s По соображениям безопасности настоятельно

Настенная установка

рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том

числе:

30 см

Кронштейн для настенной установки SU-WL500

s При присоединении крепежного крюка к телевизору

используйте только винты, входящие в комплект

10 см

10 см

поставки кронштейна для настенной установки. В этих

винтах длина резьбовой части, выступающей за

прилегающую к телевизору поверхность крепежного

крюка, составляет от 8 до 12 мм.

Диаметр и длина винтов различны в зависимости от

модели кронштейна для настенной установки.

10 см

Использование винтов, отличных от входящих в

Обеспечьте вокруг телевизора расстояние

комплект поставки, может привести к повреждению

не меньше указанного.

телевизора или вызвать его падение и т.д.

8 мм - 12 мм

Установка на подставке

30 см

Винт (поставляется в комплекте с

кронштейном для настенной

10 см 10 см

6 см

установки)

Крепежный крюк

Элемент для присоединения

крепежного крюка на задней крышке

телевизора

Обеспечьте вокруг телевизора расстояние

не меньше указанного.

Перемещение

s Перед перемещением

s Для обеспечения надлежащей вентиляции и

телевизора отсоедините от

предотвращения скопления грязи и пыли:

него все кабели.

Не кладите телевизор экраном вниз; не

s Для переноски телевизора

устанавливайте телевизор перевернутым нижней

больших размеров

стороной вверх, задом наперед или набок.

требуются два или три

Для модели

Не устанавливайте телевизор на полке, ковре,

человека.

KDL-46X4500/40X4500

кровати или в шкафу;

s При переноске телевизора

Не накрывайте телевизор тканью, например,

вручную держите его, как

занавесками, а также газетами и т.п.

показано на рисунке

Не устанавливайте телевизор так, как показано на

справа. Не прикладывайте

рисунке ниже.

усилия к ЖК-панели.

s Прим подъеме или

Циркуляция воздуха нарушена.

перемещении телевизора

крепко придерживайте его

Для модели KDL-55X4500

снизу.

s При перевозке берегите

телевизор от ударов и

сильной вибрации.

Стена Стена

s Если необходимо доставить телевизор в ремонтную

мастерскую или перевезти в другое место, упакуйте

его в картонную коробку и упаковочный материал, в

которых он поставлялся изначально.

RU

10

Кабель питания

Осколки:

Во избежание возгорания, поражения электрическим

s Не бросайте никакие предметы в телевизор.

током, повреждения телевизора и/или травм обращайтесь

Стеклянный экран может разбиться от удара и в этом

с кабелем питания и сетевой розеткой в соответствии с

случае осколки могут причинить серьезную травму.

нижеследующими указаниями:

s Если на поверхности телевизора образовались

Используйте только кабели питания поставки Sony, не

трещины, перед тем, как прикоснуться к нему, выньте

пользуйтесь кабелями других поставщиков.

кабель питания из розетки. В противном случае Вы

можете получить удар электрическим током.

Вставляйте вилку в розетку до конца.

Используйте для питания телевизора только сеть

переменного тока напряжением 220–240 В.

Если телевизор не используется

Выполняя кабельные соединения между устройствами,

s Если Вы не собираетесь пользоваться телевизором в

в целях безопасности извлеките кабель питания из

течение нескольких дней, по соображениям

сетевой розетки и будьте осторожны, чтобы не

безопасности и энергосбережения его следует

запнуться о кабели.

отключить от сети электропитания.

Перед выполнением каких-либо работ с телевизором

s Так как телевизор не отключается от сети при

или его переноской выньте вилку кабеля питания от

выключении кнопкой, для его полного отключения от

сети.

электропитания выньте вилку кабеля питания из

Кабель питания не должен находиться рядом с

розетки.

источниками тепла.

s Следует иметь в виду, что некоторые телевизоры

Регулярно чистите вилку кабеля питания,

обладают функциями, для корректной работы

предварительно вынимая ее из розетки. Если на вилке

которых требуется оставлять телевизор в дежурном

имеется пыль, в которой скапливается влага, это

режиме.

может привести к повреждению изоляции и, как

следствие, к возгоранию.

Меры предосторожности в

Примечания

отношении детей

s Не используйте входящий в комплект поставки кабель

питания с другим оборудованием.

s Не позволяйте детям взбираться на телевизор.

s Не пережимайте, не перегибайте и не перекручивайте

s Храните мелкие детали вне досягаемости детей, чтобы

кабель питания, прилагая излишние усилия. В

они не могли случайно проглотить их.

противном случае могут оголиться или переломиться

внутренние жилы кабеля.

Если имеют место следующие

s Не изменяйте конструкцию кабеля питания.

неисправности...

s Не ставьте и не кладите никакие тяжелые предметы на

кабель питания.

Немедленно выключите телевизор и выньте вилку

s Вынимая кабель питания из розетки, не тяните за сам

кабеля питания из розетки в следующих случаях.

кабель.

Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony

s Не подключайте слишком много приборов к одной

для того, чтобы квалифицированные специалисты

электророзетке.

сервисной службы выполнили проверку телевизора.

s Не пользуйтесь электророзеткой с плохими

В случае, если:

контактами.

Поврежден кабель питания.

Электророзетка имеет плохие контакты.

Запрещенные типы установки

Телевизор получил повреждения в результате падения,

Во избежание возгорания, поражения электрическим

удара или попадания брошенным в него предметом.

током, повреждения телевизора и/или травм не

Внутрь корпуса телевизора через отверстия попала

устанавливайте/не эксплуатируйте телевизор в таких

жидкость или какой-либо предмет.

местах, помещениях и ситуациях, которые перечислены

ниже.

Места расположения:

На открытом воздухе (под прямыми солнечными лучами),

на берегу моря, на корабле или другом судне, в

автомобиле, в медицинских учреждениях, в неустойчивом

положении; вблизи воды, или там, где возможно

воздействие на него дождя, влаги или дыма.

Помещения:

В жарких, влажных или слишком запыленных

помещениях; в местах, где могут быть насекомые; в таких

местах, в которых телевизор может быть подвержен

механической вибрации; вблизи огнеопасных объектов

(свечей и др.). На телевизор не должны попадать какие-

либо капли или брызги; нельзя ставить на него предметы,

содержащие жидкости, например вазу с цветами.

Ситуации:

Не касайтесь телевизора мокрыми руками; не

эксплуатируйте его со снятым корпусом или с

дополнительными аксессуарами, не рекомендованными

изготовителем. Во время грозы отключайте телевизор от

розетки электропитания и антенны.

RU

11

Дополнительные устройства

Держите дополнительные компоненты или оборудование,

Меры

излучающее электромагнитные волны, на расстоянии от

телевизора. В противном случае может иметь место

искажение изображения и/или звука.

предосторож-

Батарейки

s Вставляя батарейки, соблюдайте полярность.

s Не используйте одновременно батарейки различных

ности

типов или старые и новые батарейки.

s При утилизации батареек всегда помните правила

Просмотр телевизора

защиты окружающей среды. В некоторых регионах

s Смотрите телевизор при достаточном освещении;

правила утилизации батареек могут быть

просмотр при плохом освещении или в течение

регламентированы. Просьба обращаться по этому

чрезмерно продолжительного времени утомляет

вопросу в местные органы власти.

глаза.

s Обращайтесь с пультом ДУ бережно. Не бросайте его,

s При пользовании наушниками не устанавливайте

не наступайте на него и не допускайте попадания на

слишком большую громкость, чтобы не повредить

него каких-либо жидкостей.

слух.

s Не держите пульт ДУ вблизи источников тепла, в

месте, подверженном воздействию прямых солнечных

ЖК-экран

лучей, или во влажном помещении.

s Хотя ЖК-экран изготовлен по высокоточной

технологии и число эффективных точек достигает

Утилизация телевизора

99,99 % и выше, на экране могут постоянно появляться

черные или яркие цветные (красные, синие или

Утилизация электрического и

зеленые) точки. Это структурное свойство ЖК-

экрана, которое не является признаком неисправности.

электронного оборудования

s Не нажимайте на защитный фильтр, не царапайте его

(директива применяется в

и не ставьте на телевизор какие-либо предметы. Это

странах Евросоюза и других

может привести к неравномерности изображения или

повреждению ЖК-экрана.

европейских странах, где

s Если телевизор работает в холодном месте,

действуют системы

изображение может оказаться размытым или слишком

раздельного сбора отходов)

темным. Это не является признаком неисправности.

Эти явления исчезнут с повышением температуры.

Данный знак на устройстве или его упаковке обозначает,

что данное устройство нельзя утилизировать вместе с

s При продолжительной демонстрации неподвижного

прочими бытовыми отходами. Его следует сдать в

изображения могут появляться остаточные

соответствующий приемный пункт переработки

изображения. Через несколько секунд они могут

электрического и электронного оборудования.

исчезнуть.

Неправильная утилизация данного изделия может

s Во время работы телевизора экран и корпус

привести к потенциально негативному влиянию на

нагреваются. Это не является признаком

окружающую среду и здоровье людей, поэтому для

неисправности.

предотвращения подобных последствий необходимо

s ЖК-экран содержит небольшое количество жидких

выполнять специальные требования по утилизации этого

кристаллов. Некоторые люминесцентные лампы,

изделия. Переработка данных материалов поможет

применяемые в этом телевизоре, содержат также

сохранить природные ресурсы. Для получения более

ртуть. При утилизации соблюдайте соответствующие

подробной информации о переработке этого изделия

местные положения и инструкции.

обратитесь в местные органы городского управления,

Уход за поверхностью экрана, корпусом

службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было

приобретено изделие.

телевизора и их чистка

Перед чисткой телевизора или вилки кабеля питания

отсоедините кабель от сети.

Для обеспечения сохранности конструкционных

материалов и покрытия экрана телевизора соблюдайте

следующие меры предосторожности.

s Для удаления пыли с поверхности экрана/корпуса

телевизора осторожно протирайте его мягкой тканью.

Если пыль не удаляется полностью, протрите экран

мягкой тканью, слегка смоченной в слабом растворе

мягкого моющего средства.

s Ни в коем случае не используйте никакие абразивные

материалы, щелочные/кислотные очистители,

чистящие порошки и такие летучие растворители, как

спирт, бензин, разбавитель или инсектициды.

Применение этих веществ или длительный контакт с

изделиями из резины/винила могут повредить

покрытие корпуса или поверхность экрана.

s Для обеспечения надлежащей вентиляции

рекомендуется периодически прочищать

вентиляционные отверстия с помощью пылесоса.

s При регулировке угла наклона телевизора изменяйте

его положение медленно и осторожно во избежание

соскальзывания телевизора с подставки.

RU

12

Утилизация использованных

элементов питания

(применяется в странах

Евросоюза и других

европейских странах, где

действуют системы

раздельного сбора отходов)

Данный знак на элементе питания или упаковке означает,

что элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя

утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.

Обеспечивая правильную утилизацию использованных

элементов питания, вы предотвращаете негативное

влияние на окружающую среду и здоровье людей,

возникающее при неправильной утилизации. Вторичная

переработка материалов, использованных при

изготовлении элементов питания, способствует

сохранению природных ресурсов. При работе устройств,

для которых в целях безопасности, выполнения каких-

либо действий или сохранения имеющихся в памяти

устройств данных необходима подача постоянного

питания от встроенного элемента питания, замену такого

элемента питания следует производить только в

специализированных сервисных центрах. Для правильной

утилизации использованных элементов питания, после

истечения срока службы, сдавайте их в соответствующий

пункт по сбору электронного и электрического

оборудования. Об использовании прочих элементов

питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в котором даны

инструкции по извлечению элементов питания из

устройства, соблюдая меры безопасности. Сдавайте

использованные элементы питания в соответствующие

пункты по сбору и переработке использованных

элементов питания. Для получения более подробной

информации о вторичной переработке данного изделия

или использованного элемента питания, пожалуйста,

обратитесь в местные органы городского управления,

службу сбора бытовых отходов или в магазин, где было

приобретено изделие.

RU

13

Регуляторы/индикаторы на пульте ДУ и телевизоре

Регуляторы на пульте ДУ и телевизоре

Кнопки или тактильные датчики на телевизоре

работают таким же образом, как и соответствующие

кнопки на пульте ДУ.

* В меню телевизора эти тактильные датчики работают так же, как

и кнопки

F/f/G/g/.

z

Цифра 5, N, кнопки PROG + и AUDIO на пульте ДУ имеют

тактильную точку. Используйте выпуклые точки как

ориентир при управлении телевизором.

Кнопка Описание

1 TV "/1

Нажимайте для включения или

ежим

выключения телевизора из режима

ожидания

ожидания.

телевизора)

2 1 (Питание) Нажимайте для включения или

выключения телевизора.

~

Для полного отключения телевизора

выключите его, а затем отсоедините

шнур питания от сетевой розетки.

3 (Режим

Нажимайте для изменения формата

экрана)

экрана (стр. 20).

4 AUDIO В аналоговом режиме: Нажимайте для

изменения режима двойного звука

(стр. 46).

В цифровом режиме: Нажимайте для

изменения языка, используемого для

просмотра текущей программы (стр. 56).

RU

14

5

Нажимайте для изменения языка

(Настройка

субтитров (стр. 56) (только режим

субтитров)

цифрового ТВ).

6

/

В цифровом режиме: Отображение

(Информация/

подробной информации о программе,

Включение

просматриваемой в данный момент

показа

времени.

текста)

В аналоговом режиме: Отображение

информации. Нажмите один раз для

отображения номера текущего канала и

режима экрана. Нажмите еще раз для

отображения информации о времени.

Нажмите третий раз для удаления

индикации с экрана.

В режиме Текст (стр. 20): Включение

показа скрытой информации (например,

ответа на вопрос викторины).

7 /

В режиме ТВ: Нажмите для отображения

(Выбор

списка источников входных сигналов.

входного

В режиме Текст: Нажимайте для

сигнала/

удержания текущей страницы.

Удержание

текста)

8

F/f/G/g/ Нажимайте кнопки F/f/G/g для

перемещения курсора по экрану.

Нажимайте кнопку для выбора/

подтверждения выделенной опции.

При воспроизведении фотофайла:

Нажимайте кнопку выполнения

паузы/начала слайд-шоу. Нажимайте

кнопки F/G для выбора предыдущего

файла. Нажимайте кнопки f/g для

выбора следующего файла.

При воспроизведении музыкального

файла: Нажимайте кнопку

выполнения паузы/начала

воспроизведения. Нажмите и

удерживайте нажатой кнопку G/g для

ускоренной перемотки вперед/

ускоренной перемотки назад, а затем

отпустите кнопку в месте, с которого

хотите продолжить воспроизведение.

Нажимайте кнопку F для

воспроизведения с начала текущего

файла. Нажимайте кнопку f для

перехода к следующему файлу.

9 OPTIONS Нажимайте для отображения списка,

который содержит пункты “PAP”

(стр. 27), “PIP” (стр. 27), “Управление

устройством” или клавиши быстрого

доступа к некоторым меню установок.

Используйте меню “Управление

устройством” для управления

оборудованием, которое совместимо с

управлением через интерфейс HDMI.

Перечисленные опции изменяются в

зависимости от источника входного

сигнала.

0 HOME Нажимайте для отображения главного

меню телевизора (стр. 41).

qa Цветные

Когда цветные кнопки доступны, на

кнопки

экране появится руководство по

эксплуатации. Следуйте указаниям

руководства по эксплуатации для

выполнения выбранной операции

(стр. 20, 21, 22).

(Продолжение)

RU

15

qs Цифровые

В режиме ТВ: Нажимайте для выбора

кнопки

каналов. Для номеров каналов, начиная

с 10 и выше, быстро введите вторую и

третью цифру.

