Sony KV-32CS71K – page 3

Manual for Sony KV-32CS71K

Table of contents

32CS71 K BG.fm Page 21 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Характеристики

Система телевизия:

Предни клеми:

B зависимост от избора на държава:

S

4 Вход S video - DIN 4 крачета

B/G/H, D/K

4 Видео вход - букса RCA

4 Вход аудио - букси RCA

Цветна система:

Жак за слушалки

PAL, SECAM

NTSC 3.58, 4.43 (само видео вход)

ИзхоД за звук:

2 x 14 W (музикална мощност)

Обхват на каналите:

2 x 7 W (RMS)

VHF: E2-E12

UHF: E21-E69

Енергийно потребление:

CATV: S1-S20

102 W

HYPER: S21-S41

D/K R1-R12, R21-R69

Енергийно потребление в режим на временно

изключване (standby):

Кинескои:

0.4 W

Плосък екран FD Trinitron WIDE

32 инча (Приблизителю 82cm Диагонал на

Размери (Шир. x Вис. x Дълб.):

изображението)

Прибл. 933 x 562 x 572 mm.

Задни терминали:

Тегло:

1/ Евроконектор с 21 крачета (норма

Прибл. 60 Kg.

CENELEC) включващ Аудио/Видео

вход, вход RGB, TB аудио / видео

Серийно приложено оборудване:

изходt

1 устройство за дистанционно управление (RM-947)

2 батерии, норма IEC

2/ Евроконектор с 21 крачета (норма

Други характеристики :

BG

CENELEC) включващ Аудио/Видео

Картина на 100 Hz

вход, вход RGB, Мoнитор аудио/видео

Телетекст, Фастекст, TOPtext (250 страници

изход

памет Телетекст)

Автоматично изключване

3/ Евроконектор с 21 крачета (норма

S

Смартлинк (директна комуникация между

(SMARTLINK)CENELEC) включващ вход за аудио/

телевизора и видеото. Ако Ви е необходима

видео, вход за S video, изход за аудио/

повече информация за функцията Смартлинк

видео по избор и Smartlink

се консултирайте в инструкциите за

експлоатация на Вашето видео)

Изходи аудио (ляво/дясно) - букси

Автоматично детектиране на Системата на

RCA

телевизия

Dolby Virtual

BBE

Автоформат

Дизайньт и характеристикитe подлежат на промени без предварително съобщение.

Екологична хартия -без хлор

Третиране на страи електрически и електронни съоръжения (приложимо в Европейския съюз

и други Европейски страни със системи за разделно събиране)

Този символ върху продукта или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва

да се изхвърля като домакински отпадък. Вместо това той трябва да се предаде на

подходящия събирателен пункт за рециклиране на електрически и електронни уреди.

Предавайки този продукт в такъв пункт Вие ще помогнете за предотвратяване на

негативните последствия за околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали при

изхвърлянето му на неподходящо място. Рециклирането на материалите ще спомогне да се

съхранят природните ресурси. За повече информация относно рециклирането на този

продукт можете да се обърнете към общината, фирмата за съиране на битови отпадъци или

магазина, откъдето сте закупили продукта.

Допълнителна информация 21

32CS71 K BG.fm Page 22 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Отстраняване на неизправности

По-долу са изброени някои прости разрешения при проблеми свързани с образа и звука.

Проблем Разрешение

Липса на образ (екрана е тъмен) и звук.•Проверете свързването на антената.

Включете телевизора и натиснете бутона от

лицевата страна на апарата.

Ако индикатора на телевизора свети, натиснете

бутона TV от дистанционното управление.

Образът е блед или несъществуващ нс

Чрез системата от менюта влезте в менюто

качеството на звука е добро.

«Настройка на Картината» и изберете «Нулиране»

за възстановяване на фабричната настройка.

Липса на образ или на информационното меню

Проверете дали сте включили допълнителния

от допълнителния апарат свързан към TB чрез

апарат и натиснете няколко пъти бутона от

Евроконектора.

дистанционното управление, докато желания

входен символ се появи на екрана.

Добро качество на образа, но няма звук.•Натиснете бутона от дистанционното

управление.

Проверете дали опцията «Телев говорител» от

менюто «Подробна начална настр.» е избрана в

позиция «Вкл».

Осигурете се, че слушалките са изключени.

Цветните предавания са без цвят.•Чрез системата от менюта влезте в менюто

«Настройка на Картината» и изберете «Нулиране»

за възстановяване на фабричната настройка.

Образът е изкривен при смяна на програмите

Изключете екипа свързан към телевизора чрез

или при избор на телетекст.

Евроконектора с 21 крачета.

Грешни знаци фигурират когато се гледа

Когато използате системата Меню, влезте в режим

телетекста.

“Език/Държава” изберете страната в която ще

използвате телевизора. За езици на Кирилица Ви

препоръчваме да изберете Русия в случаите когато

вашата държава не се появява в списъка.

Образът е наклонен.•Чрез системата от менюта изберете опцията

«Въртене на карт.», в менюто «Подробна начална

настр.», и регулирайте наклона.

Образ с шум.•Чрез системата от менюта изберете опцията «Ф

Настр.»‚ в менюто «Програма Ръчен Избор», и

извършете ръчното настройване за по-добро

приемане на образа.

Чрез системата на менютата изберете опцията

«Потискане на Шума»‚

в менюто «Подробна начална

настр.», и изберете «Аuto» за

намаляване на шума на

образа

.

Образа не е декодиран правилно въпреки че

Чрез системата от менюта влезте в менюто

декодера е включен към Евоконектора 3/

«Инсталиране». В последсвие влезте в опцията

S

3.

«Подробна начална настр.» и изберете AV3 изхоД 2

в «TV».

Уверете се, че Декодерът не е включен в Евро-

конектора 2/ 2.

Дистанционното управление не работи.•Сменете батериите.

Индикатора за временно изключване (standby)

Влезта в контакт с най-близката сервизна база на

на телевизора мига.

Sony.

В случай на повреда, изискайте телевизора да се провери от специализиран персонал.

Никога не отваряйте апарата.

22 Допълнителна информация

32CS71 K CZ.fm Page 3 Wednesday, March 16, 2005 3:53 PM

Úvod

Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD

Trinitron.

Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí

informaci.

Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze:

Varování před možným nebezpečím.

Šedá výplň tlačítek dálkového ovladače

Důležitá informace.

označuje tlačítka, která je nutno/možno

Informace o funkci.

stisknout v tomto kroku.

1,2... Posloupnost ovládacích kroků.

Informace o výsledku pokynů.

