Sony CPF-IP001 – page 4

Manual for Sony CPF-IP001

Regulacja tylnego podparcia

Przechyl tylne podparcie w przód lub w tył, aby przylegało do tyłu podłączonego odtwarzacza

iPod. (Zobacz obsługiwane modele odtwarzacza iPod na stronie 2.)

Uwagi

Przytrzymaj tylne podparcie po obu stronach na dole, gdy regulujesz jego pozycję.

Tylne podparcie może zostać odłączone, ale nie należy tego robić. Końcówkami podparcia można s

skaleczyć, gdy jest ono odłączone.

Regulacja złącza

Przesuń złącze na prawo lub na lewo, aby odtwarzacz iPod znajdował się na środku głośnika.

Uwagi

Upewnij się, że subwoofer jest wyłączony podczas regulacji złącza.

Nie przesuwaj złącza, gdy odtwarzacz iPod znajduje się w złączu. Może to spowodować awarię.

Nawet jeżeli odtwarzacz iPod nie znajduje się dokładnie na środku głośnika, nadal możesz nim operować.

PL

5

Słuchanie muzyki

1

Włącz przełącznik zasilania ?/a na subwooferze.

Wskaźnik ON na urządzeniu głównym zapali się.

Przełącznik zasilania ?/a (włączanie/wyłączanie)

VOLUME +/–

FUNCTION

Czujnik zdalnego sterowania

(wewnątrz)

Wskaźnik SURROUND

Wskaźnik LINE

Wskaźnik ON

2 Naciśnij FUNCTION, aby przełączyć funkcję z LINE na odtwarzacz iPod.

Wskaźnik LINE wyłączy się.

PL

6

3 Wybierz piosenki i zacznij odtwarzanie na odtwarzaczu iPod (zobacz obsługiwane

modele na stronie 2), po czym włóż odtwarzacz iPod do złącza urządzenia głównego.

System jednocześnie ładuje akumulator odtwarzacza iPod.

Użyj pilota lub odtwarzacza iPod, aby odtwarzać, zatrzymywać i wykonywać inne operacje.

Jeżeli operujesz odtwarzaczem iPod gdy znajduje się w złączu, podtrzymaj go drugą ręką.

4 Wyreguluj głośność za pomocą VOLUME +/– na urządzeniu głównym.

Aktualizacja oprogramowania odtwarzacza iPod

Przed użyciem zaktualizuj odtwarzacz iPod, aby korzystać z najnowszego oprogramowania.

Uwagi

Gdy przełącznik zasilania ?/a jest wyłączony, zasilanie AC zostaje odcięte.

Zainstaluj ten system w taki sposób, aby przełącznik zasilania ?/a mógł być natychmiast wyłączony w razie

problemu.

Gdy wyjmujesz lub wkładasz odtwarzacz iPod, trzymaj go prosto i w pozycji równoległej do tylnego

podparcia (A).

Nie przenoś systemu z odtwarzaczem iPod znajdującym się w złączu. Może to spowodować awarię.

Gdy wyjmujesz lub wkładasz odtwarzacz iPod, podtrzymaj urządzenie główne jedną ręką i uważaj, aby nie

nacisnąć regulatorów na odtwarzaczu iPod przez pomyłkę.

Głośność nie może być nastawiona regulatorem głośności na odtwarzaczu iPod, gdy jest on podłączony do

systemu. Naciśnij VOLUME + lub – na urządzeniu głównym, aby wyregulować głośność.

Przed umieszczeniem odtwarzacza iPod na urządzeniu głównym, wyjmij go z futerału ochronnego.

Aby użyć systemu jako ładowarki akumulatora

Włącz odtwarzacz iPod i umieść go w złączu urządzenia głównego. Ładowanie akumulatora

zacznie się automatycznie. Stan ładowania pojawi się na wyświetleniu odtwarzacza iPod.

Szczegółowe informacje znajdziesz w instrukcji obsługi odtwarzacza iPod.

PL

7

Używanie pilota

Ustawienia domyślne są podkreślone.

1 M/m*: Działa bardzo podobnie do

5 BASS +/–: Reguluje tony niskie.

przesuwania kciukiem klikalnego kółka

(±3 stopnie)

Click Wheel na odtwarzaczu iPod,

TREBLE +/–: Reguluje tony wysokie.

zgodnie z ruchem wskazówek zegara lub

(±3 stopnie)

odwrotnie.

6 EQ OFF: Zeruje tony niskie i wysokie.

./ >*: Naciśnij i przytrzymaj, aby

* Informacje o operowaniu tym przyciskiem

szybko przewinąć do tyłu (do przodu),

znajdziesz w instrukcji obsługi odtwarzacza

lub naciśnij i zwolnij, aby przejść do

iPod.

początku bieżącej (lub następnej)

piosenki.

