Sony FD TRINITRON KV-32FQ70K – page 5

Manual for Sony FD TRINITRON KV-32FQ70K

Table of contents

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 9 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata

Ez a televízió egy a képernyőn megjelenő menürendszert alkalmaz a különböző

műveletekben való eligazodáshoz. Használja a távvezérlő következő gombjait a

menükben történő mozgáshoz:

MENU

1 Nyomja meg a MENU gombot, hogy a menü első szintje megjelenjen a

képernyőn.

2 A kívánt menü vagy opció kiemeléséhez nyomja meg vagy .

A választott menübe vagy opcióba történő belépéshez nyomja meg .

A menübe vagy az előző opcióhoz való visszatéréshez nyomja meg .

A választott opció beállításainak módosításához nyomja meg //

vagy .

Választásának megerősítésére és rögzítésére nyomja meg az OK

gombot.

MENU

3 Nyomja meg a MENU gombot a normális televízióképhez való

visszatéréshez.

Útmutató a menükhöz

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

Képbeállítás

Képbeállítás

KÉPBEÁLLÍTÁS

HU

Kép üzemmód

Egyéni

Kép üzemmód

Egyéni

Kontraszt

Kontraszt

A “Képbeállítás” menü a kép beállításainak

Fényerő

Fényerő

Színtelítetség

Színtelítetség

Képélesség

módosítását teszi lehetővé.

Képélesség

Törlés

Törlés

Zajcsökkentő

AUTO

Zajcsökkentő

AUTO

Ehhez az Ön által módosítani kívánt opció

Kiválasztás: Menü beírása:

Kiválasztás: Beírás:

kiválasztása után, nyomja meg a . Ezt

követően többször egymás után nyomja meg a

//vagy a beállítás

módosításához, majd végezetül nyomja meg az

OK-t a rögzítéshez.

Ez a menü szintén lehetővé teszi a kép üzemmód módosítását az Ön által nézett program

típusának megfelelően:

Kép üzemmód Élő (élő televíziós közvetítéseknél, DVD és Digital Set Top Box

vevőegységnél)

Egyéni (egyéni ízléshez).

Mozi (filmekhez)

A Fényerő, a Színtelítettség és a Képélesség csak akkor módosítható, ha az Egyéni

képernyő üzemmódot választotta ki.

A Színárnyalat csak az NTSC színrendszerhez áll rendelkezésre (pl.: USA videokazetták).

A gyárilag beállított képbeállítások visszaállításához válassza ki a Törlés-t majd nyomja

meg az OK-t.

A ”Zajcsökkentő” opció az „AUTO”-ban beállításra került a gyenge TV jelek esetén a

kép által okozott zaj automatikus csökkentése végett. Ha ezt a funkciót törölni kívánja,

”AUTO” helyett válasszon ”Ki”-t.

folytatódik...

A képernyőn megjelenő menürendszerek

9

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 10 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

Képbeállítás

HANGSZABÁLYOZÁS

Kép üzemmód

Egyéni

Kontraszt

A “Hangszabályozás” menü lehetővé teszi a

Fényerő

Színtelítetség

Képélesség

hangbeállítások módosítását.

Törlés

Zajcsökkentő

AUTO

Ehhez, a módosítani kívánt opció kiválasztása

után, nyomja meg a gombot. Ezt követően

Kiválasztás: Menü beírása:

nyomja meg többször egymás után a //

Hangszabályozás

vagy a beállítás módosításához, majd

Hangszabályozás

Effekt

Természetes

Effekt

Természetes

Magas hangszín

Magas hangszín

végezetül nyomja meg az OK-t a rögzítéshez.

Mély hangszín

Mély hangszín

Balansz

Balansz

Törlés

Törlés

Kettős hang

Stereo

Kettős hang

Stereo

Auto hangerőszab

Ki

Auto hangerőszab

Ki

TV hangszóró

Be

TV hangszóró

Be

Kiválasztás: Menü beírása:

Kiválasztás: Beírás:

Effekt Természetes: A “BBE High Definition Sound System”*-en keresztül

kiemeli a hang élességét, részleteit és jelenlétét.

Dinamikus: A “BBE High Definition Sound System”* felerősíti a

hang élességét és jelenlétét, jobban kivehető hangot

és valósabb zenét adva.

Dolby

** V: Dolby Virtual, a “Dolby Pro Logic Surround” hangját

utánozza.

Ki: Speciális hangeffektusok nélkül.

Magas hangszín

Kevésbé Több

Mély hangszín Kevésbé Több

Balansz Bal Jobb

Törlés Visszaállítja a gyárban beállított hangszinteket.

K

Kettős hang Sztereo adásokhoz:

Mono.

Stereo.

Kétnyelvű adásokhoz:

Mono (mono csatornához, ha rendelkezésre áll).

A (az 1. csatornához).

B (az 2. csatornához).

Auto hangerő Ki: A hangerő a sugárzott jel függvényében változik.

Be: A hangerő a sugárzott jeltől függetlenül ugyanaz marad (pl.:

hírdetések).

TV hangszóró Be: Közvetlenül a televízió hangszóróin keresztül történő

televízióhallgatáshoz.

Ki: A televízió hangszóróit kikapcsolja ahhoz, hogy azt csak egy

külső erősítőről hallgassa, melyet a televízió hátsó részén

található audio kimenő csatlakozókhoz kapcsolt.

Ha fülhallgatón keresztül hallgatja a televíziót, az “Effekt” opció automatikusan “Ki”

pozícióra vált.

Ha az “Dolby Virtual”-ban beállítja a “Effekt”-t, az “Auto hangerő” automatikusan “Ki”

pozícióba kapcsol és fordítva.

* A BBE High Definition Sound System-et a Sony Corporation gyártja a BBE Sound, Inc.

licence alapján. Az 4,638,258 és No. 4,482,866 sz. USA szabadalommal védve. A “BBE”

szó és “BBE” jelkép a BBE Sound, Inc. kereskedelmi márkái.

** Ezt a televíziót a “Dolby Surround” hangeffektus kiadásához tervezték, mely 4

hangszóró hangját utánozza a televízió két hangszórójával. Ez csak akkor lehetséges,

ha az adó audio jele “Dolby Surround”.

Ezenkívül még javíthatja a hangeffektust egy külső erősítő csatlakoztatásával. További

információt a 21. oldalon, a “Külső audio készülék csatlakoztatása” c. fejezetben talál.

** Gyártva a Dolby Laboratories szabadalmi engedélye alapján. “Dolby”, “Pro Logic” és

a dupla D jelkép, a Dolby Laboratories védjegye.

folytatódik…

10

A képernyőn megjelenő menürendszerek

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 11 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ

Képbeállítás

Kép üzemmód

Egyéni

Az “Jellemzők” menün belüli “Kikapcs. Időzítő”

Kontraszt

Fényerő

Színtelítetség

opció lehetővé teszi egy olyan időtartam

Képélesség

Törlés

kiválasztását, melynek elteltével a televízió

Zajcsökkentő

AUTO

automatikusan készenléti üzemmódba

Kiválasztás: Menü beírása:

(standby) kapcsol.

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

Jellemzők

Jellemzők

. Ezt követően nyomja meg vagy az

Kikapcs. időzítő

Ki

Kikapcs. időzítő

Ki

Auto formátum

Be

Auto formátum

On

időtartam kiválasztásához (legfeljebb 4 óra).

AV3 kimenet

AUTO

AV3 kimenet

AUTO

PIP forrás

AV1

PIP forrás

AV1

PIP pozíciója

PIP pozíciója

Kiválasztás: Menü beírása:

Kiválasztás: Beírás:

Ha meg kívánja tekinteni a kikapcsolásig fennmaradó időt miközben a televíziót nézi,

nyomja meg a gombot.

Egy perccel a televízió készenléti üzemmódba kapcsolása előtt a fennmaradó idő

megjelenik a képernyőn.