Obsah

Úvod ........................................................................................................................................................ 3

Bezpečnostní opatření............................................................................................................................. 4

Všeobecný popis

Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače .................................................................................... 5

Všeobecný přehled tlačítek televizoru .................................................................................................... 6

Instalace

Vložení baterií do dálkového ovladače .................................................................................................... 6

Připojení antény a videa .......................................................................................................................... 6

První zapojení televizoru

Zapnutí a automatické naladění TV ........................................................................................................ 7

Režim menu na obrazovce

Úvod a použití různých menu ...................................................................................................................9

CZ

Průvodce po menu:

Nastavení Obrazu ............................................................................................................................9

Nastavení zvuku...............................................................................................................................10

Časovač Vypnutí..............................................................................................................................11

Jazyk/Země .................................................................................................................................... 11

Automatické Ladění........................................................................................................................ 11

Třídění Programů ............................................................................................................................ 12

Označení programů ........................................................................................................................ 12

AV předvolby .................................................................................................................................. 12

Ruční Ladě................................................................................................................................... 13

Autoformát...................................................................................................................................... 15

Redukce Šumu ............................................................................................................................... 16

Výstup AV3 ..................................................................................................................................... 16

TV reproduktory.............................................................................................................................. 16

RGB centrování .............................................................................................................................. 17

Otočení Obraz................................................................................................................................. 17

Teletext.................................................................................................................................................. 18

Doplňkové informace

Připojení přídavných zařízení................................................................................................................... 19

Použití přídavných zařízení ...................................................................................................................... 20

Technické údaje ....................................................................................................................................... 21

Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením.......................................................... 21

Řešení problémů...................................................................................................................................... 22

Obsah 3

32CS71 K CZ.fm Page 4 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Bezpečnostní opatření

Tento televizor pracuje pouze s

Z bezpečnostních důvodů a důvodu

Nevkládejte žádné předměty do

napětím 220-240V. V případě zapojení

ochrany ivotního prostředí doporučujeme

televizoru, rovněž do televizoru nelijte

příliš mnoha spotřebičů do jedné el.

nenechávat TV v pohotovostním stavu

jakoukoliv tekutinu. V případě, že se

(standby) kdy ji nesledujete. Přesto by

zásuvky může dojít k úrazu el.

tak stane a již úmyslně či neúmyslně

některé typy TV měly být, vzhledem ke

proudem či požáru.

televizor nezapínejte a sdělte tuto

správné činnosti svých funkcí, zapnuty v

skutečnost nejbliž ímu

pohotovostním stavu I kdy TV

autorizovanému servisu SONY, který

nesledujete. O takovýchto případech jste

informováni v návodu k obsluze.

odborně televizor prověří.

Neotevírejte zadní kryt televizoru. Toto

Nedotýkejte se během bouřky

Nevystavujte televizor de ti a vlhku,

přenechte pouze kvalifikovaným

jakékoliv části el. přívodního kabelu

předejdete tak případnému úrazu el.

odborníkům z autorizovaných servisů

ani anténního kabelu.

proudem.

SONY.

Nezakrývejte ventilační otvory

Neumis ujte televizor na horká, mokrá

Hořlavé látky, či otevřený oheň (svíčka)

televizoru. Nechte kolem televizoru

či extrémně pra ná místa. Televizor by

neumis ujte v těsné blízkosti

alespoň 10 cm prostoru pro ventilaci

neměl být vystaven mechanickým

televizoru.

vzduchu.

vibracím.

Čistěte obrazovku a plastový kryt televize

Při vytahování el. přívodního kabelu

Abyste nepo kodili el. přívodní kabel

pouze jemnou, lehce navlhčenou látkou.

tahejte pouze za zástrčku, netahejte za

nepokládejte na něj žádné těžké

Nepoužívejte žádné materiály s povrchovou

kabel.

předměty. Doporučujeme

úpravou určenou k broušení, nepoužívejte

přebytečnou část el. přívodního

alkalické čističe, čistící a brusné pasty,

kabelu navinout kolem háčků na zadní

rozpouštědla jako je líh, benzín, či ředidlo.

Rovněž nedoporučujeme používat

straně televizoru.

antistatický spray. Z bezpečnostních

důvodů, před mytím odpojte TV od el.

proudu.

Postavte TV na bazpečný a stabilní

Před manipulací vypojte televizor z el.

Nezakrývejte ventilační otvory

stolek. Nepřesunujte TV a stolek

sítě. Při manipulaci postupujte opatrně

televizoru novinami, časopisy ani

najednou, v dy přesunujte TV a stolek

abyste televizor nepo kodili. Pokud

záclonami a závěsy.

zvláš. TV nikdy nepokládejte na bok či

vám televizor upadl, či byl jiným

na zadní stranu přístroje. Nedovolte

způsobem po kozen nechte ho

dětem aby na TV lezly, sedaly, či si na

prověřit odborným pracovníkem

ní lehaly.

autorizovaného servisu SONY.

4 Bezpečnostní opatření

32CS71 K CZ.fm Page 5 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače

1

Dočasné vypnutí televizoru: Stisknutím tlačítka se televize

dočasně vypne (indikátor pohotovostního stavu na televizi se

1

rozsvítí). Opětovným stisknutím tlačítka televizor opět zapnete.

Doporučujeme televizor vypnout úplně, pokud se nepoužívá - šetří

se tím energie.

Televizor se automaticky vypne do pohotovostního režimu, jestliže

po dobu 15 minut nedostává televizní signál a není stisknuto žádné

2

tlačítko.

2 Volba vstupního signálu: Tiskněte jej opakovaně, až se na

3

obrazovce objeví znaménko zvoleného vstupního signálu.

3 Tlačítko pro výběr programů: Stisknutím lze zvolit žádaný kanál.

Pokud chcete zvolit program s dvoumístným číslem, stiskněte

qj

4

druhou číslici po dobu menší než 2,5 vteřiny

qh

5

4 Stisknutím vyvoláte kanál, který jste naposledy sledovali po dobu

qg

6

delší než 5 sekund.

qf

7

5 Toto tlačítko lze použít pouze v režimu teletextu.

8

6 Toto tlačítko lze použít pouze v režimu teletextu.

7 Výběr z teletextu: Stisknutím se zobrazí teletext.

qd

9

8 Je-li MENU zobrazeno, používejte tato tlačítka pro přesun po

různých menu. Obsáhlejší informace najdete v kapitole “Úvod a

použití různých menu” na straně 9.

Pokud není MENU zobrazeno, stisknutím OK se zobrazí přehled

qs

q;

naladěných kanálů. Stisknutím v nebo V zvolte požadovaný kanál

(televizní stanici), po stisknutí OK jej můžete sledovat.