** Gdy funkcja jest nastawiona na LINE, możesz

operować odtwarzaczem iPod, ale nie możesz

ENTER*: Działa bardzo podobnie do

słuchać z niego muzyki. Pamiętaj, jeśli chcesz

środkowego przycisku na odtwarzaczu

słuchać muzyki z odtwarzacza iPod, nastaw

iPod.

funkcję na odtwarzacz iPod.

MENU*: Działa bardzo podobnie do

przycisku Menu na odtwarzaczu iPod.

Aby słuchać muzyki z przenośnego

NX*: Naciśnij i przytrzymaj, aby

odtwarzacza audio

wyłączyć odtwarzacz iPod lub naciśnij i

Przełącz funkcję na LINE w kroku 2 i

zwolnij, aby odtworzyć lub zrobić pauzę.

następnie zacznij odtwarzanie na

2 FUNCTION: Przełącza źródło wejścia.

przenośnym odtwarzaczu audio. Zapali się

Odtwarzacz iPod

y LINE**

wskaźnik LINE.

(Wskaźnik LINE zaświeci się.)

Uwaga

3 SURROUND: Włącza i wyłącza efekt

Przyciski 1 pilota nie działają dla przenośnych

dźwięku dookólnego.

odtwarzaczy audio innych niż modele odtwarzacza

WYŁĄCZONY

y WŁĄCZONY

iPod, które są obsługiwane przez ten system.

(Zapali się wskaźnik SURROUND.)

Wskazówka

4 VOL +/–: Nastawia głośność.

Możesz słuchać muzyki z modeli odtwarzacza iPod

(20 poziomów)

innych niż modele odtwarzacza iPod obsługiwane

przez ten system (zobacz obsługiwane modele na

stronie 2), jeśli podłączysz odtwarzacz iPod do

gniazda LINE IN, używając dostarczonego kabla

LINE IN.

PL

8

FAQ (Najczęściej zadawane

W razie trudności

pytania)

Jeżeli napotkasz na problem z systemem, znajdź

Czy można używać przycisków na urządzeniu

ten problem na liście usuwania problemów poniżej

głównym do operowania odtwarzaczem iPod*?

i podejmij wskazane działanie korygujące. Jeżeli

Nie można używać przycisków na urządzeniu

problem nie daje się usunąć, skontaktuj się ze

głównym do operowania odtwarzaczem iPod.

swoim sprzedawcą Sony.

Aby operować odtwarzaczem iPod, użyj pilota.

Możesz zatrzymać części wymienione przez

Czy konieczne jest operowanie

personel serwisowy w trakcie naprawy.

odtwarzaczem iPod*, aby słuchać muzyki?

Oddawany do naprawy zestaw musi być

Możesz także użyć pilota, aby słuchać muzyki.

kompletny.

Szczegółowe informacje o operowaniu

Ten produkt składa się z wielu komponentów,

odtwarzaczem iPod znajdziesz w jego instrukcji

dlatego też do lokalizacji problemu potrzebny jest

obsługi.

cały zestaw.

* Zobacz obsługiwane modele odtwarzacza iPod

Miga wskaźnik ON.

na stronie 2.

System jest w trybie ochronnym. Wyłącz i włącz

subwoofer.

Dane techniczne

Brak jest dźwięku.

Upewnij się, że subwoofer jest włączony.

Urządzenie główne

Sprawdź połączenia.

Wyjście ciągłe mocy skutecznej RMS (odniesienia):

Naciśnij VOLUME + na urządzeniu głównym.

5 W + 5 W

(1 kHz, 10%

całk. znieksz.

Jeżeli głośność jest nadal niska przy nastawieniu

harm.

)

głośności na maksymalną, nastaw głośność

Wejścia

podłączonego, przenośnego odtwarzacza audio

iPod (złącze dokujące): Zobacz obsługiwane

(gdy używasz gniazda LINE IN).

modele odtwarzacza iPod

Zdejmij futerał ochronny odtwarzacza iPod* i

na stronie 2.

LINE: wejście typu mini jack

sprawdź, czy odtwarzacz iPod jest prawidłowo

(stereofoniczne)

podłączony.

Głośniki: średnica 28 mm

Sprawdź, czy odtwarzacz iPod* odtwarza

Impedancja znamionowa (L/Pr.):

muzykę.

8

Ω

Sprawdź, czy wybrana została prawidłowa

Wymiary (szer./wys./dł.):

W przybliż. 206 × 58 ×

91 mm

funkcja.

Masa: W przybliż. 0,45 kg

Gdy brak jest dźwięku z subwoofera, wyłącz go i

Temperatura pracy: 10°C do 35°C

włącz z powrotem.

