Sony GDM-F520 – page 3

Manual for Sony GDM-F520

Table of contents

Ikoner på huvudmeny och

Ikoner på undermeny och justeringsalternativ

justeringsalternativ

Justering av bildens färger Se : Justera bildens färg”.

Skydda inställningarna (KONTROLL LÅS)

*

4

lja språk för skärmmeny/bekräfta skärmens information (LANGUAGE/INFORMATION)*

3

Övriga inställningar

Ändra menyns horisontella placering

Ändra menyns vertikala placering

lja läge för färgjustering. (Se : Justera bildens färg.)

01

*

1

Återställa alla justeringar för den aktuella insignalen.*

5

Välj OK”.

0 Återställning av inställningarna

02

*

2

Återställa alla justeringar för alla insignaler. Välj OK.

1

4

*

Den här inställningen gäller den aktuella insignalen.

*

Du kan bara använda ! (ström) omkopplaren, SLUTA, och (KONTROLL

2

*

Den här inställningen gäller alla insignaler.

S).

3

*

Språkmeny

5

*

Menyalternativen , och återställs inte på det här sättet.

ENGLISH: Engelska NEDERLANDS: Holländska

FRANÇAIS: Franska SVENSKA

DEUTSCH: Tyska : Ryska

ESPAÑOL: Spanska : Japanska

ITALIANO: Italienska

: Justera bildens färg

Återställa färgerna från ENKEL-, FÄRGRESET- och sRGB-

lägena ( FÄRGRESET)

Med FÄRG-insllningarna kan du justera bildens färgtemperatur

Du kan återställa färgerna till den kvalitet de hade vid leverans från fabrik. Innan

genom att ändra färgnivån på det vita färgfältet. Vid låg färgtemperatur

du använder den här funktionen måste bildskärmen ha varit påslagen i normalt

verkar färgerna rödare och vid hög färgtemperatur framstår de som

driftsläge (strömindikatorn lyser grönt) under minst 30 minuter. Eventuellt

blåare. Den här inställningen kan du använda om du vill anpassa

kanske du måste ändra datorns inställningar för energisparläget för att

rgerna på bildskärmen till färgerna på utskrifterna.

bildskärmen ska förbli i normalt läge under 30 minuter. Om bildskärmen inte

lj något av de 4 inställningslägena för färgtemperatur: ENKEL,

varit i rätt driftsläge under minst 30 minuter, visas meddelandet TILLGÅNG

RGRESET, EXPERT och sRGB på menyn (OPTION).

EFTER UPPVÄRMN. Med tiden kan den här funktionen gradvis bli mindre

effektiv. Det beror på Trinitron-bildrörets naturliga åldrande.

x ENKEL (Standardinställning)

Du kan ställa in färgtemperaturen från 5000 K till 11000 K.

x FÄRGRESET

Du kan välja mellan tre förinställda färgtemperaturer, 5000 K, 6500 K

och 9300 K. Standardinställning är 9300 K.

x EXPERT

Du kan göra ytterligare finjusteringar av färgerna genom att välja det

r läget. Med GAIN ( ) justerar du de ljusa partierna av skärmen,

med BIAS ( ) justerar du de mörka partierna.

Välj förVälj för

RR (röd) BIAS R R (röd) GAIN

GG (grön) BIAS G G (grön) GAIN

BB (blå) BIAS B B (blå) GAIN

0 ÅTERSTÄLL

SE

x sRGB

rginställningen sRGB är en industristandard för färgrymdsprotokoll

som har utvecklats för att kalibrera bildskärmens färger mot färgerna på

utskrifterna. För att sRGB-färgerna ska visas korrekt (γ = 2,2, 6500 K)

ljer du sRGB-läget och ställer PICTURE EFFECT-läget på

PROFESSIONELL (sidan 4) och datorn på sRGB-profilen. Om du

ljer sRGB kan du inte göra några justeringar på menyn KONTRAST/

LJUS.

5

x Anslutna USB-enheter fungerar inte

Kontrollera att USB-anslutningarna sitter som de ska.

Felsökning

Stäng av bildskärmen (OFF) och slå sedan på den igen (ON). Därefter

x Ingen bild

ansluter du USB-kabeln igen.

Om du ansluter ett tangentbord eller en mus till USB-kontakterna och

Om ! (ström)-indikatorn inte lyser

sedan startar om datorn för första gången kan det hända att

Kontrollera att nätkabeln är ordentligt ansluten.

periferienheterna inte fungerar. I så fall kopplar du tangentbord och mus

Kontrollera att ! (ström)-omkopplaren är i påslaget läge (“on”).

direkt till datorn och installerar USB-enheterna. Därefter kan du ansluta

! (ström) indikatorn lyser orange

dem till bildskärmen.

Kontrollera att videokabeln är ordentligt ansluten och att alla kontakter

Installera den senaste versionen av drivrutinen på datorn. Kontakta

är ordentligt anslutna och sitter stadigt förankrade på sina platser.

återförsäljaren av enheten, så får du veta vilken drivrutin du behöver.

Kontrollera att INPUT-omkopplaren är rätt inställd.

x Ett brum hörs just efter det att du slagit på strömmen

Kontrollera att stiften på HD15-kontakten inte är böjda eller har tryckts

in i kontakten.

Det är ljudet från den automatiska avmagnetiseringen. När du slår på

Kontrollera att strömmen till datorn är påslagen (“on).

strömmen avmagnetiseras bildskärmen automatiskt under några

Datorn är i energisparläge. Pröva att trycka på någon tangent på

sekunder. (Funktionen kallas på engelska degauss.)

tangentbordet eller att röra på musen.

* Om du behöver avmagnetisera skärmen ytterligare en gång bör du, för att få

sta resultat, vänta minst 20 minuter. Ett surrande ljud kan höras, men det är

Kontrollera att grafikkortet i datorn sitter som det ska i sin kortplats.

normalt och innebär inte att något är fel.

Om indikatorn ! (ström) lyser grön eller blinkar orange

Använda självdiagnosfunktionen.

x Bilden fladdrar, hoppar, oscillerar eller är förvrängd

Skärmmeddelanden

Isolera och avlägsna möjliga källor till elektromagnestiska fält, t.ex.

andra bildskärmar, laserskrivare, elektriska fläktar eller TV-apparater.

IIONNFORMAT

Flytta bildskärmen bort från strömkablar eller placera en magnetisk

SKÄRMEN FUNGERAR

I NS I GNAL

2 : I NGEN S I GNAL

avskärmning nära den.

AKT I VERA V I A DATORN

W

rsök ansluta bildskärmen till ett annat vägguttag, helst ett som ligger

KONTROLLERA S I GNALKABEL

R

KONTROLLERA

G

en annan gruppsäkring.

I NGÅNGSVÄLJARE

B

Pröva att vrida bildskärmen 90° åt vänster eller höger.