CZ

qa

9 Výběr formátu zobrazení: Stiskněte opakovaně toto tlačítko,

abyste změnili formát obrazu. Další podrobnosti najdete v kapitole

“Autoformát” na straně 15.

q; Volba kanálů: Stiskněte pro volbu předchozího nebo následujícího

kanálu.

qa Vypnutí zvuku: Pokud chcete zvuk vypnout, stiskněte tlačítko. Zvuk

se zapne opětovným stisknutím

qs Nastavení hlasitosti: Stisknutím se nastaví hlasitost televizoru.

qd Zapojení režimu menu: Stiskněte jej a menu se objeví na

obrazovce. Opětovným stisknutím se vypne a objeví se normální

obrazovka.

qf Volba TV režimu: Stisknutím se vypne teletext nebo vstup do videa.

qg Výběr specifického obrazu: Opakovaným stisknutím nastavíte

specifický obraz.

qh Volba režimu zvuku: Opakovaným stisknutím změníte režim zvuku.

qj Zobrazení informace na obrazovce: Stiskněte tlačítko a na

obrazovce se objeví veškeré údaje. Opětovným stisknutím tyto

informace z obrazovky zmizí.

Kromě těchto funkcí televizoru, všechna barevná tlačítka se

používají také pro teletext. Obsáhlejší informace je popsána v

kapitole “Teletext” tohoto návodu k obsluze.

Všeobecný 5

32CS71 K CZ.fm Page 6 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Všeobecný přehled tlačítek televizoru

Programová tlačítka

pro výběr následujícího

nebo předchozího

kanálu (pro volbu

televizních stanic)

Tlačítka pro ovládání

hlasitosti

Tlačítko pro inicializaci

Tlačítko pro

4

televizoru

Ukazatel režimu

volbu vnějšiho

dočasného vypnutí

vstupu

televizoru

4

Vstup

Vstup

(pohotovostní) režim

videosignálu

videosignálu S

Stlačením dvířek na

boku TV se otevře

Zvukové

panel s konektory

vstupy

o4

Výstup pro

Tlačítko zapnuto/

sluchátka

vypnuto

Vložení baterií do dálkového ovladače

Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici.

Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií se zbavujte způsobem, který životní prostředí

nepoškozuje - odhazujte je do kontejnerů k tomu určených.

SONY CORPORATION JAPAN/4

/4

N JAPAN

RPO

RATIO

SONY CO

Připojení antény a videa

Přípojné kabely se nedodávají.

Videorekordér

nebo

Připojení pomocí konektoru typu Euro záleží na Vaší volbě

Obsáhlejší informace o připojení videa najdete v kapitole “Připojení přídavných

zařízení” v tomto návodu k obsluzeě.

6 Všeobecný popis - Instalace

32CS71 K CZ.fm Page 7 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Zapnutí a automatické naladění TV

Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1)

zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit nakloněný obraz, 4)

hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici a 5) změnit

pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce.

Pokud časem budete chtít změnit jakékoliv z těchto seřízení, proved te příslušnou volbu v (menu

Instalace), nebo stiskněte tlačítko pro inicializaci televizoru.

1

Zapojte televizor do elektrické sítě (220-240 V AC, 50Hz). Při

prvním zapojení televizoru by se měl televizor automaticky

zapnout. Pokud tomu tak není, stiskněte tlačítko zapnuto /

vypnuto na čelní části televizoru, aby se zapnul.

Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce automaticky objeví

menu Language (Jazyk).

2

Stiskněte tlačítko v nebo V dálkového ovladače pro volbu jazyka

Language

a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby. Od této chvíle

i

v

Svenska

veškerá menu se objeví ve zvoleném jazyce.

Norsk

English

Nederlands

Français

Italiano

i

V

Select Language:

OK

3

Na obrazovce se automaticky objeví menu Země. Stiskněte

tlačítko v nebo V pro volbu země, ve které chcete používat

Země

CZ

i

v

televizor a poté stiskněte tlačítko OK pro potvrzení volby.

Sverige

Norge

-

Italia

Jestliže v seznamu není ta země, ve které budetepoužívat

Deutschland

Österreich

televizor, místo země zvolte “-”.

i

V

Vyberte zemi:

OK

Pokud se vaše země neobjeví v nabídce pro instalaci,

doporučujeme použít nastavení pro Rusko. Tímto

nastavením předejdete chybnému zobrazování znaků a

písmen charakteristických pro váš jazyk v teletextu.

4

Vzhledem k zemské přitažlivosti se může stát, že se obraz nakloní.

V tomto případě ho můžete seřídit použitím funkce Otočení

Jestliže je obraz nakloněn

obrazu.

upravte pootočení obrazu.

a) Pokud toho není třeba, stiskněte v nebo V pro volbu Není

Není potřeba

Upravit te

potřeba a poté stiskněte OK.

b) Pokud toho je třeba, stiskněte v nebo V pro volbu Upravit ted’

OK

a stiskněte OK. Poté upravte nakloněný obraz seřizováním v

rozmezí od -5 do +5, pomocí tlačítek v nebo V. Nakonec

stiskněte OK pro jeho uložení.

pokračuje...

První zapojení televizoru 7

32CS71 K CZ.fm Page 8 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Zapnutí a automatické naladění TV

5

Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce. Stiskněte

Přejete si spustit

tlačítko OK pro volbu Ano.

automatické ladění?

Ano

Ne

OK

6

Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny kanály

Automatické ladění

(televizní stanice), které jsou k dispozici.

Program:

01

Systém:

B/G

Tento proces může trvat několik minut. Mějte proto trpělivost

Kanál:

C21

a po dobu trvání procesu ladění nestiskněte žádné tlačítko,

proces by se neuskutečnil.

Vyhledávání...

Jestliže po vykonání automatického ladění televizor nenašel

žádný kanál (televizní stanici), na obrazovce se objeví zpráva,

Program nenalezen

Připojte prosím anténu

která Vás žádá, abyste zapojili anténu. Při zapojení antény

postupujte tak, jak je uvedeno na str.6 tohoto návodu a poté

Potvrte

stiskněte OK. Proces automatického ladění se obnoví.

OK

7

Jakmile televizor ukončil ladění a uložil všechny kanály

Třídění programů

(televizní stanice), na obrazovce se automaticky objeví menu

Program:

01 TVE

Třídění programů, pomocí kterého můžete změnit pořadí,

02 TVE2

03 TV3

ve kterém se kanály objeví na obrazovce.

04 C33

05 C27

06 C58

a) Nechcete-li změnit toto pořadí kanálů, přejděte na bod č. 8.

Zvolte kanál:

Konec:

MENU

OK

b) Chcete-li změnit pořadí kanálů:

1 Stiskněte tlačítko v nebo V pro volbu čísla programu s

Třídění programů

kanálem (televizní stanicí), jehož pozici chcete změnit a

Program:

01 TVE

následovně stiskněte b.