Zasilanie: Wejście zasilacza: 12 V,

1,0 A

Pilot nie działa.

Subwoofer

Usuń przeszkody.

Wyjście ciągłe mocy skutecznej RMS (odniesienia):

Skieruj pilota na czujnik urządzenia głównego.

15 W (100 Hz, 10% całk.

Wymień baterię.

znieksz. harm.)

Umieść system z dala od świetlówek.

Głośniki: średnica 70 mm

Impedancja znamionowa (SW):

Prawidłowo podłącz odtwarzacz iPod do złącza.

4

Ω

Występuje duży przydźwięk lub zakłócenia.

Wymiary (szer./wys./dł.):

W przybliż. 218 × 74 ×

131 mm, w tym części

Odsuń zestaw od źródła zakłóceń.

wystające

Podłącz system do innego gniazdka ściennego.

Masa: W przybliż. 1,3 kg

Temperatura pracy: 10°C do 35°C

Dźwięk jest zniekształcony.

Zasilanie: 220 V – 240 V prądu

Naciśnij VOLUME – na urządzeniu głównym,

zmiennego, 18 W,

aby zmniejszyć głośność.

50/60 Hz

Nastaw tryb dźwięku odtwarzacza iPod na

(Wyjście zasilacza: 12 V,

1,0 A)

wyłączony lub na dźwięk płaski.

Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie

bez uprzedzenia.

PL

9

Forholdsregler

Indholdsfortegnelse

Om sikkerhed

Kontrol af medfølgende tilbehør ....................3

Netledningen må kun udskiftes på et kvalificeret

Installation .....................................................4

værksted.

Lyt til musik ...................................................6

Brug kun den medfølgende subwoofer. Andre

Fejlfinding ......................................................9

vekselstrømsadaptere må ikke anvendes.

Tekniske data .................................................9

ADVARSEL

Polaritet for stikket

For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må

Om placering

apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.

Placer ikke systemet, hvor det ikke står vandret.

For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der

aldrig anbringes genstande indeholdende væske,

Undlad at placere systemet på steder, hvor der er

eksempelvis vaser, på apparatet.

meget varmt, direkte sollys, støv, fugtigt eller meget

For at undgå brand må apparatets ventilation aldrig

koldt.

blokeres af aviser, duge, gardiner eller lignende. Og

Vær forsigtig, når enheden eller subwooferen

anbring aldrig tændte, levende lys på apparatet.

placeres på overflader, som er blevet

Enheden må ikke installeres på et indelukket sted, f.eks. i

en bogreol eller i et indbygget skab.

specialbehandlet (med voks, olie, politur osv.), da

der kan forekomme pletter eller misfarvning.

Mærkeskiltet er placeret på undersiden af anlægget.

ADVARSEL!

Om rengøring

Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig handtering.

Rengør kabinetterne med en blød klud fugtet med en

Udskiftning ma kun ske med batteri af samme fabrikat og

mild renseopløsning eller vand. Anvend ikke nogen

type. Lever det brugte batteri tilbage til laverandoren.

form for slibemidler, skurepulver eller

Smid ikke batteriet ud sammen med

opløsningsmidler som f.eks. alkohol eller rensebenzin.

almindeligt husholdningsaffald.

Bortskaf batteriet i henhold til

gældende regler for kemisk affald.

Kompatible iPod-modeller

De kompatible iPod-modeller er følgende.

Batteriet må ikke udsættes for overopvarmning, f.eks. fra

direkte sollys, ild eller lignende.

Håndtering af udtjente

elektriske og elektroniske

produkter (Gælder for den

Europæiske Union og andre

europæiske lande med

separate

iPod nano

iPod

iPod nano

indsamlingssystemer)

2nd generation

5th generation

1st generation

Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at

(aluminium)

(video)

produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det

skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt

indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og

elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet

bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative

miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en

ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage.

Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare

naturens ressourcer. Yderligere information om

iPod

iPod

iPod mini

genindvindingen af dette produkt kan fås hos

4th generation

4th generation

1st generation

(color display)

myndighederne, det lokale renovationsselskab eller

butikken, hvor produktet blev købt.

iPod er et varemærke tilhørende Apple Computer, Inc.,

registreret i USA og/eller andre lande.

Alle andre varemærker og registrerede varemærker er

varemærker eller registrerede varemærker tilhørende

®

deres respektive ejere. I denne vejledning er ™ og

mærker ikke angivet.

DK

2

Kontrol af medfølgende tilbehør

Hovedenhed (Aktiv højttaler)

Subwoofer

(Se side 2 for kompatible iPod-modeller.)

*

* Stikkets form varierer afhængigt af området.

