Dell C__Dock II Expansion Station – page 22

Manual for Dell C__Dock II Expansion Station

0G913bk1.book Page 419 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Данное устройство корпорации Dell предназначено для использования

в типичных домашних условиях, соответствующих классу B.

В соответствии с вышеуказанными директивами и стандартами

разработана "Декларация соответствия" (Declaration of Conformity),

которая хранится в европейском отделении корпорации Dell по адресу:

Dell Computer Corporation Products Europe BV, Limerick, Ireland.

Óòèëèçàöèÿ àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé

В данном стыковочном устройстве используется ионно-литиевая

аккумуляторная батарея. Эта батарея имеет большой срок службы, и ее

замена может вообще не потребоваться. Инструкции по замене можно

найти в разделе "Замена аккумуляторной батареи" данного документа.

Не выбрасывайте батареи вместе с бытовым мусором. Адрес

ближайшего центра утилизации аккумуляторных батарей можно

выяснить у местного предприятия по уничтожению отходов.

Ìàðêèðîâêà äëÿ ñòðàí ÅÑ

Данное устройство соответствует требованиям Директивы Европейского

Союза 1999/5/EC.

Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå 419

0G913bk1.book Page 420 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

www.dell.com | support.dell.com

420 Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå

0G913bk1.book Page 421 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Estación de expansión C/Dock II de Dell™ Latitude™

Guía de información

del sistema

www.dell.com | support.dell.com

0G913bk1.book Page 422 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Notas, avisos y precauciones

NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su ordenador de la

mejor manera posible.

AVISO: Un AVISO indica un posible daño en el hardware o la pérdida de datos y le explica cómo

evitar el problema.

PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal

o muerte.

____________________

La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.

© 2001 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.

Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito

de Dell Computer Corporation.

Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL, Latitude y DellWare son marcas comerciales

de Dell Computer Corporation; Microsoft, Windows y Windows NT son marcas registradas de Microsoft Corporation.

Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias

de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas

y nombres comerciales que no sean los suyos.

Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por reclamaciones de método de ciertas

patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y otros propietarios. La

utilización de la tecnología de protección de copyright debe estar autorizada por Macrovision Corporation y su finalidad

es el uso doméstico y otros tipos de visualización con carácter limitado, a menos que Macrovision Corporation lo

autorice expresamente. Se prohíbe la ingeniería inversa y el desensamblaje.

Octubre de 2001 P/N 0G913 Rev. A01

0G913bk1.book Page 423 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Estación de expansión C/Dock II de Dell™ Latitude™

Guía de información del sistema

Este documento contiene información introductoria y sobre seguridad,

regulaciones e información sobre la garantía de la estación de expansión

Dell Latitude C/Dock II, así como información acerca de otros documentos

de Dell disponibles y cómo obtenerlos.

Otros documentos disponibles

Actualizaciones de la documentación, que algunas veces se incluyen

con el dispositivo de acoplamiento para describir cambios en el

dispositivo de acoplamiento o en el software. Lea siempre estas

actualizaciones antes de consultar cualquier otra documentación, ya

que las actualizaciones suelen contener la información más reciente.

Se incluye la documentación de cualquier opción que haya adquirido

independientemente de su dispositivo de acoplamiento. Esta

documentación incluye información necesaria para configurar e

instalar estas opciones en el dispositivo de acoplamiento.

Obtención de ayuda

Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que

el dispositivo de acoplamiento no funcione como es de esperar. Si desea

obtener información sobre estas herramientas de ayuda, consulte la sección

“Obtención de ayuda” en la Guía del usuario del ordenador.

Guía de información del sistema 423

0G913bk1.book Page 424 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Descripción del dispositivo de

acoplamiento

NOTA: Informe al administrador de la red antes de conectar el dispositivo de

acoplamiento a una red.

Debe conectar un adaptador de CA al dispositivo de acoplamiento antes de

acoplar el ordenador al dispositivo de acoplamiento y encender el ordenador.

El adaptador de CA alimenta al dispositivo de acoplamiento y al ordenador

a la vez. La batería instalada en el ordenador se carga mientras se utiliza el

dispositivo de acoplamiento.