В режиме Текст: Нажимайте для ввода

номера страницы.

qd

Нажимайте для отображения цифрового

(Избранное)

списка Избранное, который Вы указали

(стр. 22).

qf PROG +/–/

В режиме ТВ: Нажимайте для выбора

/

следующего (+) или предыдущего (–)

канала.

В режиме Текст: Нажимайте для выбора

следующей ( ) или предыдущей ( )

страницы.

qg

Нажимайте для возврата к каналу,

(Предыду-

который просматривался последним

щий канал)

(дольше пяти секунд).

qh %

Нажмите для отключения звука.

(Отключение

Нажмите еще раз, чтобы снова

звука)

включить звук.

z

В режиме ожидания, если Вы хотите

включить телевизор без звука,

нажмите эту кнопку.

qj 2 +/–

Нажимайте для регулировки уровня

(Громкость)

громкости.

qk /екст) Нажимайте для отображения текстовой

информации (стр. 20).

ql RETURN / Нажимайте для возврата к предыдущему

экрану отображаемого меню.

При воспроизведении фото/

музыкального файла: Нажимайте для

остановки воспроизведения. (Дисплей

вернется к списку файлов или папок.)

w; GUIDE /

Нажимайте для отображения

(EPG)

Цифрового электронного руководства

по программам (EPG) (стр. 21).

wa ANALOG Нажимайте для отображения

аналогового канала, который

просматривался последним.

ws DIGITAL Нажимайте для отображения цифрового

канала, который просматривался

последним.

RU

16

wd THEATRE Вы можете установить режим Theatre во

включенное или выключенное

положение. При включении режима

Theatre оптимальное звуковое

сопровождение (если телевизор

подсоединен к аудиосистеме с помощью

кабеля HDMI) и качество изображения

для содержания на основе кинофильмов

установятся автоматически.

z

Если Вы выключите телевизор, режим

Theatre также будет выключен.

Функция “Контроль по HDMI”

(BRAVIA Sync) доступнa только тогда,

когда подсоединенное оборудование

Sony имеет логотип BRAVIA Sync или

BRAVIA Theatre Sync, или совместимо

с управлением через интерфейс HDMI.

wf SYNC MENU Отображение меню подсоединенного

оборудования HDMI. Во время

просмотра других входных экранов или

телевизионных программ при нажатии

этой кнопки отображается индикация

“Выбор устр. HDMI”.

z

Функция “Контроль по HDMI”

(BRAVIA Sync) доступнa только тогда,

когда подсоединенное оборудование

Sony имеет логотип BRAVIA Sync или

совместимо с управлением через

интерфейс HDMI.

wg

Нажимайте для подсветки кнопок

(Подсветка)

пульта ДУ для того, чтобы Вы могли

легко рассмотреть их даже в темной

комнате.

wh

Кнопки для

Вы можете управлять оборудованием,

использования

подсоединенным к телевизору (стр. 24,

дополнитель-

32, 33).

ного

оборудования

(Продолжение)

RU

17

Индикаторы

Индикатор Описание

1 Светочувстви-

Не размещайте ничего перед датчиком, поскольку это может

тельный датчик

нарушить его работу.

(стр. 52)

2 " (Питание) Высвечивается зеленым светом при включении телевизора.

3 1 (Pежим

Высвечивается красным светом при переключении телевизора в

ожидания)

режим ожидания.

4

Высвечивается зеленым светом при выборе опции “Откл. изобр.”

(Отключение

(стр. 52).

изображения/

Высвечивается оранжевым цветом при установке таймера (стр. 21,

Та й м е р )

42).

5 Датчик пульта

Прием ИК-сигналов с пульта ДУ.

ДУ

Не размещайте ничего перед датчиком. Это может нарушить его

работу.

~

Прежде чем отсоединить вилку из розетки, убедитесь в том, что телевизор полностью

выключен. Отсоединение вилки из розетки при включенном телевизоре может привести к его

неисправности, или к тому, что индикатор останется гореть.

О руководстве по эксплуатации на экране телевизора

Руководство по эксплуатации

Пример: Нажмите кнопку или кнопку RETURN (см. пункт 8 на стр. 15 или пункт ql на стр. 16).

Руководство по эксплуатации предоставляет помощь по эксплуатации телевизора с

использованием пульта ДУ и отображается в нижней части экрана. Используйте

кнопки пульта ДУ, показанные в руководстве по эксплуатации.

RU

18

Просмотр телепрограмм

2 Нажмите кнопку DIGITAL для

Просмотр телепрограмм

переключения в цифровой режим

или кнопку ANALOG для

переключения в аналоговый режим.

Доступные каналы изменяются в

зависимости от режима.

Просмотр телепрограмм

3 Выберите телеканал с помощью

цифровых кнопок или PROG +/–.

Для выбора номеров каналов 10 и

выше с помощью цифровых кнопок,

быстро введите вторую и третью

цифры.

Для выбора цифровой программы

при помощи Цифрового

электронного руководства по

программам (EPG) см. стр. 21.

В цифровом режиме

2

На некоторое время появится

информационное сообщение. В

сообщении могут быть показаны

следующие баннеры.

: Радиосервис

: Кодировка/Подписка

: Доступны несколько языков

3

звукового сопровождения

: Доступны субтитры

: Доступны субтитры для людей с

плохим слухом

: Рекомендованный

3

минимальный возраст для

текущей программы (от 4 до 18

лет)

: Замок от детей

1 Нажмите кнопку 1 на телевизоре

для его включения.

Если телевизор находится в режиме

ожидания (индикатор 1 (режим

ожидания) на передней панели

телевизора горит красным светом),

то для его включения нажмите на

пульте ДУ кнопку TV "/1.

(Продолжение)

RU

19

Получение доступа к функции Текст

Широкоэкранный

Нажмите кнопку /. При каждом

Вывод

нажатии кнопки / изображение на

широкоэкранных

экране циклически меняется

программ (16:9) в

следующим образом:

правильной

Текст и телевизионное изображение t

пропорции.

Те к с т t Текст выкл. (выход из режима

Увеличенный*

текста)

Для выбора страницы нажимайте

Вывод изображения

цифровые кнопки или кнопку / .

формата

Чтобы зафиксировать страницу,

синемаскопа

нажмите кнопку .

(формата “Letter

Чтобы включить показ скрытой

Box”) в правильной

информации, нажмите кнопку .

пропорции.

z

14:9*

Вы можете перейти непосредственно

Вывод изображения

страницу путем выбора номера страницы,

формата 14:9 в

отображаемого на экране. Нажимайте

правильной

кнопки и F/f/G/g для выбора номера

пропорции. На

страницы, а затем нажмите кнопку .

экране по краям

При появлении внизу страницы с текстом

изображения

четырехцветных обозначений Вы можете

появляются черные

получить быстрый и легкий доступ к

страницам (Быстрый текст). Чтобы

полосы.

перейти на ту или иную страницу, нажмите

* Верхняя и нижняя части изображения могут

кнопку соответствующего цвета.

быть обрезаны. Вы можете отрегулировать

вертикальное положение изображения.

Нажимайте кнопки F/f для перемещения

Для изменения формата экрана

изображения вверх или вниз (например, чтобы

вручную

прочитать субтитры).

Для выбора желаемого формата экрана

~

нажимайте повторно кнопку .

При выборе режима “Оптимальный”

некоторые символы и/или буквы в верхней

Оптимальный*

или нижней части изображения могут быть

Вывод изображения

не видны. В этом случае отрегулируйте

в обычном формате

опцию “Размер по вертикали” в меню

4:3 с имитацией

“Управление экраном” (стр. 47).

эффекта широкого

z

экрана.

Если опция “Автомат. формат” (стр. 46)

Изображение

установлена в положение “Вкл.”, телевизор

формата 4:3

автоматически выбирает наиболее

растягивается и

подходящий для трансляции режим.

заполняет весь

Если источники изображений 720p, 1080i

или 1080p отображаются с черными

экран.

полосами по краям экрана, выберите

4:3

опцию “Оптимальный” или

Вывод изображения

“Увеличенный” для регулировки

обычного формата

изображения.

4:3 (например,

неширокоэкранных

программ) в

правильной

пропорции.

RU

20

Использование Цифрового электронного руководства

по программам (EPG) *

1 В цифровом режиме нажмите

кнопку GUIDE.

2 Выполните нужную операцию, как

показано в следующей таблице или

на экране.

Просмотр телепрограмм

* Данная функция может быть недоступной в

некоторых странах/регионах.

Цифровое электронное руководство по

программам (EPG)

Чтобы Необходимо

Просмотреть программу Нажимайте кнопку F/f/G/g для выбора программы, а затем

нажмите кнопку .

Выключить EPG Нажмите кнопку GUIDE.

Сортировать информацию о

1 Нажмите синюю кнопку.

программах по категориям

2 Нажмите кнопку F/f для выбора категории, а затем

– Список категорий

нажмите кнопку .

Доступны следующие категории:

“Все категории”, “Избранные” (1 – 4), “Радио”:

Содержит все доступные каналы.

Название категории (например, “Новости”): Содержит

все каналы, соответствующие выбранной категории.

Установить программу, которая

1 Нажмите кнопку F/f/G/g для выбора предстоящей

будет автоматически появляться

программы, которую Вы хотите показать, а затем

на экране во время ее начала

нажмите кнопку .

– Напоминание

2 Нажмите кнопку F/f для выбора опции

“Напоминание”, затем нажмите кнопку .

Возле информации о программе появится символ c. На

передней панели телевизора загорится оранжевый

индикатор .

~

Если Вы переключили телевизор в режим ожидания, он

автоматически включится, когда начнется программа.

Отмена напоминания

1 Нажмите кнопку .

– Отменить таймер

2 Нажмите кнопку F/f для выбора опции “Список

таймеров”, затем нажмите кнопку .

3 Для выбора программы, которую Вы хотите отменить,

нажимайте кнопку F/f, затем нажмите кнопку .

4 Нажмите кнопку F/f для выбора опции “Отменить

таймер”, затем нажмите кнопку .

Появится экран для подтверждения отмены

программы.

5 Нажмите кнопку G/g для выбора опции “Да”, затем

нажмите кнопку .

RU

21

Использование цифрового списка Избранное *

Вы можете указать до четырех списков

Ваших избранных каналов.

1 В цифровом режиме нажмите

кнопку .

2 Выполните нужную операцию, как

показано в следующей таблице или

Цифровой список Избранное

на экране.

* Данная функция может быть недоступной в

некоторых странах/регионах.

Чтобы Необходимо

Добавить или удалить каналы в

1 Нажмите синюю кнопку.

списке Избранное

Перейдите к пункту 2, если добавляете каналы первый

раз или список Избранное пустой.

2 Нажмите желтую кнопку, чтобы выбрать список

Избранное для редактирования.

3 Нажимайте кнопки F/f/G/g, чтобы выбрать канал для

удаления или добавления, а затем нажмите кнопку .

Смотреть канал

1 Нажмите желтую кнопку для выбора списка

Избранное.

2 Нажимайте кнопку F/f для выбора канала, а затем

нажмите кнопку .

Удалить все каналы из списка

1 Нажмите синюю кнопку.

Избранное

2 Нажмите желтую кнопку, чтобы выбрать список

Избранное для редактирования.

3 Нажмите синюю кнопку.

4 Нажмите кнопку G/g для выбора опции “Да”, затем

нажмите кнопку .

RU

22

Использование дополнительного оборудования

Подключение дополнительного оборудования

К телевизору можно подключить широкий спектр дополнительного оборудования.

Только для

обслуживания

Использование дополнительного оборудования

Подключение Символ входного

Описание

сигнала на экране

1 /AV1 AV1 При подключении декодера тюнер телевизора

передает закодированный сигнал на декодер, а

декодер декодирует сигнал перед его выводом.

2 /AV2

AV 2 SmartLink обеспечивает прямое соединение между

(SMARTLINK)

телевизором и рекордером (например, DVD-

рекордером).

3 /

Component 1

Компонентные видеоразъемы поддерживают только

COMPONENT IN1

или

следующие входные видеосигналы: 480i, 480p, 576i,

или 2

Component 2

576p, 720p, 1080i и 1080p.

4 DIGITAL AUDIO

Используйте оптический аудиокабель.

OUT (OPTICAL)

5 Вы можете прослушивать звук телевизора на

подсоединенном аудиооборудовании класса Hi-Fi.

6 / PC IN ПК Рекомендуется использовать кабель ПК с

ферритовыми сердечниками, например “Разъем, 15-

штырьковый D-sub” (код 1-793-504-11, доступный в

сервисном центре Sony) или эквивалентный.

(Продолжение)

RU

23

Подключение Символ входного

Описание

сигнала на экране

7 HDMI IN 1, 2,

HDMI 1,

От подсоединенного оборудования поступают

или 3

HDMI 2 или

цифровые видео- и аудиосигналы.

HDMI 3

Кроме того, в случае подсоединения оборудования,

которое совместимо с управлением через интерфейс

qs HDMI IN 4 HDMI 4

HDMI, поддерживается связь с подключенным

оборудованием. См. стр. 51 для установки этой связи.

Если устройство имеет гнездо DVI, соедините гнездо

DVI с гнездом HDMI IN 1 через адаптер DVI - HDMI

(не прилагается) и подсоедините выходные

аудиоразъемы устройства к входным аудиоразъемам

в гнездах HDMI IN 1.

~

Гнезда HDMI поддерживают только следующие

входные видеосигналы: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p,

1080i, 1080p и 1080/24p. Для получения информации

о входных видеосигналах ПК см. стр. 62.

Используйте только сертифицированный HDMI-

кабель с логотипом HDMI. Мы рекомендуем

использовать HDMI кабель Sony

(высокоскоростной).

При подсоединении аудиосистемы, которая

совместима с управлением через интерфейс HDMI,

не забудьте также подключить ее к разъему

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL).

8 LAN Вы можете пользоваться содержимым, хранящимся

на DLNA-совместимых устройствах, получив к ним

доступ по сети (стр. 36).

9 DMPORT DMPORT Вы можете воспроизводить аудио- или видеосигнал

(требуется дополнительный кабель) от портативного

аудиоплеера, который подсоединен к телевизору с

помощью адаптера DIGITAL MEDIA PORT

(DMPORT).

В зависимости от подсоединенного адаптера

DIGITAL MEDIA PORT Вы можете управлять

подсоединенным оборудованием с помощью

телевизора следующим образом;

С помощью пульта ДУ телевизора: F/f/G/g, ,

RETURN, N/x/X/m/M/./>.

С помощью функции меню ОПЦИИ: Нажмите

кнопку OPTIONS и выберите опцию “Управление

устройством (Меню)”.

~

Не подсоединяйте или не отсоединяйте адаптер

DIGITAL MEDIA PORT при включенном

телевизоре.

Питание на подсоединенное оборудование не

поступает, если телевизор выключен или находится

в режиме ожидания.

RU

24

Подключение Символ входного

Описание

сигнала на экране

0 CAM

Обеспечивает доступ к платным телевизионным

(Модуль

услугам. За более подробной информацией

условного

обратитесь к руководству по эксплуатации,

доступа)

прилагаемому к Вашему модулю CAM.

Для использования модуля CAM извлеките

бутафорскую карту из гнезда CAM, а затем

выключите телевизор и установите в гнездо Вашу

карту CAM. Если Вы не используете модуль CAM,

рекомендуется в гнезде CAM держать бутафорскую

карту.

~

CAM не поддерживается в некоторых странах/

регионах. Выясните у специалиста своей дилерской

компании.