LINE IN-kabel Fjernbetjening

Klargøring af fjernbetjeningen

Træk det isolerende lag af, så batteriet kan

Bemærk

levere strøm.

Hvis du ikke bruger fjernbetjeningen i længere tid, skal

du fjerne batteriet for at undgå beskadigelser som følge

Fjernbetjeningen indeholder allerede et batteri.

af batterilækage og korrosion.

Bemærkninger om lithiumbatteriet

Hold altid lithiumbatteriet uden for børns

rækkevidde. Søg straks lægehjælp, hvis batteriet

DK

skulle blive slugt.

Følg instruktionerne nedenfor for at udskifte

Aftør batteriet med en tør klud for at sikre god

batteriet.

kontakt.

1 Skyd ud og fjern batteriholderen.

Sørg for at batteriet installeres med polerne vendt

rigtigt.

Hold ikke batteriet med en metalpincet, da dette kan

forårsage kortslutning.

Tip

Når fjernbetjeningen ikke længere kan betjene

systemet, skal batteriet udskiftes med et nyt batteri.

2 Isæt et nyt lithiumbatteri med + siden vendt

opad.

ADVARSEL

Lithiumbatteri CR2025

Batteriet kan eksplodere, hvis det behandles

forkert.

Undlad at genoplade batteriet, skille det ad eller

brænde det.

3 Skyd batteriholderen ind og tilbage på plads.

DK

3

Installation

Illustrationen herunder er et eksempel på, hvordan systemet skal placeres. Subwooferen kan placeres

ethvert sted på gulvet.

Bemærk

Brug ikke subwooferen til andre enheder.

Andre vekselstrømsadaptere må ikke sluttes til hovedenheden.

Systemet er ikke designet til at blive brugt som en bærbar enhed.

Undlad at placere hovedenheden direkte oven på subwooferen.

1 Til DC IN-stikket

2 Til stikkontakt i væggen

Du kan slutte bærbare lydafspillere til systemet. Slut afspilleren til LINE IN-stikket ved hjælp af det

medfølgende LINE IN-kabel.

Til LINE IN-stikket

Slut enden med

LINE IN-kabel

ferritkernen til LINE

(medfølger)

IN-stikket.

Bærbar lydafspiller osv.

DK

4

Justering af bageste støtteenhed

Flyt den bageste støtteenhed fremad eller bagud, så den støtter mod bagkanten af den tilsluttede iPod.

(Se side 2 for kompatible iPod-modeller.)

Bemærk

Hold fast nederst på den bageste støtteenhed i begge sider, når du justerer placeringen.

Den bageste støtteenhed kan afmonteres, men du bør ikke gøre det. Støtteenhedens spidser kan forårsage

personskade, hvis den afmonteres.

Justering af stikket

Flyt stikket mod højre eller venstre, så din iPod er midt for højttaleren.

Bemærk

Kontroller, at subwooferen er slukket, når du justerer stikket.

Skub ikke stikket, mens en iPod er sat i stikket. I modsat fald kan det medføre funktionsfejl.

Selv hvis din iPod ikke er placeret præcist midt for højttaleren, kan du stadig betjene den.

DK

5

Lyt til musik

1

Drej på tænd-/slukknappen ?/a på subwooferen.

ON-indikatoren på hovedenheden lyser.

Afbryderknap ?/a (tænd/sluk)

VOLUME +/–

FUNCTION

Modtagesensor (indvendig)

SURROUND-indikator

LINE-indikator

ON-indikator

2 Tryk på FUNCTION for at ændre funktionen fra LINE til din iPod.

LINE-indikatoren slukkes.

DK

6

3 Vælg sange, og begynd afspilningen på din iPod (se kompatible modeller på side 2), og

placer derefter din iPod i hovedenhedens stik.

Systemet oplader samtidig batteriet til din iPod.

Brug fjernbetjeningen til din iPod til at afspille, stoppe og udføre andre betjeninger.

Når du betjener din iPod, mens den er placeret i stikket, skal du støtte den med den anden hånd.

4 Juster lydstyrken med knappen VOLUME +/– på hovedenheden.

Opdatering af iPod-software

Opdater din iPod til den nyeste software, før du bruger den.

Bemærk

Når der slukkes for tænd-/slukknappen ?/a, afbrydes vekselstrømmen.

Installer dette system, så der straks kan slukkes for afbryderknappen ?/a, hvis der opstår problemer.

Når du tager din iPod ud eller sætter den ind, skal du holde den lige og parallelt med den bageste støtteenhed (A).

Flyt ikke rundt på systemet med en iPod sat i stikket. I modsat fald kan det medføre funktionsfejl.