02 TVE2

03 TV3

2 Stiskněte v nebo V pro volbu nového čísla programu, ve

04 C33

05 C27

kterém si přejete uložit zvolený kanál (televizní stanici), a

06 C58 05 C27

následovně stiskněte B.

Zvolte novou pozici:

Konec:

MENU

OK

3 Zopakujte body b)1 a b)2, chcete-li změnit pořadí dalších

televizních kanálů.

8

Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.

MENU

Televizor je připraven k funkci.

8 První zapojení televizoru

32CS71 K CZ.fm Page 9 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Úvod a použití různých menu

Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po

menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně popsána:

1

Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň

MENU

menu.

2

Pro zvýraznění žádaného menu nebo funkce, stiskněte tlačítko

v nebo V

.

Pro vstup do zvoleného menu nebo funkce, stiskněte b.

Pro návrat do předchozího menu nebo funkce, stiskněte B

.

Pro změnu nastavení zvolené funkce, stiskněte v/V/B nebo b.

Pro potvrzení a uložení Vaší volby, stiskněte OK.

3

Stiskněte tlačítko MENU a menu zmizí z obrazovky.

MENU

Průvodce po menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

NASTAVENÍ OBRAZU

CZ

Nastavení obrazu

Nastavení obrazu

Menu “Nastavení obrazu” slouží k úpravě nebo

Režim: Osobní

Režim: Osobní

Kontrast

Kontrast

seřízení obrazu.

Jas

Jas

Barevná sytost

Barevná sytost

Ostrost

Ostrost

Odstín

Odstín

K tomu je třeba:

Reset

Reset

Po zvolení funkce, kterou si přejete změnit, stiskněte

OK

OK

tlačítko b. Poté opakovaně stiskněte v/V/B nebo b

pro změnu nastavení a nakonec stiskněte OK pro

jeho uložení.

Toto menu Vám také umožní změnit specifický obraz

podle toho, jaký program sledujete:

v Přímý přenos (používejte pro pořady v přímém

přenosu, DVD a při použití Set Top Boxů).

v Osobní (pro osobní požadavky).

v Film (pro filmy).

Jas, Barevná Sytost a Ostrost jsou možné změnit pouze v případě, že změníte specifický obraz v režimu

“Osobní”.

Odstín je dostupný pouze pro systém NTSC (např. videokazety z USA).

Pro obnovení továrního nastavení obrazu, zvolte Reset a stiskněte tlačítko OK.

Režim menu na obrazovce 9

32CS71 K CZ.fm Page 10 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Úvod a použití různých menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

NASTAVENÍ ZVUKU

Nastavení obrazu

Menu “Nastavení zvuku” Vám umožní změnit

Režim: Osobní

Kontrast

nastavení zvuku.

Jas

Barevná sytost

Ostrost

K tomu je třeba:

Odstín

Reset

Po zvolení funkce, kterou si přejete změnit, stiskněte

OK

b. Poté opětovně tiskněte v/V/B nebo b pro změnu

nastavení a nakonec stiskněte OK pro jeho uložen.

Nastaven zvuku

Nastaven zvuku

Efekt: Přirozený

Efekt: Přirozený

Výšky

Výšky

Hloubky

Hloubky

Vyvážení

Vyvážení

Reset

Reset

Dvoukanál.zvuk: Mono

Dvoukanál.zvuk: Mono

Aut. Hlasitost: Zap

Aut. Hlasitost: Zap

OK OK

Efekt bvPřirozený: Odstraňuje šum, zajišuje přítomnost zvuku a provádí jeho ladění

pomocí systému “BBE High Definition Sound system”*.

v Dynamický: “BBE High Definition Sound system”* zintenzívňuje jasnost a

přítomnost zvuku vytvářením srozumitelnějšího hlasu a pronikavější

hudby.

v Dolby**Virtual: Napodobuje zvukový efekt “Dolby Pro Logic”.

v Vyp: Bez speciálních zvukových efektů.

Výšky bBMéně b Více

Hloubky bBMéně b Více

Vyvážení bBLevý b Pravý

Reset Obnoví tovární nastavení zvuku.

K

Dvoukanál. zvuk

b Pro stereo vysílání:

v Mono.

v Stereo.

Pro dvojjazyčné vysílání:

v Mono (určen pro kanál mono, je-li k dispozici).

v A (pro 1. kanál).

v B (pro 2. kanál).

Aut. HlasitostbvVyp: Hlasitost se mění v závislosti na vysílacím signálu.

v Zap: Hlasitost se udržuje nezávisle na vysílacím signálu (např. reklamní inzeráty).

Pokud posloucháte zvuk televizoru přes sluchátka, funkce Efekt automaticky přejde na pozici “Vyp”.

Pokud nastavíte “Efekt” v pozici “Dolby Virtual”, funkce “Aut. Hlasitost” se automaticky změní na pozici

“Vyp” a naopak.

* “BBE High Definition Sound system” je vyroben firmou Sony Corporation s licencí BBE Sound, Inc.

Je chráněn patentem USA č 4,638,258 a 4,482,866. Slovo “BBE” a symbol “BBE” jsou obchodní

značky BBE Sound, Inc.

**Tento televizor byl naržen tak aby dosáhl zvukového efektu “Dolby Surround” a napodobil tak zvuk

čtyř reproduktorů použitím pouze dvou reproduktoyů tohoto televizora, vždy kdy audio signál

vysílací stanice bude “Dolby Surround”. Kromě toho, můžete také zlepšit zvukový efekt zapojením

jednoho vnějšího zesilovače. Podrobnější informace najdete v kapitole “Připojení vnějšího

zvukového zařízení” na straně 20.

**Vyrobeno s oprávněním Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” a znak dvojitého D jsou

obchodní značky Dolby Laboratories.

10 Režim menu na obrazovce

32CS71 K CZ.fm Page 11 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Úvod a použití různých menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

ČASOVAČ VYPNUTÍ

Nastavení obrazu

Funkce “Časov. vypnutí” v režimu menu “Časovač”,

Režim: Osobní

Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí

Kontrast

Jas

televizor automaticky přejde do režimu dočasného

Barevná sytost

Ostrost

vypnutí (pohotovostní režim).

Odstín

Reset

OK

K tomu je třeba:

Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b. Poté

stiskněte v nebo V pro volbu časového intervalu

(max. 4 hodiny) a nakonec stiskněte OK pro jeho

Časovač

Časovač

uložení.

Časov. Vypnutí:

Vyp

Časov. Vypnutí:

Vyp

Chcete-li vidět čas zbývající do vypnutí, zatímco

sledujete televizor, stiskněte tlačítko .

Minutu před tím, než televizor přejde do režimu

OK

OK

dočasného vypnutí, zbývající čas se objeví na

obrazovce.

