Zelmer 13Z016: 7. Установка твердості води
7. Установка твердості води : Zelmer 13Z016
6.1.5. Підключіть пристрій до мережі живлення, вставляючи вилку кабелю живлення в розетку електромережі.
Кавоварка-експрес ввімкнеться, дисплей та кнопка вмикання/вимикання
(A) засвітяться, на дисплеї
появиться індикатор живлення
.
6.1.6. Натисніть на кнопку вмикання/вимикання
(A), пролунає звуковий сигнал.
6.1.7. Індикатор на дисплеї
почне крутитися, вказуючи на те, що кавоварка-експрес перебуває в процесі
нагрівання.
6.1.8. Коли індикатор
перестане крутитися, пролунає звуковий сигнал, який інформує про готовність
кавоварки-експресу до роботи (досягнення відповідної температури).
6.1.9. Виберіть максимальну кількість кави (у цьому випадку 60 мл), натискаючи на кнопку вибору кількості
кави
(C). Після кожного натискання на цю кнопку пролунає звуковий сигнал, а на дисплеї по черзі
з‘являться цифри:
, , , , , , та ін. Натискайте стільки разів, аж поки не з‘явиться
індикатор
.
6.1.10. Виберіть два горнятка кави, натискаючи на кнопку вибору одиночного/подвійного горнятка
(B).
Після кожного натискання пролунає звуковий сигнал. У випадку вибору подвійного горнятка на дисплеї
з‘явиться індикатор
. У випадку вибору одиночного горнятка на дисплеї з‘явиться індикатор
.
6.1.11. Натисніть на кнопку запарювання
(F). Пролунає звуковий сигнал.
6.1.12. З пристрою витече кип‘яток, а на дисплеї з‘явиться індикатор
(після вибору подвійного
горнятка) або індикатор
(після вибору одиночного горнятка).
6.1.13. Запарювання буде автоматично закінчене після отримання потрібної кількості води. Пролунають два
звукові сигнали, а на дисплеї з‘явиться індикатор
у випадку попереднього вибору
подвійного горнятка або індикатор
у випадку попереднього вибору одиночного горнятка.
6.1.14. Повторіть крок 6.1.11 три рази.
6.2. Промивання системи для функції пари
6.2.1. Перевірте, чи в резервуарі (1) є вода. У випадку її відсутності наповніть резервуар для води (1)
відповідно до п. 4.
6.2.2. Натисніть на кнопку пари
(E). Пролунає звуковий сигнал. На дисплеї з‘явиться індикатор ,
інформуючи про те, що кавоварка-експрес переключена в режим пари.
6.2.3. Індикатор на дисплеї
почне крутитися, вказуючи на те, що кавоварка-експрес перебуває в процесі
нагрівання.
6.2.4. Коли індикатор
перестане крутитися, пролунає звуковий сигнал, який інформує про готовність
кавоварки-експресу до роботи з парою (досягнення відповідної температури).
6.2.5. Під сопло пари (10) підставте посуд та поверніть ручку регулювання пари (12) у положення
,
тобто покрутіть її в напрямку проти руху годинникових стрілок так, щоб символ
зійшовся зі
значком на корпусі кавоварки-експресу. Дайте пристрою попрацювати з ввімкненою функцією пари
протягом біля 1 хвилини. Потім установіть ручку регулювання пари (12) у положення
, тобто
покрутіть її у напрямку за рухом годинникових стрілок так, щоб символ
зійшовся зі значком на
корпусі кавоварки-експресу. Опорожніть посуд.
6.2.6. Повторіть крок 6.2.5 три рази.
УВАГА!
Натисніть на кнопку вмикання/вимикання (A), пролунає звуковий сигнал. З дисплея зникне
індикатор
, інформуючи, що кавоварка-експрес повернулася у режим запарювання кави.
7. Установка твердості води
Кавоварка-експрес має запрограмовані три установки твердості води: низька (індикатор ), середня (індикатор
) та висока (індикатор ). Довільно встановлений середній рівень . Якщо Ви хочете змінити рівень
твердості води, то натисніть та притримайте кнопку вибору кількості кави
(C) протягом 2 секунд. Пролунає
звуковий сигнал, а індикатор твердості води на дисплеї почне мигати. Щоразове натискання на кнопку вибору
кількості кави
(C), яке супроводжується звуковим сигналом, призводить до зміни на дисплеї рівня твердості
води у наступній черговості: середній
Æ високий Æ низький Æ середній Æ високий і т.д. Якщо Ви
виберете кнопкою, нп., високий рівень
, то не натискайте черговий раз. Через 2 секунди установка буде
автоматично збережена та пролунає звуковий сигнал.
