Dell C__Dock II Expansion Station – page 6

Manual for Dell C__Dock II Expansion Station

0G913bk1.book Page 99 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Tekniske specifikationer

Tekniske specifikationer

Fysiske mål

Højde:

Med skærmfod 10,9 cm

Stand-alone 10,9 cm

Dybde:

Med skærmfod 50,0 cm

Stand-alone 47,0 cm

Bredde:

Med skærmfod 43,5 cm

Stand-alone 42,0 cm

Vægt:

Med skærmfod 5,5 kg

Stand-alone 4,1 kg

Strøm

Vekselstrømsadapterindgang:

Spænding 100–240 VAC, 50–60 Hz

Strømstyrke 1,5 A

Forsyning til C/Dock II-

udvidelsesstation:

Spænding kræver 20 VDC fra vekselstrømsadapter

Strømstyrke 3,5 A

I/O

Seriel (DTE) 16550-kompatibel, 16-byte bufferstik

Parallel envejs, tovejs eller ECP-stik

PS/2 to mini DIN-stik

USB to USB-kompatible stik

Infrarød infrarød port kompatibel med IrDa-standarder

1.1 (Fast IR) og 1.0

Systeminformation 99

0G913bk1.book Page 100 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Tekniske specifikationer

Udgang til lyd indgangsstik til mikrofon; indgangs-/lydstik

(til optagelse/playback-enheder); udgangsstik

til lyd (til hovedtelefoner)

SCSI Ultra-SCSI, 50-ben, ministik

Video et stik

Netværk et RJ45-stik

Docking

et stik

(til tilslutning til computeren)

Ethernet-netværkscontroller

www.dell.com | support.dell.com

®

Chipsæt 3Com

3C920; 10/100 BASE-TX

(PC99-kompatibel)

Databusbredde 32-bit PCI Host Bus-grænseflade

IRQ IRQ10

SCSI-controller

Chipsæt Adaptec AIDC 7880C

Databusbredde 8-bit SCSI-bus; 32-bit PCI Host

Bus-grænseflade

Dataoverførselshastighed 20 MB/sek

IRQ IRQ10

100 Systeminformation

0G913bk1.book Page 101 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Sikkerheds- og EMC-instruktioner:

Bærbare computere

I det følgende defineres betydningen af de ekstra symboler, der kun bruges

i forbindelse med sikkerheds- og EMC-instruktioner.

Eksplosionsfare Fly

Brandfare Brug af denne funktion er forbudt

ombord på fly

Fare for elektrisk

stød

Sikkerhedsinstruktioner

Generelt

Når dockingstationen opstilles til arbejde, skal den

anbringes på en plan overflade.

Forsøg ikke at foretage vedligeholdelse af

dockingstationen

selv, medmindre du er en

autoriseret servicetekniker. Følg altid

installationsinstruktionerne nøje.

Hvis du bruger en forlængerledning med

vekselstrømsadapteren, skal du sørge for, at

den samlede strømstyrke på de produkter,

som forlængerledningen er tilsluttet, ikke

overstiger forlængerledningens strømstyrke.

Skub ikke genstande ind i computerens ventilationshuller

eller andre åbninger. Dette kan forårsage brand eller

elektrisk stød, idet indvendige komponenter kortslutter.

Systeminformation 101

0G913bk1.book Page 102 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Anbring vekselstrømsadapteren i et ventileret område,

såsom på et skrivebord eller på gulvet, når den bruges

til at forsyne computeren med strøm eller til at oplade

batteriet. Tildæk ikke vekselstrømsadapteren med papir

eller andet, som kan forhindre afkøling. Brug heller ikke

vekselstrømsadapteren, mens den ligger i en taske.

Brug ikke computeren i et vådt miljø, f.eks. i nærheden

af et badekar, en håndvask eller et svømmebassin eller i

en fugtig kælder.