Képbeállítás

AUTOMATIKUS MÉRET

Kép üzemmód

Egyéni

Kontraszt

A “Jellemzők” menün belüli “Auto formátum”

Fényerő

Színtelítetség

opció lehetővé teszi, hogy a televízió

Képélesség

Törlés

Zajcsökkentő

AUTO

automatikusan változtassa a képméret típusát.

Kiválasztás: Menü beírása:

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

. Ezt követően nyomja meg vagy az

Jellemzők

Jellemzők

Be kiválasztásához (amennyiben azt kívánja,

Kikapcs. időzítő

Ki

Kikapcs. időzítő

Ki

Auto formátum

Be

Auto formátum

On

hogy a televízió az adójel szerint változtassa

AV3 kimenet

AUTO

AV3 kimenet

AUTO

PIP forrás

AV1

PIP forrás

AV1

automatikusan a képméretet) vagy válassza Ki-

PIP pozíciója

PIP pozíciója

t (ha az ízlése szerinti képméretet kívánja

Kiválasztás: Menü beírása:

Kiválasztás: Beírás:

megtartani). Végül nyomja meg OK-t a

HU

rögzítéshez.

Akár “Be”-t, akár “Ki”-t választott az “Auto formátum” opcióban, a

képméret típusát mindenkor változtathatja a távvezérlő

gombjának többszöri megnyomásával. Az alábbi méretek közül

Smart

választhat:

Smart: A 4:3 kép közepe arányos, alsó és felső része össze

van nyomva.

4:3

4:3: Hagyományos képméret. A teljes kép

megjelenítése.

14:9

14:9: 4:3 és 16:9 méretek közötti képtípus.

Zoom

Zoom: Vízszintes képernyőméret videofilmekhez.

Wide: 16:9 adásokhoz.

Wide

A “Smart”, “Zoom” és “14:9” formátumokban a képernyő úgy a

felső mint az alsó felén le van vágva. Nyomja meg vagy a

kép képernyőn való helyzetének beállításához (pl. a feliratozások

olvasásához).

folytatódik...

A képernyőn megjelenő menürendszerek

11

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 12 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

AV3 KIMENET

Képbeállítás

Kép üzemmód

Egyéni

A “Jellemzők” menün belüli “AV3 kimenet”

Kontraszt

Fényerő

Színtelítetség

opció lehetővé teszi az 3/ 3

S

Képélesség

Törlés

Zajcsökkentő

AUTO

eurocsatlakozó kimeneti forrásának

kiválasztását, hogy ily módon rögzíthessen az

Kiválasztás: Menü beírása:

eurocsatlakozóról bármely, a televízióból vagy

egyéb, az 1/ 1 vagy 2/ 2

Jellemzők

Jellemzők

Kikapcs. időzítő

Ki

Ki

eurocsatlakozóhoz vagy a 4 vagy 4 és

S

Kikapcs. időzítő

Auto formátum

Be

Auto formátum

On

AV3 kimenet

AUTO

AV3 kimenet

AUTO

PIP forrás

4 elülső aljzatokhoz csatlakoztatott külső

AV1

PIP forrás

AV1

PIP pozíciója

PIP pozíciója

készülékből jövő jelet.

Kiválasztás: Menü beírása:

Kiválasztás: Beírás:

Ha videomagnója rendelkezik

Smartlinkkel, ez az eljárás szükségtelen.

Ehhez, az opció kiválasztása után, nyomja meg

. Ezt követően nyomja meg vagy a

kívánt TV, AV1, AV2, AV4, YC4 vagy AUTO

kimeneti jel kiválasztásához.

Ha az “AUTO”-t választja, a kimeneti jel mindig megegyezik majd a TV képernyőjén

megjelenővel.

Ha az 3/ 3 eurocsatlakozóhoz vagy egy, az eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott

S

videomagnóhoz egy dekódert csatlakoztat, ne feledje az “AUTO”-ban vagy a “TV”-ben az

“AV3 kimenetet” kiválasztani a megfelelő dekódoláshoz.

PIP FORRÁS

Képbeállítás

Kép üzemmód

Egyéni

A “Jellemzők” menün belüli “PIP forrás” opció

Kontraszt

Fényerő

lehetővé teszi a “PIP” képernyőn látni kívánt

Színtelítetség

Képélesség

Törlés

forrás kiválasztását.

Zajcsökkentő

AUTO

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

Kiválasztás: Menü beírása:

. Ezt követően nyomja meg többször

egymás után vagy a kívánt bemeneti

Jellemzők

Jellemzők

Kikapcs. időzítő

Ki

Ki

forrás AV1, AV2, AV3, AV4, vagy TV

Kikapcs. időzítő

Auto formátum

Be

Auto formátum

On

AV3 kimenet

AUTO

AV3 kimenet

AUTO

kiválasztásához. Végül nyomja meg OK-t

PIP forrás

AV1

PIP forrás

AV1

PIP pozíciója

PIP pozíciója

annak rögzítéséhez.

Kiválasztás: Menü beírása:

Kiválasztás: Beírás:

A “PIP” képernyőn kiválasztott forrás nézéséhez

B

nyomja meg a távvezérlő gombját.

A

Nyomja meg a távvezérlő gombját a két

B

A

képernyő megcseréléséhez.

A

BB

folytatódik...

12

A képernyőn megjelenő menürendszerek

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 13 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

PIP POZÍCIÓJA

Képbeállítás

Kép üzemmód

Egyéni

A “Jellemzők” menün belüli “PIP pozíciója”

Kontraszt

Fényerő

Színtelítetség

opció lehetővé teszi a “PIP” képernyő

Képélesség

Törlés

helyzetének változtatását.

Zajcsökkentő

AUTO

Kiválasztás: Menü beírása:

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

, , vagy a kívánt pozíció

Jellemzők

Jellemzők

kiválasztásához. Végül nyomja meg OK-t annak

Kikapcs. időzítő

Ki

Kikapcs. időzítő

Ki

Auto formátum

Be

Auto formátum

On

AV3 kimenet

AUTO

rögzítéséhez.

AV3 kimenet

AUTO

PIP forrás

AV1

PIP forrás

AV1

PIP pozíciója

PIP pozíciója

Kiválasztás: Menü beírása:

Kiválasztás: Beírás:

Képbeállítás

NYELV/ ORSZÁG

Kép üzemmód

Egyéni

Kontraszt

A “Beállítás” menün belüli “Nyelv/ Ország”

Fényerő

Színtelítetség

Képélesség

opció lehetővé teszi a képernyőn megjelenő

Törlés

Zajcsökkentő

AUTO

menük nyelvének kiválasztását. Lehetővé teszi

azon ország kiválasztását is, ahol a televíziót

Kiválasztás: Menü beírása:

használni kívánja.

Set Up

Set Up

Beállítás

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

Beállítás

Nyelv/Ország

Auto Tuning

Auto Tuning

Automatikus hangolás

Nyelv/Ország

, majd ezt követően járjon el a “A TV

Programme Sorting

Programme Sorting

Programhely-átrendezés

Automatikus hangolás

Programnevek

Select NexTView

Select NexTView

Programhely-átrendezés

AV beállítás

AV Preset

AV Preset

Programnevek

bekapcsolása és automatikus hangolás” c.

AV beállítás

Kézi hangolás

Manual Set Up

Manual Set Up

Kézi hangolás

Részlet beállítása

Részlet beállítása

fejezet 2. és 3. (a 7. oldalon) lépéseiben leírtak

Kiválasztás:

Select:

Select:

Enter Menu:

Enter Menu:

Menü beírása:

Kiválasztás:

Beírás:

szerint.