AVISO: Siempre utilice el adaptador de CA Dell incluido con el dispositivo de

www.dell.com | support.dell.com

acoplamiento. Si utiliza cualquier otro adaptador de CA disponible en el

mercado (o un adaptador de CA de modelos anteriores de ordenadores Dell)

puede dañar el dispositivo de acoplamiento o el ordenador.

Panel de E/S del dispositivo de acoplamiento

conector serie conectores de

puerto USB (2)

conector de

conector paralelo

teclado PS/2

conector para

conector SCSI

ratón PS/2

conector de vídeo conector de red

La tabla de Conectores E/S externos muestra los iconos de cada uno de los

conectores situados en la parte posterior del dispositivo de acoplamiento e

indica el tipo de los dispositivos externos que se pueden conectar a cada

conector.

424 Guía de información del sistema

0G913bk1.book Page 425 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Conectores E/S externos

Icono del

conector Descripción del conector

Uno o dos dispositivos USB, como puede ser un ratón USB,

se conectan al conector USB dual.

Un teclado externo estilo PS/2 o un teclado numérico externo

se conecta al conector de teclado PS/2.

Un ratón compatible externo PS/2 se conecta al conector de

ratón PS/2.

Un dispositivo serie, como puede ser un ratón serie o un

módem externo, se conecta al conector del puerto serie.

Un cable de interfaz de red se conecta al conector NIC.

Un dispositivo paralelo, como puede ser una impresora, se

conecta al conector de puerto paralelo.

Un monitor externo se conecta al conector de vídeo.

El adaptador de CA incluido con el dispositivo de

acoplamiento se conecta al conector del adaptador de CA.

Conectores de audio y sensor de infrarrojos

conector del

adaptador

de CA

conector para entrada de

sensor de infrarrojos

línea/entrada de audio

conector de micrófono

conector de auriculares/altavoces

Guía de información del sistema 425

0G913bk1.book Page 426 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Controles e indicadores de base de control de acoplamiento

ranura de cierre

ranura de cierre

de seguridad

ranura para candado

de seguridad

(no en todos los

posición de bloqueo

dispositivos)

posición de

desbloqueo

posición de

expulsión

www.dell.com | support.dell.com

indicador de

acoplamiento

palanca de

expulsión/bloqueo

indicador de

botón de solicitud

acceso a la unidad

de desacoplamiento

indicador de

botón de

alimentación

encendido

Soporte del monitor

AVISO: El soporte admite monitores con un peso de hasta 45,3 kilogramos

(Kg) (100 libras [lb]). Los monitores más pesados pueden dañar el soporte

,

el

ordenador y el dispositivo de acoplamiento.

426 Guía de información del sistema

0G913bk1.book Page 427 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Dispositivo de acoplamiento con la base para monitor

soporte del monitor

dispositivo de

acoplamiento

ordenador base de control

de acoplamiento

NOTA: Asegúrese de que las patas traseras del soporte del monitor encajan en

las ranuras situadas a ambos lados de la base de control de acoplamiento.

Antes de acoplar el ordenador

®

®

Si el ordenador ejecuta el sistema operativo Microsoft

Windows

9x,

®

Windows NT

o Windows Millennium (Me), debe comprobar primero los

controladores de acoplamiento existentes en el ordenador. Si el ordenador

no tiene controladores de acoplamiento, instálelos antes de acoplar el

ordenador por primera vez. Para instalar los controladores de acoplamiento,

siga los pasos descritos en “Instalación de los controladores de

acoplamiento”.

NOTA: Si el ordenador ejecuta el sistema operativo Windows XP o Windows

2000

, los controladores se instalarán automáticamente y no será necesario

seguir los pasos de

Instalación de los controladores de acoplamiento”.

Vaya a

Acoplamiento del ordenador”.

Guía de información del sistema 427

0G913bk1.book Page 428 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Compruebe los controladores de acoplamiento existentes en el

ordenador

1 Haga doble clic en Mi PC.

2 Haga doble clic en Panel de control.

3 Haga doble clic en Agregar o quitar programas.

4 Localice los controladores de acoplamiento correctos a partir de la lista

de programas.

Para Windows 9x y Windows Me, busque el controlador que incluye

Instalación rápida en el nombre. Por ejemplo: Instalación rápida de

Dell Dock para Windows.

www.dell.com | support.dell.com

Para Windows NT, busque NT Softex Docking Services.