Som en hjælp til at undgå den potentielle fare for

www.dell.com | support.dell.com

elektrisk stød bør du ikke tilslutte eller frakoble

nogen kabler eller udføre vedligeholdelse eller

rekonfiguration af dette produkt i tordenvejr. Brug

ikke computeren i tordenvejr, medmindre alle kabler

er frakoblet, og computeren kører på batterier.

Brug kun den vekselstrømsadapter, der er godkendt

til brug sammen med dockingenheden, som er angivet

i dette dokument. Hvis du bruger en anden type

batteripakke eller vekselstrømsadapter, kan der

opstå brand eller eksplosion.

Før du rengører dockingstationen, skal du slukke

for den og frakoble vekselstrømsadapteren fra

stikkontakten. Rengør dockingstationen med en

blød klud fugtet med vand. Brug ikke flydende

rengøringsmidler eller aerosolrengøringsmidler,

om kan indeholde brændbare stoffer.

102 Systeminformation

0G913bk1.book Page 103 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Strøm (Sikkerhedsinstruktioner)

Brug kun den vekselstrømsadapter, der er leveret

af Dell, og som er godkendt til brug sammen med

denne dockingstation. Hvis du bruger en anden

vekselstrømsadapter, kan der være risiko for brand

eller eksplosion.

Før du tilslutter dockingenheden til en stikkontakt, skal

du kontrollere vekselstrømsadapterens spænding for at

sikre, at den nødvendige spænding og frekvens svarer til

den disponible strømkilde.

Hvis du vil fjerne strømmen fra computeren, skal

du slukke for den og frakoble vekselstrømsadapteren

fra stikkontakten.

Sæt vekselstrømsadapteren og periferinetledninger i

strømkilder med korrekt jordforbindelse som en

hjælp til at forhindre elektrisk stød. Disse ledninger er

udstyret med tre ben, som sikrer jordforbindelse. Brug

ikke adapterstik, og fjern ikke det jordforbindende ben

fra et ledningsstik. Hvis du bruger en forlængerledning,

skal du bruge en med to- eller trebenede stik, som

passer til netledningen.

Sørg for, at der ikke er noget, som hviler på

vekselstrømsadapterens netledning, og at ledningen

ikke er lagt således, at man kan falde over den eller

træde på den.

Hvis du bruger en fordelerdåse, skal du være forsigtig,

når du tilslutter vekselstrømsadapterens ledning til

fordelerdåsen. I forbindelse med visse stikdåser er det

muligt at komme til at isætte stikket forkert. Hvis du

sætter stikket i forkert, kan det resultere i permanent

beskadigelse af computeren, og der kan være risiko for

elektrisk stød og/eller brand. Du skal sikre dig, at det

jordforbindende ben på ledningsstikket er sat i det

tilsvarende hul i stikdåsen.

Systeminformation 103

0G913bk1.book Page 104 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Lovgivningsmæssige meddelelser

EMI (elektromagnetisk interferens) er ethvert signal eller enhver udladning,

der udstråler i det frie rum eller ledes langs strøm- eller signalkabler, der

bringer funktionen af radionavigation eller andre sikkerhedstjenester i fare,

eller som væsentligt forringer, forhindrer eller gentagne gange afbryder en

licenseret radiokommunikationstjeneste. Radiokommunikationssystemer

omfatter, men er ikke begrænset til, AM/FM-udsendelser, TV,

mobiltjenester, radar, kontrolsystemer til lufttrafik, personsøgere og

personlige kommunikationstjenester. Disse licenserede tjenester,

samt utilsigtede udstrålingsemner, f.eks. digitale enheder, herunder

computere, indgår som bestanddele af det elektromagnetiske miljø.

www.dell.com | support.dell.com

Elektromagnetisk kompatibilitet er udtryk for elektroniske komponenters

evne til at fungere korrekt sammen i det elektroniske miljø. Selv om dette

computersystem er designet og bestemt til at overholde de gængse, fastlagte

grænser for EMI, er der ingen garanti for, at interferens ikke vil kunne

opstå i en bestemt installation. Hvis dette udstyr er årsag til forstyrrelser

af radiokommunikationstjenester, hvilket kan fastslås ved at tænde og

slukke for udstyret, anbefales det at forsøge at rette forstyrrelsen ved at

følge en eller flere af følgende fremgangsmåder:

Drej modtagerantennen.