HU

Képbeállítás

Kép üzemmód

Egyéni

AUTOMATIKUS HANGOLÁS

Kontraszt

Fényerő

Színtelítetség

A “Beállítás” menün belüli “Automatikus

Képélesség

Törlés

hangolás” opció lehetővé teszi, hogy a

Zajcsökkentő

AUTO

televízió az összes rendelkezésre álló csatornát

Kiválasztás: Menü beírása:

(televízióadót) megkeresse és elraktározza.

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

Beállítás

Set Up

Set Up

Beállítás

, majd ezt követően járjon el a “A TV

Nyelv/Ország

Auto Tuning

Auto Tuning

Nyelv/Ország

Automatikus hangolás

Programme Sorting

Programme Sorting

Automatikus hangolás

bekapcsolása és automatikus hangolás” c.

Programhely-átrendezés

Programhely-átrendezés

Programnevek

Select NexTView

Select NexTView

Programnevek

AV beállítás

AV Preset

AV Preset

AV beállítás

fejezet 5. és 6. (a 8. oldalon) lépéseiben leírtak

Kézi hangolás

Manual Set Up

Manual Set Up

Kézi hangolás

Részlet beállítása

Részlet beállítása

szerint.

Kiválasztás:

Select:

Select:

Enter Menu:

Enter Menu:

Menü beírása:

Kiválasztás:

Automatikus hangolás elindítása:

folytatódik...

A képernyőn megjelenő menürendszerek

13

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 14 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

Képbeállítás

PROGRAMHELYEK ÁTRENDEZÉSE

Kép üzemmód

Egyéni

Kontraszt

A “Beállítás” menün belüli “Programhely-

Fényerő

Színtelítetség

átrendezés” opció lehetővé teszi a csatornák

Képélesség

Törlés

Zajcsökkentő

AUTO

(televízióadók) televízión való megjelenési

sorrendjének megváltoztatását.

Kiválasztás: Menü beírása:

Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg

, majd ezt követően járjon el a “A TV

Beállítás

Set Up

Set Up

Beállítás

Nyelv/Ország

Auto Tuning

Auto Tuning

Nyelv/Ország

Automatikus hangolás

Automatikus hangolás

bekapcsolása és automatikus hangolás” c.

Programme Sorting

Programme Sorting

Programhely-átrendezés

Programhely-átrendezés

Programnevek

Select NexTView

Select NexTView

Programnevek

AV Preset

AV Preset

AV beállítás

fejezet 7. b) (a 8. oldalon) lépésében leírtak

AV beállítás

Kézi hangolás

Manual Set Up

Manual Set Up

Kézi hangolás

Részlet beállítása

Részlet beállítása

szerint.

Kiválasztás:

Beírás:

Kiválasztás:

Select:

Select:

Enter Menu:

Enter Menu:

Menü beírása:

PROGRAMNEVEK

Képbeállítás

Kép üzemmód

Egyéni

A “Beállítás” menün belüli “Programnevek”

Kontraszt

Fényerő

opció lehetővé teszi, hogy egy legfeljebb öt

Színtelítetség

Képélesség

karakterből álló névvel lásson el egy csatornát.

Törlés

Zajcsökkentő

AUTO

Ehhez:

Kiválasztás: Menü beírása:

1 Az opció kiválasztása után nyomja meg ,

majd ezt követően nyomja meg vagy

az elnevezni kívánt csatorna számának

Beállítás

Set Up

Set Up

Beállítás

Nyelv/Ország

Auto Tuning

Auto Tuning

Nyelv/Ország

kiválasztásához.

Automatikus hangolás

Automatikus hangolás

Programme Sorting

Programme Sorting

Programhely-átrendezés

Programhely-átrendezés

Programnevek

Select NexTView

Select NexTView

Programnevek

2 Nyomja meg . A Címke oszlop első

AV beállítás

AV Preset

AV Preset

AV beállítás

Kézi hangolás

Manual Set Up

Manual Set Up

Kézi hangolás

Részlet beállítása

Részlet beállítása

elemének kiemelésével nyomja meg vagy

Kiválasztás:

Beírás:

egy betű, szám kiválasztásához vagy “-“

Kiválasztás:

Select:

Select:

Enter Menu:

Enter Menu:

Menü beírása:

egy üres hely kiválasztásához, majd ezt

követően nyomja meg a karakter

megerősítéséhez. A többi négy karaktert

ugyanígy válassza ki. Végezetül nyomja meg

OK-t a rögzítéshez.

AV BEÁLLÍTÁS

Képbeállítás

Kép üzemmód

Egyéni

A “Beállítás” menün belüli “AV beállítás” opció

Kontraszt

Fényerő

lehetővé teszi, hogy elnevezzen egy, a

Színtelítetség

Képélesség

Törlés

televízióhoz csatlakoztatott külső készüléket.

Zajcsökkentő

AUTO

Ehhez:

Kiválasztás: Menü beírása:

1 Az opció kiválasztása után nyomja meg ,

majd ezt követően nyomja meg vagy

az elnevezni kívánt bemeneti forrás

Beállítás

Set Up

Set Up

Beállítás

Nyelv/Ország

Auto Tuning

Auto Tuning

Nyelv/Ország

kiválasztásához (AV1, AV2 vagy AV3 a

Automatikus hangolás

Programme Sorting

Programme Sorting

Automatikus hangolás

Programhely-átrendezés

Programhely-átrendezés

Programnevek

Select NexTView

Select NexTView

Programnevek

televízió hátsó részén lévő

AV beállítás

AV Preset

AV Preset

AV beállítás

Kézi hangolás

Manual Set Up

Manual Set Up

Kézi hangolás

Részlet beállítása

Részlet beállítása

eurocsatlakozókhoz csatlakoztatott

Kiválasztás:

Beírás:

választható készülékekhez és AV4 az elülső

Kiválasztás:

Select:

Select:

Enter Menu:

Enter Menu:

Menü beírása:

aljzatokhoz). Ezt követően nyomja meg .

2 A “Címke” oszlopban automatikusan

megjelenik egy előre meghatározott címke:

a) Ha az előre meghatározott hat címke

(CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO vagy

SAT) valamelyikét akarja használni,

nyomja meg vagy annak

kiválasztásához, majd végezetül nyomja

meg OK-t a rögzítéshez.

b) Ha saját címkét akar készíteni, válassza

Módosít-t és nyomja meg . Ezt

követően, az első elem kiemelésével,

nyomja meg vagy egy betű, szám

kiválasztásához vagy “-“ egy üres hely

kiválasztásához, majd ezt követően

nyomja meg a karakter

megerősítéséhez. A többi négy karaktert

ugyanígy válassza ki, majd végezetül

nyomja meg OK-t a rögzítéshez.

folytatódik...

14

A képernyőn megjelenő menürendszerek

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 15 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

KÉZI HANGOLÁS

Képbeállítás

A “Beállítás” menün belüli “Kézi hangolás”

Kép üzemmód

Egyéni

Kontraszt

Fényerő

opció lehetővé teszi

Színtelítetség

Képélesség

Törlés

a) A csatornák (televízióadók) egyenkénti és a

Zajcsökkentő

AUTO

kívánt sorrendben történő beállítását

Kiválasztás: Menü beírása:

valamint egy videobemenet beállítását.

Ehhez:

Beállítás

Set Up

Set Up

Beállítás

1 A “Kézi hangolás” opció kiválasztása után

Nyelv/Ország

Auto Tuning

Auto Tuning

Nyelv/Ország

Automatikus hangolás

Automatikus hangolás

Programme Sorting

Programme Sorting

nyomja meg . A “Hangolás” opció

Programhely-átrendezés

Programhely-átrendezés

Programnevek

Select NexTView

Select NexTView

Programnevek

AV beállítás

AV Preset

AV Preset

AV beállítás

kiemelésével nyomja meg , majd ezt

Kézi hangolás

Manual Set Up

Manual Set Up

Kézi hangolás

Részlet beállítása

Részlet beállítása

követően nyomja meg vagy a

Kiválasztás:

Beírás:

Kiválasztás:

Select:

Select:

Enter Menu:

Enter Menu:

Menü beírása:

programszám (hely) kiválasztásához, melyen

a televízióadót vagy videocsatornát beállítani kívánja (a videocsatornához ajánlatos a “0”

program kiválasztása). Nyomja meg .