Information om rätt inställning för bildskärmen finns i bruksanvisningen

1 Om INGEN SIGNAL visas:

till grafikkortet.

Kontrollera att bildskärmen kan hantera grafikläget och insignalens

Meddelandet innebär att ingen signal matas in via den aktuella

frekvens (se Grafiklägen och frekvenser (Preset mode timing table) på

anslutningen.

sidan i). Även om frekvensen ligger inom korrekt intervall, kan vissa

2 Visar den aktuella anslutningen.

grafikkort ha en synkpuls som är för kort för att bildskärmen ska synka

3 Visar åtgärderna.

korrekt.

Om AKTIVERA VIA DATORN visas på skärmen kan du pröva att

Justera datorns uppdateringsfrekvens (vertikal frekvens) för att få bästa

trycka på någon av tangenterna på tangentbordet eller röra på musen,

jliga bild.

och sedan kontrollera att datorns grafikkort sitter ordentligt i rätt

x Bilden är otydlig

kortplats.

Ställ in kontrast, ljusstyrka och PICTURE EFFECT.

Om KONTROLLERA SIGNALKABEL visas på skärmen

Avmagnetisera bildskärmen.*

kontrollerar du att bildskärmen är korrekt ansluten till datorn.

Ställ in moareupphävningen så att den blir så liten som möjligt eller ställ

Om KONTROLLERA INGÅNGSVÄLJARE visas på skärmen kan

ELIMINERA MOARE på AV.

du pröva att växla insignal.

x Bilden har skuggor

Undvik att använda förlängningskablar och/eller omkopplingsdon till

IIONNFORMAT

videokabeln.

SKÄRMEN FUNGERAR

I NS I GNAL

1: .200 0 /kHz 85Hz

Kontrollera att alla kontakter är ordentligt anslutna och sitter stadigt.

UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG

W

R

x Bilden har fel storlek eller är inte centrerad

ÄNDRA B I LDFREKVENSEN

G

B

Aktivera funktionen för automatisk storlek och centrering.

Justera storleken eller centreringen. Vissa insignaler och/eller grafikkort

använder inte bildskärmens yta fullt ut.

1 Om UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG visas:

Direkt efter det att du har slagit på strömbrytaren kan det hända att det tar

Detta meddelande visar att insignalen inte kan hanteras av bildskärmen.

ett tag innan storleken/centreringen har rättat till sig.

2 Visar insignalens frekvens.

x Bildens kanter är inte raka

3 Visar åtgärderna.

Justera geometrin.

ÄNDRA BILDFREKVENSEN visas på skärmen. Om du har bytt ut en

x Vågformiga eller elliptiska mönster (moaré) syns

gammal bildskärm mot den här skärmen, ansluter du den gamla

skärmen igen och ställer sedan in grafikkortet så att den horisontella

Ställ in moareupphävningen så att moareeffekten blir så liten som

jligt.

frekvensen ligger mellan 30 och 137 kHz (GDM-F520), 30 115 kHz

•Ändra mönster på skrivbordet.

(GDM-F420) och den vertikala mellan 48 och 170 Hz.

x Färgen är ojämn

Avmagnetisera bildskärmen.* Om du placerar utrustning som skapar

magnetfält, t.ex. högtalare i närheten av bildskärmen eller om du ändrar

riktning på bildskärmen (vrider på den), kan det hända att färgerna blir

ojämna.

Justera hörnfärgen.

x Vitt ser inte ut som vitt

Justera färgtemperaturen.

Kontrollera att de fem BNC-kontakterna är anslutna i rätt ordning.

x Knapparna på bildskärmen fungerar inte ( visas på

skärmen)

Om kontrollåset står i läge PÅ ställer du det i läge AV.

x Bokstäver och linjer är omgivna av röda och blå skuggor

Justera konvergensen.

6

Visa bildskärmens namn, serienummer och

tillverkningsdatum.

Specifikationer

Medan bildskärmen tar emot en

I NFORMAT I ON

videosignal trycker du på

CRT

MENU-knappen och håller den

MODEL

:

GDM F520

W

0,22 mm skuggmask, 90 graders avböjning, FD Trinitron

intryckt i mer än 5 sekunder. Då

SER NO

:

1234567

R

MANUFACTURED

: 2000-52

G

GDM-F520 21 tum uppmätt diagonalt

visas bildskärmens

B

GDM-F420 19 tum uppmätt diagonalt

informationsruta.

Verklig bildstorlek

GDM-F520 Ca. 403,8

× 302,2 mm (b/h)

19,8 tum visningsyta

Om tunna linjer syns på skärmen

GDM-F420 Ca. 365

× 274 mm (b/h)

(dämpartrådar)

18 tum visningsyta

Upplösning (H:Horisontellt, V:Vertikalt)

Linjerna du ser på skärmen är en del av konstruktionen i

GDM-F520 Max.: H: 2048 punkter, V: 1536 linjer

Trinitrons bildrör; som används i den här bildskärmen, och innebär

Rekommenderad: H: 1600 punkter, V: 1200 linjer

inte att något är fel. Det du ser är skuggorna av dämpartrådarna som

GDM-F420 Max.: H: 1920 punkter, V: 1440 linjer

ller skuggmasken på plats. De syns mest när bakgrunden är ljus

Rekommenderad: H: 1280 punkter, V: 1024 linjer

(normalt vit). Skuggmasken är det viktiga element som gör Trinitron

Insignalnivåer

bildrör unika genom att släppa igenom mer ljus till bildskärmen, vilket

Videosignal: Analog RGB: 0,700 Vp-p (positiv), 75

i sin tur ger klarare och detaljrikare bilder.

SYNC-signal: Separata horisontella och vertikala

synksignaler eller sammansatt synksignal:

TTL 2 k

, fri polaritet

Synkning på grön: 0,3 Vp-p (negativ)

Dämpartrådar

Standardbildstorlek

GDM-F520 Ca. 388

× 291 mm (4:3) eller

Ca. 364

× 291 mm (5:4)

GDM-F420 Ca. 352

× 264 mm (4:3) eller

Ca. 330

× 264 mm (5:4)

Avböjningsfrekvens (H:Horisontellt, V:Vertikalt)

Sjävldiagnosfunktion

GDM-F520 H: 30 till 137 kHz, V: 48 till 170 Hz

GDM-F420 H: 30 till 115 kHz, V: 48 till 170 Hz

Den här bildskärmen är utrustad med en självdiagnosfunktion. Om du

Strömspänning/styrka

r något problem med bildskärmen eller datorn/datorerna slocknar

100 till 240 V, 50 60 Hz, 2,0 1,0 A

skärmen och ! (ström)-indikatorn lyser antingen grönt eller blinkar

Strömförbrukning (när inga USB-enheter är anslutna)

orange. Om ! (ström)-indikatorn lyser orange betyder det att datorn är

GDM-F520 Ca. 145 W

i energisparläge. Prova att trycka på någon av tangenterna på

GDM-F420 Ca. 135 W

tangentbordet eller att röra på musen.