Placér computeren anderledes i forhold til modtageren.

Flyt computeren væk fra modtageren.

Tilslut computeren til en anden kontakt, så computeren

og modtageren befinder sig i forskellige kredsløb.

Kontakt eventuelt en medarbejder fra Dells afdeling for teknisk support

eller en erfaren radio/tv-tekniker, hvis du vil have yderligere løsningsforslag.

Dells computersystemer er designede, testede og klassificerede til

det påregnede elektromagnetiske miljø. Disse elektromagnetiske

miljøklassifikationer refererer generelt til følgende harmoniserede

definitioner:

Klasse A er typisk til erhvervs- eller industrielle miljøer.

Klasse B er typisk til private miljøer.

104 Systeminformation

0G913bk1.book Page 105 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

ITE (Information Technology Equipment), herunder tilbehør,

udvidelseskort, printere, input/output (I/O)-enheder, skærme osv.,

som er integreret i eller sluttet til systemet, bør opfylde computersystemets

elektromagnetiske miljøklassifikation.

Bemærkning om afskærmede signalkabler: Brug kun afskærmede

kabler til at tilslutte enheder til Dell-enheder for at formindske

muligheden for interferens med radiokommunikationstjenester.

Når der bruges afskærmede kabler, kan du være sikker på, at den

korrekte EMC-klassificering til det tilsigtede miljø opretholdes. Dell

har kabler til parallelle printere. Du kan bestille et kabel fra Dell på

World Wide Web på adressen: http://accessories.us.dell.com/.

De fleste Dell-computersystemer er klassificerede til Klasse B-miljøer.

Men medtagelse af bestemte indstillinger kan ændre denne klassificering

til Klasse A. Du kan finde ud af, hvilken elektromagnetisk klassifikation,

der er bestemt for din computer eller enhed, ved at læse følgende afsnit,

som er specifik for hver enkelt regulerende myndighed. Hvert afsnit angiver

specifikke oplysninger om EMC/EMI eller produktsikkerhed for hvert land.

Bemærkning om CE (EU)

Mærkning med symbolet angiver, at denne Dell-computer

overholder direktiverne om EMC og lavspænding fra Den

Europæiske Union. Mærkningen angiver, at dette Dell-system

lever op til følgende tekniske standarder:

EN 55022 - "Informationsteknologisk udstyr.

Radiostøjskarakteristikker. Grænseværdier og målemetoder."

EN 55024 - "Informationteknologisk udstyr -

Immunitetskarakteristikker - Grænseværdier og målemetoder."

EN 61000-3-2 - "Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) - Del 3:

Grænseværdier - Artikel 2: Grænseværdier for udsendelse af

harmoniske strømme (udstyrets strømforbrug op til og inklusive

16 A per fase)."

EN 61000-3-3 - "Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) - Del 3:

Grænseværdier - Artikel 3: Begrænsning af spændingsfluktuationer

og flimmer i lavspændingsforsyninger fra udstyr med mærkestrøm

op til og med 16 A."

EN 60950 - "Databehandlingsudstyr og elektriske kontormaskiner".

Systeminformation 105

0G913bk1.book Page 106 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

BEMÆRK! De i EN 55022 beskrevne krav til udsendelse af stråler

har to mulige klassifikationer:

Klasse A er typisk til brug inden for kommercielle områder.

Klasse B er typisk til brug i hjemmet.

Denne Dell-enhed er klassificeret til brug i et typisk Klasse B-hjemmemiljø.

Der er udarbejdet en overensstemmelseserklæring i overensstemmelse med

de foregående direktiver og standarder. Denne erklæring er registreret hos

Dell Products Europe BV, Limerick, Irland.