Использование дополнительного оборудования

qa USB Вы можете наслаждаться фото/музыкальными

файлами, хранящимися в цифровом фотоаппарате

или видеокамере Sony, через USB-кабель или

запоминающее устройство USB в телевизоре

(стр. 28).

qd AV3,

AV 3 Чтобы избежать появления помех на изображении,

AV3 и AV3

не подсоединяйте видеокамеру к видеогнезду AV3

и гнезду S-видео AV3 одновременно. При

подсоединении монофонического оборудования

подключайте его к гнезду AV3 L.

qf i Наушники Вы можете прослушивать звук телевизора через

наушники.

RU

25

Переключение на

Просмотр изображений с

видеосигнал от

оборудования,

подсоединенного

подсоединенного к

оборудования

входам AV1 или AV2.

Переключение на

Включите подсоединенное

видеосигнал от

оборудование и выполните одно из

оборудования,

перечисленных ниже действий.

подсоединенного к

входу HDMI 1, HDMI 2,

Для оборудования, подключенного к

HDMI 3 или HDMI 4.

гнездам Scart с помощью полностью

Переключение на

смонтированного провода с 21-

видеосигнал от

штырьковыми разъемами Scart

оборудования,

Включите воспроизведение на

подсоединенного к

входу DMPORT.

подключенном устройстве.

На экране появится изображение,

Переключение на

видеосигнал от ПК,

передаваемое подключенным

подсоединенного к

устройством.

входу ПК.

Видеомагнитофон с автоматической

~

настройкой

В зависимости от установки “Пропуск AV

Для выбора видеоканала в аналоговом

вх.” (стр. 51) некоторые источники

режиме нажмите кнопку PROG +/ или

входных сигналов могут не появляться в

цифровые кнопки.

списке. Если Вы установите источник

входного сигнала в положение “Пропуск”,

Для USB-устройства

этот источник входного сигнала не

появится, несмотря на то, подсоединено ли

См. стр. 28.

оборудование. Если Вы установите

Для сетевого устройства, см. стр. 36.

источник входного сигнала в положение

“Авто”, этот источник входного сигнала не

Для другого подключенного

появится, если к телевизору не

оборудования

подсоединено оборудование.

1 Нажмите кнопку HOME.

2 Для выбора опции “Внешние

Дополнительные операции

входы” нажмите кнопку g.

Чтобы Необходимо

3 Для выбора нужного источника

Вернуться к

Нажмите кнопку

входного сигнала нажмите кнопку F/

обычному режиму

DIGITAL или

ТВ

ANALOG.

f, затем нажмите кнопку .

Изменить

Нажмите кнопку

громкость

2 +/–.

Переключение на

подсоединенной

видеосигнал от

аудиосистемы,

оборудования,

совместимой с

подсоединенного к

управлением по

входам AV3.

HDMI

Переключение на

Отключить звук

Нажмите кнопку

видеосигнал от

подсоединенной

%.

оборудования,

аудиосистемы,

Нажмите еще раз,

подсоединенного к

совместимой с

чтобы снова

входам Component 1

управлением по

включить звук.

или 2.

HDMI

RU

26

Для просмотра двух изображений

2 Нажмите кнопку F/f для выбора

одновременно

опции “PIP”, затем нажмите кнопку

– PAP (Картинка и картинка)

.

Вы можете просматривать на экране

Изображение с подсоединенного

одновременно два изображения

ПК отображается в полноэкранном

(входной сигнал ПК и телевизионная

режиме, а телевизионная программа

программа).

отображается на малом экране.

Подсоедините дополнительное

С помощью кнопок F/f Вы можете

оборудование (стр. 23) и убедитесь, что

менять положение экрана

изображение от оборудования

телевизионной программы.

появилось на экране (стр. 26).

3 Выберите телеканал с помощью

~

цифровых кнопок или PROG +/–.

Данная функция недоступна для источника

Для возврата к режиму одиночного

входного сигнала с ПК или входа DIGITAL

изображения

MEDIA PORT.

Использование дополнительного оборудования

Нажмите кнопку RETURN.

Вы не можете изменить размер

изображений.

z

Вы можете переключать изображение,

1 Нажмите кнопку OPTIONS.

сопровождаемое звуком, нажимая кнопку

2 Нажмите кнопку F/f для выбора

G/g.

опции “PAP”, затем нажмите

кнопку .

Изображение от подсоединенного

оборудования будет отображаться

слева, а телевизионная программа

будет отображаться справа.

3 Выберите телеканал с помощью

цифровых кнопок или PROG +/–.

Для возврата к режиму одиночного

изображения

Нажмите кнопку RETURN.

z

Выделенное изображение сопровождается

звуком. Вы можете переключать

изображение, сопровождаемое звуком,

нажимая кнопку G/g.

Для просмотра двух изображений

одновременно

– PIP (Картинка в картинке)

Вы можете просматривать на экране два

изображения одновременно (входного

сигнала ПК и телевизионной

программы).

~

Данная функция недоступна для источника

входного сигнала DIGITAL MEDIA PORT.

1 Нажмите кнопку OPTIONS.

RU

27

Опция Описание

Воспроизведение фото/

Отобразить

Отображение карты

музыки через USB

карту

местоположения, в

котором был

Вы можете наслаждаться фото/

выполнен

музыкальными файлами, хранящимися

фотоснимок, вместе

в цифровом фотоаппарате или

с самим

видеокамере Sony, через USB-кабель

фотоснимком.

или запоминающее устройство USB в

Парам.

Позволяет

телевизоре.

просмотра

устанавливать опции

повторного/

1 Подключите поддерживаемое

произвольного

устройство USB к телевизору.

воспроизведения

2 Нажмите кнопку HOME.

фотоснимков.

3 Нажимайте кнопки G/g для выбора

Настройки фото Установка того,

каким должно быть

опции “Фото” или “Музыка”.

воспроизведение и

4 Нажимайте кнопки F/f для выбора

какие эффекты

использовать при

устройства USB, а затем нажмите

выполнении слайд-

кнопку .

шоу.

Появится список файлов или папок.

Поворот и

Поворот и

Для отображения списка миниатюр

сохран.

сохранение

нажмите желтую кнопку во время

незащищенных

отображения списка.

файлов.

5 Нажимайте кнопки F/f для выбора

Динамик См. стр. 50.

файла или папки, а затем нажмите

i Громкость См. стр. 50.

кнопку .

Изоб. Реж.

Позволяет выбрать

Если Вы выбрали папку, выберите

Фоторам.

фотоснимок для

файл, а затем нажмите кнопку .

отображения в

Начнется воспроизведение.

режиме фоторамки.

Информация Отображает

Автозапуск воспроизведения

информацию об

фотоизображений

устройстве, папках и

файлах.

Телевизор автоматически начинает

воспроизводить фотоизображения, если

при включенном телевизоре к USB-

порту подсоединяется, а затем

включается цифровой фотоаппарат или

другое устройство, на котором хранятся

фотофайлы (стр. 50).

(Фото) Доступные OPTIONS

Опция Описание

Изображение См. стр. 42.

Звук См. стр. 45.

Окруж. звук См. стр. 46.

Установки

См. стр. 48.

Видео

Обрезка Кадрирование

фотоснимка.

RU

28

(Музыка) Доступные OPTIONS

Воспроизведение USB поддерживается для

следующих форматов фотофайлов:

Опция Описание

JPEG (файлы формата JPEG с

Звук См. стр. 45.

расширением “.jpg” и соответствующие

стандарту DCF или Exif)

Окруж. звук См. стр. 46.

RAW (файлы формата ARW/ARW 2.0 с

расширением “.arw”. Только для

Добавить в

Регистрация

слайд-шоу

фоновой музыки при

предварительного просмотра.)

воспроизведении

Воспроизведение USB поддерживается для

слайд-шоу с

следующих форматов музыкальных

помощью кнопки

файлов:

(Фото).

MP3 (файлы формата “.mp3”, которые не

защищены законом об авторском праве)

Удалить из

Отмена

При подсоединении цифрового

слайд-шоу

зарегистрированной

фоновой музыки.

фотоаппарата Sony установите режим

USB-подключения камеры в положение

Парам. воспр. Позволяет

Авто или “Mass Storage”. Для получения

Использование дополнительного оборудования

устанавливать

дополнительной информации относительно

музыкальные опции

режима USB-подключения обратитесь к

для повторного,

инструкции по эксплуатации, прилагаемой

произвольного или

к цифровой камере.

последовательного

воспроизведения.

Для обновления информации о

совместимых устройствах USB посетите

Динамик См. стр. 50.

веб-сайт, указанный ниже.

http://support.sony-europe.com/TV/

i Громкость См. стр. 50.

compatibility/

Информация Отображает

информацию об

Для отображения фотоснимка

устройстве, папках и

— Режим Фоторамка

файлах.

Вы можете отображать фотоснимок на

~

экране в течение выбранного периода

Во время работы телевизора с данными в

времени. По истечении этого периода

устройстве USB соблюдайте следующие

телевизор автоматически переключится

правила:

в режим ожидания.

Не выключайте телевизор или

подсоединенное устройство USB.

1 Выберите фотоснимок.

Не отсоединяйте USB-кабель.

Вы можете выбрать фотоснимок из

Не вынимайте устройство USB.

подсоединенного устройства USB

Данные в устройстве USB могут быть

или предустановленной папки

повреждены.

изображений. Подробные сведения

Фирма Sony не несет ответственность за

любые повреждения или потерю

о выборе фотоснимка приведены на

информации на носителях записи в случае

стр. 28.

неисправности любого подключенного

2 Нажмите кнопку OPTIONS во время

устройства или телевизора.

отображения выбранного

Воспроизведение не начинается

фотоснимка, а затем нажимайте

автоматически в случае, если телевизор

включается после подсоединения

кнопки F/f для выбора опции

цифрового фотоаппарата или другого

“Изоб. Реж. Фоторам.” и нажмите

устройства к USB-порту.

кнопку .

3 Нажимайте повторно кнопку

RETURN, чтобы вернуться в главное

меню.

(Продолжение)

RU

29

4 Нажимайте кнопки G/g для выбора

~

опции “Фото”, а затем выберите

Поскольку услуга онлайновой

опцию “Режим Фоторамка” и

картографической службы Интернет

предоставляется третьей стороной, она

нажмите кнопку .

может быть изменена или приостановлена

Телевизор переключится в режим

без предварительного уведомления

фоторамки и выбранный

пользователя.

фотоснимок отобразится на экране.

Положение, указываемое на карте, может

Для установки продолжительности

отличаться в зависимости от цифрового

отображения фотоснимка

фотоаппарата.

На экране телевизора отображается

Нажмите кнопку OPTIONS, а затем

только крупномасштабная карта, которая

выберите опцию

не может увеличиваться или уменьшаться,

“Продолжительность” и нажмите

если телевизор не подключен к сети

кнопку . Затем выберите

Интернет или онлайновая

продолжительность и нажмите

картографическая служба Интернет

кнопку .

недоступна.

На экране появится счетчик.

z

Для возврата в меню XMB

Карта может отображаться в случае, если

Нажмите кнопку RETURN.

Exif-данные фотоснимка содержат

информацию о дате и сопутствующую

~

информацию о долготе и широте (“Файлы

Если фотоснимок выбирается из

журнала”), записанную с помощью GPS-

устройства USB, устройство должно

приемника Sony. Выполните процедуру,

оставаться подсоединенным к телевизору.

приведенную ниже.

Если активирована функция “Таймер сна”,

1 Подсоедините GPS-приемник к

телевизор автоматически переключится в

режим ожидания.

USB-порту.

2 Нажмите кнопку HOME.

Для отображения фотоснимка с

3 Нажимайте кнопки G/g для выбора

местоположением на карте

опции “Фото”.

При использовании цифрового

фотоаппарата с функцией GPS можно

4 Нажимайте кнопки F/f для выбора

отображать фотоснимок с картой

GPS-приемника, а затем нажмите

местоположения, в котором он был

кнопку

.

выполнен, с помощью функции GPS для

5 Выберите опцию “Заг. файл. жур.

записи долготы и широты. Поскольку

GPS”, затем нажмите кнопку

.

информация о карте загружается из

6 Выберите следующие пункты с

онлайновой картографической службы

Интернет, следует использовать сетевое

помощью кнопок F/f, а затем

соединение и телевизор должен быть

установите их с помощью кнопок

подключен к сети (стр. 36).

G/g.

1 Выберите фотоснимок (стр. 28).

Часовой пояс

Летнее время

2 Нажимайте зеленую/красную

7 Выберите опцию “OK”, затем

кнопки для увеличения/уменьшения

нажмите кнопку

.

карты.

Загрузятся журналы регистрации

Для изменения положения карты на

системы глобального

экране телевизора, повторно

позиционирования.

нажимайте синюю кнопку.

8 Отсоедините GPS-приемник и

подсоедините устройство, на

котором хранятся фотоснимки.

RU

30

9 Выберите фотоснимок (стр. 28).

10 Нажимайте зеленую/красную

Использование функции

кнопки для увеличения/уменьшения

BRAVIA Sync с помощью

карты.

управления через

интерфейс HDMI

Функция управления через интерфейс

HDMI позволяет телевизору

связываться с подсоединенным

оборудованием, которое совместимо с

этой функцией, с помощью системы

управления бытовой аппаратурой

HDMI CEC (Consumer Electronics

Control).

Например, при подсоединении

Использование дополнительного оборудования

оборудования производства компании

Sony (с помощью кабелей HDMI),

совместимого с управлением через

интерфейс HDMI, Вы можете

одновременно управлять этим

оборудованием.

Обязательно правильно подсоедините

оборудование и выполните

необходимые настройки.

Управление через интерфейс HDMI

Автоматическое выключение

подсоединенного оборудования при

переключении телевизора в режим

ожидания с помощью пульта

дистанционного управления.

Автоматическое включение

телевизора и переключение входа на

подсоединенное оборудование в

момент начала воспроизведения.

В случае включения подсоединенной

аудиосистемы во время работы

телевизора, звуковой выход

переключается с громкоговорителя

телевизора на аудиосистему.

Регулировка громкости (2 +/–) и

отключение звука (%)

подсоединенной аудиосистемы.

(Продолжение)

RU

31

Вы можете управлять

Для выполнения установок

подсоединенным оборудованием

управления через интерфейс HDMI

производства компании Sony,

Установки управления через интерфейс

которое имеет логотип BRAVIA

HDMI должны устанавливаться как со

Sync, с помощью кнопок на пульте

стороны телевизора, так и со стороны

ДУ:

подсоединенного оборудования. См.

N/x/X/m/M для непосредственного

раздел “Настройка HDMI” на стр. 51

управления подсоединенным оборудованием.

для выполнения установок со стороны

SYNC MENU для отображения на экране

меню подсоединенного оборудования HDMI.

телевизора. Информация по настройке

После отображения меню Вы можете

подсоединенного оборудования

управлять экраном меню с помощью кнопок

содержится в инструкции по

F/f/G/g, , цветных кнопок, и кнопки

RETURN.

эксплуатации оборудования.

OPTIONS для отображения меню

“Управление устройством” и дальнейшего

выбора опций из “Опции” и “Список

содержимого” для управления

оборудованием.

Информация о доступном управлении

содержится в инструкции по эксплуатации,

прилагаемой к оборудованию.

Если функция “Контроль по HDMI

телевизора установлена в положение

“Вкл.”, функция “Контроль по

HDMI” подсоединенного

оборудования также автоматически

устанавливается в положение “Вкл.”.

Для подсоединения оборудования,

совместимого с управлением через

интерфейс HDMI

Соедините совместимое оборудование и

телевизор с помощью кабеля HDMI.