Driftstemperatur 10°C till 40°C

tt

x Om ! (ström)-indikatorn lyser grönt

GDM-F520 Ca. 497

× 499 × 487 mm (b/h/d)

GDM-F420 Ca. 446

× 472 × 463 mm (b/h/d)

1 Koppla ur alla kontakter från videoingångarna 1 och 2

Vikt

eller stäng av strömmen till den eller de anslutna

GDM-F520 Ca. 30 kg

datorerna.

GDM-F420 Ca. 26 kg

Plug and Play DDC2B/DDC2Bi

2 Slå av (OFF) bildskärmen och slå sedan på (ON) den igen.

Medföljande tillbehör

tkabel

3 För kontrollknappen uppåt och håll den där några

HD15-videokabel

sekunder innan bildskärmen går in i energisparläget.

USB-kabel

Specialadapter för Power Mac G3/G4

Om alla fyra färgstaplarna (vit, röd, grön, blå) visas, betyder det att

Denna bruksanvisning

bildskärmen fungerar som den ska. Återanslut alla videokablar och

SE

kontrollera sedan anslutningen till datorn/datorerna.

Om färgstaplarna inte visas är det risk för att något är fel med

bildskärmen. Kontakta din Sony-återförsäljare och berätta vad som

nt med bildskärmen.

x Om ! (ström)-indikatorn blinkar orange

Slå av (OFF) bildskärmen och slå sedan på (ON) den igen.

Om ! (ström)-indikatorn lyser grönt fungerar bildskärmen som den

ska.

Om ! (ström)-indikatorn fortfarande blinkar kan det vara något fel på

bildskärmen. Räkna antalet sekunder mellan de orange blinkningarna

hos ! (ström)-indikatorn och informera din Sony-återförsäljare om

rhållandet. Tänk på att skriva ned modellnamnet och bildskärmens

serienummer och ha dessa uppgifter till hands. Ytterligare uppgifter

som kan behövas är märke och modell på dator och grafikkort.

(forts.)

7

Förinställda och användardefinierade lägen

r bildskärmen registrerar en insignal, sker en automatisk anpassning av

signalen till något av de förinställda lägen som finns lagrade i bildskärmens

Försiktighetsåtgärder

minne. Detta gör att skärmen kan visa en bild av hög kvalitet under många olika

rhållanden (se Grafiklägen och frekvenser (Preset mode timing table) på

Varning rörande strömanslutningar

sidan i). Om insignalen inte överensstämmer med något av de fabriksinställda

gena väljs automatiskt det läge som bäst stämmer överens med den aktuella

Använd den medföljande nätkabeln. Om du använder en annan

insignalen inom gränserna för de vertikala och horisontella frekvenser som

tkabel måste du kontrollera att den är godkänd för det lokala

bildskärmen kan hantera (sidan 7) i överensstämmelse med GTF (Generalized

elnätet.

Timing Formula). När bilden är inställd lagras inställningarna som ett

För kunder i Storbritannien

användarläge och kan automatiskt återställas när samma insignal på nytt tas

Om du använder bildskärmen i Storbritannien använder du den

emot.

kabel som är avsedd för användning i Storbritannien.

Energisparfunktion

Exempel på kontakttyper

Den här bildskärmen uppfyller kraven för energibesparing enligt de normer

som ställts upp av VESA, TCO99 och

ENERGY STAR. Om ingen signal

matas in till bildskärmen från datorn minskas bildskärmens energiförbrukning

automatiskt på följande vis.

för 100 till 120 V AC för 200 till 240 V AC endast för 240 V AC

1

Innan du drar ur nätkabeln bör du vänta minst 30 sekunder efter det

Energiläge Strömförbrukning*

! (ström) indikator

att du har stängt av bildskärmen. Då ger du den statiska

normal användning

145 W (GDM-F520)

grön

elektriciteten på bildskärmens yta tillfälle att laddas ur.

135 W (GDM-F420)

Det första som händer när du slår på bildskärmen är att den

2

avmagnetiseras. Det tar några få sekunder. Det här är en process

ej aktiv*

3 W orange

som skapar starka magnetfält runt skärmen, fält som kan påverka

(energisparläge,

3

den information som finns lagrad på magnetband och disketter i

deep sleep)*

rheten av bildskärmen. Se därför till att du inte förvarar medier

med magnetisk lagrad information i närheten av bildskärmen.

1

*

Siffrorna visar strömförbrukningen när inga USB-kompatibla enheter är

anslutna till bildskärmen.

Utrustningen bör anslutas till ett lättåtkomligt vägguttag.

2

*

r datorn växlar över till energisparläge visas INGEN SIGNAL på

bildskärmen. Efter ytterligare några sekunder växlar skärmen över till

Installation

energisparläge.

3

Placera inte bildskärmen på följande platser:

*

Energisparläget deep sleep” är definierat av Environmental Protection

ytor (t.ex. mattor och filtar) eller nära material (t.ex. gardiner

Agency.

och draperier) som kan täppa för ventilationshålen

ra värmekällor, som element och varmluftkanaler, eller på

Utformning och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.

platser som är utsatt för direkt solljus

platser där temperaturen kan variera kraftigt

platser där den kan utsättas för vibrationer eller stötar

ytor som inte är stabila

ra utrustning som genererar magnetfält, t ex transformatorer och

högspänningsledningar

i närheten av eller på elektriskt laddade metallytor

i tillslutna utrymmen

Underhåll

Rengör bildskärmen med en mjuk duk. Om du använder en

rengöringsvätska för glas, måste du kontrollera att den inte

innehåller antistatmedel eller andra tillsatser som kan repa

bildskärmens ytbehandling.

Vidrör eller knacka aldrig på skärmen med vassa föremål och

använd aldrig heller någon form av slipmedel för rengöring. De

repor du riskerar på bildröret går inte att få bort.

Rengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk duk fuktad

med ett milt rengöringsmedel. Använd aldrig slipande svampar,

skurpulver eller lösningsmedel som alkohol eller bensen.

Transport

Transportera alltid bildskärmen i originalkartongen och använd de

insatser som den levererades förpackad med.

Bildskärmsstöd

Ta inte bort bildskärmsstödet.

Använda det svängbara stödet

Bildskärmen kan justeras inom de

vinklar som anges till höger. Håll i

90°

bildskärmens undersida med båda

15°

90°

nderna då du vrider den

5°

horisontellt eller vertikalt.

8

â

Trinitron

is een geregistreerd handelsmerk van Sony Corporation.

Inhoudsopgave

Macintosh is een handelsmerk in licentie gegeven aan Apple Computer, Inc.,

Opstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

geregistreerd in de U.S.A. en andere landen.

â

•Windows

en MS-DOS zijn geregisteerde handelsmerken van Microsoft

Regelingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Corporation in de Verenigde Staten en andere landen.