Brugte batterier

www.dell.com | support.dell.com

Der skal indsættes et lithiumionbatteri i dockingenheden. Dette

lithiumionbatteri har en meget lang levetid, og det er meget sandsynligt, at

du aldrig behøver at udskifte det. Skulle det imidlertid være nødvendigt af

udskifte det, kan du finde oplysninger under kapitlet "Udskiftning af

batteriet" i dette dokument.

Smid ikke dette batteri ud sammen med husholdningsaffald. Kontakt

de lokale renovationsmyndigheder for at få adressen på det nærmeste

sted, hvor du kan aflevere brugte batterier.

Overensstemmelse med EN 55022 (kun Tjekkiet)

Denne enhed hører til Klasse B-enheder som beskrevet i EN 55022,

medmindre det er udtrykkeligt angivet på specifikationsmærkatet,

at det er en Klasse A-enhed. Følgende gælder for enheder i Klasse A

i henhold til EN 55022 (beskyttelsesradius på op til 30 meter).

Brugeren af denne enhed er forpligtet til at tage alle nødvendige

forholdsregler for at fjerne kilder, der kan forstyrre telekommunikation

eller andre enheder.

Pokud není na typovém štitku počítače uvedeno, že spadá do třídy

A podle EN 55022, spadá automaticky do třídy B podle EN 55022.

Pro zařízení zařazená do třídy A (ochranné pásmo 30m) podle EN

55022 platí následující. Dojde−li k rušení telekomunikačních nebo

jinych zařízení, je uživatel povinen provést taková opatření, aby

rušení odstranil.

106 Systeminformation

0G913bk1.book Page 107 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Polsk center for test og udstedelsesmeddelelser

Udstyret bør kun forsynes med strøm fra et stik med en

beskyttelsesstrømkreds (et trebenet stik). Al udstyr, der arbejder sammen

(computer, skærm, printer osv.), bør have samme strømforsyningskilde.

Faseledningen i rummets elektriske installation bør have en ekstra

kortslutningsbeskyttelsesenhed i form af en sikring med en nominel

værdi, der ikke overstiger 16 ampere (A).

Hvis udstyret skal slukkes helt, skal strømforsyningskablet tages ud af

stikket, som bør befinde sig tæt ved udstyret og være lettilgængeligt.

Beskyttelsesmærkat "B" bekræfter, at udstyret overholder kravene om

beskyttelsesanvendelse i henhold til PN-93/T-42107 og PN-EN 55022: 1996.

Wymagania Polskiego Centrum Badań i Certyfikacji

Urządzenie powinno być zasilane z gniazda z przyłączonym obwodem

ochronnym (gniazdo z kołkiem). Współpracujące ze sobą urządzenia

(komputer, monitor, drukarka) powinny być zasilane z tego samego

źródła.

Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawierać w przewodzie

fazowym rezerwową ochronę przed zwarciami, w postaci bezpiecznika

o wartości znamionowej nie większej ni 16A (amperów).

W celu całkowitego wyłączenia urządzenia z sieci zasilania, naley

wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka, które powinno

znajdować się w pobliu urządzenia i być łatwo dostępne.

Znak bezpieczeństwa "B" potwierdza zgodność urządzenia

z wymaganiami bezpieczeństwa uytkowania zawartymi w

PN−93/T−42107 i PN−EN 55022:1996.

Jeźeli na tabliczce znamionowej umieszczono informację, źe

urządzenie jest klasy A, to oznacza to, źe urządzenie w środowisku

mieszkalnym moźe powodować zaklócenia radioelektryczne. W takich

przypadkach moźna źądać od jego uźytkownika zastosowania

odpowiednich środków zaradczych.

Systeminformation 107

Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa

www.dell.com | support.dell.com

Bemærkning om CE-mærkning

Denne enhed opfylder kravene i EU-direktiv 1999/5/EC.