При подсоединении аудиосистемы не

забудьте также соединить разъем

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

телевизора и аудиосистемы с помощью

оптического аудиокабеля. За более

подробной информацией обратитесь к

стр. 23.

RU

32

Пункт Описание

Управление

1 "/1 Включение или

дополнительным

выключение

дополнительного

оборудованием с

оборудования,

помощью пульта ДУ

выбранного с помощью

функциональных кнопок.

телевизора

2 Функцио-

Позволяют управлять

нальные

соответствующим

Кнопки для использования

кнопки

оборудованием. За более

дополнительного оборудования

подробной информацией

обратитесь к разделу

Более подробная информация

“Программирование

приведена в инструкциях по

пульта ДУ” на стр. 34.

эксплуатации, прилагаемых к

3 Кнопки

./>: Переход на

подсоединенному оборудованию.

управле-

начало предыдущего/

Использование дополнительного оборудования

ния BD/

следующего названия/

DVD

раздела/сцены/дорожки.

/ : Повторное

воспроизведение сцены/

кратковременная

ускоренная перемотка

вперед сцены.

m/M: Ускоренная

перемотка назад/

ускоренная перемотка

вперед диска при

нажатии во время

воспроизведения.

N: Воспроизведение

диска с нормальной

скоростью.

X: Пауза

воспроизведения.

x: Остановка

воспроизведения.

4 Кнопки

z REC: Начало записи.

записи

X REC PAUSE: Пауза

DVD

записи.

x REC STOP: Остановка

записи.

5 F1/F2 Выбор диска при

использовании

дискового чейнджера.

Выбор функции при

использовании

комбинированного

устройства (например,

DVD/HDD).

6 BD/DVD

Отображение меню диска

MENU

BD/DVD.

z

7 BD/DVD

Отображение верхнего

Кнопка N имеет выпуклую точку. По ней

TOP MENU

меню диска BD/DVD.

удобно ориентироваться при управлении

другими устройствами.

(Продолжение)

RU

33

2 Нажимайте цифровые кнопки для

Программирование пульта ДУ

ввода трехзначного цифрового

кодового номера производителя,

Данный пульт ДУ предназначен для

пока функциональная кнопка

управления телевизорами Sony и

многими проигрывателями дисков Blu-

мигает.

ray, DVD-проигрывателями, DVD/HDD

Если Вы не введете код в течение

рекордерами и аудиосистемами

10 секунд, необходимо будет

(домашние кинотеатры и т.п.) фирмы

вернутся к пункту 1.

Sony.

3 Нажмите кнопку .

Для управления проигрывателями

Выбранная функциональная кнопка

дисков Blu-ray, DVD-проигрывателями

дважды мигнет.

и DVD/HDD рекордерами других

Если выбранная функциональная

производителей (и некоторыми другими

кнопка мигнет пять раз, повторите

моделями Sony) выполните

процедуру, начиная с пункта 1.

программирование пульта ДУ

следующим образом.

4 Включите Ваше устройство и

проверьте работу следующих

~

Прежде чем начать, найдите трехзначный

основных функций.

цифровой код Вашего оборудования в

Для проигрывателей дисков Blu-ray,

списке “Коды производителей” на стр. 35.

DVD-проигрывателей и DVD/HDD

рекордеров проверьте следующие

кнопки:

N (воспроизведение), x (стоп), m

1

(перемотка назад), Mскоренная

перемотка вперед), выбор канала.

Для DVD-проигрывателей и DVD/

HDD рекордеров проверьте

следующие кнопки:

TOP MENU/MENU и F/f/G/g.

Если Ваше устройство не работает

1

или не работают некоторые функции

Введите правильный код или

3

попробуйте ввести следующий код

из списка для этой марки. Обратите

внимание на то, что в списке могут

не содержаться все коды для всех

2

моделей и марок.

Для возврата к обычному режиму ТВ

Нажмите функциональную кнопку

TV.

1 Нажмите и удерживайте нажатой

функциональную кнопку BD, DVD

или AMP, которую нужно

запрограммировать на пульте ДУ и

нажмите кнопку .

Выбранная функциональная кнопка

(BD, DVD или AMP) мигает.

RU

34

Коды производителей

Видеомагнитофоны

Производи-

Код

DVD-проигрыватели

тель

SONY 301 – 310, 362

Производи-

Код

тель

AIWA 325, 331, 351

SONY 001, 029, 030, 036 – 044, 053 – 055

AKAI 326, 329, 330

AIWA 021

DAEWOO 342, 343

AKAI 032

GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351, 366

DENON 018, 027, 020, 002

HITACHI 327, 333, 334

GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003

JVC 314, 315, 322, 344, 352 – 354, 348,

349

HITACHI 025, 026, 015, 004, 035

LG 332, 338

JVC 006, 017

LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351

KENWOOD 008

MATSUI 356, 357

LG 015, 014, 034

ORION 328

LOEWE 009, 028, 023, 024, 016, 003

PANASONIC 321, 323

MATSUI 013, 016

PHILIPS 311 – 313, 316 – 318, 358, 359, 363,

ONKYO 022, 033

364

Использование дополнительного оборудования

PANASONIC 018, 027, 020, 002, 045 – 047

SAMSUNG 339 – 341, 345

PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003, 031

SANYO 335, 336

PIONEER 004, 050, 051, 052

SHARP 324

SAMSUNG 011, 014

THOMSON 319, 350, 365

SANYO 007

TOSHIBA 337

SHARP 019, 027

THOMSON 012

Система домашнего кинотеатра DAV

TOSHIBA 003, 048, 049

Производи-

Код

YAMAHA 018, 027, 020, 002

тель

SONY (DAV) 401 – 404

Проигрыватели дисков Blu-ray (BD)

Производи-

Код

Аудио-видео ресиверы

тель

Производи-

Код

SONY 101 – 103

тель

SONY 451 – 454

DVD/видеомагнитофоны

Производи-

Код

Ресиверы цифрового наземного

тель

вещания

SONY 251

Производи-

Код

тель

DVD/HDD рекордеры

SONY 501 – 504

Производи-

Код

тель

SONY 201 – 203

RU

35

Использование функций домашней сети

С помощью данного телевизора Вы

можете пользоваться содержимым,

Использование фото/

хранящимся в DLNA-совместимых

музыкальных файлов

устройствах в домашней сети.

через сеть

Устройства, которые хранят и

обеспечивают доступ к содержимому,

Пользоваться фото/музыкальными

например фото/музыкальные файлы,

файлами, хранящимися на сервере,

называются “сервер”. Телевизор

можно просто выбрав значок главного

получает фото/музыкальные файлы от

меню телевизора.

сервера через сеть, и Вы можете

1 Нажмите кнопку HOME.

пользоваться ими даже в других

2 Нажимайте кнопки G/g для выбора

комнатах.

опции “Фото” или “Музыка”.

Для использования домашней сети

необходимо иметь DLNA-совместимое

3 Нажимайте кнопки F/f для выбора

устройство (VAIO, Cyber-shot и т.п),

сервера, а затем нажмите кнопку .

которое будет использоваться в

Появится список файлов или папок.

качестве сервера.

Для отображения списка миниатюр

нажмите желтую кнопку во время

отображения списка.

Подключение к сети

Если сервер найти не удается

Телевизор

См. раздел “Проверка сетевого

соединения” (стр. 38) и

“Регулировка установок

отображения серверов” (стр. 39).

4 Нажимайте кнопки F/f для выбора

файла или папки, а затем нажмите

кнопку .

Если Вы выбрали папку, выберите

Сетевой кабель (не прилагается)

файл, а затем нажмите кнопку .

Начнется воспроизведение.

Широкополосный

z

маршрутизатор

Карта может отображаться совместно с

фотографией в случае, если в Exif-данные

фотоснимка была записана информация о

долготе и широте (стр. 30).

Сетевые устройства

~

Сетевой кабель (не прилагается)

В зависимости от сетевого устройства

может потребоваться зарегистрировать

телевизор с сетевым устройством.

При использовании функции (Фото)

DSL-модем/

кабельный модем

изображения могут быть

крупнозернистыми, поскольку они могут

быть увеличенными в зависимости от

файла. Также изображения могут не

заполнять весь экран в зависимости от

размера изображения и формата.

Для отображения некоторых фотофайлов с

Интернет

помощью функции (Фото) может

потребоваться некоторое время.

RU

36

Для воспроизведения файлов, полученных

2 Воспроизводите на экране

от сетевого устройства, они должны

телевизора выбранный файл с

соответствовать одному из следующих

помощью контроллера.

форматов файла.

Фотоснимки: Формат JPEG

Файл воспроизводится на экране

Музыка: Формат MP3 или линейный

телевизора через подсоединенную

формат PCM

сеть.

В зависимости от сетевого устройства,

Используйте контроллер или пульт

формат файла перед передачей может

ДУ телевизора для выполнения

быть преобразован. В таком случае для

операций во время воспроизведения.

воспроизведения используется

результирующий формат файла после

(Фото) Доступные OPTIONS

преобразования. За более подробной

информацией обратитесь к руководству по

Опция Описание

эксплуатации для используемого сетевого

Изображение См. стр. 42.

устройства.

В некоторых случаях не могут

Звук См. стр. 45.

воспроизводиться даже файлы,

Окруж. звук См. стр. 46.

соответствующие одному из

перечисленных выше форматов.

Установки

См. стр. 48.

Видео

Для вывода фотоснимков и

Обрезка Кадрирование

Использование функций домашней сети

музыкального сопровождения на

фотоснимка.

экран телевизора с помощью

Отобразить

См. стр. 30.

подключаемых устройств

карту

–Renderer

Парам.

Позволяет

Функция Renderer предназначена для

просмотра

устанавливать опции

воспроизведения фотофайлов и

повторного/

музыкальных файлов, хранящихся в

произвольного

сетевых устройствах (цифровые

воспроизведения

фотоаппараты, мобильные телефоны и

фотоснимков.

т.п.), на экране телевизора с помощью

Настройки фото Установка того,

подключаемых устройств управления, о

каким должно быть

которых идет речь. Для использования

воспроизведение и

данной функции необходимо в качестве

какие эффекты

использовать при

контроллера использовать Renderer-

выполнении слайд-

совместимое устройство, например

шоу.

цифровой фотоаппарат или мобильный

Поворот Поворот файлов.

телефон. Обратитесь также к

руководству по эксплуатации,

Динамик См. стр. 50.

прилагаемому к контроллеру.

i Громкость См. стр. 50.

1 При необходимости установите

Информация Отображает

параметр “Функция Renderer”,

информацию об

“Контроль доступа к Renderer” и

устройстве, папках и

“Настройка Renderer” в меню

файлах.

“Сетевые настройки” (стр. 58).

(Продолжение)

RU

37

(Музыка) Доступные OPTIONS

Проверка сетевого

Опция Описание

соединения

Звук См. стр. 45.

Введите соответствующее (буквенно-

Окруж. звук См. стр. 46.

цифровое) значение для Вашего

Добавить в

Регистрация

маршрутизатора. Пункты, которые

слайд-шоу

фоновой музыки при

нужно устанавливать, могут отличаться

воспроизведении

в зависимости от поставщика услуг

слайд-шоу с

помощью кнопки

Интернет или от маршрутизатора.

(Фото).

Более подробная информация

приведена в руководствах по

Удалить из

Отмена

эксплуатации, предоставляемых Вашим

слайд-шоу

зарегистрированной

фоновой музыки.

поставщиком услуг Интернет или

прилагаемых к маршрутизатору.

Парам. воспр. Позволяет

устанавливать

1 Нажмите кнопку HOME.

музыкальные опции

2 Для выбора опции “Установки”

для повторного,

произвольного или

нажмите кнопку G.

последовательного

3 Нажмите кнопку F/f для выбора

воспроизведения.

опции “Сетевые настройки”, затем

Динамик См. стр. 50.

нажмите кнопку .

i Громкость См. стр. 50.

4 Выберите опцию “Сеть”, затем

Информация Отображение

нажмите кнопку .

информации об

5 Выберите опцию “Настройки IP-

устройстве, папке и

адреса”, затем нажмите кнопку .

файлах.

6 Выберите пункт и нажмите кнопку

.

При выборе опции “DHCP (DNS

автоматически)”

Перейдите к выполнению пункта 7.

При выборе опции “DHCP (DNS

вручную)”

Установите параметр “Первичный

DNS”/“Вторичный DNS” с

помощью кнопок F/f/g и цифровых

кнопок.

При выборе опции “Вручную”

Установите следующие пункты с

помощью кнопок F/f/g и цифровых

кнопок.

•IP адрес

Маска подсети

Шлюз по умолчанию

Первичный DNS/Вторичный DNS

RU

38

Если Ваш поставщик услуг Интернет

имеет специфические настройки

Регулировка установок

прокси-сервера

отображения серверов

Нажмите кнопку OPTIONS, а затем

нажимайте кнопки F/f для выбора

Вы можете выбрать серверы домашней

опции “Настройка прокси” и

сети для отображения в главном меню.

нажмите кнопку . Затем введите

До 10 серверов могут автоматически

установки.

отображаться в главном меню.

7 Нажмите кнопку .

1 Выполните установку,

разрешающую подключение

8 Нажмите кнопку F/f для выбора

телевизора к серверу.

опции “Тест”, затем нажмите

кнопку .

Что касается установок сервера,

обратитесь к инструкции по

9 Нажмите кнопку G/g для выбора

эксплуатации, прилагаемой к

опции “Да”, затем нажмите кнопку

серверу.

.

2 Нажмите кнопку HOME.

Начнется диагностика сети.

3 Нажимайте кнопки G/g для выбора

После появления сообщения

“Соединение установлено.”

опции “Установки”.

нажимайте повторно кнопку

4 Нажмите кнопку F/f для выбора

Использование функций домашней сети

RETURN для выхода.

опции “Сетевые настройки”, затем

z

нажмите кнопку .

Если сообщение “Соединение установлено.”

5 Выберите опцию “Настройки

не появилось, см. раздел “Поиск и

устранение неисправностей” на стр. 65 и

отображения серверов”, затем

проверьте соединения и установки.

нажмите кнопку .

6 Выберите сервер, который нужно

отобразить в главном меню, а затем

нажмите кнопку .

7 Выберите опцию “Да”, затем

нажмите кнопку .

Для выполнения установки с тем,

чтобы сервер не отображался в

главном меню

В пункте 7 нажимайте кнопки F/f для

выбора опции “Нет”, а затем нажмите

кнопку .

(Продолжение)

RU

39

Доступные OPTIONS (на дисплее

6 Выберите сервер, который Вы

настроек серверов с установленным

хотите подтвердить, а затем

соединением)

нажмите кнопку .

Опция Описание

Появятся результаты диагностики

выбранного сервера.

Удалить все Удаление всех

Если результаты диагностики

серверов с

установленным

укажут на неисправность,

соединением.

определите возможную причину и

способы ее устранения и проверьте

Обновить список Обновление списка

серверов до

соединения и установки.

последней

За более подробной информацией

информации.

обратитесь к разделу “Поиск и

устранение неисправностей” на

Информация Отображение

информации

стр.

65.

относительно

выбранного на

данный момент

сервера с

установленным

соединением.

Удалить Удаление

выбранного на

данный момент

сервера с

установленным

соединением.

Если Вы не можете выполнить

подсоединение к домашней сети

Телевизор может проверить, правильно

ли распознан сервер.

1 Нажмите кнопку HOME.

2 Нажимайте кнопки G/g для выбора

опции “Установки”.

3 Нажмите кнопку F/f для выбора

опции “Сетевые настройки”, затем

нажмите кнопку .

