Zelmer 13Z016: 13. Приготування еспресо з функцією пам‘яті
13. Приготування еспресо з функцією пам‘яті : Zelmer 13Z016
12.9. Усуньте надлишок кави з краю фільтра та спресуйте каву за допомогою преса для кави, закріпленого на
кавоварці-експресі (5) або преса мірної ложки (13) (Мал. 4).
12.10. Закріпіть ручку фільтра (6) в головці для запарювання (4), перекручуючи рішучим рухом вправо (Мал. 3).
12.11. Поставте горнятко або горнятка на решітці підносу для стікання води (7), безпосередньо під
контейнером ручки фільтра (6).
12.12. Виберіть програму
або , натискаючи на кнопку вибору кількості кави (C). Після кожного
натискання на цю кнопку пролунає звуковий сигнал.
12.13. Натисніть та утримуйте одночасно кнопку одиночного/подвійного горнятка кави
(B) та кнопку
вибору температури
(D) протягом 2 секунд. Індикатор або почне мигати на дисплеї.
12.14. Введіть потрібну установку температури (дивіться п. 9), режим кави в експрес-пакетиках або меленої
кави (дивіться п. 10), а також виберіть одиночне (індикатор
) або подвійне горнятко кави (індикатор
) кнопкою (B).
12.15. Натисніть та утримуйте кнопку запарювання
(F). Не відпускайте кнопку доти, доки потрібна
кількість кави не буде отримана. З пристрою витече еспресо, а на дисплеї з‘явиться індикатор
(коли буде вибране одиночне горнятко) або індикатор
(коли буде вибране подвійне горнятко).
Після отримання потрібної кількості кави відпустіть кнопку запарювання
(F). Пролунають два
звукові сигнали, а на дисплеї з‘явиться індикатор
або .
12.16. Після збереження установок перестане мигати індикатор
або та пролунає звуковий сигнал.
12.17. Зніміть ручку фільтра, перекручуючи його в ліву сторону (Мал. 5), а потім викиньте використаний
пакетик або кавову гущу (Мал. 6). Почистіть фільтр за допомогою води (Мал. 7).
УВАГА!
Під час утримування кнопки запарювання (F) пам‘ятайте про те, що після досягнення
кавоваркою-експресом максимального об‘єму кави для одиночного горнятка (біля 250 мл), пристрій
самостійно зупинить процес запарювання (пролунають два звукові сигнали) і запам‘ятає установки.
УВАГА!
Під час процесу програмування звертайте увагу на те, щоб мигали індикатори або . Якщо
з яких-небудь причин індикатори
або перестануть мигати, то слід повторно ввімкнути цей стан,
натискаючи одночасно на кнопку одиночного/подвійного горнятка кави
(B) та кнопку вибору
температури
(D) протягом 2 секунд, і далі програмуйте установки аж до моменту досягнення п. 11.16.
УВАГА!
З метою скасування установок програми або натисніть та утримуйте одночасно кнопку
установки температури, кнопку вибору температури
(D) та кнопку пари (E).
УВАГА!
Цілковите вимкнення кавоварки-експресу або залишення його в стані автоматичного вимикання
приведе до повернення фабричних установок об‘єму для програми
або (тобто біля 30 мл), якщо
запрограмований раніше об‘єм перевищував 90 мл.
13. Приготування еспресо з функцією пам‘яті
13.1. Відключіть пристрій від мережі живлення.
13.2. Наповніть резервуар для води (1) відповідно до п. 4.
13.3. Підключіть пристрій до мережі живлення, вставляючи вилку кабелю живлення у розетку електромережі.
Кавоварка-експрес ввімкнеться, дисплей та кнопка вмикання/вимикання
(A) засвітяться, а на дисплеї
з‘явиться індикатор живлення
.
13.4. Натисніть на кнопку вмикання/вимикання
(A), пролунає звуковий сигнал.
13.5. Індикатор на дисплеї
почне крутитися, вказуючи на те, що кавоварка-експрес перебуває у процесі
нагрівання.
13.6. Коли індикатор
перестане крутитися, то пролунає звуковий сигнал, який інформує про готовність
кавоварки-експресу до роботи (досягнення відповідної температури).
13.7. Виберіть попередньо установлену програму
або , натискаючи на кнопку (C) – дивіться п. 8.
13.8. В залежності від того, який режим кави (мелена чи в експрес-пакетиках) був записаний у програмі
або
, насипте мелену каву за допомогою мірної ложки (13) або покладіть каву в експрес-пакетиках
у контейнер ручки фільтра (6).
13.9. Усуньте надлишок кави з краю фільтра та спресуйте каву за допомогою пресу для кави, закріпленого на
кавоварці-експресі (5) або пресу мірної ложки (13) (Мал. 4).
13.10. Закріпіть ручку фільтра (6) в головці для запарювання (4), перекручуючи рішучим рухом в право (Мал. 3).