108 Systeminformation

Ni

e na

l

e

y u

ywa

ć

w

t

ycze

k

a

d

ap

t

erowyc

h

l

u

b

usuwa

ć

k

o

łk

0G913bk1.book Page 108 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

a

obwodu ochronnego z wtyczki. Jeeli konieczne jest uycie

przedłuacza to naley uyć przedłuacza 3−yłowego z

prawidłowo połączonym przewodem ochronnym.

System komputerowy naley zabezpieczyć przed nagłymi,

chwilowymi wzrostami lub spadkami napięcia, uywając

eliminatora przepięć, urządzenia dopasowującego lub

bezzakłóceniowego źródła zasilania.

Naley upewnić się, aby nic nie leało na kablach systemu

komputerowego, oraz aby kable nie były umieszczone w miejscu,

gdzie mona byłoby na nie nadeptywać lub potykać się o nie.

Nie naley rozlewać napojów ani innych płynów na system

komputerowy.

Nie naley wpychać adnych przedmiotów do otworów systemu

komputerowego, gdy moe to spowodować poar lub poraenie

prądem, poprzez zwarcie elementów wewnętrznych.

System komputerowy powinien znajdować się z dala od

grzejników i źródeł ciepła. Ponadto, nie naley blokować otworów

wentylacyjnych. Naley unikać kładzenia luźnych papierów pod

komputer oraz umieszczania komputera w ciasnym miejscu bez

moliwości cyrkulacji powietrza wokół niego.

0G913bk1.book Page 109 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Dell™ Latitude™ C/Dock II Expansion Station

Systeeminformatiegids

www.dell.com | support.dell.com

0G913bk1.book Page 110 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Opmerkingen, kennisgevingen

en voorzichtig-meldingen

OPMERKING: Een OPMERKING duidt belangrijke informatie aan voor een beter gebruik

van de computer.

KENNISGEVING: Een KENNISGEVING duidt mogelijke beschadiging van de hardware

of gegevensverlies aan en geeft aan hoe u dit probleem kunt voorkomen.

VOORZICHTIG: Een VOORZICHTIG-melding duidt het risico op schade aan

eigendommen, persoonlijk letsel of de dood aan.

____________________

De informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.

© 2001 Dell Computer Corporation. Alle rechten voorbehouden.

Verveelvoudiging van dit materiaal, op welke wijze dan ook, is alleen toegestaan na uitdrukkelijke, schriftelijke

toestemming van Dell Computer Corporation.

Handelsmerken in dit document: Dell, het DELL-logo, Latitude en DellWare zijn handelsmerken van Dell Computer

Corporation; 3Com is een handelsmerk van 3Com Corporation; Microsoft, Windows en Windows NT zijn gedeponeerde

handelsmerken van Microsoft Corporation.

Andere handelsmerken en handelsnamen die mogelijk in dit document worden gebruikt, dienen ter aanduiding van

de rechthebbenden met betrekking tot de merken en namen of ter aanduiding van hun producten. Dell Computer

Corporation claimt op geen enkele wijze enig eigendomsrecht ten aanzien van andere handelsmerken of handelsnamen

dan zijn eigen handelsmerken en handelsnamen.

Dit product maakt gebruik van copyright-beschermingstechnologie die wordt beschermd door claims van bepaalde U.S.

patenten en andere intellectuele eigendomsrechten in het bezit van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden.

Deze copyright-beschermingstechnologie mag alleen worden gebruikt na toestemming van Macrovision Corporation

en is alleen bedoeld voor thuisgebruik en andere, beperkte, weergavedoeleinden, tenzij anders is bepaald door

Macrovision Corporation. Reverse-engineering en disassembleren is verboden.

oktober 2001 P/N 0G913 Rev. A01

0G913bk1.book Page 111 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Dell™ Latitude™ C/Dock II Expansion Station

Systeeminformatiegids

Dit document bevat informatie over de installatie, veiligheidsmaatregelen,

de garantie en andere voorschriften met betrekking tot uw Dell Latitude

C/Dock II Expansion Station. U vindt hier tevens informatie over andere

beschikbare Dell-documenten en over hoe u deze in uw bezit kunt krijgen.