4 Выберите опцию “Диагностика

сервера”, затем нажмите кнопку .

5 Выберите опцию “Да”, затем

нажмите кнопку .

Начнется диагностика сервера.

После завершения диагностики

появится список с результатами

диагностики.

RU

40

Использование функций меню

Навигация в главном меню телевизора XMB™

XMB™ (XrossMediaBar) является меню функций BRAVIA и на экране телевизора

отображаются источники входных сигналов. Меню XMB™ позволяет просто

выбирать программы и регулировать установки Вашего телевизора BRAVIA.

1 Нажмите кнопку HOME для отображения меню XMB™.

Панель категорий

мультимедиа

Панель объектов категорий

2 Нажимайте кнопки G/g для выбора категории.

Использование функций меню

Значок категории

Описание

мультимедиа

Установки

Вы можете выполнить расширенные настройки и регулировки. Что касается

установок, см. стр. 42.

Фото

Вы можете использовать фотофайлы, хранящиеся в устройствах USB или в

сети (стр. 28, 36).

Музыка

Вы можете использовать музыкальные файлы, хранящиеся в устройствах

USB или в сети (стр. 28, 36).

Цифровое

Можно выбрать канал цифрового ТВ, цифровой список Избранное (стр. 22)

ТВ

или Цифровое электронное руководство по программам (EPG) (стр. 21).

Вы также можете выбрать канал с помощью цифровых кнопок или

PROG +/

.

Аналоговое

Вы также можете выбрать канал аналогового ТВ.

ТВ

Вы также можете выбрать канал с помощью цифровых кнопок или

PROG +/

.

Чтобы скрыть список каналов аналогового ТВ, установите параметр

“Отображ. списка программ” в положение “Выкл.” (стр. 53).

Внешние

Вы можете выбрать оборудование, подсоединенное к телевизору.

входы

Для назначения метки внешнему источнику входного сигнала, см. пункт

“Предустановка AV” (стр. 51).

3 Нажимайте кнопки F/f для выбора опции меню, а затем нажмите кнопку .

4 Следуйте инструкциям на экране.

5 Для выхода нажмите кнопку HOME.

~

Параметры, которые можно регулировать, меняются в зависимости от ситуации.

Недоступные параметры отображаются серым цветом или не отображаются совсем.

RU

41

Меню настройки телевизора

Подсказки BRAVIA

Знакомство с основными функциями телевизора.

Часы/Таймеры

Таймер сна Установка автоматического переключения телевизора в режим

ожидания после окончания определенного периода времени.

Если активирована функция “Таймер сна”, индикатор (Таймер) на

передней панели телевизора загорается оранжевым светом.

z

При выключении и повторном включении телевизора опция “Таймер

сна” устанавливается в положение “Выкл.”.

За одну минуту до переключения телевизора в режим ожидания на

экране появится сообщение с предупреждением.

Таймер включения Таймер

Установка автоматического включения телевизора

включения

из режима ожидания.

День Установка нужного(ых) дня(ей) недели, когда

таймер должен включить телевизор.

Время Установка времени, когда таймер должен включить

телевизор.

Продолжитель-

Установка времени, которое телевизор будет

ность

находиться включенным, перед тем как снова

переключиться в режим ожидания.

Громкость

Установка громкости телевизора при его включении

звука

с помощью таймера.

Автокоррекция

Переключение в режим цифрового ТВ и получение времени.

часов

Устан. часов Позволяет Вам вручную установить часы. Когда телевизор принимает

цифровые каналы, Вы не можете вручную установить часы, поскольку

они автоматически получают код времени из транслируемого сигнала.

Изображение

Выбр. входы Позволяет выбирать общие или пользовательские настройки для

источника входного сигнала, просматриваемого в данный момент

времени. Установите в положение “Общая”, если хотите применить

такие же настройки для каждого источника входного сигнала.

Общая Применение общих настроек ко всем источникам

входных сигналов, для которых параметр “Выбр.

входы” установлен в положение “Общая”.

RU

42

Наименование

Позволяет выполнить пользовательскую настройку

текущего

источника входного сигнала.

источника

входного

сигнала

(например, AV1)

Режим изображ. Установка режима изображения. Параметр “Режим изображ.”

включает опции, наилучшим образом подходящие соответственно для

видеоизображения и фотоснимков. Опции, которые можно выбирать,

отличаются в зависимости от источника входного сигнала.

Яркий Улучшение контраста и резкости изображения.

Стандартный Для стандартного изображения. Рекомендуется для

использования в домашних условиях.

Кино Предназначается для просмотра фильмов. Наиболее

подходит при просмотре телевизора в помещении

наподобие кинозала.

Индивидуаль-

Позволяет Вам сохранять сделанные Вами

ный

настройки.

Фото-Яркий Для просмотра фотоснимков. Улучшение контраста

и резкости изображения.

Фото-Стандарт. Для просмотра фотоснимков. Обеспечивает

оптимальное качество изображения для домашнего

просмотра.

Фото-оригинал. Для просмотра фотоснимков. Представляет качество

изображения, используемое для воспроизведения

совершенных фотоснимков.

Фото-

Для просмотра фотоснимков. Позволяет Вам

Использование функций меню

Индивидуал.

сохранять сделанные Вами настройки.

Сброс Возврат всех установок “Изображение” к заводским установкам, за

исключением опции “Выбр. входы”, “Режим изображ.” и “Доп.

установки”.

Подсветка Регулировка яркости фона.

Контраст Повышает или понижает контрастность изображения.

Яркость Повышает или понижает яркость изображения.

Цветность Повышает или понижает интенсивность цветов.

Оттенок Повышает или понижает оттенки зеленого и оттенки красного.

~

Опция “Оттенок” может регулироваться только для сигнала

цветности NTSC (например, для видеокассет из США).

Цветовой тон Регулирует баланс белого для изображения.

Холодный Придает белому цвету синеватый оттенок.

Нейтральный Придает белому цвету сероватый оттенок.

Те п л ы й 1 /

Придает белому цвету красноватый оттенок.

Те п л ы й 2

“Теплый 2” придает более красный оттенок, чем

“Теплый 1”.

z

Опции “Теплый 1” и “Теплый 2” недоступны, если параметр “Режим

изображ.” установлен в положение “Яркий” (или “Фото-Яркий”).

Резкость Делает изображение более резким или мягким.

(Продолжение)

RU

43

Шумопонижение Уменьшение уровня помех (“заснеженное” изображение).

Авто Автоматически уменьшает помехи на изображении

(в режиме аналогового ТВ или композитных

сигналов, только источники входных сигналов S

video или DMPORT).

Сильное/

Корректировка эффекта шумоподавления.

Среднее/

Слабое

Выкл. Выключение функции “Шумопонижение”.

Шумопонижение

Уменьшение зашумленности изображения, сжатого в видеоформате

для MPEG

MPEG. Данная функция работает эффективно при просмотре DVD или

цифрового телевещания.

Режим DRC Воспроизведение изображения высокого разрешения для источников

сигнала высокой плотности (например, проигрывателей дисков Blu-ray,

DVD-проигрывателей, спутниковых ресиверов).

Режим 1 Рекомендуемый режим.

Режим 2 Доступен только для формата 1080i. “Режим 2”

особенно эффективен, когда оригинальные сигналы

в стандартном разрешении преобразованы в формат

1080i.

Выкл. Выключение функции “Режим DRC”.

Палитра DRC Настройка уровня детализации (“Реалистичность”) и плавности

(“Четкость”) изображения для каждого источника входного сигнала.

Например, Вы можете создать одну пользовательскую настройку для

кабельного источника входного сигнала, а другую для DVD-

проигрывателя.

Нажимайте кнопки F/f/G/g для регулировки положения маркера (z).

При перемещении z выше вдоль оси “Реалистичность” детализация

изображения будет возрастать. При перемещении z вправо вдоль оси

“Четкость” изображение будет становиться более плавным.

Доп. установки Позволяет выполнять более подробную настройку установок

“Изображение”. Эти установки недоступны, когда опция “Режим

изображ.” установлена в положение “Яркий” (или “Фото-Яркий”).

Сброс Возврат всех дополнительные установки к заводским

установкам.

Корректор

Усиление черных участков изображения для

черного

увеличения контраста.

Доп. улучш.

Автоматическая регулировка опций “Подсветка” и

контраста

“Контраст” к наиболее подходящим установкам на

основании яркости экрана. Данная регулировка

особенно эффективна для сцен с темными

изображениями и выделяет контрастность более

темных сцен изображения.

Гамма Настройка баланса между яркими и темными

областями изображения.

Динамич. упр.

Увеличивает контрастность изображения, делая

подсветкой (для

темные участки изображения еще темнее.

моделей KDL-

55X4500/

46X4500)

Автоограниче-

Уменьшение ослепительного сверкания в таких

ние яркости

сценах, где экран полностью белый.

Ярко-белый

Подчеркивает белые цвета.

цвет

RU

44

Цветовое

Изменение гаммы цветового воспроизведения. Для

пространство

опции “Расширенное” воспроизводятся яркие цвета,

а для опции “Стандарт.” воспроизводятся

стандартные цвета.

Живые цвета Делает цвета более живыми.

Баланс белого Регулировка температуры каждого цвета.

Оптимизатор

Усиливаются детали изображения.

деталей

Выделение

Усиливаются контуры изображения.

границ

Звук

Выбр. входы Позволяет выбирать общие или пользовательские настройки для

источника входного сигнала, просматриваемого в данный момент

времени. Установите в положение “Общая”, если хотите применить

такие же настройки для каждого источника входного сигнала.

Общая Применение общих настроек ко всем источникам

входных сигналов, для которых параметр “Выбр.

входы” установлен в положение “Общая”.

Наименование

Позволяет выполнить пользовательскую настройку

текущего

источника входного сигнала.

источника

входного

Использование функций меню

сигнала

(например, AV1)

Режим звука Динамичный Усиление тембра ВЧ и НЧ.

Стандартный Для воспроизведения стандартного звука.

Рекомендуется для использования в домашних

условиях.

Отчетливость

Получение более чистого звука голосовой речи.

речи

Сброс Возврат всех установок “Звук” к заводским установкам, за

исключением опции “Выбр. входы”, “Режим звука” и “Двухканальный

звук”.

Тембр ВЧ Регулировка звуков высоких частот.

Тембр НЧ Регулировка звуков низких частот.

Баланс Усиление звука левого или правого громкоговорителя.

Авторег. громкости Поддержание постоянного уровня громкости для всех программ и

рекламных роликов (например, звук в рекламных роликах обычно

бывает громче, чем в других передачах).

Коррекция

Регулируется уровень громкости текущего источника входного сигнала

громкости

относительно других источников, когда опция “Выбр. входы”

установлена на название текущего источника входного сигнала

(например, AV1).

(Продолжение)

RU

45

Окруж. звук Спортивные

Создание эффектов объемного звука как на

трансляции

спортивных состязаниях.

Концертный

Создание эффектов окружающего звука звука как в

зал

концертном зале.

Кино Создание эффектов окружающего звука как в

высококачественных аудиосистемах кинотеатров.

Пользова-

Регулировка “Голосовой фильтр” может сохраняться

тельский

по личному предпочтению.

Выкл. Конвертирует и воспроизводит 5.1-канальный и

другой цифровой транслируемый окружающий звук

в виде обычного стереофонического озвука (2-

канального). Воспроизводится оригинальный звук

других видов трансляции.

Голосовой фильтр Регулирует уровень звучания человеческих голосов. Например, если

голос диктора новостей неотчетливый, Вы можете увеличить эту

установку, чтобы сделать голос громче. Наоборот, если Вы смотрите

спортивную программу, Вы можете уменьшить эту установку для

смягчения голоса комментатора.

Звуковой бустер Придает звуку большую силу, усиливая тембры ВЧ и НЧ.

Двухканальный

Выбор звука, который должен воспроизводиться через

звук

громкоговоритель при стереотрансляции или двуязычной трансляции.

Стерео/Моно Для стереотрансляции.

A/B/Моно Для двуязычной трансляции выберите опцию “A”

для звукового канала 1, “B” для звукового канала 2

или “Моно” для монофонического канала, если это

возможно.

~

Для другого оборудования, подсоединенного к телевизору, установите

опцию “Двухканальный звук” в положение “Стерео”, “A” или “B”.

Управление экраном (для источников входных сигналов,

отличных от ПК)

Выбр. входы Позволяет выбирать общие или пользовательские настройки для

источника входного сигнала, просматриваемого в данный момент

времени. Установите в положение “Общая”, если хотите применить

такие же настройки для каждого источника входного сигнала.

Общая Применение общих настроек ко всем источникам

входных сигналов, для которых параметр “Выбр.

входы” установлен в положение “Общая”.

Наименование

Позволяет выполнить пользовательскую настройку

текущего

источника входного сигнала.

источника

входного

сигнала

(например, AV1)

Формат экрана См. раздел “Для изменения формата экрана вручную” на стр. 20.

Автомат. формат Автоматическое изменение формата экрана для соответствия

транслируемому сигналу. Если Вы хотите использовать настройку,

которую указали в пункте “Формат экрана”, выберите опцию “Выкл.”.

RU

46

4:3 по умолч. Установка формата экрана по умолчанию для трансляции в формате

4:3.

Оптимальный Вывод изображения в обычном формате, 4:3 с

имитацией эффекта широкого экрана.

4:3 Отображение изображения стандартной трансляции

4:3 в правильных пропорциях.

Выкл. Используются установки, указанные в пункте

“Формат экрана”.

Обл. отображения Регулировка области отображения изображения.

Авто Автоматическое переключение на наиболее

подходящую отображаемую область.

Макс.разреше-

Отображение изображений с исходным размером,

ние

если части изображения обрезаны.

+1 Отображение изображений в исходном формате.

Нормальная Отображение изображения с его рекомендованным

размером.

-1/-2 Увеличение изображений, чтобы края находились за

пределами видимой отображаемой области.

Сдвиг по

Регулировка горизонтального положения изображения.

горизонтали

Сдвиг по вертикали Регулировка вертикального положения изображения в случае, если

опция “Формат экрана” установлена в положение “Оптимальный”,

“Увеличенный” или “14:9”.

Размер по

Регулировка вертикального размера изображения в случае, если опция

вертикали

“Формат экрана” установлена в положение “Оптимальный”.

Использование функций меню

Управление экраном (для входа с ПК)

Автоподстройка Автоматическая регулировка положения, фазы и интервала

изображения при получении телевизором входного сигнала с

подсоединенного ПК.

z

Функция “Автоподстройка” может не работать должным образом с

определенными входными сигналами. В таких случаях вручную

отрегулируйте опции “Фаза”, “Шаг”, “Сдвиг по горизонтали” и

“Сдвиг по вертикали”.

Сброс Возврат всех установок управления экраном ПК к заводским

установкам.

Фаза Регулировка фазы в случае мерцания экрана.

Шаг Регулировка шага в случае, если на изображении есть нежелательные

вертикальные полосы.

Сдвиг по

Регулировка горизонтального положения изображения.

горизонтали

Сдвиг по вертикали Регулирует вертикальное положение изображения.

(Продолжение)

RU

47

Формат экрана Выбор формата экрана для отображения изображения с ПК.

Нормальный Отображение изображения с оригинальным

размером.

Полный 1 Увеличение изображения для заполнения области

изображения по вертикали при сохранении исходной

пропорции.

Полный 2 Увеличение изображения для заполнения области

отображения.

Установки Видео

Motionflow Обеспечивает более плавное перемещения изображения и уменьшает

размытость изображения.