Når du tager din iPod ud eller sætter den ind, skal du beskytte hovedenheden med den ene hånd og passe på, at du

ikke kommer til at trykke på knapperne på din iPod ved en fejltagelse.

Lydstyrken kan ikke justeres med lydstyrkeknappen på iPod-afspilleren, når den er sluttet til systemet. Tryk på

VOLUME + eller – på hovedenheden for at justere lydstyrken.

Fjern beskyttelsesetuiet fra din iPod, før du indsætter den i hovedenheden.

Sådan bruges systemet som batterioplader

Tænd for subwooferen, og placer din iPod i hovedenhedens stik. Opladningen af batteriet begynder

automatisk. Ladeforholdene vises i displayet på din iPod. Du kan finde flere oplysninger i

brugervejledningen til din iPod.

DK

7

Brug af fjernbetjeningen

Standardindstillingerne er understregede.

6 EQ OFF: Nulstiller bas og diskant.

* Se i brugervejledningen til din iPod for oplysninger

1 M/m*: Fungerer ved, at du med

om betjening af knappen.

tommelfingeren drejer klikhjulet på din

** Når funktionen er angivet til LINE, kan du betjene

iPod mod uret (med uret).

din iPod, men du kan ikke lytte til musik på den.

./>*: Hold nede for at spole hurtigt

Kontroller, at funktionen er indstillet til iPod, når du

tilbage (fremad), eller tryk og slip for at

ønsker at lytte til musik på din iPod.

springe til begyndelsen af den aktuelle

Lyt til musik på en bærbar

(eller næste) sang.

lydafspiller

ENTER*: Fungerer ligesom

Skift funktionen til LINE i trin 2, og begynd

midterknappen på din iPod.

afspilningen på den bærbare lydafspiller. LINE-

MENU*: Fungerer ligesom Menu-knappen

indikatoren lyser.

på din iPod.

NX*: Hold nede for at slukke din iPod,

Bemærk

eller tryk og slip for at afspille eller standse

Knapperne 1 på fjernbetjeningen fungerer ikke for

midlertidigt.

andre bærbare lydafspillere end iPod-modeller, som er

kompatible med dette system.

2 FUNCTION: Skifter indgangskilde.

Tip

iPod

y LINE** (Indikatoren LINE lyser.)

Du kan lytte til musik på andre iPod-modeller end de,

3 SURROUND: Slår surround lyden til og

der angives som kompatible iPod-modeller (se side 2

for kompatible modeller) ved at tilslutte din iPod til

fra.

LINE IN-stikket med det medfølgende LINE IN-kabel.

FRA

y TIL (SURROUND-indikatoren

lyser.)

4 VOL +/–: Justerer lydstyrken.

(20 niveauer)

5 BASS +/–: Justerer bassen. (±3 trin)

TREBLE +/–: Justerer diskanten. (±3 trin)

DK

8

Ofte stillede spørgsmål

Fejlfinding

Kan jeg bruge knapperne på hovedenheden til

Hvis der opstår et problem med dit system, kan du

at betjene min iPod*?

finde problemet i tjeklisten til fejlfinding herunder og

Du kan ikke bruge knapperne på hovedenheden til at

udføre de foreslåede handlinger for at løse problemet.

betjene din iPod. Brug fjernbetjeningen til at betjene

Kontakt Sony-forhandleren, hvis problemet ikke kan

din iPod.

løses.

Skal jeg betjene min iPod* for at lytte til

Bemærk, at hvis servicepersonale ændrer visse dele

musik?

under reparation, beholdes disse dele muligvis.

Du kan også bruge fjernbetjeningen til at lytte til

Hvis systemet skal repareres, skal du sørge for at

musik. En nærmere beskrivelse af betjeningen af din

medbringe hele systemet.

iPod kan du finde i brugervejledningen.

Dette produkt er et systemprodukt, og lokalisering af

reparationsstedet kræver, at hele systemet er

* Se side 2 for kompatible iPod-modeller.

tilgængeligt.

ON-indikatoren blinker.

Tekniske data

Systemet er i beskyttet tilstand. Sluk og tænd for

subwooferen.

Der er ingen lyd.

Hovedenhed

Kontroller, at der er tændt for subwooferen.

Fortsat RMS-effektudgang (reference):

Kontroller forbindelserne.

5 W + 5 W

Tryk på VOLUME + på hovedenheden. Hvis

(1 kHz, 10% THD)

lydstyrken stadig er lav, også når systemets

Indgange

lydstyrkeknap er skruet op til maksimum, skal du

iPod (dockingstik): Se side 2 for kompatible

justere lydstyrken på den tilsluttede bærbare

iPod-modeller.

lydafspiller (når du bruger LINE IN-stikket).