Overige beschikbare documenten

Aanvullingen op de documentatie die soms met uw dockingstation

worden meegeleverd en waarin wijzigingen met betrekking tot uw

dockingstation of software worden beschreven. De bijgewerkte versie

bevat gewoonlijk de recentste informatie. Het is dan ook raadzaam de

bijgewerkte versie altijd door te lezen voordat u andere documentatie

raadpleegt.

Documentatie die behoort bij opties die afzonderlijk van uw

dockingstation zijn aangeschaft. Deze documenten bevatten

informatie die u nodig heeft voor het configureren en installeren

van deze opties in uw dockingstation.

Help opvragen

Dell biedt een aantal hulpmiddelen die u kunt gebruiken wanneer

uw dockingstation niet naar wens functioneert. Informatie over deze

hulpmiddelen vindt u in het gedeelte "Help opvragen" in de on line

Gebruikershandleiding van uw computer.

Systeeminformatiegids 111

0G913bk1.book Page 112 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Overzicht van het dockingstation

OPMERKING: Neem contact op met de netwerkbeheerder voordat

u het dockingstation op een netwerk aansluit.

U moet een wisselstroomadapter aan het dockingstation bevestigen

voordat u de computer op het dockingstation aansluit en aanzet.

De wisselstroomadapter voorziet het dockingstation en de computer

tegelijkertijd van stroom. In de computer geïnstalleerde accu's

worden opgeladen terwijl u het dockingstation gebruikt.

KENNISGEVING: Gebruik altijd de Dell PA-6-wisselstroomadapter die

met het dockingstation is meegeleverd. Wanneer u een wisselstroomadapter

www.dell.com | support.dell.com

van derden of de wisselstroomadapter van een ouder model Dell-computer

gebruikt, zou u het dockingstation of de computer kunnen beschadigen.

I/O-paneel van het dockingstation

Seriële connector USB-connectoren (2)

Parallelle

PS/2-toetsenbordconnector

connector

SCSI-connector

PS/2-muisconnector

Videoconnector Netwerkconnector

In de tabel "Externe I/O-connectoren" worden pictogrammen weergegeven

voor de connectoren aan de achterzijde van het dockingstation en het type

extern apparaat dat op elke connector kan worden aangesloten.

112 Systeeminformatiegids

0G913bk1.book Page 113 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Externe I/O-connectoren

Connector-

pictogram Connectorbeschrijving

Een of twee USB-apparaten, zoals een USB-muis, sluit

u aan op de dubbele USB-connector.

Een extern met Personal System/2 (PS/2) compatibel

toetsenbord of extern numeriek toetsenblok sluit u aan

op de PS/2-toetsenbordconnector.

Een externe met Personal System/2 (PS/2) compatibele

muis sluit u aan op de PS/2-muisconnector.

Een serieel apparaat, zoals een seriële muis of externe

modem, sluit u aan op de seriële poortconnector.

Een netwerkinterfacekabel sluit u aan op de NIC-connector.

Een parallel apparaat, zoals een printer, sluit u aan op de

parallelle poortconnector.

Een externe monitor sluit u aan op de videoconnector.

De stroomadapter die met het dockingstation is meegeleverd,

sluit u aan op de stroomadapterconnector.