Сильное (для

Обеспечивает более плавное перемещение

моделей KDL-

изображения, например, для содержания на основе

40X4500)/

кинофильмов.

Плавн. (для

моделей KDL-

55X4500/

46X4500)

Стандартное Обеспечивает плавное перемещение изображения.

Используйте эту установку в качестве стандартной

настройки.

Четк. (для

Обеспечение плавного и отчетливого перемещения

моделей KDL-

изображения. Подходит при просмотре видео,

55X4500/

содержащего быстрые движения.

46X4500)

Выкл. Используйте эту установку в случае, если установка

“Сильное”, “Плавн.”, “Стандартное” или “Четк.”

приводит к появлению помех.

~

В зависимости от видео, Вы можете не увидеть эффект зрительно,

даже если Вы измените установку.

Режим Фильм Обеспечивает улучшенное движение изображения при

воспроизведении изображений c DVD-рекордера или

видеомагнитофона, снятых на пленку, уменьшая при этом размытость и

зернистость изображения.

Aвто 1 Обеспечивает более плавное перемещение

изображения, чем содержания оригинала на основе

кинофильмов. Используйте эту установку в качестве

стандартной настройки.

Aвто 2 Обеспечивает отображение содержания оригинала

на основе кинофильмов в неизменном виде.

Выкл. Выключение функции “Режим Фильм”.

~

Если изображение содержит искаженные сигналы или слишком много

помех, опция “Режим Фильм” автоматически отключается, даже если

выбрана опция “Aвто 1” или “Aвто 2.

Режим Играекст Обеспечивает оптимальный экран для просмотра изображений с

тонкими линиями и символами, поступающих с видеоигровых

устройств и ПК. Установите в положение “Вкл.” для отчетливого

отображения тонких линий и символов.

RU

48

Видео/Фото Установка качества изображения, которое наилучшим образом

подходит для источника входного сигнала (видео или фото).

Видео-A Устанавливает подходящее качество изображения в

зависимости от источника входного сигнала, видео

или фото, при прямом подключении оборудования

Sony с выходом HDMI, которое поддерживает

режим “Видео-A”.

Видео Обеспечивает подходящее качество изображения

для просмотра фильмов.

Фото Обеспечивает подходящее качество изображения

для просмотра фотоснимков.

~

Если подсоединенное оборудование не поддерживает режим Видео-A,

эта опция автоматически устанавливается в положение “Видео”, даже

если Вы выбрали “Видео-A”.

x.v.Colour Воспроизведение кинофильмов с большей точностью относительно

исходного источника, при котором цветовое пространство телевизора

соответствует источнику.

~

Если источником входного сигнала является HDMI (RGB), параметр

автоматически устанавливается в положение “Нормальный”, даже

если была выбрана опция “x.v.Colour”.

Цвет. пространство

Выбор опции (sRGB, sYCC, Adobe RGB) для установки качества

фото

изображения, наиболее соответствующего цветовому пространству

фотоснимка.

Если оборудование преобразует цветовое пространство фотоснимка из

sYCC или Adobe RGB в x.v.Colour или xvYCC, выберите опцию

Использование функций меню

“sYCC”. Результирующее качество изображения наилучшим образом

подходит для исходного цветового пространства.

Если сигнал RGB поступает через вход HDMI, автоматически

устанавливается опция “sRGB”, даже если Вы выбрали опцию “sYCC”.

Цветовая матрица Обычно используется в заводской установке. Если цветовой оттенок

изображения от источника входного сигнала не соответствует

стандартному цвету и выглядит неестественно, выберите одно из

положений “ITU601” или “ITU709”, позволяющее нормализовать

цветовой оттенок изображения.

Динамич. диапазон

Воспроизводит естественный цвет путем изменения яркости тонового

RGB

репродуцирования входных цветовых сигналов HDMI (RGB).

Установите в положение “Авто” для использования стандартных

настроек. Изменяйте настройку, только если яркостный тон

изображения неестественный.

Система цвета Выбор системы цветности (“Авто”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC3.58” или

“NTSC4.43”) в соответствии с входным сигналом от источника входного

сигнала.

RU

49

Установки звука

Динамик Динамик ТВ Включение и вывод звука телевизора через

телевизионные громкоговорители.

Аудиосистема Выключение телевизионных громкоговорителей и

вывод звука телевизора через внешнее

аудиооборудование, подсоединенное к выходным

аудиоразъемам телевизора.

Вы также можете включить подсоединенное

оборудование, которое совместимо с управлением

через интерфейс HDMI, после выполнения

соответствующих установок управления через

интерфейс HDMI.

Линейный выход

Регулируемый При использовании внешней аудиосистемы

звука

выходную громкость можно регулировать с

помощью пульта ДУ телевизора.

Постоянный Звуковой вывод телевизора зафиксирован.

Используйте регулятор громкости Вашего

аудиоресивера для регулировки громкости (и других

звуковых настроек) Вашей аудиосистемы.

i Связь с

Включение/выключение внутренних динамиков телевизора при

динамиками

подсоединении к нему наушников.

Вкл. Звук выводится только через наушники.

Выкл. Звук выводится через динамики телевизора и

наушников.

i Громкость Регулируется громкость наушников при опции “i Связь с динамиками”,

установленной в положение “Выкл.”.

i Двухканальный

Установка звука для вывода через наушники при двуязычной

звук

трансляции.

Громкость

Регулировка тембра НЧ по личному прдепочтению, поскольку тембр

сабвуфера

НЧ изменяется в зависимости от того, где установлен телевизор.

Уменьшайте уровень, если ощущаете слишком высокий уровень низких

частот, и увеличивайте уровень, если ощущаете недостаток низких

частот.

~

Данная регулировка требуется только в случае, если телевизор

устанавливается впервые или его местоположение изменено. При

систематическом прослушивании регулировка не требуется.

Настройка

Автоматический

Автоматическое воспроизведение фотоизображения, если при

запуск USB

включенном телевизоре к USB-порту подсоединяется, а затем

включается цифровой фотоаппарат или другое устройство, на котором

хранятся фотофайлы.

~

Воспроизведение не начинается автоматически в случае, если

телевизор включается после подсоединения цифрового фотоаппарата

или другого устройства к USB-порту.

RU

50

Быстрый запуск Телевизор включается быстрее обычного при включении питания с

помощью пульта ДУ. Однако потребление электроэнергии в режиме

ожидания приблизительно на 20 ватт выше, чем обычно. Можно

установить от 3 до 5 часовых поясов.

Предустановка AV Присвоение значка или названия оборудованию, подсоединенному к

разъемам на боковой и задней панели. Этот значок и название

кратковременно появляются на экране при выборе оборудования.

1 Для выбора нужного источника входного сигнала нажмите кнопку

F/f, затем нажмите кнопку .

Пропуск AV вх. Для каждого источника входного сигнала

устанавливается, отображать или не отображать его

в главном меню или в списке входов, который

появляется при нажатии кнопки .

Авто

Отображение значка и названия только в случае,

если подсоединено оборудование (кроме входа AV1

или AV2).

Показывать всегда

Отображение значка и названия независимо от того,

подсоединено или не подсоединено оборудование.

Пропуск

Значок и название не отображаются, даже если

оборудование подсоединено.

2 Нажмите кнопку g для назначения значка и названия.

Имена AV

Использование предустановленных меток для

входов

назначения имени подсоединенному оборудованию.

Позволяет создать свою собственную метку при

выборе опции “Изм.”.

Изм.

Использование функций меню

Позволяет редактировать название на экране

редактирования и выбрать соответствующий значок.

Авто S Video Установка источника входного сигнала через разъем S video AV3

при подсоединении оборудования к разъемам AV3 и AV3.

Выход AV2 Установка выходного сигнала на гнездо / AV2. Если Вы

подсоединяете видеомагнитофон или другое записывающее устройство

к гнезду / AV2, Вы можете записывать выходной сигнал от

других устройств, подключенных к телевизору.

ТВ Вывод телевизионной трансляции.

AV1 Вывод сигналов с оборудования, подсоединенного к

разъему / AV1.

AV3 Вывод сигналов с оборудования, подсоединенного к

разъему

/ AV 3 .

DMPORT Вывод сигналов с оборудования, подсоединенного к

разъему DMPORT.

Авто Вывод всего, что воспроизводится на экране (за

исключением сигналов с разъемов /

COMPONENT IN1 или 2, HDMI IN1, 2, 3 или 4, и

PC IN / ).

Настройка HDMI Позволяет телевизору связываться с оборудованием, которое

совместимо с функцией управления через интерфейс HDMI, и

подсоединено к гнездам HDMI телевизора. Обратите внимание на то,

что на подсоединенном оборудовании необходимо также выполнить

настройки связи.

(Продолжение)

RU

51

Контроль по

Определение того, будут или нет связываться

HDMI

операции телевизора и подсоединенного

оборудования, которое совместимо с управлением

через интерфейс HDMI. При установке опции в

положение “Вкл.” доступны следующие функции.

Если подсоединяется специальное оборудование

Sony, которое совместимо с управлением через

интерфейс HDMI, эта настройка применяется к

подсоединенному оборудованию автоматически,

когда опция “Контроль по HDMI” устанавливается в

положение “Вкл.” с помощью телевизора.

Автовыкл.

В случае установки опции в положение “Вкл.”,

устройств

подсоединенное оборудование, совместимое с

управлением через интерфейс HDMI, выключается

при выключении телевизора.

Автовключение

В случае установки опции в положение “Вкл.”,

ТВ

телевизор будет включаться при включении

подсоединенного оборудования, совместимого с

управлением через интерфейс HDMI.

Управление

Если опция установлена в положение

тюнером

“Продвинутое”, Вы можете выбрать канал,

принимаемый подключенным оборудованием, с

помощью пульта ДУ телевизора.

Список устр-в

Отображение списка подсоединенного

HDMI

оборудования, совместимого с управлением через

интерфейс HDMI.

~

Вы не можете использовать функцию “Контроль по HDMI”, если

операции телевизора привязаны к операциям аудиосистемы,

совместимой с управлением через интерфейс HDMI.

Автозапуск Вы можете запустить начальную установку, которая появляется при

первом включении телевизора, и выбрать язык, страну/регион или

снова настроить все доступные каналы.

Даже если Вы выполнили настройку при первом включении

телевизора, Вам, возможно, потребуется изменить настройки после

переезда или найти вновь появившиеся каналы.

Энергосбережение Уменьшение потребляемой телевизором электроэнергии с помощью

регулировки подсветки.

При выборе опции “Откл. изобр.” изображение отключается, а

индикатор (Откл. изобр.) на передней панели телевизора загорается

зеленым цветом. Звук останется без изменений.

Световой сенсор Вкл. Автоматическая оптимизация установок

изображения в соответствии с освещением в

комнате.

Выкл. Выключение функции “Световой сенсор”.

~

Не размещайте ничего перед датчиком, поскольку это может

нарушить его работу. Для проверки положения датчика см. стр. 18.

Подсветка логотипа Включается и выключается подсветка логотипа компании Sony на

передней панели телевизора.

Подсветка клавиш

Постоянное высвечивание тактильного датчика на передней панели

панели

телевизора.

Управление

Переключение телевизора в режим ожидания, если он не принимает

питанием с ПК

входной сигнал с ПК в течение 30 секунд.

Язык Установка языка, отображаемого на экранах меню.

RU

52

Сведения об

Отображение информации о телевизоре.

изделии

Сброс всех

Возврат всех установок к заводским установкам и отображение экрана

настроек

начальной установки.

~

Не выключайте телевизор и не нажимайте никакие кнопки во время

выполнения команды “Сброс всех настроек” (занимает около

30 секунд).

Установки для цифровых списков Избранное, страны/региона, языка,

каналов автоматической настройки будут также возвращены к

заводским установкам.

Настр. аналоговых каналов

Отображ. списка

Выберите опцию “Выкл.”, чтобы спрятать список аналоговых каналов

программ

в меню XMB™ (XrossMediaBar).

Режим 1 цифры Если опция “Режим 1 цифры” установлена в положение “Вкл.”, Вы

можете выбрать аналоговый канал при помощи одной цифровой

кнопки (0 – 9) на пульте ДУ.

~

Если параметр “Режим 1 цифры” установлен в положение “Вкл.”, Вы

не можете выбрать каналы с номерами 10 и выше, вводя две цифры на

пульте ДУ.

Использование функций меню

Автонастройка Настройка всех доступных аналоговых каналов.

Вы можете заново настроить телевизор после переезда или для того,

чтобы найти вновь появившиеся каналы.

Сортировка прогр. Изменение порядка аналоговых каналов, сохраненных в телевизоре.

1 Для выбора канала, который Вы хотите переместить на новую

позицию, нажмите кнопку F/f, затем нажмите кнопку .

2 Нажимайте кнопку F/f для выбора новой позиции канала, а затем

нажмите кнопку .

Метки программ Присвоение каналу любого имени, содержащего не более пяти букв

или цифр. Название будет кратковременно появляться на экране при

выборе канала. (Обычно названия каналов берутся автоматически из

режима телетекста, если он предусмотрен.)

1 Для выбора канала, которому Вы хотите присвоить имя, нажмите

кнопку F/f, затем нажмите кнопку .

2 Нажмите кнопку F/f для выбора нужной буквы или цифры (“_”

для пробела), затем нажмите кнопку g.

Если Вы ввели ошибочный символ

Для выбора неправильного символа нажмите кнопку G/g. Затем

нажмите кнопку F/f для выбора правильного символа.

3 Повторяйте пункт 2 до полного ввода названия.

4 Нажмите кнопку для выхода из процедуры создания метки.

(Продолжение)

RU

53

Руч. настр. прогр. Для предустановки канала нажимайте кнопки PROG +/– для выбора

номера программы перед выбором опции “Метка”, “АПЧ”,

“Аудиофильтр”, “Пропуск”, “Декодер”, или “LNA”. Нельзя выбрать

номер программы, установленной в положение “Пропуск” (стр. 55).

Программа/

Позволяет устанавливать каналы программ

Система/Канал

вручную.

1 Нажмите кнопку F/f для выбора опции

“Программа”, затем нажмите кнопку .

2 Для выбора номера программы, которую Вы

хотите настроить вручную (при настройке

видеомагнитофона выберите канал 00), нажмите

кнопку F/f, затем нажмите кнопку RETURN.

3 Нажмите кнопку F/f для выбора опции

“Система”, затем нажмите кнопку .

4 Для выбора одной из следующих систем

телетрансляции нажмите кнопку F/f, затем

нажмите кнопку RETURN.

B/G: Для стран/регионов Западной Европы

I: Для Великобритании

D/K: Для стран/регионов Восточной Европы

L: Для Франции

5 Нажмите кнопку F/f для выбора опции “Канал”,

затем нажмите кнопку .

6 Нажмите кнопку F/f для выбора опции “S” (для

кабельных каналов) или “C” (для наземных

каналов), затем нажмите кнопку g.

7 Настройте каналы следующим образом:

Если номер (частота) канала неизвестен

Для поиска следующего доступного канала

нажмите кнопку F/f. Поиск останавливается при

обнаружении канала. Для продолжения поиска

нажмите кнопку F/f.

Если номер (частота) канала известен

Нажимайте цифровые кнопки для ввода номера

канала трансляции, который хотите принимать,

или номера канала Вашего видеомагнитофона.

8 Для перехода к команде “Подтверд.” нажмите

кнопку , затем нажмите кнопку .

Выполненные изменения сохранены.

Повторите приведенную выше процедуру, чтобы

установить вручную другие каналы.

Метка Присвоение выбранному каналу любого имени,

содержащего не более пяти букв или цифр. Это

название будет кратковременно появляться на

экране при выборе канала.