JAZYK/ZEMĚ

Nastavení obrazu

Funkce “Jazyk/Země” v režimu menu “Instalace”

Režim: Osobní

slouží k volbě jazyka, ve kterém chcete, aby se na

Kontrast

Jas

obrazovce objevily menu. Také Vám umožní zvolit

Barevná sytost

Ostrost

zemi, ve které si přejete televizor používat.

Odstín

Reset

OK

K tomu je třeba:

Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b. Poté

postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí a

automatické naladění TV”, v bodě 2 a 3 na straně 7.

Instalace

Instalace

Jazyk/Země

Jazyk/Země

CZ

Automatické ladění

Automatické ladění

Třídění programů

Třídění programů

Označení programů

Označení programů

AV předvolby

AV předvolby

Ruční ladění

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

Prodrobnější nastavení

OK

OK

AUTOMATICKÉ LADĚNÍ

Funkce “Automatické ladění” v režimu menu

Nastavení obrazu

“Instalace” slouží k tomu, aby televizor hledal a uložil

Režim: Osobní

Kontrast

do paměti veškeré kanály (televizní stanice), které

Jas

Barevná sytost

jsou k dispozici.

Ostrost

Odstín

Reset

K tomu je třeba:

OK

Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b. Poté

postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí a

automatické naladění TV”, v bodě 5 a 6 na straně 8.

Instalace

Instalace

Jazyk/Země

Jazyk/Země

Automatické ladění

Automatické ladění

Třídění programů

Třídění programů

Označení programů

Označení programů

AV předvolby

AV předvolby

Ruční ladění

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

Prodrobnější nastavení

OK

OK

pokračuje...

Režim menu na obrazovce 11

32CS71 K CZ.fm Page 12 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Úvod a použití různých menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

TŘÍDĚNÍ PROGRAMŇ

Nastavení obrazu

Funkce “Třídění programů” v režimu menu

Režim: Osobní

“Instalace” slouží ke změně pořadí, ve kterém se

Kontrast

Jas

kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce.

Barevná sytost

Ostrost

Odstín

Reset

K tomu je třeba:

OK

Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b. Poté

postupujte tak, jak je popsáno v kapitole “Zapnutí a

automatické naladění TV”, v bodě 7b) na straně 8.

Instalace

Instalace

Jazyk/Země

Jazyk/Země

Automatické ladění

Automatické ladění

Třídění programů

Třídění programů

Označení programů

Označení programů

AV předvolby

AV předvolby

Ruční ladění

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

Prodrobnější nastavení

OK

OK

OZNAČENÍ PROGRAMŇ

Nastavení obrazu

Funkce “Označení programů“, v režimu menu

Režim: Osobní

“Instalace”, Vám umožní přidělit jméno kanálu,

Kontrast

Jas

maximálně o pěti znacích. K tomu je třeba.

Barevná sytost

Ostrost

Odstín

Reset

K tomu je třeba:

OK

1 Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b a poté

stiskněte v nebo V pro volbu čísla programu,

který chcete pojmenovat.

Instalace

Instalace

2 Stiskněte b. Vyznačením prvního znaku ve

Jazyk/Země

Jazyk/Země

Automatické ladění

sloupci Etiqueta, stiskněte tlačítko v nebo V pro

Automatické ladění

Třídění programů

Třídění programů

volbu jednoho písmene, čísla, nebo “-” pro

Označení programů

Označení programů

AV předvolby

AV předvolby

mezeru a poté stiskněte b pro potvrzení tohoto

Ruční ladění

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

Prodrobnější nastavení

znaku. Zbývající čtyři znaky zvolte stejným

OK

OK

způsobem. Nakonec stiskněte OK pro jejich

uložení.

AV PŘEDVOLBY

Funkce “AV předvolby”, v režimu menu “Instalace”,

Nastavení obrazu

Vám umožní přidělit jméno vnějšímu zařízení

Režim: Osobní

Kontrast

připojenému k tomuto televizoru.

Jas

Barevná sytost

Ostrost

Odstín

K tomu je třeba:

Reset

1 Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b a poté

OK

stiskněte v nebo V pro volbu vnějšího vstupu,

který chcete pojmenovat (AV1, AV2, a AV3 pro

přídavná zařízení připojená ke konektorům typu

Instalace

Instalace

Euro na zadní části televizoru a AV4 pro přední

Jazyk/Země

Jazyk/Země

Automatické ladění

Automatické ladění

konektory). Poté stiskněte b.

Třídění programů

Třídění programů

Označení programů

Označení programů

AV předvolby

AV předvolby

Ruční ladění

Ruční ladění

2 Ve sloupci “Název” se automaticky objeví

Prodrobnější nastavení

Prodrobnější nastavení

předurčené jméno:

OK

OK

a) Chcete-li použít jedno z těchto předurčených

jmen (CABLE, GAME, CAM, DVD, VIDEO

nebo SAT), stiskněte tlačítko v nebo V pro

volbu jednoho z nich a nakonec stiskněte OK

pro jeho uložení.

b) Chcete-li přidělit Vámi určené jméno, zvolte

Editar a stiskněte b. Poté, vyznačením prvního

znaku, stiskněte v nebo V pro volbu jednoho

písmene, čísla, nebo “-” pro mezeru a

stiskněte b pro potvrzení tohoto znaku.

Zbývající čtyři znaky zvolte stejným způsobem

a nakonec stiskněte OK pro jejich uložení.

pokračuje...

12 Režim menu na obrazovce

32CS71 K CZ.fm Page 13 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Úvod a použití různých menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

RUČNÍ LADĚNÍ

Nastavení obrazu

Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace”

Režim: Osobní

slouží pro:

Kontrast

Jas

Barevná sytost

Ostrost

a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v

Odstín

Reset

pořadí programu, které si přejete, nebo postupné

OK

ladění video vstupu.

K tomu je třeba:

Instalace

Instalace

1 Po zvolení funkce “Ruční Ladění”, stiskněte

Jazyk/Země

Jazyk/Země

tlačítko b. S vyznačenou položkou Program

Automatické ladění

Automatické ladění

Třídění programů

Třídění programů

stiskněte b, a poté stiskněte v nebo V pro volbu

Označení programů

Označení programů

AV předvolby

AV předvolby

čísla programu (pozice), na kterém si přejete

Ruční ladění

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

Prodrobnější nastavení

naladit televizní stanici nebo kanál videa (pro

OK

OK

kanál videa Vám doporučujeme vybrat číslo

programu 0 ). Stiskněte tlačítko B.

2 Dostupnost následující funkce závisí na

volbě země v režimu menu “Jazyk/Země”.

Po zvolení funkce Systém, stiskněte tlačítko b, a

poté stiskněte v nebo V pro volbu systému

televizní stanice (B/G pro Západní Evropu nebo

D/K pro Východní Evropu) Stiskněte B.