Si el ordenador no tiene los controladores de acoplamiento, vaya a la

siguiente sección, “Instalación de los controladores de acoplamiento”. Si el

ordenador tiene los controladores de acoplamiento, vaya a “Acoplamiento

del ordenador”.

Instalación de los controladores de acoplamiento

Puede instalar los controladores de acoplamiento de una de las siguientes

maneras:

Instale los controladores desde el ResourceCD (CD de recursos) o

desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) que

se incluye con el ordenador o el dispositivo de acoplamiento.

Descargue los controladores del sitio Web de asistencia técnica

de Dell.

Instalación de los controladores de acoplamiento desde el ResourceCD

oelCD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)

1 Inserte el ResourceCD o el CD Drivers y utilidades en la unidad de CD.

En la mayoría de casos, el CD se inicia automáticamente. Si no es así,

inicie el Explorador de Windows, haga clic en la unidad de CD para

mostrar el contenido del CD y, a continuación, haga doble clic en el

archivo de aplicación autorcd. Si aparece la pantalla de bienvenida,

haga clic en Siguiente. La primera vez que ejecute el CD podría

pedirle que instale algunos archivos de configuración. Haga clic en

Aceptar y siga las instrucciones en pantalla para continuar.

428 Guía de información del sistema

0G913bk1.book Page 429 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

2 En el menú descendente Idioma de la barra de herramientas,

seleccione el idioma que desee para el controlador.

Aparece una pantalla de bienvenida.

3 Haga clic en Siguiente.

4 Bajo Search Criteria (Criterios de búsqueda), seleccione las categorías

correspondientes en los menús descendentes System Model (Modelo

del sistema) y Operating System (Sistema operativo).

Si el sistema utiliza Windows 9x o Windows Me, seleccione Utilidades

del sistema en el menú descendente Tipo de dispositivo y seleccione

Controladores en el menú descendente Tema.

Si el sistema utiliza Windows NT, seleccione Utilidades del sistema en

el menú descendente Tipo de dispositivo y seleccione Utilidades en el

menú descendente Tema.

Aparecerán uno o varios enlaces para los controladores o utilidades

específicos que utiliza su ordenador.

5 Si el sistema utiliza Windows 9x o Windows Me, haga clic en el enlace

para la utilidad Dell Dock QuickInstall.

El archivo de instalación rápida del acoplamiento de Dell es una

utilidad que instala los controladores de acoplamiento necesarios en

el ordenador.

Si el ordenador ejecuta Windows NT, haga clic en el enlace para los

Softex Docking Services.

6 Haga clic en el botón Instalar e inicie la instalación automática.

En la pantalla de bienvenida, siga los mensajes que aparecen en

pantalla para completar la instalación.

NOTA: Algunos ResourceCD pueden exigir al usuario que se desplace por

otras carpetas para conseguir el controlador correcto. Para obtener

información completa sobre la reinstalación de controladores, consulte la

Guía del usuario.

Guía de información del sistema 429

0G913bk1.book Page 430 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Instalación de los controladores de acoplamiento desde el sitio Web de

asistencia técnica de Dell

1 Vaya al sitio Web de asistencia técnica de Dell, en

http://support.dell.com. Si va a visitar el sitio Web por primera vez,

especifique el país pulsando sobre el mapa que aparece.

Se abre la página Welcome to support.dell.com.

2 Introduzca la información del dispositivo de acoplamiento y,

a continuación, haga clic en Go!

Haga clic en Downloads for Your Dell (Descargas de Dell).

Aparece la ventana Downloads For Your Dell (Descargas de Dell),

www.dell.com | support.dell.com

incluido un formulario para que lo rellene.

3 Escriba el número de la etiqueta de servicio del sistema o seleccione

el sistema Dell.

4 Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema operativo.

5 Seleccione Utilidades del sistema y de configuración como categoría

de descarga.

6 Haga clic en Go!.

7 Si el ordenador utiliza Windows 9x o Windows Me, localice y haga clic

en el enlace para la utilidad Dell Dock QuickInstall.

Si el ordenador ejecuta Windows NT, localice y haga clic en el enlace

para los Softex Docking Services.

8 Siga las instrucciones de la pantalla para descargar e instalar los

controladores necesarios.

Tras descargar los archivos y antes de instalar los controladores,

asegúrese de leer el archivo readme.txt incluido en los archivos

descargados para obtener información importante sobre la instalación.