Для ввода символов выполните пункты с 2 по 4

раздела “Метки программ” (стр. 53).

АПЧ Позволяет точно настроить выбранный канал

вручную, если Вы считаете, что небольшая

регулировка настройки может улучшить качество

изображения.

Вы можете выполнить точную настройку в

диапазоне от –15 до +15. При выборе опции “Вкл.”

точная регулировка настройки выполняется

автоматически.

RU

54

Аудиофильтр Улучшение качества звучания отдельных каналов в

случае появления искажений при монофонической

трансляции. Иногда нестандартный сигнал

трансляции может вызывать искажения звука или

периодическое его пропадание при просмотре

монофонических программ.

Если Вы не слышите никаких искажений звука,

рекомендуется оставить эту опцию в положении

“Выкл.” (заводская настройка).

~

Вы не можете принимать стереофонические или

двуязычные программы, если выбрана опция

“Слаб.” или “Сильн.”.

Пропуск Пропуск неиспользуемых аналоговых каналов при

выборе каналов с помощью кнопок PROG +/–. Для

выбора каналов, запрограммированных для

пропуска, используйте соответствующие цифровые

кнопки.

Декодер Позволяет просматривать и записывать

закодированный канал при использовании декодера,

подсоединенного непосредственно к разъему Scart

/ AV1 или / AV2 через

видеомагнитофон.

~

В зависимости от страны/региона, выбранных для

пункта “Страна”, данная опция меню может быть

недоступна.

LNA Улучшения качества изображения канала

Использование функций меню

(зашумленное изображение) при трансляции очень

слабого сигнала.

Если Вы не сможете увидеть никакого улучшения

качества изображения даже после установки опции в

положение “Вкл.”, установите ее в положение

“Выкл.” (заводская установка).

Подтверд. Сохранение изменений в установках, выполненных в

разделе “Руч. настр. прогр.”.

Цифровая конфигурация

Автопоиск цифр.

Настройка доступных цифровых каналов.

станций

Вы можете заново настроить телевизор после переезда или для того,

чтобы найти вновь появившиеся каналы.

(Продолжение)

RU

55

Сортировка прогр. Позволяет удалять или изменять порядок цифровых каналов,

хранящихся в телевизоре.

1 Для выбора канала, который Вы хотите удалить или переместить

на новую позицию, нажмите кнопку F/f.

Канал также можно выбрать путем ввода трехзначного номера

канала с помощью цифровых кнопок.

2 Удалите или измените порядок цифровых каналов следующим

образом:

Для удаления канала цифрового ТВ

Нажмите кнопку . После появления запроса на подтверждение

нажмите кнопку G для выбора опции “Да”, а затем нажмите

кнопку .

Для изменения порядка цифровых каналов

Нажмите кнопку g, затем нажмите кнопку F/f для выбора новой

позиции для канала и нажмите кнопку G.

3 Нажмите кнопку RETURN.

Руч. поиск цифр.

Настройка цифровых каналов вручную. Данная функция доступна, если

Станций

параметр “Автопоиск цифр. станций” установлен в положение “Эфир”.

1 Нажимайте цифровые кнопки для ввода номера канала, который

Вы хотите настроить, а затем нажмите кнопку F/f.

2 Когда доступные каналы будут найдены, нажмите кнопку F/f для

выбора канала, который Вы хотите сохранить, затем нажмите

кнопку .

3 Нажимайте кнопку F/f для выбора номера канала, под которым

Вы хотите сохранить новый канал, а затем нажмите кнопку .

Повторите эту процедуру для настройки других каналов.

Установка

В случае выбора опции “Для людей с наруш. слуха” в субтитрах

субтитров

отображается визуальная помощь для людей с плохим слухом (когда

такая визуальная помощь доступна).

Язык субтитров Позволяет выбрать язык субтитров.

Ти п а уд и о Переключение на трансляцию для людей с плохим слухом в случае

выбора опции “Для людей с наруш. слуха”.

Язык аудио Установка языка, используемого для программы. Некоторые

цифровые каналы могут транслировать звук для программы на

нескольких языках.

Звуковое описание Обеспечение звукового описания (изложения) визуальной

информации, если такая информация доступна.

Уровень

Регулировка уровня громкости главного звукового сопровождения и

микширования

звукового описания.

Динамический

Компенсирует разницу в громкости звучания между разными каналами.

диапазон

~

Функция может не работать или изменяться в зависимости от

программы независимо от установки “Динамический диапазон”.

Оптический выход Установка аудиосигналов, которые выводятся через гнездо DIGITAL

AUDIO OUT (OPTICAL) телевизора. Установите в положение

“Авто”, если подсоединенное оборудование совместимо с форматом

Dolby Digital. Установите в положение “PCM”, если подсоединенное

оборудование несовместимо с форматом Dolby Digital.

Радио дисплей Отображение заставки в виде обоев при прослушивании радиопередач.

Вы можете выбрать цвет экранной заставки и подобрать произвольный

цвет, или выбрать просмотр слайд-шоу (стр. 28, 36). Для временной

отмены заставки в виде обоев на экране, нажмите любую кнопку.

RU

56

Замок от детей Установка ограничения по возрасту для просмотра. Для просмотра

любой программы, имеющей возрастные ограничения, введите

правильный PIN-код.

1 Нажимайте цифровые кнопки для ввода Вашего PIN-кода.

Если PIN-код еще не установлен, появится экран его установки.

Следуйте указаниям приведенного ниже пункта “PIN код”.

2 Нажмите кнопку F/f для выбора ограничения по возрасту или

опции “Нет” (для просмотра без ограничения), затем нажмите

кнопку .

3 Нажмите кнопку RETURN.

PIN код Для установки PIN-кода в первый раз

1 Нажимайте цифровые кнопки для ввода PIN-кода.

2 Нажимайте цифровые кнопки для ввода PIN-кода, введенного в

пункте 1.

3 Нажмите кнопку RETURN.

Изменение Вашего PIN-кода

1 Нажимайте цифровые кнопки для ввода Вашего PIN-кода.

2 Нажимайте цифровые кнопки для ввода нового PIN-кода.

3 Нажимайте цифровые кнопки для ввода нового PIN-кода,

введенного в пункте 2.

4 Нажмите кнопку RETURN.

z

PIN-код 9999 принимается всегда.

Техн. конфигурация Авт.

Позволяет телевизору находить и сохранять новые

обновление

цифровые услуги по мере их появления.

Использование функций меню

станций

Обновление

Позволяет телевизору автоматически получать

системы

обновления программного обеспечения бесплатно

через Вашу существующую антенну/кабель (по мере

их появления). Рекомендуется постоянно

использовать установку “Вкл.”.

Системная

Отображение версии текущего программного

информация

обеспечения и уровня сигнала.

Часовой пояс Позволяет вручную установить часовой пояс, в

котором Вы находитесь, если это не часовой пояс по

умолчанию для Вашей страны/региона.

Летнее время:

Устанавливается, выполнять или нет

Авто

автоматический переход на летнее время и обратно.

Выкл. Отображение времени в

соответствии с разницей времени,

установленной в пункте “Часовой

пояс”.

Вкл. Автоматический переход на летнее

время и обратно в соответствии с

календарем.

Настройка модуля

Предоставляет доступ к платной телевизионной услуге после

СА

приобретения Модуля условного доступа (CAM) и карты просмотра.

Для получения информации о расположении разъема (PCMCIA)

обратитесь к стр. 23.

RU

57

Сетевые настройки

Сеть Настройки IP-

Вручную Позволяет устанавливать сетевые

адреса

настройки в соответствии с сетевым

окружением.

DHCP (DNS

Автоматическое получение

вручную)

сетевых настроек, кроме установок

DNS-сервера. Вы можете

установить настройки DNS

вручную.

DHCP (DNS

Автоматическое получение

автоматически)

сетевых настроек по протоколу

динамического конфигурирования

хоста (DHCP) серверной функции

маршрутизатора или поставщика

услуг Интернет.

Те с т Диагностирует, правильно ли подсоединена сеть.

IP адрес/Маска

Вам нужно конфигурировать каждый пункт, если

подсети/Шлюз

опция “Вручную” выбрана для параметра

по умолчанию/

“Настройки IP-адреса”.

Первичный

Если выбрана опция “DHCP (DNS вручную)”,

DNS/Вторичный

введите адреса серверов “Первичный DNS” и

DNS

“Вторичный DNS” вручную.

Адрес MAC Отображение MAC-адреса, который является

фиксированным, глобально уникальным

идентификатором сетевого устройства.

Настройки

Отображает список установивших соединение серверов и позволяет

отображения

Вам выбрать сервер для отображения в главном меню.

серверов

Диагностика

Диагностирует, может ли телевизор установить соединение с каждым

сервера

сервером в домашней сети.

Функция Renderer Позволяет воспроизводить фото или музыку на экране телевизора

через другие управляемые устройства в сети, такие как цифровой

фотоаппарат или мобильный телефон.

Контроль доступа к

Позволяет указать доступный контроллер для телевизора. Если для

Renderer

данная установка установлена в положение “Вкл.”, Вы можете

воспроизводить фото или музыку на экране телевизора с помощью

контроллера.

Настройка Renderer

Автоматическое

Позволяет указать, допускается ли автоматический

разрешение на

доступ к телевизору в случае, если сетевое

доступ

устройство получает доступ к телевизору первый

раз.

Имя Renderer Позволяет установить название телевизора для

отображения в контроллере.

RU

58

Дополнительная информация

Установка аксессуаров (настенный монтажный

кронштейн)

К сведению покупателей:

Для обеспечения сохранности изделия и из соображений безопасности компания Sony

настоятельно рекомендует привлекать для установки телевизора только дилеров или

лицензированных подрядчиков Sony. Не пытайтесь выполнить установку

самостоятельно.

К сведению дилеров и подрядчиков Sony:

Уделяйте повышенное внимание безопасности во время установки, периодического

обслуживания и осмотра данного изделия.

Телевизор можно установить на стену с помощью настенного монтажного

кронштейна SU-WL500 (приобретается отдельно).

Обратитесь к инструкции, прилагаемой к настенному монтажному кронштейну, для

выполнения монтажа надлежащим образом.

См. пункт “Отсоединение настольной подставки от телевизора” (стр. 9).

См. пункт “Таблица установочных размеров телевизора” (стр. 60).

См. пункт “Схема/таблица расположения винтов и скоб” (стр. 60).

~

Для закрепления монтажных скоб разместите телевизор на настольной подставке.

Дополнительная информация

Винт

(+PSW

6 × 16)

Квадратное

отверстие

Монтажная скоба

Для установки данного изделия необходимо наличие достаточного опыта, особенно

для определения прочности стены, которая позволила бы выдержать вес

телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров

или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику

безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет

ответственность за любые поломки или травмы, вызванные неправильным

обращением с изделием или его неправильной установкой.

(Продолжение)

RU

59

Таблица установочных размеров телевизора

Центральная точка экрана

Единицы измерения: мм

Координата

Длина для каждого угла установки

положения

Размеры экрана

Название модели

центра

Угол (0) Угол (20)

экрана

AB C DEFGH

KDL-55X4500

1486 803 25 429 207 454 766 484

KDL-46X4500

1259 685 84 429 204 411 656 483

KDL-40X4500

1128 603 122 427 185 365 579 475

Рисунки над таблицей могут немного отличаться в зависимости от установки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Стена, на которую будет устанавливаться телевизор, должна быть достаточно прочной, чтобы

выдержать вес, по крайней мере, в четыре раза превышающий вес устанавливаемого

телевизора. Вес телевизора указан в разделе “Технические характеристики” (стр. 61).

Схема/таблица расположения винтов и скоб

Название модели Положение винтов Положение скоб

KDL-55X4500

a

d, g

KDL-46X4500/40X4500 b

Положение винтов Положение скоб

При установке на телевизор монтажных скоб.

При установке телевизора на монтажный

кронштейн.

a

b

c*

* Положение скоб “c” нельзя использовать для

данных моделей.

RU

60

Технические характеристики

Название модели KDL-40X4500 KDL-46X4500 KDL-55X4500

Система

Тип панели

ЖК-панель (жидкокристаллический дисплей)

ТВ система

Аналоговая: В зависимости от Вашего выбора страны/региона: B/G/H, D/K,

L, I

Цифровая: DVB-T/DVB-C

Система цветности/видеосистема

Аналоговая: PAL, PAL60 (только видеовход), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43

(только видеовход)

Цифровая: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4

Диапазон каналов

Аналоговый: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41

D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69

Цифровая: VHF/UHF

Выходная мощность звука

10 Вт + 10 Вт, 12 Вт + 12 Вт (Низкочастотный громкоговоритель)

Входные/выходные разъемы

Антенна/кабель

Внешний разъем для VHF/UHF (75 Ом)

/AV1

21-штырьковый разъем Scart (стандарта CENELEC), включающий аудио-/

видеовход, вход RGB-сигнала и телевизионный аудио-/видеовыход.

/ AV2 (SMARTLINK)

21-штырьковый разъем Scart (стандарта CENELEC), включающий аудио-/

видеовход, вход RGB-сигнала, выбираемый аудио-/видеовыход и интерфейс

SmartLink.

COMPONENT IN1, 2

Поддерживаемые форматы: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Y: Размах 1 В, 75 Ом, 0,3 В с отрицательной синхронизацией/P

B/CB: Размах 0,7

В, 75 Ом/

P

R/CR: Размах 0,7 В, 75 Ом

COMPONENT IN1, 2

Аудиовходы (фоногнезда)

HDMI IN1, 2, 3, 4

Видео: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i

Аудио: Двухканальный линейный PCM: 32, 44,1 и 48 кГц, 16, 20 и 24 бит

Аналоговый аудиовход (мини-гнездо) (только разъем HDMI IN1)

Bход ПК (cм. стр. 62)

AV 3

Вход S video (4-штырьковый мини-разъем DIN)

AV 3

Видеовход (фоногнездо)

AV 3

Аудиовходы (фоногнезда)

DIGITAL AUDIO OUT

Цифровое оптическое гнездо

Дополнительная информация

(OPTICAL)

Аудиовыход (фоногнезда)

PC IN

Bход ПК (15-штырьковый разъем D-sub) (cм. стр. 62)

G: Размах 0,7 В, 75 Ом, без синхронизации по зеленому каналу/B: Размах

0,7 В, 75 Ом/

R: Размах 0,7 В, 75 Ом/HD: Размах 1-5 В/VD: Размах 1-5 В

аудиовход ПК (мини-гнездо)

DMPORT

DIGITAL MEDIA PORT

USB-порт

i

Гнездо наушников

Гнездо CAM (Модуль условного доступа)

LAN

Разъем 10BASE-T/100BASE-TX (В зависимости от операционного

окружения сети скорость соединения может быть различной. Скорость

передачи информации и качество передачи информации стандарта 10BASE-

T/100BASE-TX для данного телевизора не гарантируется.)

Питание и другие параметры

Требования к источнику питания:

220 В – 240 В переменного тока, 50 Гц

Размер экрана (измеренный по

40 дюймов (Приблиз.

46 дюймов (Приблиз.

55 дюймов (Приблиз.

101,6 см)

116,8 см)

138,8 см)

диагонали)

Разрешение экрана

1920 точек (по горизонтали) × 1080 строк (по вертикали)

Потребляе-

в режиме “Дом”/

210 Вт 270 Вт 370 Вт

мая

“Стандартный”

мощность

в режиме “Магазин”/

230 Вт 350 Вт 480 Вт

“Яркий”

(Продолжение)

RU

61

Название модели KDL-40X4500 KDL-46X4500 KDL-55X4500

Потребляемая мощность в режиме

0,2 Вт (19 Вт если

0,5 Вт (20 Вт если

0,6 Вт (22 Вт если

параметр “Быстрый

параметр “Быстрый

параметр “Быстрый

ожидания*

запуск” установлен в

запуск” установлен в

запуск” установлен в

положение “Вкл.”)