2 A következő opció attól függően jelenik meg, hogy az “Nyelv/Ország” menüben

melyik országot választotta.

A Rendszer opció kiválasztása után nyomja meg , majd ezt követően nyomja meg

vagy a televízió sugárzási rendszerének kiválasztásához (B/G Nyugat-Európában vagy

D/ K Kelet-Európában). Nyomja meg . Figyelem! Magyarországon mind B/G, mind D/K

hangnorma használatos.

3 A Csatorna opció kiválasztása után nyomja meg , majd ezt követően nyomja meg

vagy a csatorna típusának kiválasztásához (“C” földi csatornákhoz vagy “S

kábelcsatornákhoz). Nyomja meg . Ezt követően nyomja meg a számgombokat a

televízióadó csatorna vagy a videocsatorna jel számának közvetlen beviteléhez. Ha nem

ismeri a csatornaszámot, nyomja meg vagy annak megkereséséhez. Amikor a

rögzíteni kívánt csatornát megtalálta, nyomja meg az OK-t kétszer.

Ismételje meg ezeket a lépéseket további csatornák beállításához és rögzítéséhez.

b) Csatornák elnevezése legfeljebb öt karakterből álló névvel.

Ehhez a Hangolás opció kiemelésével nyomja meg a PROG +/ - az elnevezni kívánt program

számának megjelenéséig. Amikor ez megjelenik a képernyőn, válassza a Címke opciót,

majd ezt követően nyomja meg . Nyomja meg vagy egy betű, szám vagy “-“ egy

HU

betűköz kiválasztásához, majd nyomja meg a karakter megerősítéséhez. A további négy

karaktert ugyanilyen módon válassza ki. Az összes karakter kiválasztása után nyomja meg

kétszer az OK-t a rögzítéshez.

c) Annak ellenére, hogy az automatikus finomhangolás (AFT) mindig be van kapcsolva, azt

kézileg is be tudja állítani a jobb képvétel érdekében, amennyiben a kép torzítva jelenik meg.

Ehhez, azon csatorna (televízióadó) nézése közben, melyen a finomhangolást el kívánja

végezni, válassza ki az AFT opciót, majd ezt követően nyomja meg . Nyomja meg

vagy a csatornafrekvencia szintjének beállításához –15 és +15 között. Végezetül

nyomja meg kétszer az OK-t a rögzítéshez.

d)A nem kívánt programakhelyek kihagyása a PROG +/ - gombokkal történő kiválasztáskor

való átugrással.

Ehhez a Hangolás opció kiemelésével nyomja meg a PROG +/ - a kihagyni kívánt program

számának megjelenéséig. Amikor ez megjelenik a képernyőn, válassza az Ugrás opciót,

majd ezt követően nyomja meg . Nyomja meg vagy az Igen kiválasztásához, majd

végezetül nyomja meg kétszer az OK-t a rögzítéshez.

Ha a későbbiekben ezt a funkciót törölni kívánja, válassza újból a “Nem”-et az “Igen” helyett.

e)Nézhet kódolt adást is a hármas 3/ 3 eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott dekóderről

S

vagy az ahhoz csatlakoztatott videomagnóval felvételt is készíthet.

A következő opció attól függően jelenik meg, hogy az “Nyelv/Ország” menüben melyik

országot választotta.

Ehhez válassza ki a Dekóder opciót és nyomja meg . Ezt követően nyomja

meg vagy a Be kiválasztásához. Végezetül nyomja meg kétszer OK-t annak

rögzítéséhez.

Ha a későbbiekban törölni akarja ezt a funkciót, válassza újból a “Ki”-t “Be” helyett.

folytatódik...

A képernyőn megjelenő menürendszerek

15

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 16 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

1. szint 2. szint 3. szint / funkció

Képbeállítás

KÉPELFORGATÁS

Kép üzemmód

Egyéni

A földmágnesesség következtében

Kontraszt

Fényerő

Színtelítetség

előfordulhat, hogy a kép ferdén jelenik meg.

Képélesség

Törlés

Zajcsökkentő

AUTO

Ebben az esetben ezt a “Részlet beállítása”

menün belüli “Képelforgatás” opció

Kiválasztás: Menü beírása:

használatával állíthatja be.

Set Up

Set Up

Beállítás

Nyelv/Ország

Auto Tuning

Auto Tuning

Részlet beállítása

Ehhez az opciót kiválasztását után nyomja meg

Automatikus hangolás

Programme Sorting

Programme Sorting

Programhely-átrendezés

Képelforgatás

0

Programnevek

Select NexTView

Select NexTView

RGB pozicionálás

0

. Ezt követően nyomja meg vagy a

AV beállítás

AV Preset

AV Preset

Kézi hangolás

Manual Set Up

Manual Set Up

képdőlés –5 és +5 közötti beállításához.

Részlet beállítása

Kiválasztás:

Select:

Select:

Enter Menu:

Enter Menu:

Menü beírása:

Kiválasztás:

Beírás:

RGB POCIONÁLÁS

Képbeállítás

Kép üzemmód

Egyéni

RGB jelforrás csatlakoztatásakor, mint pl. egy

Kontraszt

Fényerő

Színtelítetség

“Playstation”, előfordulhat, hogy szükséges a

Képélesség

Törlés

Zajcsökkentő

AUTO

vízszintes képközép beállítása. Ebben az

esetben ezt a “Részlet beállítása” menün belüli

Kiválasztás: Menü beírása:

“RGB pozicionálás” opció használatával

állíthatja be.

Beállítás

Set Up

Set Up

Részlet beállítása

Nyelv/Ország

Auto Tuning

Auto Tuning

Ehhez az RGB jelforrás nézése közben

Automatikus hangolás

Programme Sorting

Programme Sorting

Képelforgatás

0

Programhely-átrendezés

Select NexTView

Select NexTView

RGB pozicionálás

0

Programnevek

válassza ki az “RGB Közép” opciót és nyomja

AV beállítás

AV Preset

AV Preset

Kézi hangolás

Manual Set Up

Manual Set Up

Részlet beállítása

meg . Ezt követően nyomja meg vagy

Kiválasztás:

Select:

Select:

Enter Menu:

Enter Menu:

Menü beírása:

a képközepelés -10 és +10 közötti

Kiválasztás:

Beírás:

beállításához. Végezetül nyomja meg az OK-t a

rögzítéshez.

16

A képernyőn megjelenő menürendszerek

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 17 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

Teletext

A teletext a legtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext

tartalomjegyzék oldala (általában a 100. oldal) nyújt a szolgáltatás használatára vonatkozó

tájékoztatást. A teletexten belül használja a távvezérlő gombjait az ezen az oldalon leírtak

szerint.

Győződjön meg arról, hogy erős jellel rendelkező televízió csatornát használ, ellenkező

esetben a teletextben hibák adódhatnak.

A Teletext szolgáltatásba való belépés:

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

Miután kiválasztotta azt a csatornát (televízióadót), mely az Ön által nézni

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

kívánt teletext szolgáltatást sugározza, nyomja meg .

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

25

25

25

25

25

25

25

25

News

News

News

News

News

News

News

News

153

153

153

153

153

153

153

153

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

101

101

101

101

101

101

101

101

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

98

98

98

98

98

98

98

98

Teletext oldal kiválasztása:

A távvezérlő gombjainak használatával vigye be az Ön által megtekinteni

kívánt oldalszám három számjegyét.

Ha eltéveszti, üssön be bármilyen három számjegyet, majd ezt követően üsse be újra a

helyes oldalszámot.