3 Po zvolení funkce Kanál, stiskněte tlačítko b a

poté stiskněte v nebo V pro volbu typu kanálu

(“C pro pozemní vysílání nebo “S” pro kabelové

vysílání). Stiskněte tlačítko b. Posléze stiskněte

CZ

číselná tlačítka pro zavedení čísla kanálu televizní

stanice nebo znaménka kanálu videa. Neznáte-li

číslo kanálu, hledejte ho stisknutím tlačítka v

nebo V. Až najdete kanál, který chcete uložit,

stiskněte dvakrát tlačítko OK.

Zopakujte všechny tyto body pro naladění a

uložení ostatních kanálů.

b) Přidělit jméno kanálu, maximálně o pěti znacích.

K tomu je třeba:

Vyznačením funkce Program, stiskněte tlačítko

PROG + nebo -, až se objeví číslo programu,

který chcete pojmenovat. Po té, až se objeví na

obrazovce, zvolte funkci Pojmenování a

následovně stiskněte tlačítko b. Stiskněte v nebo

V pro volbu jednoho písmene, čísla nebo “-” pro

mezeru a stiskněte

b pro potvrzení tohoto znaku.

Zbývající čtyři znaky zvolte stejným způsobem.

Po zvolení všech znaků, stiskněte dvakrát tlačítko

OK pro jejich uložení.

pokračuje...

Režim menu na obrazovce 13

32CS71 K CZ.fm Page 14 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Úvod a použití různých menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

c) Dokonce i v případě, že je normálně zapojeno

Nastavení obrazu

jemné automatické ladění kanálů (AFT), můžeme

Režim: Osobní

Kontrast

obraz ručně doladit (jestliže je nejasný) a

Jas

Barevná sytost

dosáhnout jeho zlepšení.

Ostrost

Odstín

K tomu je třeba:

Reset

Zatímco sledujete kanál (televizní stanici), ve

OK

kterém chcete provést jemné naladění, zvolte

funkci AFT, a poté stiskněte tlačítko b. Stiskněte

v nebo V pro doladění úrovně frekvence kanálu

Instalace

Instalace

v rozmezí od -15 do +15. Nakonec stiskněte

Jazyk/Země

Jazyk/Země

Automatické ladění

Automatické ladění

dvakrát tlačítko OK a tímto se nové doladění

Třídění programů

Třídění programů

Označení programů

Označení programů

uloží do paměti.

AV předvolby

AV předvolby

Ruční ladění

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

Prodrobnější nastavení

d) Vynechat čísla programů, které si nepřejete

OK

OK

sledovat a tím je přeskočit při jejich výběru

pomocí tlačítek PROG +/-.

K tomu je třeba:

Vynechat čísla programů, které si nepřejete

sledovat a tím je přeskočit při jejich výběru

pomocí tlačítek PROG +/-. Vyznačením funkce

Program, stiskněte tlačítko PROG + nebo -, až

se objeví číslo programu, který chcete vynechat.

Po té, až se objeví na obrazovce, zvolte funkci

Přeskočit a následovně stiskněte tlačítko b.

Stiskněte v nebo V pro volbu Ano a nakonec

stiskněte dvakrát tlačítko OK pro jeho uložení.

Jestliže časem chcete opět používat číslo

vynechaného programu, postupujte tak, jak je

výše uvedeno, ale místo “Ano” zvolte “Ne”.

e) Použitím dekodéru připojeného ke konektoru

typu Euro 3/ 3, nebo přes video připojené

S

ke zmíněnému Eurokonektoru, Vám tato funkce

umožní sledovat a správně nahrát kodifikovaný

kanál.

Dostupnost následující funkce závisí na

volbě země v režimu menu “Jazyk/Země”.

K tomu je třeba:

Po zvolení funkce Dekodér, stiskněte tlačítko b.

Poté stiskněte v nebo V pro volbu Zap. Nakonec

stiskněte dvakrát OK pro její uložení.

Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit,

postupujte, jak je výše uvedeno, ale zvolte znovu

“Vyp” místo “Zap”.

pokračuje...

14 Režim menu na obrazovce

32CS71 K CZ.fm Page 15 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Úvod a použití různých menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

AUTOFORMÁT

Volba “Auto formát” v rámci menu “Prodrobnějši

Nastavení obrazu

Režim: Osobní

nastaveni” umožňuje, že televizor mění automaticky

Kontrast

Jas

druh formátu obrazu.

Barevná sytost

Ostrost

Odstín

Reset

K tomu je třeba:

OK

Po nastavení volby, stiskněte b. Dále stiskněte v

nebo V abyste zvolili Zap (pokud si přejete, aby

televizor měnil formát obrazu automaticky podle

signálu vysílače) nebo zvolte Vyp (pokud si chcete

Instalace

Prodrobnější nastavení

Jazyk/Země

Autoformát:

Zap

volit formát obrazu del svého přání a vkusu).

Automatické ladění

Redukce šumu:

Auto

Třídění programů

Výstup AV3:

TV

Nakonec stiskněte OK, abyste volbu uložili do

TV reproduktory:

Zap

Označení programů

RGB centrování:

0

paměti.

AV předvolby

Otočení obrazu:

0

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

OK

A jste zvolili “Zap” či “Vyp” ve volbě “Auto

OK

formát”, stále máte možnost měnit druh

formátu obrazu, když stisknete opakovaně

tlačítko na dálkovém ovladači. Můžete volit

mezi níže uvedenými formáty:

Smart: Imitace horiziontální obrazovky pro vysílání

4:3.

Smart

4:3: Velikost konvenčního obrazu: Vizualizace

kompletního obrazu

4 : 3

CZ

14:9: Druh obrazu, který se pohybuje v rozmezí

mezi formáty 4:3 a 16:9

14 : 9

Zoom: Formát horizontální obrazovky pro

videofilmy

Wide: Pro vysílaní 16:9

Zoom

Ve formátech “Smart”, “Zoom” a “14:9” se

objeví obrazovka v horní i dolní části

Wide

zkrácená. Stiskněte v nebo V, abyste

zregulovali polohu obrazu na obrazovce

(např. při čtení titulků).

pokračuje...

Režim menu na obrazovce 15

32CS71 K CZ.fm Page 16 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Úvod a použití různých menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

REDUKCE ŠUMU

Funkce “Redukce šumu” v režimu menu

Nastavení obrazu

Režim: Osobní

“Prodrobnějši nastaveni” slouží k redukci šumu

Kontrast

Jas

obrazu v případě slabých signálů televizoru.

Barevná sytost

Ostrost

K tomu je třeba:

Odstín

Reset

Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b. Poté

OK

stiskněte v nebo V, zvolte Auto a nakonec stiskněte

OK pro jeho uložení.

Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit,

Instalace

Prodrobnější nastavení

Jazyk/Země

Autoformát:

Zap

postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte “Vyp”

Automatické ladění

Redukce šumu:

Auto

Třídění programů

Výstup AV3:

TV

místo “Auto”.

TV reproduktory:

Zap

Označení programů

RGB centrování:

0

AV předvolby

Otočení obrazu:

0

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

OK

OK

VÝSTUP AV3

Funkce “Výstup AV3”, v režimu menu “Prodrobnějši

Nastavení obrazu

Režim: Osobní

nastaveni”, Vám umožní zvolit vnější výstup

Kontrast

Jas

konektoru typu Euro 3/ 3, abyste z tohoto

S

Barevná sytost

Ostrost

Eurokonektoru mohli nahrát jakýkoliv signál

Odstín

Reset

pocházející z televizoru, nebo z jiného vnějšího

OK

zařízení připojeného k Eurokonektorůn 1/ 1

nebo 2/ 2, nebo k předním konektorům 4

S

nebo 4 and 4.

Instalace

Prodrobnější nastavení

Jazyk/Země

Autoformát:

Zap

Má-li Váš videorekordér k dispozici Smartlink,

Automatické ladění

Redukce šumu:

Auto

Třídění programů

Výstup AV3:

TV

tento postup není třeba.

TV reproduktory:

Zap

Označení programů

RGB centrování:

0

AV předvolby

Otočení obrazu:

0

Ruční ladění

K tomu je třeba:

Prodrobnější nastavení

OK

Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b. Poté

OK

stiskněte v nebo V pro volbu požadovaného

výstupního signálu TV, AV1, AV2, AV4, YC4 nebo

AUTO.

Pokud zvolíte funkci AUTO, výstupní signál bude vždy stejný jako ten, který se objeví na televizní

obrazovce.

Máte-li připojený dekodér ke konektoru typu Euro 3/ 3, nebo k videu připojenému k tomuto

S

Eurokonektoru, nezapomeňte znovu zvolit “Výstup AV3” v režimu “AUTO” nebo “TV” pro jeho

správnou dekodifikaci.

TV REPRODUKTORY

Nastavení obrazu

Volba funkce “TV reproduktory” v režimu menu

Režim: Osobní

“Prodrobnějši nastaveni” Vám umožní zrušit zvuk z

Kontrast

Jas

reproduktorů televizoru a poslouchat ho pouze přes

Barevná sytost

Ostrost

vnější zesilovač, který je zapojený k výstupu zvuku

Odstín

Reset

na zadní části televizoru.

OK

K tomu je třeba:

Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b. Poté

stiskněte v nebo V, zvolte Vyp a nakonec stiskněte

Instalace

Prodrobnější nastavení

Jazyk/Země

Autoformát:

Zap

OK pro jeho uložení.

Automatické ladění

Redukce šumu:

Auto

Třídění programů

Výstup AV3:

TV

TV reproduktory:

Zap

Označení programů

RGB centrování:

0

AV předvolby

Otočení obrazu:

0

Jestliže časem budete chtít tuto funkci zrušit,

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

postupujte tak, jak je výše uvedeno, ale zvolte “Zap”

OK

OK

místo “Vyp”.

pokračuje...

16 Režim menu na obrazovce

32CS71 K CZ.fm Page 17 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Úvod a použití různých menu

Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funkce

RGB CENTROVÁNÍ

Nastavení obrazu

Při zapojení vnějších signálů RGB, jako

Režim: Osobní

“PlayStation”, je možné, že bude třeba seřídit

Kontrast

Jas

vodorovné centrování obrazu. V tomto případě se

Barevná sytost

Ostrost

seřizuje pomocí funkce “RGB centrování” v režimu

Odstín

Reset

menu “Prodrobnějši nastaveni”.

OK

K tomu je třeba:

Zatímco sledujete vstupní signál RGB, zvolte funkci

Instalace

Prodrobnější nastavení

“RGB Centróvaní” a stiskněte tlačítko b. Poté

Jazyk/Země

Autoformát:

Zap

stiskněte v nebo V pro upravení centra obrazu

Automatické ladění

Redukce šumu:

Auto

Třídění programů

Výstup AV3:

TV

TV reproduktory:

Zap

(seřizujte od - 10 do + 10). Nakonec stiskněte

Označení programů

RGB centrování:

0

AV předvolby

Otočení obrazu:

0

tlačítko OK pro jeho uložení.

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

OK

OK

OTOČENÍ OBRAZU

Nastavení obrazu

Vzhledem k zemské přitažlivosti se může stát, že se

Režim: Osobní

obraz nakloní. V tomto případě ho můžete upravit

Kontrast

Jas

použitím funkce “Otočení obrazu” v režimu menu

Barevná sytost

Ostrost

“Prodrobnějši nastaveni”..

Odstín

Reset

OK

K tomu je třeba:

Po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b. Poté

stiskněte v nebo V pro seřízení otočení obrazu v

Instalace

Prodrobnější nastavení

rozmezí od - 5 do + 5. Nakonec stiskněte tlačítko OK

Jazyk/Země

Autoformát:

Zap

Automatické ladění

Redukce šumu:

Auto

pro jeho uložení.

CZ

Třídění programů

Výstup AV3:

TV

TV reproduktory:

Zap

Označení programů

RGB centrování:

0

AV předvolby

Otočení obrazu:

0

Ruční ladění

Prodrobnější nastavení

OK

OK

Režim menu na obrazovce 17

32CS71 K CZ.fm Page 18 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Teletext

Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb

teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci

v teletextu používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této kapitole.

Zvolte televizní stanici se silným signálem, jinak může dojít v teletextu k chybám.

Vstup do teletextu:

Zvolte kanál (televizní stanici), který vysílá teletext, který si přejete

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

TELETEXT

sledovat, stisknutím tlačítka .

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Index

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

Programme

25

25

25

25

25

25

25

25

Zvolení stránky teletextu:

News

News

News

News

News

News

News

News

153

153

153

153

153

153

153

153

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

Sport

101

101

101

101

101

101

101

101

Pomocí číselných tlačítek dálkového ovládače zadejte tři čísla

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

Weather

98

98

98

98

98

98

98

98

představující příslušné číslo stránky, kterou si přejete vidět.

V případě, že se při volbě zmýlíte, zadejte jakákoliv tři čísla, a poté znovu

zadejte správné číslo stránky.

Jestliže se počítadlo stránek nezastaví, je to proto, že požadovaná stránka není k dispozici. V tomto

případě zadejte jiné číslo stránky.

Zvolení následující nebo předchozí stránky:

Stiskněte tlačítka PROG + ( ) nebo PROG - ( ).

Překrytí teletextu televizním obrazem:

Zatímco sledujete teletext, stiskněte tlačítko . Opětovným stisknutím se teletextový režim zruší.