430 Guía de información del sistema

0G913bk1.book Page 431 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Acoplamiento del ordenador

Si conecta un monitor al dispositivo de acoplamiento y enciende el monitor,

la imagen de la pantalla aparece en el monitor. Para cambiar la imagen a la

pantalla del ordenador, o al monitor y la pantalla del ordenador, pulse

<Fn><F8>.

Cuando se acopla el ordenador al dispositivo de acoplamiento y se enciende

el ordenador, se enciende el indicador verde de alimentación en la base del

control de acoplamiento (véase “Controles e indicadores de base de control

de acoplamiento”).

AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde los archivos abiertos antes de

acoplar el ordenador.

AVISO: Si hay instalada una tarjeta de vídeo PCI (Peripheral Component

Interconnect, interconexión de componentes periféricos) en el dispositivo de

acoplamiento

, apague el ordenador antes de acoplar o desacoplar para evitar

la pérdida de datos.

1

Guarde todos los archivos, cierre y salga de todas los programas de

aplicación, salga del sistema operativo y apague el ordenador.

AVISO: Para no dañar el conector de acoplamiento, abra la puerta del panel

de acoplamiento antes de intentar acoplar el ordenador al dispositivo de

acoplamiento.

2

Si el ordenador tiene una puerta en el panel de acoplamiento, ábrala en

la parte posterior del ordenador.

Puerta del panel de acoplamiento en el ordenador

ordenador

puerta del panel de

acoplamiento (no en

todos los ordenadores)

Guía de información del sistema 431

0G913bk1.book Page 432 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

3 Si está utilizando el dispositivo de acoplamiento con un soporte para

monitor, cierre la pantalla del ordenador.

4 Asegúrese de que la palanca de expulsión/bloqueo está en la posición

de desbloqueo.

5 Acople el ordenador al dispositivo de acoplamiento de la siguiente

manera:

Acoplamiento del ordenador

conector de

acoplamiento

www.dell.com | support.dell.com

rieles de alineación (2)

a Centre horizontalmente el ordenador en la plataforma del

dispositivo de acoplamiento, con la parte posterior del ordenador

mirando hacia el conector de acoplamiento del dispositivo de

acoplamiento, como se muestra en “Acoplamiento del ordenador”.

b Deslice el ordenador hacia el conector hasta que los huecos de la

parte inferior del ordenador encajen con los rieles de alineación.

AVISO: Si intenta insertar el ordenador totalmente en el dispositivo de

acoplamiento sin encajar los rieles de alineación, podría dañar el conector de

acoplamiento de forma irreparable.

AVISO: No levante el ordenador o el dispositivo de acoplamiento

separadamente cuando estén conectados pues pueden resultar dañados los

conectores del ordenador y el dispositivo de acoplamiento.

432 Guía de información del sistema

0G913bk1.book Page 433 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

AVISO: Si está utilizando un monitor con el soporte para monitores, retire

el monitor del soporte antes de poner en su sitio la base de control de

acoplamiento.

c Empuje con suavidad el ordenador hacia adelante hasta que el

conector de acoplamiento esté totalmente encajado.

Acoplamiento por primera vez con Windows XP y Windows 2000

1 Acople y encienda el ordenador.

2 Pulse <F2> durante la rutina de inicialización del sistema para ver el

programa de configuración del sistema.

3 Defina Docking IRQ (Acoplamiento de IRQ) como Optimized

(Optimizado).

4 Defina Universal Connect (Conexión universal) como Enabled

(Activada).

5 Salga del programa de configuración del sistema.

El sistema continuará el proceso de inicialización.

En Windows 2000 aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware.

NOTA: En Windows XP el sistema operativo instala automáticamente los

controladores en segundo plano. En Windows 2000, el Asistente para agregar

nuevo hardware instala automáticamente los controladores.

NOTA: En Windows XP y Windows 2000, para reinstalar controladores o

comprobar que están instalados los más adecuados, consulte más adelante

Actualización de controladores en Windows XP, Windows 2000 o

Windows Me”.

Acoplamiento por primera vez con Windows Me

1 Acople y encienda el ordenador.

2 Pulse <F2> durante la rutina de inicialización del sistema para ver el

programa de configuración del sistema.

3 Defina Docking IRQ (Acoplamiento de IRQ) como Optimized

(Optimizado).