Amennyiben az oldalszámláló nem áll le, ez azt jelenti, hogy a kért oldal nem áll

rendelkezésre. Ebben az esetben üssön be egy másik oldalszámot

Az előző vagy a következő oldal kiválasztása:

Nyomja meg PROG + () vagy PROG - ().

A teletext tévéképernyő elé történő helyezése:

A teletext nézése közben nyomja meg . Újfent nyomja meg azt a teletext üzemmódból

való visszatéréshez.

Egy oldal kimerevítése:

HU

Nyomja meg / . Újfent nyomja meg azt a kimerevítés törléséhez.

Rejtett információ láthatóvá tétele (pl.: fejtörők megoldásai):

Nyomja meg / . Újfent nyomja meg azt az információ elrejtéséhez.

Egy aloldal kiválasztásához:

Egy teletext oldal több aloldalból állhat. Ebben az esetben a bal felső részben megjelenő

oldalszám fehérről zöldre vált és egy vagy több nyíl jelenik meg az oldalszám mellett. Nyomja

meg többször egymás után a távvezérlő vagy gombját a kívánt aloldal nézéséhez.

A Teletext szolgáltatásból való kilépés:

Nyomja meg .

Fastext

A Fastext szolgáltatás lehetővé teszi, hogy egyetlen gomb lenyomásával hozzáférjen a

teletext oldalaihoz.

A teletext szolgáltatáson belül, amennyiben Fastext jeleket sugároznak, a képernyő alsó

részén megjelenik egy színkód menü, mely lehetővé teszi, hogy közvetlenül hozzáférjen

egy oldalhoz. Ehhez nyomja meg a távvezérlő megfelelő színű gombját (piros, zöld, sárga

vagy kék).

Teletext

17

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 18 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

NexTView*

*(a szolgáltatás rendelkezésre állásától függően).

A szolgáltatás Magyarországon jelenleg nem működik.

NexTView egy elektronikus műsormutató, mely a különböző televízióadók mősorairól

tartalmaz tájékoztatást.

A műsorokról téma vagy dátum szerint kereshet tájékoztatást.

Ha a NexTView nézésekor helytelen betűk jelennek meg, a menürendszer használatával

lépjen be a “Nyelv/Ország” menübe (lásd 13. oldal) és válassza ki a NexTView sugárzási

nyelvével megegyezõ nyelvet.

A NexTView bekapcsolása

1 Válasszon egy olyan televízióadót, mely NexTView-t sugároz. Ebben az esetben a

”NexTView” felirat néhány pillanatra megjelenik a képernyőn, amint az információ

rendelkezésre áll.

2 A NexTView szolgáltatás nézéséhez két különbözõ típusú NextView interface (közvetítés) áll

rendelkezésére a hozzáférhetõ adatok százalékától függõen:

a) “Programlista” interface:

A TV nézése közben, a fehér szín_ “NexTView” felirat képernyõn való megjelenése

után, nyomja meg a távvezérlõ gombját a “Programlista” interface nézéséhez

(lásd az 1. rajzot).

b) “Áttekintés” interface:

A TV nézése közben, miután a NexTView adatok több mint 50 százaléka

hozzáférhetõ lesz (az adatok 100 százalékig nem mindig hozzáférhetõek a területtõl

függõen), a fekete színű “NexTView” felirat megjelenik a képernyõn. Ezután nyomja

meg a távvezérlõ gombját az “Áttekintés” interface nézéséhez (lásd az 2.

rajzot).

Amint belépett a NexTView szolgáltatásba, a képernyõ bal alsó sarkában megjelenik a

hozzárférhetõ NexTView adatok százaléka. A szolgáltatásba való belépés után ez az

adatszázalék nem növekszik.

3 A NexTView-n belüli mozgáshoz:

• Nyomja meg vagy a jobb illetve balirányú mozgáshoz.

Nyomja meg vagy a felfelé illetve lefelé történő mozgáshoz.

• Nyomja meg OK-t a választás megerősítéséhez.

4 A NexTView kikapcsolásához nyomja meg a távvezérlõ gombját.

folytatódik...

18

NexTView

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 19 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

“Programlista” interface (1. rajz): “Áttekintés” interface (2. rajz):

1

1

01

02

03

04

05

06

07

01

02 03 04 05 06 07

Hét

Ked

Sze

Csü

Pén

Szo

Vas 7 : 07 : 01

Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas

9 : 15 : 03

TV1

9 : 00 9 : 30 10 : 00

00 : 30

Songs from the shows

TV2

TV1

Weather forecast informat i

Magazine

|

Songs from the shows

01 : 30

2

|

TV3

05 : 30

A1 news magazine

2

TV2

Weather Forecast

Mike's show

TV4

Arts show

TV3

Euronews

|

06 : 30

Fantasy film

|

Star Wars

TV5

07 : 30

Oclock news

TV4

Home Shopping Europe

|

Euro Sports

TV6

08 : 30

Weather forecast informat i

TV5

News | Arts show

|

Magazine

TV7

09 : 30

A1 news magazine

TV6

Larry King's live |

Euro Sports

TV8

10 : 30

Arts show

TV7

Euro magazine |

Euro Sports

3

3

TV8

Home Shopping Europe |

Euronews

Songs from the shows

TV1 00:30 - 01:30 Thursday 04

Songs from the shows

Programme description

TV1 00:30 - 01:30 Thursday 04

Programme description

Felvétel Emlékeztető

Felvétel Emlékeztető

4

5

4

5

1 Témák szerinti ikonok

4 Felvétel*

(lásd az “Ikonmagyarázat”-

Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a

ot lejjebb)

televízió egy SmartLinkkel rendelkező

videomagnóhoz van csatlakoztatva és a

2 dátum

programozás időkapcsolóval történt.

3 Áttekintés

Ha a kiválasztott műsort rögzíteni kívánja,

nyomja meg a távvezérlõ piros gombját.

5 Emlékeztető*

Ha azt kívánja, hogy a televízió emlékeztesse arra,

hogy a kiválasztott műsor nemsokára sugárzásra

kerül, nyomja meg a távvezérlő zöld gombját. A műsor

tervezett sugárzási idejekor a képernyőn egy üzenet

jelenik meg, mely emlékezteti arra, hogy a műsor

nemsokára kezdődik.

* Amint kiválasztott egy programot, a ”Felvétel” és “Emlékeztető” opciók megjelennek a

képernyőn. Ezek azonban nem jelennek meg a képernyőn ha egy olyan

televíziócsatornán nézi a NexTView szolgáltatást, mely nem sugároz NexTView-t.

* ”Felvétel” és “Emlékeztető” nem állnak rendelkezésre ha a kiválasztott program már

HU

elkezdődött.

Ikonmagyarázat:

teljes lista:

csatornaválasztás:

a különböző televízióadók

amennyiben a NexTView szolgáltató

mősorairól teljes tájékoztatást nyújt.

több mint nyolc különböző

televízióadóról nyújt tájékoztatást,

nyolcat kiválaszthat saját listájának

előadások

elkészítéséhez.

Saját listájának elkészítése után az

gyermek

alapértelmezett lista is

visszaállítható. Ennek

művészet

visszaállításához válassza ki az

“Auto

(

”-t a távvezérlô

sport

gombjának megnyomásával.

hírek

emlékeztető lista:

az emlékeztetővel kiválasztott

filmek

összes mősorral (legfeljebb 5)

mutatja a listát.

zene

NexTView

19

Választható készülékek csatlakoztatása

A televízióhoz választható készülékek széles skálája csatlakoztatható, a továbbiakban

leírtak szerint. (A csatlakozó kábelek nincsenek mellékelve.)

G

F

Dekóder

D

E

DVD

1

2

Fülhallgató

Hi-fi

csatlakoztatásakor a

televízió hangszórói

automatikusan

Dekóder

kikapcsolnak.