Verhelpen van storingen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

IBM PC/AT en VGA zijn geregistreerde handelsmerken van IBM

Corporation of the U.S.A.

Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

ä

•VESA en DDC

zijn handelsmerken van de Video Electronics Standard

Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Association.

ENERGY STAR is een in de V.S. geregistreerd merk.

Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i

Alle andere vermelde productnamen kunnen handelsmerken of geregistreerde

Preset mode timing table . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i

handelsmerken zijn van hun respectieve bedrijven.

Bovendien zijn “

ä” en “â” niet telkens vermeld in deze handleiding.

TCO’99 Eco-document. . . . . . . . . . . . . . . . . . Achterflap

Opstelling

Ingangssignaal kiezen.

1 De monitor aansluiten op uw computer

Op deze monitor kunnen twee computers worden aangesloten via

HD15 en BNC. Met de INPUT schakelaar kan tussen beide computers

x Aansluiten op de HD15 ingang

worden omgeschakeld. De gekozen aansluiting verschijnt gedurende 3

seconden op het scherm.

Opmerking

naar HD15

videokabel

naar HD15 van de

Indien de geselecteerde ingang geen signaal krijgt, verschijnt de melding GEEN

(meegeleverd)

aangesloten computer

SIGNAAL op het scherm. Na een aantal seconden schakelt de monitor in de

schakelt de monitor in de stroomspaarstand. Als dit gebeurt, moet u omschakelen

x Aansluiten op de 5 BNC connectoren

naar de andere aansluiting.

RGBHDVD

videokabel

USB (Universal Serial Bus) compatibele

(niet meegeleverd)

randapparatuur aansluiten

Controleer of de monitor en de computer aan staan en verbind dan

de computer met de USB aansluitingen ( ) rechts op de computer.

Sluit uw computer aan op de vierkante voorliggende aansluiting

Baseer u op de vorige

( ) met behulp van de meegeleverde USB kabel.

voorbeelden om uw

Indien een Windows-bericht verschijnt, volg dan de instructies op het

computer aan te sluiten.

scherm en kies “Generic USB Hub”.

Sluit USB compatibele randapparatuur (b.v. printer, toetsenbord, muis,

naar VIDEO IN R/G/B

naar SYNC IN HD/VD

scanner, enz.) aan op de rechthoekige achterliggende USB connector

(

).

Aansluiting op een Macintosh of compatibele

Opmerking

computer

De monitor werkt als USB hub zolang de monitor “aan” of in de

Gebruik eventueel de meegeleverde adapter wanneer u deze monitor

stroomspaarstand staat.

aansluit op een Power Mac G3/G4 computer. Sluit de meegeleverde

HD15 ingangen

adapter aan op de computer alvorens de kabel aan te sluiten. Voor

5 4 3 2

1

aansluiting op een andere versie van de Macintosh computer met 2

678910

pinrijen hebt u een andere adapter nodig (niet meegeleverd).

1112131415

NL

Pin Nr. Signaal

Pin Nr. Signaal

2 De monitor en de computer aanzetten

1 Rood

9 DDC + 5V*

1 Sluit het netsnoer aan op de monitor en druk op de

2Groen

10 Massa

! (aan/uit) schakelaar om de monitor aan te schakelen.

(Sync op Groen)

11 ID (Massa)

3Blauw

2 Zet de computer aan.

12 Bi-directionele data

4ID (Massa)

(SDA)*

Er zijn geen specifieke drivers nodig

5 DDC Massa*

13 H. Sync

Deze monitor beantwoordt aan de “DDC” Plug & Play norm en detecteert

automatisch alle monitorinformatie. Op de computer hoeft geen specifieke driver

6 Rood Massa

14 V. Sync

te worden geïnstalleerd.

7 Groen Massa

15 Dataklok (SCL)*

Wanneer u de PC voor het eerst aanzet nadat de monitor werd aangesloten, kan

8 Blauw Massa

de installatie-wizard op het scherm verschijnen. Volg dan de instructies op het

scherm. De Plug & Play monitor wordt automatisch gekozen zodat u deze

* DDC (Display Data Channel) is een VESA standaard.

monitor kunt gebruiken.

Opmerkingen

Plug & Play werkt alleen met de HD15 connector en niet met de 5 BNC

connectoren.

Raak de pinnen van de videokabelstekker niet aan.

Controleer de uitlijning van de HD15 connector om te voorkomen dat de

pinnen van de videokabelstekker verbogen worden.

3

Regelingen

Het menu gebruiken

De beeldkwaliteit regelen

(PICTURE EFFECT)

1 Druk op de MENU toets om het hoofdmenu te tonen.

U kunt de meest geschikte beeldstand kiezen uit 3 voorinstellingen

CONTRAST

/ HELDER

door herhaaldelijk op de PICTURE EFFECT toets te drukken.

CONTRAST

x PROFESSIONEEL

MENU

,

Voor precieze en stabiele kleurenweergave. Kies deze stand voor

50

professionele DTP en grafische toepassingen.

1024x768 / 85Hz

x STANDAARD

Hoofdmenu

Voor beelden met veel contrast en grote helderheid. Kies deze mode

Submenu

voor veel gebruikte toepassingen zoals rekenbladen, tekstverwerking,

2 Beweeg de joystick m/M om het hoofdmenu te laten

e-mail of internettoepassingen.

oplichten dat u wilt instellen en druk op de joystick.

x DYNAMISCH

AFMET I NG CENTR

/

Voor zeer levendige en realistische weergave. In deze stand is het beeld

helderder dan in de STANDAARD mode. Kies dit voor

ontspanningssoftware zoals spelletjes of DVD-weergave.

OK

,,

OK

45

U I T

:

MENU

Hoofdmenu

Submenu

3 Kies het submenu dat u wilt instellen en druk op de

joystick.

4 Regel met de joystick.

On-screen Menu-instellingen

Hoofdmenu-pictogrammen en

Submenu-pictogrammen en regelpunten

regelpunten

Contrast

Contrast en helderheid regelen

*

1

Helderheid

Horizontale positie

Horizontale grootte

Beeldformaat en -centrering

regelen

*

1

Verticale positie

Verticale grootte

Automatische beeldformattering en - centrering

Beeld roteren

De zijkanten van het beeld doen uitzetten of inkrimpen

*

1

De zijden van het beeld naar links of rechts verschuiven*

1

De beeldvorm regelen

De breedte van het beeld aan de bovenkant van het scherm aanpassen*

1

Het beeld naar links of rechts verschuiven aan de bovenkant van het scherm*

1

0 RESET: Stelt alle instellingen terug.

Rode of blauwe schaduwen horizontaal verschuiven

Rode of blauwe schaduwen verticaal verschuiven

Convergentie regelen

*

2

T

Rode of blauwe schaduwen bovenaan het scherm verticaal verschuiven

B

Rode of blauwe schaduwen onderaan het scherm verticaal verschuiven

0 RESET: Stelt alle instellingen terug.

DEMAGN: monitor demagnetiseren.