98
Оглавление
- (15‐26) (27‐39) (40‐51) (52‐64)
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS UŻYTKOWANIA EKSPRESU DO KAWY
- DANE TECHNICZNE
- 1. Charakterystyka urządzenia
- 4. Napełnianie zbiornika wodą
- 7. Ustawianie twardości wody
- 8. Wybór zaprogramowanej pojemności parzonej kawy
- 12. Sposób ustawienia funkcji pamięci (P1 oraz P2)
- 13. Przygotowanie espresso z funkcją pamięci
- 14. Przygotowanie wrzątku (gorącej wody)
- 16. Funkcja automatycznego wyłączania
- 19. Czyszczenie i konserwacja
- Ekologia – Zadbajmy o środowisko
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ KÁVOVARU-ESPRESO
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Popis kávovaru
- 4. Plnění zásobníku na vodu
- 7. Nastavení tvrdosti vody
- 9. Volba teploty připravované kávy
- 12. Nastavení funkce paměti (P1 a P2)
- 13. Příprava espresa s funkcí paměti
- 15. Příprava páry (šlehání mléka)
- 16. Funkce automatického vypínání
- 19. Čištění a údržba
- Ekologicky vhodná likvidace
- BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY POČAS POUŽÍVANIA KÁVOVARU
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Zloženie prístroja
- 4. Naplnenie nádrže vodou
- 7. Nastavenie tvrdosti vody
- 9. Výber teploty zalievanej kávy
- 12. Spôsob nastavenia funkcie pamäti (P1 a P2)
- 13. Príprava espresso s funkciou pamäti
- 15. Príprava pary (spenenie mlieka)
- 16. Funkcia automatického vypnutia
- 19. Čistenie a údržba
- Ekologicky vhodná likvidácia
- BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATÁHOZ
- MŰSZAKI ADATOK
- 2. A készülék felépítése
- 4. A víztartály feltöltése
- 7. Vízkeménység beállítása
- 9. A főzőtt kávé hőmérsékletének kiválasztása
- 12. A memórifunkciók beállítása (P1 vagy P2)
- 13. Presszókávé készítése memóriafunkcióval
- 15. Gőzölés (tej habosítása)
- 16. Automatikus kikapcsolás
- 19. Tisztítás és karbantartás
- 20. A használat során esetlegesen felmerülő problémák
- INDICAŢII CU PRIVIRE LA MĂSURILE DE SIGURANŢĂ ÎN TIMPUL FOLOSIRII MAŞINII DE CAFEA
- INFORMAŢII TEHNICE
- 1. Caracteristicile aparatului
- 4. Umplerea rezervorului cu apă
- 7. Stabilirea durităţii apei
- 8. Alegerea programată a cantitaţii de cafea
- 12. Stabilirea funcţiei de memorare (P1 şi P2)
- 13. Pregătirea espresso cu funcţia memorare
- 14. Pregătirea apei clocotite (a apei fierbinţi)
- 16. Funcţia de oprire automată
- 19. Curăţarea si conservarea
- Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător
- УКАЗАНИЯ КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛьЗОВАНИЯ КОФЕВАРКИ-ЭКСПРЕССО
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 1. Характеристика устройства
- 4. Наполнение накопителя водой
- 7. Установление твёрдости воды
- 8. Выбор запрограммированного количества кофе
- 12. Способ установления функции памяти (P1 и P2)
- 13. Приготовление экспрессо с функцией памяти.
- 14. Приготовление кипятка (горячей воды)
- 16. Функция автоматического выключания
- 19. Очистка и уход
- Экология – забота о окружающей среде
- УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА НА ЕКСПРЕС ЗА КАФЕ
- ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
- 1. Характеристика на устройството
- 4. Напълване на резервоара с вода
- 7. Поставяне на твърдост на вода
- 8. Избор на програмирана вместимост на запарваното кафе
- 12. Начин на поставяне на функция памет (P1 и P2)
- 13. Приготвяне на еспресо с функция памет
- 14. Приготвяне на вряла (гореща) вода
- 16. Функция автоматично изключване
- 19. Почистване и поддържане
- Екология – Грижа за околната среда
- ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ КАВОВАРКИ- ЕКСПРЕСУ
- ТЕХНІЧНІ ДАНІ
- 1. Характеристика пристрою
- 4. Наповнення резервуару водою
- 7. Установка твердості води
- 8. Вибір запрограмованого об‘єму запарюваної кави
- 12. Спосіб установки функції пам‘яті (P1 та P2)
- 13. Приготування еспресо з функцією пам‘яті
- 14. Приготування кип‘ятку (гарячої води)
- 15. Приготування пари (спінювання молока)
- 16. Функція автоматичного вимикання
- 19. Чищення та догляд
- Екологія – давайте дбати про довкілля
- SAFETY INSTRUCTIONS
- TECHNICAL DATA
- 2. Machine design
- 4. Filling the water tank
- 7. Adjusting water hardness
- 9. Selecting temperature for the brewed coffee
- 12. Programming the memory function (P1 and P2)
- 13. Making espresso using the memory function
- 15. Making steam (foaming milk)
- 16. Automatic shutdown function
- 19. Cleaning and care
- 20. Troubleshooting