Zelmer 13Z016: 7. Stabilirea durităţii apei
7. Stabilirea durităţii apei : Zelmer 13Z016
6.1.5. Conectaţi maşina de cafea la sursa de alimentare introducând ştecărul cablului electric în priză. Maşina va
porni, panoul de control şi butonul pornire/oprire
(A) se vor lumina, iar pe panou va apărea indicatorul de
alimentare
.
6.1.6. Apăsaţi butonul pornire/oprire
(A), şi veţi auzi un semnal sonor.
6.1.7. Pe panou va apărea indicatorul
care se va învârtii acest lucru însemnând că maşina de cafea tocmai se
încălzeşte.
6.1.8. Când indicatorul
va termina să se învârte veţi auzi un semnal sonor care informează că maşina este gata
(atingerea temperaturii potrivite).
6.1.9. Alegeţi cantitatea maximă de cafea (în acest caz 60ml) apăsând butonul cu care alegeţi cantitatea de cafea
(C). După fiecare apăsare a acestui buton veţi auzi un semnal sonor iar pe panou veţi vedea în ordine
numerele:
, , , , , , , etc. Apăsaţi de atâtea ori până va apărea indicatorul .
6.1.10. Alegeţi două ceşti de cafea, apăsând butonul care permite alegerea unei singure/duble ceşti
(B).
După fiecare apăsare a acestui buton veţi auzi un semnal sonor. În caz că alegeţi ceaşca dublă pe panou va
apărea indicatorul
. În caz că alegeţi o singură ceaşca pe panou va apărea indicatorul .
6.1.11. Apăsaţi butonul de comandă cafea
(F). Veţi auzi un semnal sonor.
6.1.12. Din maşina de cafea se va scurge clocot iar pe panoul de control va apărea indicatorul
(în caz că
aţi ales ceaşca dublă) sau indicatorul
(în caz că aţi ales o singură ceaşcă).
6.1.13. Pregătirea clocotului se va termina în mod automat o dată ce cantitatea de apă scursă va fi cea comandată.
Veţi auzi un semnal sonor clocot iar pe panoul de control va apărea indicatorul
în caz că aţi ales
ceaşca dublă sau indicatorul
în caz că aţi ales o singură ceaşcă.
6.1.14. Repetaţi pasul 6.1.11. de trei ori.
6.2. Clătirea sistemului pentru funcţia aburi
6.2.1. Verificaţi dacă în rezervor (1) se află apă. Dacă este gol umpleţi rezervorul cu apă (1) aşa cum este indicate la
punctul 4.
6.2.2. Apăsaţi butonul pentru aburi
(E). Veţi auzi un semnal sonor. Pe panoul de control va apărea indicatorul
ceea ce înseamnă că maşina a trecut la sistemul de aburi.
6.2.3. Indicatorul de pe panou
va începe să se învârte acest lucru însemnând că maşina de cafea tocmai se
încălzeşte.
6.2.4. Când indicatorul
va termina să se învârte veţi auzi un semnal sonor care informează că maşina este gata
să lucreze în sistemul de aburi (atingerea temperaturii potrivite).
6.2.5. Sub tubul de distribuire a aburilor (10) introduceţi un vas şi rotiţi manetă control aburi (12) până la poziţia
, adică trebuie rotită în sens invers acelor de la ceas, astfel încât simbolul să se suprapună cu
acelaş simbol de pe carcasa maşinii. Lăsaţi ca maşina să funcţioneze aprox. 1 minut cu funcţia aburi pornită.
Apoi rotiţi manetă control aburi (12) spre poziţia
, adică în sesul acelor de la ceas astfel încât simbolul
să se suprapună cu acelaş simbol de pe carcasa maşinii. Goliţi vasul.
6.2.6. Repetaţi pasul 6.2.5 de trei ori.
ATENŢIE!
Apăsaţi butonul de oprire/pornire (A), veţi auzi un semnal sonor. De pe panou va dispărea
indicatorul
informând că maşina de cafea a revenit la tribul de pregătire cafea.
7. Stabilirea durităţii apei
Maşina de cafea are programate trei nivele pentru duritatea apei: scăzut (indicatorul ), mediu (indicatorul ) şi ridicat
(indicatorul
). În mod automat este stabilit nivelul mediu . Dacă vreţi să schimbaţi duritatea apei apăsaţi butonul pt.
a alege cantitatea de cafea
(C) timp de 2 secunde. Veţi auzi un semnal sonor iar indicatorul pentru duritatea apei va
începe să clipească. De fiecare dată când veţi apăsa butonul pt. a alege cantitatea de cafea
(C) veţi auzi un semnal
sonor iar pe panoul de control indicatorul durităţii apei se va schimba în ordinea următoare: mediu
Æ ridicat Æ
scăzut
Æ mediu Æ ridicat , etc. Dacă veţi alege cu butonul de exemplu nivelul înalt nu trebuie să mai
apăsaţi. Peste 2 secunde alegerea va fi automat memorată şi veţi auzi un semnal sonor.
Pentru a stabili nivelul durităţii apei, puteţi face un test folosind testerul care se află în cutia maşinii de cafea. Introduceţi
testerul în apă timp de 1 secundă. După ce scoateţi testerul din apă scuturaţi-l şi aşteptaţi timp de aprox. 15 secunde.