A kép torzulásának elkerülése érdekében egydejűleg ne csatlakoztasson készülékeket

az A és B csatlakozókba.

Az F eurocsatlakozóhoz ne csatlakoztasson semmiféle dekódert.

Azok a játékok, melyek a képernyőre történô mutatáshoz kiegészítőt használnak, nem

működnek megfelelően a televízióban felhasznált 100 Hz-es technológia miatt.

Videomagnó csatlakoztatása:

Videomagnó csatlakoztatásához lásd “Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása” c.

fejezetet. A videomagnót ajánlatos eurocsatlakozó használatával csatlakoztatni. Amennyiben

nem ezt a csatlakozót használja, a videocsatornát a “Kézi Hangolás” menüben be kell állítsa

(ehhez lásd a 15. oldal a) bekezdését). Ezenkívül lásd a videomagnó használati utasítását a

videocsatorna beállításához.

SmartLinkkel rendelkező videomagnó csatlakoztatása:

A SmartLink egy olyan, a televízió és egy videokészülék közti kapcsolat, mely lehetővé

teszi bizonyos információk közvetlen átjuttatását. Amennyiben a Smartlinkről bővebb

tájékoztatásra van szüksége, keresse azt videokészüléke kezelési útmutatójában.

Ha egy SmartLinkkel rendelkező videomagnót használ, használjon eurocsatlakozót és

csatlakoztassa azt a 3/ 3 G eurocsatlakozóhoz.

S

Ha az 3/ 3 G eurocsatlakozóhoz vagy az említett

S

eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott videomagnóhoz dekódert

csatlakoztatott.

A “Beállítás” menüben válassza a “Kézi Hangolás” opciót, majd a “Dekóder”** opció

kiválasztása után válassza a “Be”-t ( vagy használatával) a kódolt csatornához.

** Ez az opció az “Ország” menüben kiválasztott ország szerint áll rendelkezésre.

folytatódik...

20

Kiegészítő információ

“PlayStation”*

S VHS/

Hi8/DVC

kamera

Videomagn

B

C

A

* “PlayStation” a Sony

8mm/Hi8/

DVC

Computer

kamera

Entertainment, Inc.

terméke.

* “PlayStationa Sony

Computer

Entertainment, Inc.

védett márkaneve.

ó

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 20 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 21 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

Külső audio készülék csatlakoztatása:

Ha televíziójának hangját zenekészüléke hangszóróin keresztül akarja élvezni, csatlakoztassa

a készüléket a D audio kimenethez, majd a menürendszerben válassza a “Hangszabályozás”-

t. és a “TV hangszóró”-ben válassza a “Ki”-t (lásd 10 oldal).

A külső hangszórók hangereje a televízió távvezérlőjének hangerőszabályzó gombjaival

állítható. A magas és mély szinteket is változtathatja a “Hangszabályozás” menün

keresztül (lásd 10 oldal).

Hi-Fi készülék

Zenekészülékén keresztül is élvezheti a “Dolby

hangszórói

Virtual” hangeffektust.

Ehhez helyezze el zenekészülékének hangszóróit a

televízió mindkét oldalán kb. 50 cm távolságot hagyva a

televízió és a hangszórók között.

A hangszórók elhelyezése után, a menürendszerek

segítségével, válassza ki a “Hangszabályozás” menüt és

~50°

ezt követően az “Effekt” opcióban válassza a

“Dolby V”-t (lásd 10 oldal).

Választható készülékek

használata

A felhasználó optimális elhelyezkedése

1 A választható készüléket csatlakoztassa a televízió

megfelelő bemenetéhez, ahogyan az előző oldalon le van írva.

2 Kapcsolja be a csatlakoztatott készüléket.

3 A csatlakoztatott készülék képének megtekintéséhez nyomja meg többször egymás

után , amíg a bemeneti jel helyes jelképe megjelenik a képernyőn.

Jelkép Bemeneti jelek

1 Eurocsatlakozón E keresztüli audio/ video bemeneti jel.

HU

1 Eurocsatlakozón E keresztüli RGB bemeneti jel. Ez a jelkép csak abban az

esetben jelenik meg, ha csatlakoztatott RGB jelet adó készüléket.

2 Audio bemeneti jel / az F eurocsatlakozón keresztüli videomagnó.

2 Az F eurocsatlakozón keresztüli RGB bemeneti jel. Ez a jelkép csak abban

az esetben jelenik meg, ha csatlakoztatott RGB jelet adó készüléket.

3 Eurocsatlakozón G keresztüli audio/ video bemeneti jel.

S

3 Eurocsatlakozón G keresztüli S Video bemeneti jel. Ez a jelkép csak abban

az esetben jelenik meg, ha csatlakoztatott S Video jelet adó készüléket.

4 RCA B csatlakozón keresztüli video bemeneti jel és C-n keresztüli audio

bemeneti jel.

S

4 Az S video A csatlakozón keresztüli S video bemeneti jel és C keresztüli

audio bemeneti jel. Ez a jelkép csak abban az esetben jelenik meg, ha

csatlakoztatott S Video jelet adó jelet adó készüléket.

4 Nyomja meg a távvezérlő gombját a normál tévéképernyőhöz való visszatéréshez.

Mono hangrendszerű készülékek használata

A hangfrekvenciás csatlakozó kábelt csatlakoztassa a TV készülék előlapján található L/G/S/I

aljzatra és válassza ki a 4 vagy 4 bemenet jelét, felhasználva a fenti utasításokat. Végül

S

hivatkozva a jelen használati utasítás “hangbeállítás” részére, válassza ki a hangbeállítás

menükép “Kettős hang” “A” pontját (lásd 10 oldal).

Kiegészítő információ

21

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 22 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz

Ez a távvezérlő nemcsak ezen Sony televízió funkcióinak ellenőrzésére, hanem Sony DVD-je és a

legtöbb Sony videomagnó alapfunkcióinak ellenőrzésére is szolgál, anélkül, hogy szükséges lenne a

távvezérlő beállítása.

Egyéb DVD és videomagnó márkák, valamint néhány Sony videomagnó irányításához be kell állítsa a

távvezérlőt az első használat előtt. Ehhez a következő lépéseket hajtsa végre:

Mielőtt elkezdené, keresse meg a DVD vagy a videomagnó márkájához tartozó háromjegyű

kódot (lásd az alábbi táblázatot). Amely márkánál több kód jelenik meg, üsse be közülük az

elsőt.

1 Nyomja meg többször egymás után a távvezérlő Készülékválasztó gombját, amíg

a zöld fény a kívánt pozícióba kerül DVD vagy VCR (videomagnóhoz).

1

Ha a Készülékválasztó TV pozícióban van, semmilyen kódot nem rögzíthet.

2 Mialatt a zöld fény a kívánt pozícióban világít, nyomja meg a távvezérlő sárga

gombját kb. 6 másodpercig, amíg a zöldfényű kijelző elkezd pislogni.

3

3 Mialatt a zöldszínű kijelző pislog, üsse be a távvezérlő számgombjaival a használni

kívánt készüléknek megfelelô háromjegyű kódot.

2

Ha a beütött kód létezik, a három zöldfényű kijelző egy pillanatra

felvillan. Ellenkező esetben ismételje meg az előző lépéseket.

4 Kapcsolja be a használni kívánt készüléket és győzödjön meg arról, hogy a

fontosabb funkciókat irányítja-e a távvezérlővel.

Ha a készülék vagy néhány funkciója nem működik, ismételje meg az

összes előző lépést és győzödjön meg arról, hogy a helyes kódot üti be

vagy több kód esetén próbálkozzon a következővel addig, amíg a helyes

kódra rátalál.

A rögzített kódok törlödnek amennyiben a lemerült elemeket egy percen

belül nem cseréli ki. Ebben az esetben ismételje meg az összes előző

lépést. Az elemek fedelének belső részén található egy címke, amelyre a

kódot feljegyezheti.