De beeldkwaliteit regelen

ONDERDRUK MOIRE: het moiré-onderdrukkingseffect zo regelen dat moiré tot een minimum

beperkt blijft.

*

1

Voorbeeld van Moiré

LANDING: kleuronregelmatigheden in de linker bovenhoek van het scherm minimaliseren.*

2

LANDING: kleuronregelmatigheden in de rechter bovenhoek van het scherm minimaliseren.*

2

LANDING: kleuronregelmatigheden in de linker benedenhoek van het scherm minimaliseren.*

2

LANDING: kleuronregelmatigheden in de rechter benedenhoek van het scherm minimaliseren.*

2

0 RESET: Stelt alle instellingen terug.

4

Hoofdmenu-pictogrammen en

Submenu-pictogrammen en regelpunten

regelpunten

De beeldkleur regelen Zie : Beeldkleur regelen”.

Instellingen beveiligen (TOETSEN SLOT)

*

4

Schermmenutaal kiezen/Monitorinformatie bevestigen LANGUAGE/INFORMATIE*

3

Extra instellingen

De menupositie wijzigen voor horizontale regeling

De menupositie wijzigen voor verticale regeling

De kleurregelstand kiezen. (Zie Beeldkleur regelen.)

01

*

1

Alle instelgegevens voor het huidige ingangssignaal terugstellen.*

5

Kies OK”.

0 Regelingen terugstellen

02

*

2

Alle instelgegevens voor alle ingangssignalen terugstellen. Kies OK”.

1

4

*

Deze instelling geldt voor het huidige ingangssignaal.

*

Alleen de ! (aan/uit) schakelaar, UIT en het (TOETSEN SLOT) menu

2

*

Deze instelling geldt voor alle ingangssignalen.

werken.

3

*

Taalmenu

5

*

De menu items , en worden op deze manier niet teruggesteld.

• ENGLISH: Engels • NEDERLANDS

• FRANÇAIS: Frans • SVENSKA: Zweeds

• DEUTSCH: Duits : Russisch

• ESPAÑOL: Spaans : Japans

• ITALIANO: Italiaans

: Beeldkleur regelen

De kleur van BASIS, PRESET of sRGB herstellen ( KLEUR

HERSTEL)

Met de KLEUREN instellingen kunt u de beeldkleurtemperatuur

U kunt de oorspronkelijke kleuren herstellen. Alvorens deze functie te

regelen door het kleurniveau van het witte kleurveld te veranderen. De

gebruiken, moet de monitor minstens 30 minuten in de normale stand hebben

kleuren hebben een rode tint bij lage temperatuur en een blauwe tint bij

gewerkt (groen controlelampje). Eventueel dient de stroomspaarfunctie van uw

hoge temperatuur. Deze regeling is handig om de monitorkleuren af te

computer te worden geregeld. Wanneer de monitor gedurende minstens

stemmen op drukkleuren.

30 minuten is uitgeschakeld, verschijnt het bericht BESCHIKBAAR NA

Kies één van de 4 kleurtemperatuurinstelmodes; BASIS, PRESET,

OPWARMEN. Deze functie kan na verloop van tijd ook minder goed werken

GEAVANC en sRGB via het (OPTIES) menu.

door de natuurlijke veroudering van de Trinitron beeldbuis.

x BASIS (Standaard instelling)

U kunt de kleurtemperatuur regelen van 5000K tot 11000K.

x PRESET

U kunt kiezen uit vooringestelde kleurtemperaturen van 5000K, 6500K

of 9300K. De standaard instelling is 9300K.

x GEAVANC

In deze mode kunt u de kleuren nauwkeurig regelen. GAIN ( ) regelt

de heldere zones op het scherm en BIAS ( ) regelt de donkere zones

op het scherm.

Kies voor Kies voor

R R (rood) BIAS R R (rood) GAIN

G G (groen) BIAS G G (groen) GAIN

B B (blauw) BIAS B B (blauw) GAIN

0 RESET

x sRGB

NL

De kleurinstelling sRGB is een gestandaardiseerd kleurprotocol om de

beeld- en drukkleuren van computerapparatuur te harmoniseren. Om

sRGB kleuren correct weer te geven (γ = 2,2, 6500K), kiest u de sRGB

mode en zet u de PROFESSIONEEL mode onder PICTURE EFFECT

(pagina 4) en uw aangesloten computer op het sRGB profiel. In de

sRGB stand werken de instellingen van het CONTRAST/HELDER

menu niet.

5

x De knoppen op de monitor werken niet ( verschijnt

op het scherm)

Verhelpen van storingen

Indien de vergrendeling van de bedieningen op AAN staat, moet u deze

x Geen beeld

op UIT zetten.

Indien de ! (aan/uit) indicator niet verlicht is

x Letters en regels hebben rode of blauwe schaduwen aan

Controleer of het netsnoer goed is aangesloten.

de hoeken

Controleer of de ! (aan/uit) schakelaar aan staat.

Convergentie regelen.

De ! (aan/uit) indicator is oranje

x USB randapparatuur werkt niet

Controleer of de videosignaalkabel goed is aangesloten en alle stekkers

Controleer of de geschikte USB connectoren goed zijn aangesloten.

goed vastzitten.

Zet de monitor UIT en dan weer AAN, en sluit de USB kabel weer aan.

Controleer of de INPUT schakelaar instelling correct is.

Wanneer u een toetsenbord of muis aansluit op de USB aansluitingen en

Controleer of de pinnen van de HD15 video-ingangsconnector niet

u vervolgens de computer voor het eerst start, kan de randapparatuur

verbogen of naar binnen gedrukt zijn.

eventueel niet functioneren. Sluit eerst het toetsenbord en de muis

Controleer of de stroom van de computer aan is.

rechtstreeks aan op de computer en stel de USB compatibele apparatuur

De computer staat in de stroomspaarstand. Druk op een willekeurige

in. Sluit ze vervolgens aan op de monitor.

toets op het toetsenbord of verplaats de muis.

Installeer de meest recente versie van de device driver op uw computer.

Controleer of de grafische kaart volledig in de correcte busaansluiting zit.

Raadpleeg de fabrikant van de apparatuur voor meer informatie over de

Indien de ! (aan/uit) indicator groen is of oranje knippert

geschikte device driver.

Gebruik de zelfdiagnosefunctie.

x U hoort een brommend geluid direct na het inschakelen

x Het beeld flikkert, springt, oscilleert of is vervormd

van de monitor

Isoleer en elimineer potentiële bronnen van elektrische of magnetische

Dit is het geluid van de zelf-demagnetiserende cyclus. Bij het

velden zoals monitors, laser printers, elektrische ventilatoren,

aanschakelen wordt de monitor automatisch gedurende enkele seconden

fluorescentieverlichting of televisietoestellen.

gedemagnetiseerd.