4 Defina Universal Connect (Conexión universal) como Enabled

(Activada).

Guía de información del sistema 433

0G913bk1.book Page 434 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

5 Salga del programa de configuración del sistema.

El sistema continuará el proceso de inicialización.

Aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware.

6 Seleccione Buscar un controlador apropiado para el dispositivo

(recomendado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.

7 Haga clic en Siguiente.

8 Siga las indicaciones del Asistente para agregar nuevo hardware.

9 Cuando se le indique, seleccione Buscar un controlador apropiado

para el dispositivo (recomendado) y, a continuación, haga clic en

www.dell.com | support.dell.com

Siguiente.

10 Siga las indicaciones para completar la instalación.

Aparece el escritorio de Windows y la instalación finaliza.

Acoplamiento por primera vez con Windows NT 4.0

1 Acople y encienda el ordenador.

2 Pulse <F2> durante la rutina de inicialización del sistema, o pulse

<Fn><F1> después de inicializar el ordenador para ver el programa

de configuración del sistema.

3 Defina Docking IRQ (Acoplamiento de IRQ) como Optimized

(Optimizado).

4 Defina Universal Connect (Conexión universal) como Enabled

(Activada).

5 Salga del programa de configuración del sistema.

6 Pulse <Ctrl><Alt><Supr> para iniciar la sesión.

Aparece la ventana Docking Station Setup (Configuración de la

estación de acoplamiento) indicando que el ordenador debe estar

desacoplado para continuar.

7 Haga clic en Aceptar y espere a que se apague el ordenador.

8 Desacople el ordenador (consulte “Desacoplamiento del ordenador”).

El ordenador se reiniciará automáticamente. Si no lo hace, enciéndalo.

434 Guía de información del sistema

0G913bk1.book Page 435 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

9 Seleccione Aceptar en la ventana Device Removal (Eliminación de

dispositivos).

10 Haga clic en Inicio y seleccione Apagar el sistema.

11 Espere a que el ordenador se apague completamente y vuelva a

acoplarlo al dispositivo de acoplamiento.

El ordenador se reiniciará automáticamente. Si no lo hace, enciéndalo.

12 Pulse <Ctrl><Alt><Supr> para iniciar la sesión.

El ordenador detecta automáticamente los nuevos dispositivos.

13 Cuando se le indique, seleccione Install System Provided Driver for

the Selected Device (Recommended) (Instalar el controlador

proporcionado por el sistema para el dispositivo seleccionado

(recomendado)) y haga clic en Aceptar.

14 Haga clic en Continue (Continuar) en la ventana Instalación de

Windows NT.

15 Seleccione Install System Provided Driver for the Selected Device

(Recommended) (Instalar el controlador proporcionado por el

sistema para el dispositivo seleccionado (recomendado)) y haga clic

en Aceptar.

16 Seleccione el nombre del controlador de interfaz de red (NIC) desde el

menú descendente.

17 Seleccione si el adaptador de red debe obtener una dirección IP de un

servidor, o si se especifica una dirección IP.

Si no sabe qué debe seleccionar, consulte al administrador del sistema.

18 Siga las indicaciones para completar la instalación.

Aparece el escritorio de Windows y la instalación finaliza.

El ordenador no puede entrar en modo de suspensión con almacenamiento

en disco mientras está acoplado.

Acoplamiento por primera vez con Windows 98

1 Acople y encienda el ordenador.

2 Pulse <F2> durante la rutina de inicialización del sistema, o pulse

<Fn><F1> después de inicializar el ordenador para ver el programa

de configuración del sistema.

Guía de información del sistema 435

0G913bk1.book Page 436 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

3 Defina Docking IRQ (Acoplamiento de IRQ) como Optimized

(Optimizado).

4 Defina Universal Connect (Conexión universal) como Enabled

(Activada).

5 Salga del programa de configuración del sistema.

6 Si aparece la ventana Configuration Setup (Configuración de la

instalación), haga clic en Aceptar.

Aparecerá el Asistente para agregar nuevo hardware.

7 Haga clic en Siguiente.

www.dell.com | support.dell.com

8 Seleccione Buscar un controlador apropiado para el dispositivo

(recomendado) y, a continuación, haga clic en Siguiente.