Zmrazení teletextové stránky:

Stiskněte tlačítko / . Opětovným stisknutím se zmrazení podstránky zruší.

Odhalení skrytých informací (např. soutěžních odpovědí):

Stiskněte tlačítko / . Opětovným stisknutím se informace opět ukryje.

Zvolení podstránky:

Jedna stránka teletextu se může skládat z několika podstran. V takovém případě číslo stránky, které se objeví

v horní levé části obrazovky, změní barvu ze bílé na zelenou a vedle něj se objeví jedna nebo několik šipek.

Opakovaně stiskněte tlačítka B nebo b na dálkovém ovladači a požadovaná podstránka se objeví.

Vystoupení z teletextu:

Stiskněte tlačítko .

Fastext

Služba Fastextu nám umožní přístup do požadované stránky teletextu stisknutím pouze jednoho

tlačítka.

Jste-li v teletextu a v případě, že se vysílají signály Fastextu, na spodní části obrazovky se objeví

nabídka barevných kódů, které umožňují přístup přímo k teletextové stránce. K zobrazení této nabídky

stiskněte tlačítko příslušné barvy (červené, zelené, žluté nebo modré) na dálkovém ovladači.

18 První zapojení televizoru

32CS71 K CZ.fm Page 19 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Připojení přídavných zařízení

K televizoru je možné připojit různá další zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely se nedodávají).

FROM DOLBY LABORATORIES

"DOLBY" AND THE DOUBLE - D

MANUFACTURED UNDER LICENCE

SYMBOL ARE TRADEMARKS OF

DOLBY LABORATORIES

8mm/Hi8/

DVC

kamkordér

S VHS/Hi8/

DVC

kamkordér

A

4

B

G

4

C

o4

Videorekordér

DFE

Při zapojení sluchátek se

Hi-Fi

reproduktory televizoru

Dekodér

DVD

automaticky vypnou.

PlayStation *

Dekodér

* PlayStation” je výrobek Sony Computer

Entertainment, Inc.

* PlayStation” je značka registrovaná

CZ

jako Sony Computer Entertainment, Inc.

Aby se zabránilo zkreslení obrazu nepřipojujte zařízení ke konektorůn A a B současně.

Nezapojujte žádný Dekodér k Eurokonektoru F.

Připojení videa:

Pro připojení videa, obsáhlejší informace najdete v kapitole “Připojení anteny a videa”. Doporučujeme Vám,

byste pro připojení videa použili kabel typu Eurokonektor. V případě, že nepoužijete tento kabel, budete muset

naladit kanál video signálu ručně pomocí menu “Ruční Ladění” (viz odst.a) na str.13).

Zkonzultujte také návod k obsluze Vašeho videa, kde se dozvíte, jak získáte kanál video signálu.

Připojení videorekordéru, které má k dispozici Smartlink:

Smartlink je přímé propojení mezi televizorem a videorekordérem, které umožňuje přenos určitých

informací. Podrobnější informace o Smartlinku najdete v návodu k obsluze Vašeho videorekordéru.

Jestliže používáte videorekordér, který je opatřen Smartlinkem, doporučujeme Vám, abyste ho připojili

ke konektoru typu Euro 3/ 3 G použitím kabelu typu Eurokonektor.

S

Pokud máte připojen dekodér ke konektoru typu Euro 3/ 3 G, nebo k videu, které je

S

připojeno ke zmíněnému Eurokonektoru:

Zvolte funkci “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” a po zvolení funkce “Dekodér”**, zvolte “Zap”

(použitím v nebo V pro každý kódovaný kaná.

** Dostupnost této funkce závisí na volbě země v menu “Jazyk/Země”.

pokračuje...

Doplňkové informace 19

32CS71 K CZ.fm Page 20 Wednesday, February 16, 2005 2:15 PM

Připojení přídavných zařízení

Připojení vnějšího zvukového zařízení:

Chcete-li poslouchat zvuk televizoru v reproduktorech Vaší Hi-Fi věže, připojte Hi-Fi věž k výstupu audio D

a, pomocí systému menu, zvolte “Instalace”. Poté vstupte do funkce “Podrobnější nastavení” a zvolte “Vyp”

v režimu “TV reproduktory”.

Hlasitost vnějších reproduktorů se může regulovat pomocí tlačítek pro nastavení hlasitosti na dálkovém

ovladači televizoru. Také je možné regulovat stupeň výšky a hloubky zvuku pomocí menu “Nastavení

zvuku”.

Také můžete dosáhnout zvukového efektu “Dolby Virtual”

Reproduktory

pomocí Vaší Hi-Fi věže:

Vaší Hi-Fi věže

K tomu je třeba umístit reproduktory Hi-Fi věže po obou stranách t

elevizoru tak, aby vzdálenost mezi televizorem a každým

reproduktorem byla přibližně 50cm.

Po umístění reproduktorů zvolte menu “Nastavení zvuku” pomocí

systému menu, a poté zvolte “Dolby Virtual” ve funkci “Efekt”.

50cm 50cm

Optimální pozice pro uživatele

Použití přídavných zařízení

1

Připojte přídavné zařízení přes příslušný konektor televizoru tak, jak je uvedeno na předchozí straně.

2

Zapněte připojené zařízení.

3

Aby se objevil obraz připojeného zařízení, opakovaně tiskněte tlačítko , dokud se na obrazovce

neobjeví správný vstupní symbol.

Symbol

Vstupní signály

1

Vstupní audio/video signál přes konektor typu Euro E.

1

Vstupní signál RGB přes konektor typu Euro E. Tento symbol se objeví pouze v případě,

že je připojen vstup RGB.

2

Vstupní signál pro audio / video přes konektor typu Euro F.

2

Vstupní signál RGB přes konektor typu Euro E. Tento symbol se objeví pouze v případě,

že je připojen vstup RGB.

3

Vstupní audio/video signál přes konektor typu Euro G.

S

3

Vstupní signál S video přes konektor typu Euro G. Tento symbol se objeví pouze v

případě, že je připojen vstup S video.

4

Vstupní video signál přes konektor RCA B a vstupní audio signál přes C.

S

4

Vstupní signál pro S video přes konektor S videa A a vstupní signál pro audio přes C.

Tento symbol se objeví pouze v případě, že je připojen vstup S video.

4

Aby se znovu objevil normální televizní obraz, stiskněte tlačítko na dálkovém ovladači.

Připojení monofonních přístrojů

Zástrčku zvuku zapojte do zdířky L/G/S/I na čelním panelu televizoru a zvolte vstup 4 nebo 4

S

postupem popsaným výše. Poté nastavte kanál “Dvoukanál. zvuk” “A” ve zvukové nabidce dle částl

“Nastavení zvuku” tohoto návodu.

20 Doplňkové informace