Plaats de monitor uit de buurt van stroomkabels of plaats een

* Indien er een tweede demagnetiseringscyclus nodig is, dient u voor het beste

magnetische afscherming bij de buurt van de monitor.

resultaat 20 minuten te wachten. U hoort eventueel een bromgeluid maar dat

Probeer de monitor aan te sluiten op een ander stopcontact, bij voorkeur

is normaal.

op een ander circuit.

Probeer de monitor 90° naar links of naar rechts te draaien.

Controleer de handleiding van uw grafische kaart voor de juiste instelling

Schermberichten

van de monitor.

Controleer of de grafische mode en de frequentie van het ingangssignaal

I NFORMAT I E

worden ondersteund door de monitor (zie Preset mode timing table op

MON I TOR FUNCT I ONEERT

pagina i). Sommige grafische kaarten hebben een synchronisatiepuls die

I NGANG

2 : GEEN S I GNAAL

AANZETTEN COMPUTERVIA

W

te smal is om de monitor correct te laten synchroniseren, ook al ligt de

CONTROLEER

V I DEOKABEL

R

CONTROLEER

G

frequentie binnen het juiste bereik.

I NGANGSSELECT I E

B

Pas de verversingsfrequentie van de computer aan (verticale frequentie)

om een optimaal beeld te verkrijgen.

1 Indien GEEN SIGNAAL verschijnt:

x Het beeld is wazig

Dit geeft aan dat er geen signaal wordt ingevoerd via de gekozen

Regel contrast, helderheid en PICTURE EFFECT.

aansluiting.

Demagnetiseer de monitor.*

2 Toont de momenteel gekozen aansluiting.

Regel moiré-onderdrukking tot moiré minimaal is of zet ONDERDRUK

MOIRE op UIT.

3 Toont de oplossingen.

Als AANZETTEN VIA COMPUTER verschijnt op het scherm,

x Echobeeld (ghosting)

probeer dan een toets op het toetsenbord van de computer in te

Gebruik geen videoverlengkabels en/of videoschakeldozen.

drukken of de muis te bewegen en controleer of de grafische kaart

Controleer of alle aansluitingen goed vastzitten.

van de computer in de juiste aansluiting zit.

x Het beeld is niet gecentreerd of heeft niet de juiste

Als CONTROLEER VIDEOKABEL op het scherm verschijnt,

afmetingen

controleer dan of de monitor correct is aangesloten op de computer.

Verricht de Auto Afmeting Centreer-functie.

Als CONTROLEER INGANGSSELECTIE op het scherm

Regel formaat en centrering. Merk op dat het scherm met sommige

verschijnt, probeer dan het ingangssignaal te veranderen.

ingangssignalen en/of grafische kaarten niet volledig is gevuld.

Na het aanzetten van de aan/uit-schakelaar kan een correcte formattering/

I NFORMAT I E

centrering enige tijd in beslag nemen.

MON I TOR FUNCT I ONEERT

I NGANG

1: .200 0 /kHz 85Hz

x De hoeken van het beeld zijn krom

BU I TEN SCANBERE I K

W

Regel de geometrie.

R

W I JZ I G S I GNAALT I M I NG

G

B

x Golvend of elliptisch patroon (moiré)

Regel het moiré-onderdrukkingseffect zo dat moiré tot een minimum

beperkt blijft.

1 Indien BUITEN SCANBEREIK verschijnt:

Verander uw desktoppatroon.

Dit geeft aan dat het ingangssignaal niet door de monitor kan worden

x De kleur is niet gelijkmatig

verwerkt.

Demagnetiseer de monitor*. Indien u apparatuur die een magnetisch veld

2 Toont de ingangssignaalfrequentie.

genereert, bijvoorbeeld een luidspreker, in de buurt van de monitor

3 Toont de oplossingen.

opstelt, of wanneer u de richting van de monitor verandert, is het

WIJZIG SIGNAALTIMING verschijnt op het scherm. Wanneer u een

mogelijk dat de kleuren niet meer gelijkmatig zijn.

bestaande monitor vervangt, moet u de oude monitor opnieuw

Regel landing.

aansluiten. Stel vervolgens de grafische kaart van de computer zo in dat

x Onzuivere witweergave

de horizontale frequentie 30 137 kHz (GDM-F520), 30 115 kHz

Regel de kleurtemperatuur.

(GDM-F420) en de verticale frequentie 48 170 Hz bedraagt.

Controleer of de vijf BNC connectoren in de juiste volgorde zijn

aangesloten.

6

Weergave van de naam van de monitor, het

serienummer en de productiedatum.

Technische gegevens

Als de monitor een videosignaal

I NFORMAT I E

ontvangt, moet u de MENU toets

CRT

meer dan 5 seconden ingedrukt

MODEL

:

GDM F520

W

0,22 mm apertuurrooster pitch, afbuiging van 90 graden, FD Trinitron

houden om de informatiebox van

SER NO

:

1234567

R

MANUFACTURED

: 2000-52

G

GDM-F520 21 inch diagonaal gemeten

deze monitor te laten verschijnen.

B

GDM-F420 19 inch diagonaal gemeten

Zichtbare grootte

GDM-F520 Ong. 403,8

× 302,2 mm (b/h)

Indien er dunne lijnen op uw scherm

19,8" zichtbaar beeld

verschijnen

(demperdraden)

GDM-F420 Ong. 365

× 274 mm (b/h)

18,0" zichtbaar beeld

Deze lijnen duiden niet op een defect en zijn normaal voor een

Resolutie (H:Horizontaal, V:Verticaal)

Trinitron-beeldbuis. Dit zijn de schaduwen van de demperdraden die

GDM-F520 Maximum H: 2048 punten, V: 1536 lijnen

gebruikt worden om het apertuurrooster te stabiliseren. Het

Aanbevolen H: 1600 punten, V: 1200 lijnen

apertuurrooster is het fundamentele element dat een Trinitron beeldbuis

GDM-F420 Maximum H: 1920 punten, V: 1440 lijnen

onderscheidt van alle anderen, doordat er meer licht bij het scherm kan

Aanbevolen H: 1280 punten, V: 1024 lijnen

komen, hetgeen resulteert in een contrastrijker, meer gedetailleerd

Ingangssignaalniveaus

beeld.