Sem az összes márka, sem az összes modell nem került figyelembevételre.

A videomagnó márkákhoz tartozó lista A DVD márkákhoz tartozó lista

Márka Kód Márka Kód

SONY (VHS) 301, 302, 303, 308, 309 SONY 001

SONY (BETA) 303, 307, 310 AIWA 021

SONY (DV) 304, 305, 306 DENON 018, 027, 020, 002

AIWA 325, 331, 351 GRUNDIG 009, 028, 023, 024, 016, 003

AKAI 326, 329, 330 HITACHI 025, 026, 015, 004

DAEWOO 342, 343 JVC 006, 017

GRUNDIG 358, 355, 360, 361, 320, 351 KENWOOD 008

HITACHI 327, 333, 334 LG 015, 014

JVC 314, 315, 322, 344, 352, 353, LOEWE 009, 028, 023, 024, 016, 003

354, 348, 349 MATSUI 013, 016

LG 332, 338 ONKYO 022

LOEWE 358, 355, 360, 361, 320, 351 PANASONIC 018, 027, 020, 002

MATSUI 356, 357 PHILIPS 009, 028, 023, 024, 016, 003

ORION 328 PIONEER 004

PANASONIC 321, 323 SAMSUNG 011, 014

PHILIPS 311, 312, 313, 316, 317, 318, SANYO 007

358, 359 SHARP 019, 027

SAMSUNG 339, 340, 341, 345 THOMSON 012

SANYO 335, 336 TOSHIBA 003

SHARP 324 YAMAHA 018, 027, 020, 002

THOMSON 319, 350

TOSHIBA 337

22

Kiegészítő információ

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 23 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

Műszaki jellemzők

MINŐSÉGTANÚSÍTÁS

A 291984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - tanúsitjuk, hogy a SONY

(KV-32FQ70K) tipusú szines televizió megfelel az alábbi műszaki értékeknek.

Érintésvédelmi osztály: II.

Sugárzási szabvány:

Elülső aljzatok:

Mellékelt tartozékok:

A kiválasztott országtól

S

4 S video bemenet – 4

1 db távvezérlő RM-938

függően:

pólusú DIN

modell

B/G/H, D/K

4

video bemenet – RCA

2 db IEC szabvány szerinti

csatlakozó

elem (AA méret)

Szín szabvány:

4

audio bemenet – RCA

PAL, SECAM

csatlakozó

Egyéb jellemzők:

NTSC 3.58, 4.43 (csak

fülhallgató csatlakozó

100 Hz-es kép, Digital Plus

videobemenet)

Teletext, Fastext, TOPtext

Hangfrekvenciás

(250 oldalas teletext

Fogható csatornák:

kimenőteljesítmény:

memória)

VHF: E2-E12

2 x 20 W (zenei teljesítmény)

Kikapcsolás Időzítő

UHF: E21-E69

2 x 10 W (RMS)

SmartLink (a televízió és egy

CATV: S1-S20

Woofer:

kompatibilis videokészülék

HYPER: S21-S41

30 W (zenei teljesítmény)

közötti közvetlen

D/K: R1-R12, R21-R69

15 W (RMS)

kommunikáció. Ha további

információra van szüksége a

Képcső:

Teljesítményfelvétel:

SmartLinkkel

FD Trinitron WIDE tökéletesen

130 W

kapcsolatosan, nézze meg

sík 32” (kb. 82 cm

videomagnója használati

képcsőméret).

Teljesítményfelvétel

útmutatóját).

készenléti üzemmódban

A TV rendszer automatikus

Hátsó aljzatok:

(standby):

felmérése.

1/ 1 21 pólusú

0.3 W

Dolby Virtual.

eurocsatlakozó

BBE Digital.

(CENELEC szabvány)

Méretek (szél. x mag. x

PIP (az angol “Picture in

beleértve audio/ video

mély.)

Picture”-ből = Kép a képben).

HU

bemenet, RGB bemenet,

Kb. 910 x 586 x 586 mm

A kép automatikus mérete.

TV audio/ video kimenet

ACI (az angol “Auto Channel

2/ 2 21 pólusú

Tömeg:

Installation” = Automatikus

eurocsatlakozó

Kb. 64 kg

Csatornatelepítés).

(CENELEC szabvány)

beleértve audio/ video

bemenet, RGB bemenet,

képernyő audio/ video

kimenet

3/ 3 21 pólusú

S

(SMARTLINK)

eurocsatlakozó

(CENELEC

szabvány) beleértve

audio/ video bemenet, S

video bemenet,

választható audio/ video

bemenet és SmartLink

A design és a műszaki jellemzők előzetes bejelentés nélkül

csatlakoztatás.

változhatnak.

Audio kimenetek (bal/

jobb) – RCA aljzatok

Környezetbarát papír – Klórmentes

Kiegészítő információ

23

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 24 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

Problémamegoldás

Az alábbiakban ismertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen

kép- vagy hangprobléma fordulna elő.

Probléma

Megoldás

Nincs kép (a képernyő sötét)

Ellenőrizze az antennacsatlakozást.

és nincs hang.

Csatlakoztassa a készüléket a fali aljzathoz és nyomja meg a

gombot az előlapon.

Ha a televízió jelzője világít, nyomja meg a távvezérlő TV

gombját.

Gyenge a kép vagy nincs kép

A menürendszerben válassza ki a “Képbeállítás”-t és válassza

(a képernyő sötét), de jó a

a “Törlés”-t a gyárilag beállított értékek visszanyeréséhez

hang.

(lásd 9 oldal).

A televízió hátlapján lévő

Győzödjön meg arról, hogy a választható készüléket

eurocsatlakozóhoz

bekapcsolta, majd nyomja meg többször a távvezérlő

csatlakoztatott választható

gombját, amíg a helyes bemeneti jelkép megjelenik a

készüléknek nincs képe vagy

képernyőn (lásd 21 oldal).

nincs információs menüje.

Jó képminőség, de nincs

Nyomja meg a távvezérlő + gombját.

hang.

Ellenőrizze, hogy a “Hangszabályozás” menün belüli “TV

hangszóró” opció az “Be” pozícióban legyen kiválasztva (lásd

10 oldal).

Győződjön meg arról, hogy a fülhallgatót kikapcsolta-e.

A színes műsorok nem

A menürendszerben válassza ki a “Képbeállítás”-t, és

láthatók színesben.

válassza a “Törlés”-t a gyárilag beállított értékek

visszanyeréséhez (lásd 9 oldal).

A televízió kikapcsolása előtti

Ez nem jelent helytelen működést. Nyomja meg a távvezérlõ

utolsó nézett csatorna nem

számgombjait a kívánt csatorna kiválasztásához.

jelenik meg a televízió

bekapcsolásakor.

Programváltáskor vagy a

Kapcsolja ki a készülék hátlapján lévő 21 pólusú

teletext kiválasztásakor a kép

eurocsatlakozóhoz csatlakoztatott készüléket.

eltorzul.

A teletext adások vételekor

Ha a menürendszert használja, lépjen be a “Nyelv/Ország“

helytelen karakterek jelennek

menübe, és válassza azt az országot, ahol a Készüléket

meg a képernyőn.

működteti. A cirill abc-t használó nyelveknél válassza

Oroszországot, ha a lista nem tartalmazza azt az országot,

ahol Ön a készüléket használja.

A NexTView nézésekor

A menürendszer használatával lépjen be a “Nyelv/Ország”

helytelen betűk jelennek

menübe (lásd 13 oldal) és válassza ki a NexTView sugárzási

meg.

nyelvével megegyezõ nyelvet.

folytatódik...

24

Kiegészítő információ

04HUKV28/32FQ70K.fm Page 25 Wednesday, January 15, 2003 7:43 PM

Probléma

Megoldás

Ferde a kép.