LINE: Indgangs-minijackstik

(stereo)

Fjern beskyttelsesetuiet fra din iPod*, og kontroller,

Højttalerenheder: 28 mm dia.

at din iPod er sikkert tilsluttet.

Nominel impedans (V/H): 8 Ω

Kontroller, at din iPod* afspiller musik.

Mål (b/h/d): Ca. 206 × 58 × 91 mm

Kontroller, at den korrekte funktion er valgt.

Vægt: Ca. 0,45 kg

Når der ikke er nogen lyd fra subwooferen, skal du

Driftstemperatur: 10°C til 35°C

slukke subwooferen og tænde den igen.

Strømforsyning: DC IN: 12 V, 1,0 A

Fjernbetjeningen virker ikke.

Subwoofer

Fjern alle forhindringer.

Fortsat RMS-effektudgang (reference):

Peg fjernbetjeningen mod hovedenhedens sensor.

15 W (100 Hz, 10% THD)

Udskift batteriet.

Højttalerenheder: 70 mm dia.

Placer systemet på afstand af fluorescerende lys.

Nominel impedans (SW): 4 Ω

Tilslut din iPod forsvarligt til stikket.

Mål (b/h/d): Ca. 218 × 74 × 131 mm,

inkl. fremspringende dele

Der lyder en kraftig brummen eller støj.

Vægt: Ca. 1,3 kg

Flyt systemet væk fra støjkilden.

Driftstemperatur: 10°C til 35°C

Tilslut systemet til en anden stikkontakt.

Strømforsyning: 220 V – 240 V AC, 18 W,

Lyden er forvrænget.

50/60 Hz

Tryk på VOLUME – på hovedenheden for at dæmpe

(DC OUT: 12 V, 1,0 A)

lydstyrken.

Design og specifikationer kan ændres uden varsel.

Slå lyden for din iPod fra, eller indstil den til flad

lydkvalitet.

DK

9

Varotoimet

Sisällysluettelo

Turvallisuus

Vakiovarusteiden tarkistaminen ....................3

Virtajohdon vaihtaminen on jätettävä aina alan

Asennus ..........................................................4

huoltoliikkeen tehtäväksi.

Musiikin kuunteleminen ................................6

Käytä vain varusteisiin kuuluvaa subwooferia. Älä

Vianetsintä .....................................................9

käytä mitään muuta verkkolaitetta.

Tekniset tiedot ................................................9

Liittimen napaisuus

VAROITUS

Sijoitus

Suojaa laite sateelta ja kosteudelta sähköisku- ja

Älä sijoita järjestelmää kaltevaan asentoon.

tulipalovaaran vuoksi.

Älä aseta nestettä sisältäviä esineitä, kuten maljakoita,

Älä altista järjestelmää voimakkaalle lämmölle,

laitteen päälle tulipalo- ja sähköiskuvaaran vuoksi.

suoralle auringonvalolle, pölylle, kosteudelle tai

Älä peitä laitteen ilma-aukkoja sanomalehdillä,

äärimmäiselle kylmyydelle.

pöytäliinoilla, verhoilla tms. estääksesi tulipalon. Älä

Ole varovainen sijoittaessasi subwooferin

sijoita palavia kynttilöitä laitteen päälle.

erityiskäsitellylle (vahatulle, öljytylle, kiillotetulle

Älä sijoita laitetta ahtaaseen paikkaan, kuten kirjahyllyyn

tms.) lattialle, koska tämä voi aiheuttaa tahroja tai

tai umpinaiseen kaappiin.

värivirheitä.

Arvokilpi on ulkopohjassa.

Puhdistaminen

VAROITUS

Puhdista kotelo laimeaan puhdistusliuokseen tai

Paristo voi rajahtaa, jos se on virheellisesti asennettu.

Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan

veteen kostutetulla pehmeällä liinalla. Äkäytä

tyyppiin. Havita kaytetty paristo valmistajan ohjeiden

mitään hankauslaippaa, hankausjauhetta tai liuotinta

mukaisesti.

kuten alkoholia tai bensiiniä.

Älä laita paristoa tavallisten

talousjätteiden sekaan. Hävitä se

Yhteensopivat iPod-mallit

oikein kemiallisena jätteenä.

Yhteensopivia iPod-malleja ovat seuraavat.

Paristoa ei saa altistaa liialliselle kuumuudelle, kuten

suoralle auringonvalolle, tulelle tai muulle vastaavalle.

Käytöstä poistetun sähkö- ja

elektroniikkalaitteen hävitys

(Euroopan Unioni ja muiden

iPod nano

iPod

iPod nano

Euroopan maiden

2nd generation

5th generation

1st generation

keräysjärjestelmät)

(aluminium)

(video)

Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen

pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä

talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopivaan

sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä

huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen

asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan

estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen

kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa

iPod

iPod

iPod mini

tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta

4th generation

4th generation

1st generation

jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää

(color display)

luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen

kierrättämisestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta.

iPod on Apple Computer, Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa

maissa rekisteröity tavaramerkki.