Audioconnectoren en infraroodsensor

Stroomadapter-

connector

Infraroodsensor

Lijn-ingang-/audio-ingangconnector

Microfoonconnector

Hoofdtelefoon-/luidsprekerconnector

Systeeminformatiegids 113

0G913bk1.book Page 114 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Besturingselementen en controlelampjes op het koppelstuk

Veiligheidsslotver-

Veiligheidsslotvergrendeling

grendeling (niet op

Hangslotvergrendeling

alle apparatuur

aanwezig)

Vergrendelde positie

Ontgrendelde positie

Uitwerppositie

www.dell.com | support.dell.com

Controlelampje

aansluiting

Hendel voor

aansluiten/loskoppelen

Controlelampje

Knop voor

stationstoegang

loskoppelen

Controlelampje

Aan/uit-knop

stroomvoorziening

Monitorvoetstuk

KENNISGEVING: Het voetstuk ondersteunt monitors tot een

maximumgewicht van 45,3 kilogram (kg). Zwaardere monitors kunnen

mogelijk het voetstuk

, de computer en het dockingstation beschadigen.

114 Systeeminformatiegids

0G913bk1.book Page 115 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Het dockingstation met het monitorvoetstuk

Monitorvoetstuk

Dockingstation

Computer Koppelstuk

OPMERKING: Controleer of de poten aan de achterzijde van het

monitorvoetstuk in de sleuven aan beide zijden van het koppelstuk vallen.

Voordat u de computer aansluit

op het dockingstation

®

®

®-

Als uw computer onder het Microsoft

Windows

9x-, Windows NT

of het Windows Millennium (Me)-besturingssysteem draait, moet

u uw computer eerst controleren op aanwezige dockingdrivers. Als

geen dockingdrivers op uw computer zijn geïnstalleerd, installeert

u deze voordat u de computer voor de eerste keer aansluit op het

dockingstation. Voor het installeren van de dockingdrivers volgt u

de stappen in "Dockingdrivers installeren".

Systeeminformatiegids 115

0G913bk1.book Page 116 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

OPMERKING: Als uw computer onder het besturingssysteem Windows XP

of Windows 2000 draait

, zijn de stuurprogramma's reeds automatisch

geïnstalleerd en hoeft u de stappen in

"Dockingdrivers installeren" niet

uit te voeren.

U kunt direct doorgaan naar "De computer aansluiten".

Controleer uw computer op de aanwezigheid van dockingdrivers

1 Dubbelklik op My Computer (Deze computer).

2 Dubbelklik op Control Panel (Configuratiescherm).

3 Dubbelklik op Add/Remove Programs (Software).

4 Zoek naar de juiste dockingdrivers in de programmalijst.

www.dell.com | support.dell.com

Zoek voor Windows 9x en Windows Me naar het stuurprogramma

met Quick Install in de naam. Bijvoorbeeld: Dell Dock Quick Install

for Windows.

Zoek voor Windows NT naar NT Softex Docking Services.

Als uw computer geen dockingdrivers heeft, gaat u naar het volgende

gedeelte, "Dockingdrivers installeren". Als uw computer wel dockingdrivers

heeft, gaat u naar het gedeelte "De computer aansluiten".

Dockingdrivers installeren

U kunt uw dockingdrivers op een van de volgende manieren installeren:

Installeer de stuurprogramma's vanaf de ResourceCD (Bron-CD)

of de CD Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's) die

met uw computer of dockingstation is meegeleverd.

Download de stuurprogramma's vanaf de Dell support-website.

116 Systeeminformatiegids

0G913bk1.book Page 117 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

De dockingdrivers installeren vanaf de ResourceCD (Bron-CD)

of de CD Drivers and Utilities (Stuur- en hulpprogramma's)

1 Plaats de ResourceCD (Bron-CD) of de CD Drivers and Utilities

(Stuur- en hulpprogramma's) in het CD-ROM-station.

In de meeste gevallen zal de CD automatisch worden uitgevoerd. Als

dit niet het geval is, start u Windows

Explorer, klikt u op de directory

van het CD-ROM-station om de inhoud van de CD weer te geven en

dubbelklikt u vervolgens op het toepassingsbestand autorcd. Als een

welkomstscherm wordt weergegeven, klikt u op Next (Volgende).

De eerste keer dat u de CD uitvoert, kunt u de melding krijgen dat u

een aantal installatiebestanden moet installeren. Klik op OK en volg

de instructies op het scherm om door te gaan.

