Zelmer 13Z016: ТЕХНІЧНІ ДАНІ
ТЕХНІЧНІ ДАНІ : Zelmer 13Z016
• Не підставляйте руки безпосередньо під струмінь пари, гарячої води або кави, яка наливається, оскільки це
може призвести до отримання опіків або поранення.
• Використання додаткового обладнання, яке не рекомендоване виробником пристрою, може викликати
небезпеку.
• Під час праці пристрою не притуляйте до нього ніякі рухомі предмети.
• Перед початком запарювання кава переконайтеся в тому, що ручка фільтру правильно встановлена.
• Не пересовуйте пристрій, коли він ввімкнений або працює. Перед його переміщенням вимкніть кавоварку-
експрес і витягніть вилку з розетки електромережі.
• Завжди вимикайте живлення перед вставленням або витягуванням вилки з розетки. Вилку не слід витягувати
з розетки електромережі, потягнувши за кабель живлення – схопіть за саму вилку.
• Завжди вимикайте живлення та витягуйте вилку, коли пристрій не буде використовуватися протягом тривалого
часу, а також перед чищенням.
• Не використовуйте кавоварку-експрес з продовжувачем, якщо тільки продовжувач не був перевірений
кваліфікованим техніком або працівником сервісного пункту.
• Пристрій завжди повинен бути підключений до розетки електромережі (тільки перемінного струму), обладнаної
захисним штифтом, а також з напругою, яка відповідає вказаній на інформаційній табличці специфікації
приладу.
• Даний пристрій не призначений для використання особами (в тому числі дітьми) з обмеженими фізичними,
чуттєвими або психічними можливостями, або особами, що не мають досвіду користування чи не знайомі
з таким пристроєм, якщо тільки це не відбувається під наглядом або відповідно до інструкції з експлуатації
пристрою, переданої особами, які відповідають за їх безпеку.
• Необхідно звертати увагу на дітей, щоб вони не гралися пристроєм.
• Вимкніть пристрій перед зміною обладнання або перед наближенням до частин, що перебувають у русі під час
використання.
• Перед чищенням пристрою, його монтажем або демонтажем завжди витягуйте кабель живлення з розетки
електромережі. Дайте спочатку пристрою охолонути.
• Не використовуйте кавоварку-експрес для цілей, що суперечать її призначенню, описаному в інструкції
з експлуатації.
• Не розташовуйте пристрій поблизу від джерела тепла, відкритого полум‘я, електричного нагрівального
елементу або на гарячій духовці. Не розташовуйте на будь-якому іншому пристрої.
• Не допускайте, щоб кабель живлення пристрою звисав над краєм столу чи полиці або торкався гарячої
поверхні.
• Пристрій не можна ставити на мокру або гарячу поверхню.
• Не використовуйте пристрій у випадку, якщо піднос для стікаючої води або решітка підноса для стікаючої води
установлені неналежним чином.
• Не розташовуйте пристрій поблизу від гарячої електричної або газової плити, а також всередині духовки.
• Не використовуйте електричний пристрій з видимими пошкодженнями, пошкодженим кабелем живлення, після
падіння приладу або його пошкодження іншим способом. Якщо виникне припущення, що пристрій
пошкоджений, то перевірки, ремонти, регулювання пристрою може виконувати тільки спеціально
підготовлений технічний персонал авторизованого сервісного пункту.
• Не занурюйте пристрій у воду чи будь-яку іншу рідину.
• Якщо буде пошкоджений невід‘єднувальний кабель живлення, то його повинна замінити спеціалізована
ремонтна майстерня з метою уникнення виникнення небезпеки.
• Попередження: З метою зменшення ризику пожежі, ураження електричним струмом або поранення осіб,
не намагайтесь демонтувати пристрій. Всередині кавоварки-експресу немає ніяких части, які б міг
обслуговувати користувач. Ремонти повинні проводитися виключно авторизованим технічним персоналом.
• Не намагайтеся змащувати пристрій. Не потрібно виконувати ніякі додаткові роботи по догляду за даною
кавоваркою-експресом.
• Виробник не дозволяє використовувати інші приналежності. Це може бути дуже небезпечно для користувача.
• Попередження: Резервуар для води не повинен бути відкритий під час експлуатації.
• Попередження: Завжди перед початком використання кавоварки-експресу переконайтеся, чи
в резервуарі є вода.
Слід переконатися, що вищевказані рекомендації були зрозумілі.
ТЕХНІЧНІ ДАНІ
Технічні параметри вказані на інформаційній табличці специфікації виробу.
Потужність пристрою: 1130 -1350 Вт при 220-240 В.
Об‘єм резервуару для води: макс. 1,5 л.
Кавоварка-експрес є приладом класу I, обладнаним кабелем живлення з захисною жилою та вилкою з захисним
штифтом.
Кавоварка-експрес відповідає вимогам діючих норм.