9 Retire la marca de comprobación que hay junto a cada opción y haga

clic en Siguiente.

Aparece una ventana, indicando que Windows ya puede detectar el

mejor controlador para el dispositivo.

10 Siga las indicaciones del Asistente para agregar nuevo hardware.

11 Cuando se le indique, seleccione la opción Buscar un controlador

apropiado para el dispositivo (recomendado) y, a continuación, haga

clic en Siguiente.

12 Siga las indicaciones para completar la instalación.

Aparece el escritorio de Windows y la instalación finaliza.

Acoplamiento por primera vez con Windows 95

1 Acople y encienda el ordenador.

2 Pulse <F2> durante la rutina de inicialización del sistema, o pulse

<Fn><F1> después de inicializar el ordenador para ver el programa

de configuración del sistema.

3 Defina Docking IRQ (Acoplamiento de IRQ) como Optimized

(Optimizado).

4 Defina Universal Connect (Conexión universal) como Enabled

(Activada).

436 Guía de información del sistema

0G913bk1.book Page 437 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

5 Salga del programa de configuración del sistema.

El ordenador detecta automáticamente el nuevo hardware.

6 Haga clic en en la ventana System Settings Change (Cambio de

selecciones del sistema).

El ordenador se reinicia y detecta automáticamente el nuevo hardware.

7 Si aparece la ventana Configuration Setup (Configuración de la

instalación), haga clic en Aceptar.

8 Haga clic en Aceptar en la ventana Red.

9 Seleccione la ficha Identification (Identificación) en la siguiente

ventana Red.

10 Escriba un Nombre del equipo y un Grupo de trabajo que identifique

el ordenador en la red, y haga en Cerrar.

Si no está seguro del Nombre de equipo y Grupo de trabajo que debe

escribir, consulte al administrador del sistema.

NOTA: Debe escribir un Nombre de equipo y Grupo de trabajo para continuar

con la instalación del controlador.

El ordenador copia automáticamente archivos y crea una base de datos

de información del controlador.

11 Haga clic en en la ventana System Settings Change (Cambio de

selecciones del sistema).

El sistema se reiniciará.

Aparecerá la ventana Escriba la contraseña de red. Si no desea definir

un nombre de usuario y contraseña en este momento, o si no le ha

proporcionado una el administrador del sistema, haga clic en Cancelar.

El ordenador detecta automáticamente el nuevo hardware.

12 Haga clic en Aceptar en la ventana Configuration Setup

(Configuración de la instalación).

Aparece el escritorio de Windows y la instalación finaliza.

NOTA: Para utilizar los conectores USB, debe instalar el suplemento USB

desde el ResourceCD (CD de recursos) en el directorio Win95\OSUpdate. Si

instala el suplemento USB

, el ordenador no puede entrar en el modo de

suspensión. Dell recomienda no instalar el suplemento USB a menos que

intente utilizar dispositivos USB.

Guía de información del sistema 437

0G913bk1.book Page 438 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Actualización de controladores en Windows XP y Windows 2000

Para actualizar los controladores en Windows XP y Windows 2000:

1 Pulse con el botón derecho del ratón sobre Mi PC y pulse sobre

Manage (administrar). (En Windows XP, haga clic en el botón Inicio

para acceder a Mi PC. En Windows 2000, Mi PC está en el escritorio

de Windows.)

2 En la ventana Computer Management (Administración de

ordenadores), haga clic en Device Manager (Administrador de

dispositivos) y haga doble clic en Network adapters (Adaptadores

de red).

www.dell.com | support.dell.com

3 Haga doble clic en 3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet Controller

(Controlador 3Com 3C920 Fast Ethernet integrado).

4 Haga clic en la ficha Controlador.

5 Haga clic en Actualizar controlador… y siga las indicaciones.

Actualización de controladores en Windows Me

Para actualizar los controladores en Windows Me:

1 Pulse con el botón derecho sobre Mi PC en el escritorio y sobre

Propiedades.

2 En la ventana Propiedades del Sistema elija la ficha Administrador de

dispositivos y haga doble clic en Adaptadores de red.

3 Haga doble clic en 3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet Controller

(Controlador 3Com 3C920 Fast Ethernet integrado).

4 Haga clic en la ficha Controlador.

5 Haga clic en Actualizar controlador… y siga las indicaciones.

438 Guía de información del sistema