A menürendszerben a “Különleges Jellemzők” menün belül

válassza a “Képelforgatás” opciót és állítsa be a képdőlést

(lásd 16 oldal).

Zajos kép.

A menürendszerben a “Kézi Hangolás” menün belül válassza

az “AFT” opciót és állítsa be a hangolást a jobb képvétel

érdekében (lásd 15 oldal).

A menürendszerben a “Képbeállítás” menün belül válassza az

“Zajcsökkentő” opciót és válassza a “AUTO”-t a kép zajának

csökkentésére (lásd 9 oldal).

3/ 3

S

A menürendszeben válassza a “Jellemzők”-t és a “TV”-ben

eurocsatlakozóhoz

válassza a “AV3 kimenet“.

csatlakoztatott dekóderen

Ellenőrizze, hogy a dekódert nem az 2/ 2

keresztül nézett kódolt

eurocsatlakozóhoz csatlakoztatta.

csatorna képe nem

tökéletesen dekódolt vagy

nem stabil.

A távvezérlő nem működik.

Győzödjön meg arról, hogy a távvezérlő Készülékválasztó

gombja az irányítani kívánt készüléknek (DVD, TV vagy VCR

videomagnóhoz) megfelelő pozícióban legyen.

Amennyiben a DVD-t vagy a a videomagnót nem tudja a

távvezérlővel irányítani annak ellenére, hogy a

Készülékválasztó gomb a megfelelő pozícióban van, üsse be

HU

újból a szükséges kódot úgy, ahogyan az a kezelési útmutató

“A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz” c.

fejezetében szerepel (lásd 22 oldal).

Cserélje ki az elemeket.

A készenléti üzemmód

Forduljon a legközelebbi Sony márkaszervízhez.

(standby) jelzője villog.

Meghibásodás esetén a televíziót szakemberrel vizsgáltassa meg.

Soha ne nyissa ki a készüléket.

Kiegészítő információ

25

05B.cover.fm Page 1 Tuesday, January 14, 2003 3:21 PM

05PLKV28/32FQ70K.fm Page 3 Wednesday, January 15, 2003 7:44 PM

Wprowadzenie

Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron.

Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z

niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości.

Symbole używane w niniejszej instrukcji obsługi:

Ważna informacja.

Zaznaczone na pilocie przyciski wskazują

przyciski, które należy nacisnąć w celu

Informacja o działaniu.

wykonania poszczególnych funkcji.

1,2...

Kolejność realizacji instrukcji.

Informacja o wyniku operacji.

Spis treści

Wprowadzenie

.........................................................................................................................................3

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

................................................................................................4

Opis ogólny

Ogólny przegląd przycisków pilota

.....................................................................................................5

Ogólny przegląd przycisków telewizora

.............................................................................................6

Podłączenie telewizora

Wkładanie baterii do pilota

....................................................................................................................6

Podłączanie anteny i magnetowidu

.....................................................................................................6

Pierwsze uruchomienie telewizora

Włączanie telewizora i automatyczne programowanie

....................................................................7

System menu na ekranie

Wprowadzenie do systemu menu na ekranie

.....................................................................................9

Krótki przewodnik po systemie menu:

Regulacja obrazu

.................................................................................................................................9

Regulacja dźwięku

.............................................................................................................................10

Timer wyłączenia

...............................................................................................................................11

PL

Autoformatowanie

.............................................................................................................................11

Wyjście AV3

........................................................................................................................................12

Źródło PIP

...........................................................................................................................................12

Pozycja obrazu PIP

...........................................................................................................................13

Język/Kraj

...........................................................................................................................................13

Autoprogramowanie

..........................................................................................................................13

Sortowanie programów

....................................................................................................................14

Nazwy Programów

...........................................................................................................................14

Ustawienia AV

....................................................................................................................................14

Programowanie ręczne

.....................................................................................................................15

Obrót obrazu

......................................................................................................................................16

Centrowanie RGB

..............................................................................................................................16

Telegazeta

........................................................................................................................................17

NexTView

..........................................................................................................................................18

Informacje dodatkowe

Podłączanie dodatkowych urządzeń

.................................................................................................20

Zastosowanie dodatkowych urządzeń

.............................................................................................21

Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu

.....................................................22

Dane techniczne

....................................................................................................................................23

Rozwiązywanie problemów

.................................................................................................................24

Spis treści

3

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Nigdy nie wpychać do telewizora

Telewizor jest przystosowany do

żadnych przedmiotów.

Ze względu na bezpieczeństwo i

Grozi to pożarem lub porażeniem

zasilania tylko napięciem

ochronę środowiska

prądem. Nigdy nie wylewać na

przemiennym 220 - 240 V. Nie

naturalnego zaleca się, aby

telewizor żadnych płynów. Jeśli do

włączać zbyt dużej liczby urządzeń

telewizor, który nie jest używany,

wnętrza telewizora dostanie się jakiś

do jednego gniazdka sieciowego-

nie pozostawał w trybie

płyn lub przedmiot, nie używać

grozi to pożarem lub porażeniem

czuwania, lecz był wyłączany z

urządzenia, zanim zostanie ono

prądem.

skontrolowane przez odpowiednio

sieci.

wykwalifikowaną osobę.

Nie otwierać obudowy ani nie

Dla własnego bezpieczeństwa,

Aby uniknąć ryzyka pożaru lub

zdejmować pokrywy z tyłu

w czasie burzy nie dotykać

porażenia prądem, nie wystawiać

telewizora. Naprawy powierzać

żadnych elementów telewizora,

telewizora na deszcz i chronić go

tylko wykwalifikowanym osobom.

jego przewodu zasilającego ani

przed wiłgocią.

przewodu antenowego.

Nigdy nie stawiać telewizora w

Nie zakrywać otworów

Aby uniknąć pożaru,

miejscach gorących, wilgotnych

wentylacyjnych na telewizorze. Dla

przechowywać łatwopalne

lub nadmiernie zapylonych. Nie

zapewnienia właściwej wentylacji,

przedmioty z dala od telewizora i

instalować telewizora w

pozostawić wokół telewizora

nie zbliżać się do niego z otwartym

miejscach, w których będzie on

przynajmniej 10 cm wolnego

ogniem (na przykład świecą).

narażony na wibracje

miejsca.

mechaniczne.

Do czyszczenia ekranu i obudowy

używać miękkiej, wilgotnej ściereczki.

Dbać, aby nie stawiać na

Przy wyłączaniu przewodu

Nie używać żadnych ściereczek,

przewodzie zasilającym ciężkich

zasilającego z gniazdka

gąbek ani proszków do szorowania,

przedmiotów, ponieważ mogą one

zasadowych środków czyszczących,

sieciowego chwytać wtyczkę.

uszkodzić przewód. Zalecamy

rozpuszczalników (spirytusu, benzyny

Nie ciągnąć samego przewodu.

nawinięcie nadmiaru przewodu na

itp.) ani antystatycznego aerozolu. Dla

zaczepy znajdujące się z tyłu

bezpieczeństwa, przed czyszczeniem

telewizora wyłączyć go z sieci.

telewizora.

Przed przenoszeniem telewizora

wyłączyć go z sieci. Unikać

Ustawić telewizor na bezpiecznej,

nierównych powierzchni,

stabilnej podstawie. Nie

szybkiego marszu i używania

pozwalać, aby wspinały się na

nadmiernej siły. Jeśli telewizor

niego dzieci. Nie kłaść telewizora

został upuszczony lub uskodzony,

na boku ani ekranem do góry.

natychmiast zlecić jego kontrolę

odpowiednio wykwalifikowanej

osobie z serwisu.

4

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Nie zakrywać otworów

wentylacyjnych na telewizorze

takimi przedmiotami jak zasłony

czy gazety.

05PLKV28/32FQ70K.fm Page 4 Wednesday, January 15, 2003 7:44 PM