95
Оглавление
- (15‐26) (27‐39) (40‐51) (52‐64)
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS UŻYTKOWANIA EKSPRESU DO KAWY
- DANE TECHNICZNE
- 1. Charakterystyka urządzenia
- 4. Napełnianie zbiornika wodą
- 7. Ustawianie twardości wody
- 8. Wybór zaprogramowanej pojemności parzonej kawy
- 12. Sposób ustawienia funkcji pamięci (P1 oraz P2)
- 13. Przygotowanie espresso z funkcją pamięci
- 14. Przygotowanie wrzątku (gorącej wody)
- 16. Funkcja automatycznego wyłączania
- 19. Czyszczenie i konserwacja
- Ekologia – Zadbajmy o środowisko
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ KÁVOVARU-ESPRESO
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Popis kávovaru
- 4. Plnění zásobníku na vodu
- 7. Nastavení tvrdosti vody
- 9. Volba teploty připravované kávy
- 12. Nastavení funkce paměti (P1 a P2)
- 13. Příprava espresa s funkcí paměti
- 15. Příprava páry (šlehání mléka)
- 16. Funkce automatického vypínání
- 19. Čištění a údržba
- Ekologicky vhodná likvidace
- BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY POČAS POUŽÍVANIA KÁVOVARU
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Zloženie prístroja
- 4. Naplnenie nádrže vodou
- 7. Nastavenie tvrdosti vody
- 9. Výber teploty zalievanej kávy
- 12. Spôsob nastavenia funkcie pamäti (P1 a P2)
- 13. Príprava espresso s funkciou pamäti
- 15. Príprava pary (spenenie mlieka)
- 16. Funkcia automatického vypnutia
- 19. Čistenie a údržba
- Ekologicky vhodná likvidácia
- BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATÁHOZ
- MŰSZAKI ADATOK
- 2. A készülék felépítése
- 4. A víztartály feltöltése
- 7. Vízkeménység beállítása
- 9. A főzőtt kávé hőmérsékletének kiválasztása
- 12. A memórifunkciók beállítása (P1 vagy P2)
- 13. Presszókávé készítése memóriafunkcióval
- 15. Gőzölés (tej habosítása)
- 16. Automatikus kikapcsolás
- 19. Tisztítás és karbantartás
- 20. A használat során esetlegesen felmerülő problémák
- INDICAŢII CU PRIVIRE LA MĂSURILE DE SIGURANŢĂ ÎN TIMPUL FOLOSIRII MAŞINII DE CAFEA
- INFORMAŢII TEHNICE
- 1. Caracteristicile aparatului
- 4. Umplerea rezervorului cu apă
- 7. Stabilirea durităţii apei
- 8. Alegerea programată a cantitaţii de cafea
- 12. Stabilirea funcţiei de memorare (P1 şi P2)
- 13. Pregătirea espresso cu funcţia memorare
- 14. Pregătirea apei clocotite (a apei fierbinţi)
- 16. Funcţia de oprire automată
- 19. Curăţarea si conservarea
- Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător
- УКАЗАНИЯ КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛьЗОВАНИЯ КОФЕВАРКИ-ЭКСПРЕССО
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 1. Характеристика устройства
- 4. Наполнение накопителя водой
- 7. Установление твёрдости воды
- 8. Выбор запрограммированного количества кофе
- 12. Способ установления функции памяти (P1 и P2)
- 13. Приготовление экспрессо с функцией памяти.
- 14. Приготовление кипятка (горячей воды)
- 16. Функция автоматического выключания
- 19. Очистка и уход
- Экология – забота о окружающей среде
- УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА НА ЕКСПРЕС ЗА КАФЕ
- ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
- 1. Характеристика на устройството
- 4. Напълване на резервоара с вода
- 7. Поставяне на твърдост на вода
- 8. Избор на програмирана вместимост на запарваното кафе
- 12. Начин на поставяне на функция памет (P1 и P2)
- 13. Приготвяне на еспресо с функция памет
- 14. Приготвяне на вряла (гореща) вода
- 16. Функция автоматично изключване
- 19. Почистване и поддържане
- Екология – Грижа за околната среда
- ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ КАВОВАРКИ- ЕКСПРЕСУ
- ТЕХНІЧНІ ДАНІ
- 1. Характеристика пристрою
- 4. Наповнення резервуару водою
- 7. Установка твердості води
- 8. Вибір запрограмованого об‘єму запарюваної кави
- 12. Спосіб установки функції пам‘яті (P1 та P2)
- 13. Приготування еспресо з функцією пам‘яті
- 14. Приготування кип‘ятку (гарячої води)
- 15. Приготування пари (спінювання молока)
- 16. Функція автоматичного вимикання
- 19. Чищення та догляд
- Екологія – давайте дбати про довкілля
- SAFETY INSTRUCTIONS
- TECHNICAL DATA
- 2. Machine design
- 4. Filling the water tank
- 7. Adjusting water hardness
- 9. Selecting temperature for the brewed coffee
- 12. Programming the memory function (P1 and P2)
- 13. Making espresso using the memory function
- 15. Making steam (foaming milk)
- 16. Automatic shutdown function
- 19. Cleaning and care
- 20. Troubleshooting