2 Selecteer in het vervolgkeuzemenu Language (Taal) op de werkbalk

de gewenste taal voor het stuurprogramma (indien beschikbaar).

Er wordt een welkomstscherm weergegeven.

3 Klik op Next (Volgende).

4 Selecteer onder Search Criteria (Zoekcriteria) de juiste categorieën

uit de vervolgkeuzemenu's System Model (Systeemmodel) en

Operating System (Besturingssysteem).

Als u het besturingssysteem Windows 9x of Windows Me gebruikt,

selecteert u System Utilities (Systeemhulpprogramma) in het

vervolgkeuzemenu Device Type (Type stuurprogramma) en selecteert

u vervolgens Drivers (Stuurprogramma's) in het vervolgkeuzemenu

Topic (Onderwerp).

Als u het besturingssysteem Windows NT gebruikt, selecteert u System

Utilities (Systeemhulpprogramma) in het vervolgkeuzemenu Device

Type (Type stuurprogramma) en selecteert u vervolgens Utilities

(Hulpprogramma's) in het vervolgkeuzemenu Topic (Onderwerp).

Er worden een of meer koppelingen weergegeven voor de opgegeven

stuurprogramma's of hulpprogramma's die uw computer gebruikt.

5 Als u het besturingssysteem Windows 9x of Windows Me gebruikt, klikt

u op de koppeling voor het hulpprogramma Dell Dock QuickInstall.

Het bestand Dell Dock QuickInstall is een hulpprogramma waarmee

de vereiste dockingdrivers op uw computer worden geïnstalleerd.

Als u het besturingssysteem Windows NT gebruikt, klikt u op de

koppeling voor Softex Docking Services.

Systeeminformatiegids 117

0G913bk1.book Page 118 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

6 Klik op de knop Install (Installeren) om de automatische installatie te

starten. Volg in het welkomstscherm de instructies om de installatie te

voltooien.

OPMERKING: Bij sommige ResouceCD's (Bron-CD's) moeten gebruikers

door de mappen navigeren om het juiste stuurprogramma te verkrijgen. Zie

voor volledige instructies voor het opnieuw installeren van stuurprogramma's

de Gebruikershandleiding.

Dockingdrivers installeren vanaf de Dell support-website

1 Ga naar de Dell support-website op http://support.dell.com. Als u de

website voor de eerste keer bezoekt, geeft u het land waarin u woont,

op door te klikken op de kaart die wordt weergegeven.

www.dell.com | support.dell.com

De welkomstpagina wordt weergegeven.

2 Voer uw dockingstationgegevens in en klik vervolgens op Go!

Klik op Downloads For Your Dell (Downloads voor uw systeem).

Het venster Downloads For Your Dell (Downloads voor uw systeem)

wordt weergegeven, dat een kort formulier bevat dat u moet invullen.

3 Voer de System Service Tag van het systeem in, of selecteer

uw Dell-systeem.

4 Selecteer uw besturingsysteem en de taal van dat systeem.

5 Selecteer System and Configuration Utilities (Systeem- en

configuratiehulpprogramma's) als uw downloadcategorie.

6 Klik op Go!.

7 Als u het besturingssysteem Windows 9x of Windows Me gebruikt,

zoekt u de koppeling voor het hulpprogramma Dell Dock QuickInstall

en klikt u erop.

Als u het besturingsprogramma Windows NT gebruikt, zoekt

u de koppeling voor Softex Docking Services en klikt u erop.

8 Volg de aanwijzingen op het scherm om de vereiste stuurprogramma's

te downloaden en te installeren.

Nadat u de bestanden heeft gedownload en voordat u de

stuurprogramma's installeert, is het raadzaam eerst het bestand

readme.txt te lezen dat belangrijke gegevens over de installatie bevat.

Dit bestand is gelijktijdig met de andere bestanden gedownload.

118 Systeeminformatiegids