Videosignaal: Analoog RGB: 0,700 Vp-p (positief), 75

SYNC signaal: Apart H/V of composietsync:

TTL 2 k

, polariteitsvrij

Sync op groen: 0,3 Vp-p (negatief)

Demperdraden

Standaard beeldformaat

GDM-F520 Ong. 388

× 291 mm (4:3) of

Ong. 364

× 291 mm (5:4)

GDM-F420 Ong. 352

× 264 mm (4:3) of

Ong. 330

× 264 mm (5:4)

Afbuigingsfrequentie (H:Horizontaal, V:Verticaal)

Zelfdiagnosefunctie

GDM-F520 H: 30 tot 137 kHz, V: 48 tot 170 Hz

GDM-F420 H: 30 tot 115 kHz, V: 48 tot 170 Hz

Deze monitor heeft een zelfdiagnosefunctie. Indien er een probleem

Ingangsspanning/stroomsterkte

met de monitor of computer is, zal het scherm leeg worden en zal de

100 tot 240 V, 50 60 Hz, 2,0 1,0 A

! (aan/uit) indicator groen oplichten of oranje knipperen. Indien de

Stroomverbruik (zonder USB apparatuur aangesloten)

! (aan/uit) indicator oranje oplicht, bevindt de computer zich in de

GDM-F520 Ong. 145 W

energiebesparende stand. Druk op een willekeurige toets op het

GDM-F420 Ong. 135 W

toetsenbord of verplaats de muis.

Bedrijfstemperatuur 10°C tot 40°C

Afmetingen

x Indien de ! (aan/uit) indicator groen is

GDM-F520 Ong. 497

× 499 × 487 mm (b/h/d)

GDM-F420 Ong. 446

× 472 × 463 mm (b/h/d)

1 Trek eventuele stekkers uit video ingang 1 en 2 of zet de

Gewicht

aangesloten computer(s) uit.

GDM-F520 Ong. 30 kg

GDM-F420 Ong. 26 kg

2 Zet de monitor UIT en weer AAN.

Plug and Play DDC2B/DDC2Bi

Meegeleverde toebehoren

3 Beweeg de joystick gedurende enkele seconden naar

Netsnoer

boven voor hij overschakelt naar de stroomspaarstand.

HD15 videokabel

USB kabel

Als alle vier de kleurbalken verschijnen (wit, rood, groen, blauw),

Exclusieve Power Mac G3/G4 adapter

betekent dit dat de monitor goed werkt. Sluit de video-ingangskabel

Deze gebruiksaanwijzing

weer aan en controleer de instelling van uw computer.

Indien de kleurbalken niet verschijnen, gaat het mogelijk om een defect

van de monitor. Informeer uw erkende Sony dealer over het probleem.

NL

x Indien de ! (aan/uit) indicator oranje knippert

Zet de monitor UIT en weer AAN.

Indien de ! (aan/uit) indicator groen oplicht, betekent dit dat de

monitor goed werkt.

Indien de ! (aan/uit) indicator nog steeds knippert, gaat het mogelijk

om een defect aan de monitor. Tel het aantal seconden tussen het oranje

aanflitsen van de ! (aan/uit) indicator en neem contact op met uw

erkende Sony dealer over het probleem. Vergeet niet de modelnaam en

het serienummer van de monitor op te schrijven. Noteer ook het merk

en model van uw computer en grafische kaart.

(wordt vervolgd)

7

Fabrieks- en gebruikersinstellingen

Wanneer de monitor een ingangssignaal ontvangt, stemt deze dit signaal

automatisch af op één van de fabrieksinstellingen die in het geheugen van de

Voorzorgsmaatregelen

monitor zijn opgeslagen, om een beeld van hoge kwaliteit te verkrijgen (zie

Preset mode timing table op pagina i). Indien de ingangssignalen niet

Waarschuwing betreffende voedingsaansluitingen

overeenstemmen met de fabrieksinstellingen, produceert de monitor

Gebruik het meegeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer

automatisch het meest geschikte beeld voor het ingangssignaal dat binnen het

gebruikt, moet u nagaan of het compatibel is met de lokale

verticale of horizontale frequentiebereik valt (pagina 7) conform de algemene

timingformule. Indien het beeld wordt bijgesteld, worden de instelgegevens

stroomvoorziening.

opgeslagen als gebruikersinstelling en automatisch weer opgeroepen op het

Voor de klanten in het VK

moment dat hetzelfde ingangssignaal wordt ontvangen.

Als u de monitor in het VK gebruikt, gebruik dan altijd het

bijgeleverde netsnoer voor het VK.

Stroomspaarfunctie

Deze monitor voldoet aan de richtlijnen voor energiebesparing die zijn

Voorbeeld van stekkertypes

opgesteld door

VESA, TCO99 en ENERGY STAR. Indien de monitor geen

signaal van de computer ontvangt, zal hij het energieverbruik automatisch

verminderen zoals hieronder beschreven.

voor 100 tot 120 V

voor 200 tot 240 V

alleen voor 240 V

1

wisselstroom

wisselstroom

wisselstroom

Energiestand Energieverbruik*

! (aan/uit)

indicator

Wacht na het afzetten van het toestel minstens 30 seconden

alvorens de stekker uit het stopcontact te trekken zodat de statische

normale werking

145 W (GDM-F520)

groen

elektriciteit op het scherm kan ontladen.

135 W (GDM-F420)

Na het aanschakelen wordt het scherm gedurende enkele seconden

2

actief uit*

3 W oranje

gedemagnetiseerd. Hierbij ontstaat rond het scherm een sterk

3

(diepe sluimer)*

magnetisch veld dat gegevens op magneetbanden en diskettes kan

beschadigen. Hou dergelijke zaken dan ook uit de buurt van de

1

*

De cijfers geven het stroomverbruik aan wanneer er geen USB compatibele

monitor.

randapparatuur is aangesloten op de monitor.

2

*

Wanneer uw computer overschakelt naar de stroomspaarstand, verschijnt

Het toestel moet in de buurt van een makkelijk bereikbaar

GEEN SIGNAAL op het scherm. Na enkele seconden schakelt de monitor

stopcontact worden geplaatst.

over naar de stroomspaarstand.

3

*

Diepe sluimer is een energiebesparende instelling gedefinieerd door de

Installatie

Environmental Protection Agency.

Installeer de monitor niet op de volgende plaatsen:

op een zacht of wollig oppervlak (een kleedje of deken), of tegen

Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder

gordijnen, waardoor de ventilatie-openingen geblokkeerd kunnen

voorafgaande kennisgeving.

worden.

nabij warmtebronnen zoals radiatoren of luchtkanalen, of op een

plek waar het bloot staat aan directe zonnestraling

op een plek waar het bloot staat aan grote

temperatuurschommelingen

op een plek waar het bloot staat aan mechanische trillingen of

schokken

op een onstabiele ondergrond

nabij apparatuur die een magnetisch veld opwekt, zoals een

transformator of hoogspanningslijnen

nabij of op een elektrisch geladen metalen oppervlak

in een gesloten rek

Onderhoud

Reinig het scherm met een zachte doek. Gebruik geen

glasreinigingsmiddel dat een antistatische oplossing of soortgelijk

additief bevat omdat de schermcoating hierdoor kan worden

gekrast.

Wrijf, druk of tik niet op het scherm met een scherp of schurend

voorwerp zoals een balpen of schroevendraaier. Daardoor kan de

beeldbuis immers worden gekrast.