Kaikki muut tavaramerkit ja rekisteröidyt tavaramerkit

ovat omistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä

®

tavaramerkkejä. Merkkejä ™ ja

ei ole käytetty tässä

käyttöohjeessa.

FI

2

Vakiovarusteiden tarkistaminen

Pääyksikkö (Käytössä oleva kaiutin)

Subwoofer

(Katso yhteensopivat iPod-mallit sivulta 2.)

*

* Pistokkeen muoto vaihtelee alueen mukaan.

LINE IN -johto Kaukosäädin

Kaukosäätimen valmistelu

Vedä eristysliuska irti, jotta paristovirta pääsee

Huomautus

kulkemaan.

Jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan, irrota

paristo välttyäksesi mahdollisen paristovuodon

Kaukosäätimessä on paristo valmiina.

aiheuttamalta vahingolta ja korroosiolta.

Huomautuksia litiumparistosta

Pidä litiumparisto lasten ulottumattomissa. Jos

paristo niellään, ota välittömästi yhteys lääkäriin.

Pyyhi paristo kuivalla liinalla varmistaaksesi hyvän

Kun haluat vaihtaa pariston, toimi alla olevien

kosketuksen.

ohjeiden mukaisesti.

Varmista ennen pariston kiinnittämistä, että navat

FI

1 Vedä ulos ja irrota paristokotelo.

tulevat oikein päin.

Älä pidä paristoa metallisilla pinseteillä, koska tämä

voi aiheuttaa oikosulun.

Vihje

Jos järjestelmää ei voi ohjata kaukosäätimellä, vaihda

paristo uuteen.

2 Aseta paikalleen uusi litiumparisto + -puoli

VAROITUS

ylöspäin.

Paristo voi räjähtää huolimattoman käsittelyn

Litiumparisto CR2025

seurauksena.

Älä lataa uudelleen, pura osiinsa äläkä hävitä

tulessa.

3 Työnnä paristokotelo takaisin paikalleen.

FI

3

Asennus

Alla oleva kuva on esimerkki siitä, kuinka järjestelmä voidaan sijoittaa. Voit sijoittaa subwooferin

minne tahansa lattialla.

Huomautuksia

Älä käytä subwooferia minkään muun laitteen kanssa.

Älä liitä mitään muuta verkkolaitetta päälaitteeseen.

Järjestelmää ei ole suunniteltu käytettäväksi kannettavana laitteena.

Älä aseta pääyksikköä suoraan subwooferin päälle.

1 DC IN-liittimeen

2 Pistorasiaan

Järjestelmään voidaan liittää kannettavia audiosoittimia. Liitä soitin LINE IN -liittimeen varusteisiin

kuuluvalla LINE IN -johdolla.

LINE IN -liittimeen

Liitä ferriittisydämellä

LINE IN -johto

varustettu pää

(kuuluu varusteisiin)

LINE IN -liittimeen.

Kannettava audiosoitin tms.

FI

4

Takatuen säätäminen

Säädä takatukea eteen- tai taaksepäin niin, että se sopii kytketyn iPod-soittimen takaosaa vasten. (Katso

yhteensopivat iPod-mallit sivulta 2.)

Huomautuksia

Pidä takatuesta kiinni kummaltakin puolelta säätäessäsi sen asentoa.

Vaikka takatuki voidaankin irrottaa, älä kuitenkaan irrota sitä. Irrotetun tuen kärjet voivat aiheuttaa tapaturman.

Liittimen säätäminen

Säädä liitintä oikealle tai vasemmalle niin, että iPod on kaiuttimen keskellä.

Huomautuksia

Varmista, että lisäbassokaitutin on pois päältä, kun säädät liitintä.

Älä säädä liitintä iPod-soittimen ollessa kiinni siinä. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.

Vaikka iPod ei olisikaan aivan keskellä kaiutinta, voit siitä huolimatta käyttää sitä.

FI

5

Musiikin kuunteleminen

1

Käännä subwooferin virtakytkin ?/a päälle.

Pääyksikössä oleva ON-merkkivalo syttyy.

Virtakytkin ?/a (päällä/pois)

VOLUME +/–

FUNCTION

Kaukosäätimen tunnistin (sisällä)

SURROUND-merkkivalo

LINE-merkkivalo

ON-merkkivalo

2 Vaihda toiminta LINE-tilasta iPod-soittimeen painamalla FUNCTION-painiketta.

LINE-merkkivalo sammuu.

