Fagor BBC-846: 1. OPIS PRODUKTU (RYS 1) 3. ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
1. OPIS PRODUKTU (RYS 1) 3. ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA: Fagor BBC-846

31
PL
1. OPIS PRODUKTU (RYS 1) 3. ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
1.
Płyta grilla
2.
Gniazdko na wtyczkę do grilla
3.
Rączki do przenoszenia
4.
Tacka na tłuszcz
5.
Włącznik do sieci
5.1.
Termostat
5.2.
Lampka kontrolna
•
Przed pierwszym użyciem urządzenia
należy uważnie przeczytać niniejszą
instrukcję i zachować ją na przyszłość.
Należy zachować instrukcję przez cały
okres użytkowania urządzenia.
•
Należy upewnić się, czy napięcie w
sieci odpowiada napięciu podanemu na
urządzeniu. Urządzenie można podłączyć
tylko do prądu zmiennego.
•
Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia
gwarantuje tylko podłączenie go do
odpowiedniego uziemienia. W razie
wątpliwości proszę skontaktować się z
wykwalifikowanym specjalistą.
•
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie
do użytku domowego. Użytkowanie go w
jakikolwiek inny sposób jest niewłaściwe i
niebezpieczne.
•
Aby uniknąć porażenia prądem, nie
należy zanurzać włącznika, kabla ani
wtyczki w wodzie ani jakiejkolwiek innej
cieczy.
•
Należy używać urządzenia tylko z
dołączonym włącznikiem do sieci. Nie
wolno wykorzystywać żadnego innego
rodzaju włącznika do sieci.
•
Przed włożeniem włącznika do sieci do
gniazdka należy się upewnić, że gniazdko
jest zupełnie suche. Należy potrząsnąć
tacką grilla, aby usunąć ewentualną wodę
i wytrzeć wnętrze suchą szmatką.
•
Nie ruszać urządzenia, gdy jest gorące.
Po użyciu odłączyć od prądu i zostawić do
wystygnięcia.
•
Nie należy zostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru. Przechowywać
w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Osoby cierpiące na zaburzenia układu
motorycznego nie powinny obsługiwać
urządzenia.
•
Nie należy wystawiać urządzenia na
działanie czynników pogodowych (deszcz,
słońce, mróz, itp.). Urządzenie nie jest
przeznaczone do użytku na świeżym
powietrzu.
•
Kiedy urządzenie jest włączone, nagrzewa
się do bardzo wysokiej temperatury, która
może spowodować oparzenia. Nie wolno
dotykać rozgrzanych powierzchni. Należy
korzystać z dołączonych rączek.
•
Urządzenie musi być ustawione na
płaskiej, stabilnej i żaroodpornej
powierzchni.
•
Przed włączeniem wtyczki do prądu
należy włożyć włącznik do gniazdka w
urządzeniu i ustawić termostat w pozycji
‘0’.
•
Należy uważać, by kabel nie przetarł się
na ostrej krawędzi, nie uwiązł i nie zetknął
się z rozgrzanymi elementami urządzenia.
•
Jeśli włącznik do sieci, kabel lub wtyczka
ulegnie uszkodzeniu, należy zwrócić się
do autoryzowanego Centrum Pomocy
Technicznej o dokonanie wymiany.
•
Nie wolno nigdy używać jakiegokolwiek
urządzenia elektrycznego, jeśli kabel
lub wtyczka uległy uszkodzeniu, jeśli
urządzenie nie działa właściwie lub uległo
jakiemukolwiek uszkodzeniu. Należy
zanieść urządzenie do autoryzowanego
Centrum Pomocy Technicznej w celu
sprawdzenia i/lub naprawy.
•
Urządzenie nie jest przeznaczone
do obsługi przez dzieci i osoby
z zaburzeniami sprawności fizycznej,
zmysłów, zdolności umysłowych,
oraz przez osoby bez odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy; z wyjątkiem
obsługi pod nadzorem opiekuna
prawnego, po otrzymaniu przeszkolenia
w zakresie obsługi urządzenia.
Napięcie -Częstotliwość:
230V~ 50Hz
Moc:
2000 W.
Urządzenie to spełnia wymogi EWG
dotyczące materiałów stykających się z
żywnością.
2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA
Оглавление
- 4. ANTES DEL PRIMER USO
- 8. ALMACENAMIENTO
- 1. ELEMENTOS DO PRODUTO (Fig. 1)
- 4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
- 8. ARMAZENAGEM 9. INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS E ELECTRÓNICOS
- 1. DESCRIPTION OF THE PRODUCT (Fig 1)
- 4. BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
- 9. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 1. DESCRIPTION DU PRODUIT (Fig.1)
- 4. AVANT LA PREMIERE UTILISATION
- 8. RANGEMENT 9. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 1. PRODUKTBESCHREIBUNG (Abb. 1)
- 4. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
- 7. REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
- 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO (Fig. 1)
- 4. PRIMA DELLA PRIMA UTILIZZAZIONE
- 8. CONSERVAZIONE 9. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
- 1. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣYΣΚΕYΗΣ (Εικ. 1)
- 4. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
- 7. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣYΝΤΗΡΗΣΗ
- 1. KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (Fig 1)
- 4. AZ ELSŐ HASZNÁLATBAVÉTEL ELŐTT
- 8. TÁROLÁS
- 1. POPIS VÝROBKU (OBR. 1) 3. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
- 6. RADY 5. POUŽITÍ SPOTŘEBIČE
- 9. INFORMACE, TÝKAjÍCÍ SE SPRÁVNÉHO NAKLÁDÁNÍ S ODPADEM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČů
- 1. OPIS VÝROBKU (OBR. 1) 3. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE 2. TECHNICKÉ úDAjE
- 4. PRED PRVÝ POUŽITÍM
- 8. ULOŽENIE
- 1. OPIS PRODUKTU (RYS 1) 3. ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA
- 4. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
- 8. PRZECHOWYWANIE 9. INFORMACjA DOTYCZĄCA PRAWIDŁOWEGO ZARZĄDZANIA ODPADAMI URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
- 1. ОПИСАНИЕ НА ИЗДЕЛИЕТО (Фиг. 1)
- 4. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА
- 9. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ
- 1. УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ (Рис. 1)
- 4. ПОДГОТОВКА К ПЕРВОМУ ВКЛЮЧЕНИЮ
- 8. ХРАНЕНИЕ
- 9
- 1. PRODUCTBESCHRIJVING (Afb. 1)
- 4. VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK
- 9. INFORMATIE VOOR DE JUISTE VERWERKING VAN AFGEDANKTE ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE TOESTELLEN