Testerul uscat are 1 pătrat verde. După ce a rămas introdus în apă îşi schimbă culoarea. Compară culoarea de pe tester
56
Оглавление
- (15‐26) (27‐39) (40‐51) (52‐64)
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS UŻYTKOWANIA EKSPRESU DO KAWY
- DANE TECHNICZNE
- 1. Charakterystyka urządzenia
- 4. Napełnianie zbiornika wodą
- 7. Ustawianie twardości wody
- 8. Wybór zaprogramowanej pojemności parzonej kawy
- 12. Sposób ustawienia funkcji pamięci (P1 oraz P2)
- 13. Przygotowanie espresso z funkcją pamięci
- 14. Przygotowanie wrzątku (gorącej wody)
- 16. Funkcja automatycznego wyłączania
- 19. Czyszczenie i konserwacja
- Ekologia – Zadbajmy o środowisko
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ KÁVOVARU-ESPRESO
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Popis kávovaru
- 4. Plnění zásobníku na vodu
- 7. Nastavení tvrdosti vody
- 9. Volba teploty připravované kávy
- 12. Nastavení funkce paměti (P1 a P2)
- 13. Příprava espresa s funkcí paměti
- 15. Příprava páry (šlehání mléka)
- 16. Funkce automatického vypínání
- 19. Čištění a údržba
- Ekologicky vhodná likvidace
- BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY POČAS POUŽÍVANIA KÁVOVARU
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Zloženie prístroja
- 4. Naplnenie nádrže vodou
- 7. Nastavenie tvrdosti vody
- 9. Výber teploty zalievanej kávy
- 12. Spôsob nastavenia funkcie pamäti (P1 a P2)
- 13. Príprava espresso s funkciou pamäti
- 15. Príprava pary (spenenie mlieka)
- 16. Funkcia automatického vypnutia
- 19. Čistenie a údržba
- Ekologicky vhodná likvidácia
- BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATÁHOZ
- MŰSZAKI ADATOK
- 2. A készülék felépítése
- 4. A víztartály feltöltése
- 7. Vízkeménység beállítása
- 9. A főzőtt kávé hőmérsékletének kiválasztása
- 12. A memórifunkciók beállítása (P1 vagy P2)
- 13. Presszókávé készítése memóriafunkcióval
- 15. Gőzölés (tej habosítása)
- 16. Automatikus kikapcsolás
- 19. Tisztítás és karbantartás
- 20. A használat során esetlegesen felmerülő problémák
- INDICAŢII CU PRIVIRE LA MĂSURILE DE SIGURANŢĂ ÎN TIMPUL FOLOSIRII MAŞINII DE CAFEA
- INFORMAŢII TEHNICE
- 1. Caracteristicile aparatului
- 4. Umplerea rezervorului cu apă
- 7. Stabilirea durităţii apei
- 8. Alegerea programată a cantitaţii de cafea
- 12. Stabilirea funcţiei de memorare (P1 şi P2)
- 13. Pregătirea espresso cu funcţia memorare
- 14. Pregătirea apei clocotite (a apei fierbinţi)
- 16. Funcţia de oprire automată
- 19. Curăţarea si conservarea
- Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător
- УКАЗАНИЯ КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛьЗОВАНИЯ КОФЕВАРКИ-ЭКСПРЕССО
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 1. Характеристика устройства
- 4. Наполнение накопителя водой
- 7. Установление твёрдости воды
- 8. Выбор запрограммированного количества кофе
- 12. Способ установления функции памяти (P1 и P2)
- 13. Приготовление экспрессо с функцией памяти.
- 14. Приготовление кипятка (горячей воды)
- 16. Функция автоматического выключания
- 19. Очистка и уход
- Экология – забота о окружающей среде
- УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА НА ЕКСПРЕС ЗА КАФЕ
- ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
- 1. Характеристика на устройството
- 4. Напълване на резервоара с вода
- 7. Поставяне на твърдост на вода
- 8. Избор на програмирана вместимост на запарваното кафе
- 12. Начин на поставяне на функция памет (P1 и P2)
- 13. Приготвяне на еспресо с функция памет
- 14. Приготвяне на вряла (гореща) вода
- 16. Функция автоматично изключване
- 19. Почистване и поддържане
- Екология – Грижа за околната среда
- ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ КАВОВАРКИ- ЕКСПРЕСУ
- ТЕХНІЧНІ ДАНІ
- 1. Характеристика пристрою
- 4. Наповнення резервуару водою
- 7. Установка твердості води
- 8. Вибір запрограмованого об‘єму запарюваної кави
- 12. Спосіб установки функції пам‘яті (P1 та P2)
- 13. Приготування еспресо з функцією пам‘яті
- 14. Приготування кип‘ятку (гарячої води)
- 15. Приготування пари (спінювання молока)
- 16. Функція автоматичного вимикання
- 19. Чищення та догляд
- Екологія – давайте дбати про довкілля
- SAFETY INSTRUCTIONS
- TECHNICAL DATA
- 2. Machine design
- 4. Filling the water tank
- 7. Adjusting water hardness
- 9. Selecting temperature for the brewed coffee
- 12. Programming the memory function (P1 and P2)
- 13. Making espresso using the memory function
- 15. Making steam (foaming milk)
- 16. Automatic shutdown function
- 19. Cleaning and care
- 20. Troubleshooting