FI

6

3 Valitse musiikkikappaleet ja aloita niiden soittaminen iPod-soittimella (katso

yhteensopivat mallit sivulta 2) ja aseta iPod pääyksikön liittimeen.

Järjestelmä lataa iPod-soittimen akun samanaikaisesti.

Käytä kaukosäädintä tai iPod-soitinta toiston käynnistämiseen, lopettamiseen ja muiden

toimintojen suorittamiseen.

Kun käytät iPod-soitinta sen ollessa liittimessä, tue sitä toisella kädellä.

4 Säädä äänenvoimakkuutta pääyksikössä olevasta VOLUME +/– -säätimestä.

iPod-ohjelmiston päivittäminen

Päivitä iPod-soittimesi ennen käyttöä, jotta voit käyttää uusimpia ohjelmistoja.

Huomautuksia

Virtalähteestä katkeaa virta, kun virtakytkin ?/a pannaan pois päältä.

Asenna järjestelmä siten, että virtakytkin ?/a voidaan panna pois päältä heti ongelman ilmaantuessa.

Kun otat iPod-soittimen pois tai asetat sen paikalleen, pidä sitä suorassa takatuen suuntaisesti (A).

Älä kanna järjestelmää iPod-soittimen ollessa liittimessä. Tämä voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.

Kun poistat tai asetat paikalleen iPod-soitinta, tue pääyksikköä toisella kädelläsi ja varo, ettet paina vahingossa

iPod-soittimen säätimiä.

Äänenvoimakkuutta ei voi säätää iPod-soittimen äänenvoimakkuudensäätimellä, kun soitin on kytkettynä

järjestelmään. Säädä äänenvoimakkuutta painamalla pääyksikössä VOLUME + tai –.

Poista iPod-soittimen suojakotelo, ennen kuin asetat sen pääyksikköön.

Kun haluat käyttää järjestelmää akun laturina

Kytke lisäbassokaiutin päälle ja aseta iPod pääyksikön liittimeen. Akun lataus käynnistyy

automaattisesti. Lataustilat näkyvät iPod-soittimen näytössä. Katso lisätietoja iPod-soittimen

käyttöoppaasta.

FI

7

Kaukosäätimen käyttäminen

Oletusasetukset on alleviivattu.

1 M/m*: Toimii samalla tavalla kuin

5 BASS +/–: Säätää bassoa. (±3 vaihetta)

liikuttaisit peukaloasi vastapäivään

TREBLE +/–: Säätää diskanttia.

(myötäpäivään) iPod-soittimen

(±3 vaihetta)

klikkauspyörällä.

6 EQ OFF: Nollaa basson ja diskantin.

./>*: Voit kelata nopeasti

* Katso painikkeen käyttöä koskevia tietoja iPod-

taaksepäin (eteenpäin) pitämällä painiketta

soittimen käyttöoppaasta.

painettuna tai hypätä nykyisen (tai

** Kun toiminta-asetuksena on LINE, voit käyttää

seuraavan) kappaleen alkuun painamalla

iPod-soitinta mutta et voi kuunnella musiikkia sillä.

painiketta ja vapauttamalla sen.

Varmista, että asetuksena on iPod, kun haluat

ENTER*: Toimii kuten iPod-soittimen

kuunnella musiikkia iPod-soittimellasi.

keskipainike.

MENU*: Toimii kuten iPod-soittimen

Kun haluat kuunnella musiikkia

Menu (valikko) -painike.

kannettavalla audiosoittimella

NX*: Kytke iPod pois päältä pitämällä

Vaihda vaiheessa 2 tuloksi LINE ja aloita sitten

tätä painiketta painettuna tai paina ja

toistaminen kannettavalla audiosoittimella.

vapauta valitaksesi toiston tai tauon.

LINE-merkkivalo syttyy.

2 FUNCTION: Vaihtaa tulolähdettä.

Huomautus

iPod

y LINE** (LINE-merkkivalo

Kaukosäätimen painikkeet 1 eivät toimi muita

syttyy.)

kannettavia soittimia kuin tämän järjestelmän kanssa

yhteensopivia iPod-malleja käytettäessä.

3 SURROUND: Kytkee surround-

Vihje

äänitehosteen päälle ja pois.

Voit kuunnella musiikkia muilla kuin luetelluilla

POIS

y PÄÄLLE (SURROUND-

yhteensopivilla iPod-malleilla (katso yhteensopivat

merkkivalo syttyy.)

mallit sivulta 2) yhdistämällä iPod-soittimen LINE IN

4 VOL +/–:ätää äänenvoimakkuutta.

-liittimeen mukana toimitetulla LINE IN -kaapelilla.

(20 tasoa)

FI

8