92
Оглавление
- (15‐26) (27‐39) (40‐51) (52‐64)
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS UŻYTKOWANIA EKSPRESU DO KAWY
- DANE TECHNICZNE
- 1. Charakterystyka urządzenia
- 4. Napełnianie zbiornika wodą
- 7. Ustawianie twardości wody
- 8. Wybór zaprogramowanej pojemności parzonej kawy
- 12. Sposób ustawienia funkcji pamięci (P1 oraz P2)
- 13. Przygotowanie espresso z funkcją pamięci
- 14. Przygotowanie wrzątku (gorącej wody)
- 16. Funkcja automatycznego wyłączania
- 19. Czyszczenie i konserwacja
- Ekologia – Zadbajmy o środowisko
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ KÁVOVARU-ESPRESO
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Popis kávovaru
- 4. Plnění zásobníku na vodu
- 7. Nastavení tvrdosti vody
- 9. Volba teploty připravované kávy
- 12. Nastavení funkce paměti (P1 a P2)
- 13. Příprava espresa s funkcí paměti
- 15. Příprava páry (šlehání mléka)
- 16. Funkce automatického vypínání
- 19. Čištění a údržba
- Ekologicky vhodná likvidace
- BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY POČAS POUŽÍVANIA KÁVOVARU
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Zloženie prístroja
- 4. Naplnenie nádrže vodou
- 7. Nastavenie tvrdosti vody
- 9. Výber teploty zalievanej kávy
- 12. Spôsob nastavenia funkcie pamäti (P1 a P2)
- 13. Príprava espresso s funkciou pamäti
- 15. Príprava pary (spenenie mlieka)
- 16. Funkcia automatického vypnutia
- 19. Čistenie a údržba
- Ekologicky vhodná likvidácia
- BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATÁHOZ
- MŰSZAKI ADATOK
- 2. A készülék felépítése
- 4. A víztartály feltöltése
- 7. Vízkeménység beállítása
- 9. A főzőtt kávé hőmérsékletének kiválasztása
- 12. A memórifunkciók beállítása (P1 vagy P2)
- 13. Presszókávé készítése memóriafunkcióval
- 15. Gőzölés (tej habosítása)
- 16. Automatikus kikapcsolás
- 19. Tisztítás és karbantartás
- 20. A használat során esetlegesen felmerülő problémák
- INDICAŢII CU PRIVIRE LA MĂSURILE DE SIGURANŢĂ ÎN TIMPUL FOLOSIRII MAŞINII DE CAFEA
- INFORMAŢII TEHNICE
- 1. Caracteristicile aparatului
- 4. Umplerea rezervorului cu apă
- 7. Stabilirea durităţii apei
- 8. Alegerea programată a cantitaţii de cafea
- 12. Stabilirea funcţiei de memorare (P1 şi P2)
- 13. Pregătirea espresso cu funcţia memorare
- 14. Pregătirea apei clocotite (a apei fierbinţi)
- 16. Funcţia de oprire automată
- 19. Curăţarea si conservarea
- Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător
- УКАЗАНИЯ КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛьЗОВАНИЯ КОФЕВАРКИ-ЭКСПРЕССО
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 1. Характеристика устройства
- 4. Наполнение накопителя водой
- 7. Установление твёрдости воды
- 8. Выбор запрограммированного количества кофе
- 12. Способ установления функции памяти (P1 и P2)
- 13. Приготовление экспрессо с функцией памяти.
- 14. Приготовление кипятка (горячей воды)
- 16. Функция автоматического выключания
- 19. Очистка и уход
- Экология – забота о окружающей среде
- УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА НА ЕКСПРЕС ЗА КАФЕ
- ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
- 1. Характеристика на устройството
- 4. Напълване на резервоара с вода
- 7. Поставяне на твърдост на вода
- 8. Избор на програмирана вместимост на запарваното кафе
- 12. Начин на поставяне на функция памет (P1 и P2)
- 13. Приготвяне на еспресо с функция памет
- 14. Приготвяне на вряла (гореща) вода
- 16. Функция автоматично изключване
- 19. Почистване и поддържане
- Екология – Грижа за околната среда
- ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ КАВОВАРКИ- ЕКСПРЕСУ
- ТЕХНІЧНІ ДАНІ
- 1. Характеристика пристрою
- 4. Наповнення резервуару водою
- 7. Установка твердості води
- 8. Вибір запрограмованого об‘єму запарюваної кави
- 12. Спосіб установки функції пам‘яті (P1 та P2)
- 13. Приготування еспресо з функцією пам‘яті
- 14. Приготування кип‘ятку (гарячої води)
- 15. Приготування пари (спінювання молока)
- 16. Функція автоматичного вимикання
- 19. Чищення та догляд
- Екологія – давайте дбати про довкілля
- SAFETY INSTRUCTIONS
- TECHNICAL DATA
- 2. Machine design
- 4. Filling the water tank
- 7. Adjusting water hardness
- 9. Selecting temperature for the brewed coffee
- 12. Programming the memory function (P1 and P2)
- 13. Making espresso using the memory function
- 15. Making steam (foaming milk)
- 16. Automatic shutdown function
- 19. Cleaning and care
- 20. Troubleshooting