Reinig de behuizing, het voorpaneel en de bedieningselementen

met een zachte doek die lichtjes is bevochtigd met een mild

zeepsopje. Gebruik geen schuursponsje, schuurpoeder noch

solventen zoals alcohol of benzine.

Transport

Transporteer deze monitor altijd in de originele verpakking.

Monitorstand

Verwijder de monitorstand niet.

Gebruik van de zwenkvoet

Deze monitor kan in de hieronder

getoonde hoeken worden versteld.

90°

15°

Hou de monitor onderaan met beide

90°

handen vast om hem verticaal of

5°

horizontaal te verstellen.

8

Appendix

Preset mode timing table

No. Resolution

Horizontal

Vertical

Graphics

(dots × lines)

Frequency

Frequency

Mode

1640 × 480 31.5 kHz 60 Hz VGA-G

2640 × 480 37.5 kHz 75 Hz EVGA

3640 × 480 43.3 kHz 85 Hz VESA

4720 × 400 31.5 kHz 70 Hz VGA-Text

5720 × 400 37.9 kHz 85 Hz VESA

6800 × 600 37.9 kHz 60 Hz SVGA

7800 × 600 46.9 kHz 75 Hz VESA

8800 × 600 53.7 kHz 85 Hz VESA

9832 × 624 49.7 kHz 75 Hz Macintosh

16" Color

10 1024 × 768 48.4 kHz 60 Hz VESA

11 1024 × 768 56.5 kHz 70 Hz VESA

12 1024 × 768 60.0 kHz 75 Hz EUVGA

13 1024 × 768 60.2 kHz 75 Hz Macintosh

19" Color

14 1024 × 768 68.7 kHz 85 Hz VESA

15 1152 × 864 67.5 kHz 75 Hz VESA

16 1152 × 864 77.5 kHz 85 Hz VESA

17 1152 × 870 68.7 kHz 75 Hz Macintosh

21" Color

18 1280 × 960 60.0 kHz 60 Hz VESA

19 1280 × 960 85.9 kHz 85 Hz VESA

20 1280 × 1024 64.0 kHz 60 Hz VESA

21 1280 × 1024 80.0 kHz 75 Hz VESA

22 1280 × 1024 91.2 kHz 85 Hz VESA

23 1600 × 1200 75.0 kHz 60 Hz VESA

24 1600 × 1200 81.3 kHz 65 Hz VESA

25 1600 × 1200 87.5 kHz 70 Hz VESA

26 1600 × 1200 93.8 kHz 75 Hz VESA

27 1600 × 1200 106.3 kHz 85 Hz VESA

28 1920 × 1440 112.5 kHz 75 Hz VESA

If the input signal does not match one of the factory preset modes

above, the Generalized Timing Formula feature of this monitor

will automatically provide an optimal image for the screen as long

as the signal is GTF compliant.

i

Below you will find a brief summary of the environmental

TCO99 Eco-document

requirements met by this product. The complete environmental

criteria document may be ordered from:

TCO Development

SE-114 94 Stockholm, Sweden

Fax: +46 8 782 92 07

Email (Internet): development@tco.se

Current information regarding TCO99 approved and labelled

products may also be obtained via the Internet, using the

address: http://www.tco-info.com/

x Environmental requirements

Flame retardants

x Congratulations!

Flame retardants are present in printed circuit boards, cables,

You have just purchased a TCO99 approved and labelled

wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at

product! Your choice has provided you with a product developed

least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a

computer casing can consist of flame retardant substances. Most

for professional use. Your purchase has also contributed to

flame retardants contain bromine or chloride, and those flame

reducing the burden on the environment and also to the further

retardants are chemically related to another group of

development of environmentally adapted electronics products.

environmental toxins, PCBs. Both the flame retardants containing

x Why do we have environmentally labelled

bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to

computers?

severe health effects, including reproductive damage in fish-

eating birds and mammals, due to the bio-accumulative*

In many countries, environmental labelling has become an

processes. Flame retardants have been found in human blood and

established method for encouraging the adaptation of goods and

researchers fear that disturbances in foetus development may

services to the environment. The main problem, as far as

occur.

computers and other electronics equipment are concerned, is that

environmentally harmful substances are used both in the products

The relevant TCO99 demand requires that plastic components

and during their manufacture. Since it is not so far possible to

weighing more than 25 grams must not contain flame retardants

satisfactorily recycle the majority of electronics equipment, most

with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are

of these potentially damaging substances sooner or later enter

allowed in the printed circuit boards since no substitutes are

nature.

available.

There are also other characteristics of a computer, such as energy

Cadmium**

consumption levels, that are important from the viewpoints of

Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour-

both the work (internal) and natural (external) environments.

generating layers of certain computer displays. Cadmium

Since all methods of electricity generation have a negative effect

damages the nervous system and is toxic in high doses. The

on the environment (e.g. acidic and climate-influencing

relevant TCO99 requirement states that batteries, the colour-

emissions, radioactive waste), it is vital to save energy.

generating layers of display screens and the electrical or

Electronics equipment in offices is often left running

electronics components must not contain any cadmium.

continuously and thereby consumes a lot of energy.

Mercury**

x What does labelling involve?

Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It

This product meets the requirements for the TCO99 scheme

damages the nervous system and is toxic in high doses. The

which provides for international and environmental labelling of

relevant TCO99 requirement states that batteries may not contain

personal computers. The labelling scheme was developed as a

any mercury. It also demands that mercury is not present in any of

joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of

the electrical or electronics components associated with the

Professional Employees), Svenska Naturskyddsforeningen (The

labelled unit.

Swedish Society for Nature Conservation) and Statens

Energimyndighet (The Swedish National Energy

CFCs (freons)

Administration).

The relevant TCO99 requirement states that neither CFCs nor

HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the

Approval requirements cover a wide range of issues:

product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed

environment, ergonomics, usability, emission of electric and

circuit boards. CFCs break down ozone and thereby damage the

magnetic fields, energy consumption and electrical and fire

ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on

safety.

earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer

The environmental demands impose restrictions on the presence

(malignant melanoma) as a consequence.

and use of heavy metals, brominated and chlorinated flame

Lead**

retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other

things. The product must be prepared for recycling and the

Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and

manufacturer is obliged to have an environmental policy which

capacitors. Lead damages the nervous system and in higher doses,

must be adhered to in each country where the company

causes lead poisoning. The relevant TCO99 requirement permits

implements its operational policy.

the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.

The energy requirements include a demand that the computer and/

* Bio-accumulative is defined as substances which accumulate

or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its

within living organisms.

power consumption to a lower level in one or more stages. The

** Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-

length of time to reactivate the computer shall be reasonable for

accumulative.

the user.

Labelled products must meet strict environmental demands, for

example, in respect of the reduction of electric and magnetic

fields, physical and visual ergonomics and good usability.

Sony Corporation Printed in Japan