положение “Вкл.”)

положение “Вкл.”)

Габариты

с настольной

112,8 × 65,5 × 27,9 см 125,9 × 73,7 × 31,5 см 148,6 × 85,5 × 35,6 см

(Приблиз.)

подставкой

× В × Г):

без настольной

112,8 × 60,3 × 12,5 см 125,9 × 68,5 × 14,4 см 148,6 × 80,3 × 14,7 см

подставки

Масса

с настольной

27,0 кг 38,0 кг 54,0 кг

(Приблиз.)

подставкой

без настольной

23,5 кг 33,0 кг 47,5 кг

подставки

Прилагаемые принадлежности

См. раздел “Для проверки принадлежностей” на стр. 4.

Дополнител-

Кронштейн для

SU-WL500

ьные

настенной установки

принадлеж-

Сменные цветные

CRU-40SG11 CRU-46SG11 CRU-55SG11

ности

элементы

* Номинальная величина мощности потребления в режиме ожидания достигается после того,

как телевизор выполнит необходимые внутренние процессы.

Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

Справочная таблица входных сигналов ПК для гнезд PC и HDMI IN 1, 2, 3, 4

Разрешение

Сигналы По

× По

Частота

Частота

Стандарт

горизонтали

вертикали

горизонтальной

вертикальной

(пикселы)

(строки)

развертки (кГц)

развертки (Гц)

VGA

640 × 480 31,5 60 VGA

640 × 480 37,5 75 VESA

720 × 400 31,5 70 VGA-T

Стандарты

SVGA

800 × 600 37,9 60

VESA

800 × 600 46,9 75 VESA

Стандарты

XGA

1024 × 768 48,4 60

VESA

1024 × 768 56,5 70 VESA

1024

×

768 60,0 75 VESA

WXGA

1280 × 768 47,4 60 VESA

1280 × 768 47,8 60 VESA

1280 × 768 60,3 75

1360

×

768 47,7 60 VESA

SXGA

1280 × 1024 64,0 60 VESA

HDTV

1920 × 1080 67,5 60 CEA-861*

* Синхронизация формата 1080p при использовании через вход HDMI будет обрабатываться

как синхронизация видеосигнала, а не как синхронизация ПК. Это касается установок меню

“Установки Видео” и меню “Управление экраном”.

Для просмотра содержимого ПК установите параметр “Режим Игра/Текст” в положение

“Вкл.”, параметр “Формат экрана” в положение “Широкоэкранный” и параметр “Обл.

отображения” в положение “Макс.разрешение”.

~

Вход ПК на данном телевизоре не поддерживает синхронизацию по зеленому каналу и

композитную синхронизацию.

Вход ПК на данном телевизоре не поддерживает чересстрочные сигналы.

Для наилучшего качества изображения рекомендуется использовать сигналы в приведенной

выше таблице с частотой кадров 60 Гц (жирный шрифт).

RU

62

Поиск и устранение неисправностей

Проверьте, не мигает ли индикатор 1 (режим ожидания) красным светом.

В случае если индикатор 1 (режим ожидания) мигает

Включена функция самодиагностики.

1 Посчитайте, сколько раз мигает индикатор 1 (режим ожидания) между каждыми

двухсекундными перерывами.

Например, индикатор мигает три раза, перестает мигать на две секунды, затем

снова мигает три раза.

2 Нажмите кнопку 1 на телевизоре для его выключения, отсоедините кабель

питания от сети и сообщите специалистам дилерской компании или сервисного

центра Sony характер миганий индикатора (количество миганий).

В случае если индикатор 1 (режим ожидания) не мигает

1 См. таблицы ниже.

2 Если проблему устранить не удалось, дальнейшее техническое обслуживание и

ремонт телевизора должны производиться квалифицированным персоналом в

сервисном центре.

Неисправность Объяснение/Метод устранения

Изображение

Нет изображения (темный

Проверьте подсоединение антенны/кабеля.

экран) и нет звука.

Подсоедините телевизор к сети и нажмите кнопку 1 на

телевизоре.

Если индикатор 1ежим ожидания) загорается красным

светом, нажмите кнопку TV "/1.

На экране не появляется

Нажмите кнопку для отображения списка входов, а затем

изображение или

выберите нужный источник входного сигнала.

информация в меню от

Проверьте соединение между дополнительным

Дополнительная информация

оборудования,

оборудованием и телевизором.

подключенного к разъему

Scart.

Появление ореола или

Проверьте подсоединение антенны/кабеля.

раздвоение изображения.

Проверьте расположение антенны и ее направленность.

На экране виден только

Проверьте, не сломана и не погнута ли антенна.

“снег” и помехи.

Проверьте, не закончился ли срок эксплуатации антенны (от

трех до пяти лет в обычных условиях, от одного года до двух

лет при использовании на морском побережье).

Изображение искажено

Установите телевизор подальше от таких источников

(появились пунктирные

электрических помех, как автомобили, мотоциклы, фены или

линии или полосы).

оптические устройства.

Дополнительное оборудование следует устанавливать на

некотором расстоянии от телевизора.

Проверьте подсоединение антенны/кабеля.

Антенный/телевизионный кабель не должен находиться рядом

с другими соединительными кабелями.

При просмотре

Отрегулируйте точную автоматическую настройку “АПЧ”

телеканала имеют место

(Автоматический поиск частоты) для получения наилучшего

помехи изображения или

приема изображения (стр. 54).

звука.

(Продолжение)

RU

63

Неисправность Объяснение/Метод устранения

На экране появляются

Экран состоит из пикселов. Маленькие темные и/или яркие

маленькие темные и/или

точки (пикселы) на экране не являются признаком

яркие точки.

неисправности.

Контуры изображения

Выберите опцию “Стандартное” или “Выкл.” в меню

искажены.

“Motionflow” (стр. 48). Если неисправность не устраняется,

измените значение текущей установки “Режим Фильм”

(стр. 48).

Изображение не

Выберите опцию “Сброс” (стр. 43).

отображается в цвете.

Изображение от

Проверьте соединение разъемов COMPONENT IN1 или 2

оборудования,

и убедитесь в том, что разъемы надежно зафиксированы в

подсоединенного к

своих гнездах.

гнездам

COMPONENT IN1

или 2, не отображается в

цвете или отображается в

искаженных цветах.

На экране не появляется

Включите подсоединенное оборудование.

изображение от

Проверьте подсоединение кабеля.

подсоединенного

Нажмите кнопку для отображения списка входов, а затем

оборудования.

выберите нужный источник входного сигнала.

Надлежащим образом вставьте карту памяти или другое

запоминающее устройство в цифровой фотоаппарат.

Используйте карту памяти или другое запоминающее

устройство цифрового фотоаппарата, которое было

отформатировано в соответствии с руководством по

эксплуатации, прилагаемым к цифровому фотоаппарату.

Функционирование не гарантируется для всех устройств USB.

Также функционирование отличается в зависимости от

свойств устройства USB и воспроизводящегося

видеоизображения.

Вы не можете выбрать в

Проверьте подсоединение кабеля.

главном меню

Выполните настройку таким образом, чтобы сервер

подсоединенное

отображался в главном меню (стр. 39).

оборудование или не

можете переключить

источник входного

сигнала.

Звук

Изображение хорошее,

Нажмите кнопку 2 +/– или % (Отключение звука).

однако, нет звука.

Убедитесь в том, что опция “Динамик” установлена в

положение “Динамик ТВ” (стр. 50).

При использовании входа HDMI с дисками Super Audio CD

или DVD-Audio, с гнезда DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

могут не поступать аудиосигналы.

Звук от внешнего

Отрегулируйте синхронизацию выводимого звука с помощью

аудиооборудования,

функций внешнего аудиооборудования. Если Вы обнаружили,

такого как аудио/видео

что звук и далее не синхронизируется с видеоизображением,

усилитель (ресивер),

установите параметр “Режим DRC” в положение “Выкл.”

подсоединенного к

(стр. 44).

телевизору, может не

синхронизироваться с

видеоизображением.

RU

64

Неисправность Объяснение/Метод устранения

Имеется существенное

Отрегулируйте установку “Коррекция громкости” в меню

отличие в уровне

“Звук” (стр. 45).

выходной громкости

между источником

входного сигнала

DIGITAL MEDIA PORT

и телевизором или входом

другого оборудования.

Каналы

Вы не можете выбрать

Переключаясь в цифровой или аналоговый режим, выберите

нужный канал.

нужный цифровой/аналоговый канал.

Некоторые каналы

Канал закодирован/только для подписки. Подпишитесь на

являются пустыми.

платную телевизионную услугу.

Канал используется только для передачи данных (нет

изображения или звука).

Свяжитесь с телевещательной компанией для получения

подробной информации о трансляции.

Вы не можете

Свяжитесь с местным установщиком, чтобы выяснить,

просматривать цифровые

предоставляется ли цифровое вещание в Вашей местности.

каналы.

Приобретите более мощную антенну.

Домашняя сеть

Диагностика соединения

Проверьте соединения

указывает на наличие

Для LAN-кабеля используйте прямой кабель.

неисправности.

Проверьте, надежно ли подключен кабель.

Проверьте установление соединения между телевизором и

широкополосным маршрутизатором.

Проверьте настройки

Измените IP-адрес DNS-сервера (см. пункт “Проверка

сетевого соединения” на стр. 38), одновременно выполняя

следующее.

–Свяжитесь с поставщиком услуг Интернет.

–Укажите IP-адрес маршрутизатора, если не знаете адррес

DNS Вашего поставщика услуг Интернет.

Дополнительная информация

Сервер найти

После изменения настроек сервера выключите и снова

невозможно, список не

включите телевизор с помощью кнопки 1 на панели

может быть получен и

телевизора.

воспроизведение

Выполните процедуру “Диагностика сервера” (стр. 40).

выполнить невозможно.

При использовании ПК в качестве сервера

Проверьте, включен ли ПК. Не выключайте ПК во время

получения к нему доступа.

Если на ПК установлены программные средства защиты

данных, убедитесь, что их настройки допускают доступ от

внешних устройств. Для получения более подробной

информации см. руководство, прилагаемое к Вашему

программному обеспечению защиты данных.

Возможно, нагрузка на ПК слишком высокая или приложение

сервера работает нестабильно. Попробуйте выполнить

следующее:

–Остановите и снова запустите приложение сервера.

–Перезапустите ПК.

–Уменьшите количество приложений, работающих на ПК.

–Уменьшите объем содержимого.

Не отображаются

Иногда изменения данных не отражаются на телевизоре, даже

изменения, выполненные

если содержимое было добавлено и/или удалено на сервере.

на сервере, или

Если это имеет место, перейдите на один уровень вверх и

отображаемое

попробуйте открыть папку или сервер еще раз.

содержимое отличается

от содержимого сервера.

(Продолжение)

RU

65

Неисправность Объяснение/Метод устранения

Фото и/или музыкальные

Предварительная проверка

файлы не появляются или

Проверьте, чтобы подключенное устройство поддерживало

значки не отображаются.

DLNA.

Функционирование не гарантируется для всех серверов.

Также, функционирование отличается в зависимости от

свойств сервера и его содержимого.

Включите подсоединенное устройство.

Проверьте соединения

Проверьте, чтобы LAN-кабель и/или сетевой провод сервера

не был отключен.

Проверьте настройки

Проверьте, чтобы подсоединенное устройство было

зарегистрировано в настройках “Настройки отображения

серверов” (стр. 39).

Проверьте, чтобы сервер был надлежащим образом

сконфигурирован.

Проверьте, чтобы выбранное устройство было подсоединено

к сети и было доступно.

Если параметр “Настройки IP-адреса” пункта “Сеть” в меню

“Сетевые настройки” установлен в положение “DHCP (DNS

автоматически)” или “DHCP (DNS вручную)” и нет DHCP-

сервера, для распознавания устройств может потребоваться

некоторое время. Выполните процедуру “Диагностика

сервера” (стр. 40).

Телевизор невозможно

Проверьте соединения

найти из Renderer-

Проверьте, чтобы LAN-кабель и/или сетевой провод сервера

совместимого устройства

не был отключен.

(контроллер).

Проверьте настройки

Проверьте, не активирована ли функция “Функция Renderer”

(стр. 58).

Проверьте, чтобы подсоединенное устройство было

зарегистрировано в настройках “Контроль доступа к

Renderer” (стр. 58).

Общие неисправности

Телевизор автоматически

Проверьте, не активирована ли функция “Таймер сна”, и

отключается (телевизор

проверьте установку “Продолжительность” в меню “Таймер

переходит в режим

включения” (стр. 42).

ожидания).

Если сигнал не принимается, и в режиме ТВ не выполняются

никакие операции в течение 10 минут, телевизор

автоматически переключается в режим ожидания.

Телевизор автоматически

Проверьте, не активирована ли функция “Таймер включения”

включается.

(стр. 42).

Невозможно выбрать

Выберите опцию “Предустановка AV” и отмените установку

некоторые источники

“Пропуск” для источника входного сигнала (стр. 51).

входного сигнала.

Не работает пульт

Замените батарейки.

дистанционного

управления.

Вы не можете добавить

В списке Избранное может храниться до 999 каналов.

канал в список Избранное.

Оборудование HDMI не

Убедитесь, что Ваше оборудование совместимо с управлением

появляется в списке

через интерфейс HDMI.

“Список устр-в HDMI”.

Вы не можете выбрать

Если Вы не подсоединили ни одной аудиосистемы,

опцию “Выкл.” в меню

совместимой с управлением через интерфейс HDMI, Вы не

“Контроль по HDMI”.

можете выбирать опцию “Выкл.” в этом меню. Если Вы

хотите изменить аудиовыход на громкоговоритель телевизора,

выберите опцию “Динамик ТВ” в меню “Динамик” (стр. 50).

RU

66

Неисправность Объяснение/Метод устранения

Не все каналы

Для получения информации об операторах кабельного

настраиваются для приема

телевидения обратитесь к следующему веб-сайту.

сигнала.

http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

Отошла сетка динамиков. Для установки решетки динамика сначала выключите

телевизор, а затем отсоедините шнур питания. Затем

выполните процедуру, приведенную ниже.

Установите сетку динамиков таким образом, чтобы метки на

сетке динамиков и телевизора совпадали, вставьте выступы

сетки динамиков в отверстия телевизора и осторожно

придержите ее. Проверьте, чтобы между сеткой динамика и

телевизором не было зазоров, а затем закрепите сетку, прижав

ее сверху динамика и передвинув на место.

Для предупреждения повреждения телевизора не прикасайтесь

к динамикам или вблизи их.

Не прикасайтесь к динамикам.

Дополнительная информация

RU

67

Instructions on “Installing the Wall-Mount Bracket” are not supplied in the

form of a separate leaflet with this TV. These installation instructions are

included within this TV’s instructions manual.

Broszura „Instalacja uchwytu ściennego” nie jest dołączona do niniejszego

odbiornika TV. Instrukcje te znajdują się w instrukcji obsługi odbiornika TV.

Инструкция “Порядок установки настенного монтажного кронштейна”

не прилагается к данному телевизору в виде отдельной брошюры.

Инструкция по установке входит в данное руководство по

эксплуатации телевизора.

For useful information about Sony products

Szczegółowe informacje o produktach Sony

Для получения полезной информации о продукции Сони

4-108-535-52(1)

Printed in Slovak Republic