Dell C__Dock II Expansion Station – page 20

Manual for Dell C__Dock II Expansion Station

0G913bk1.book Page 379 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Klasa A jest zazwyczaj przeznaczona dla rodowisk biurowych lub

przemysłowych.

Klasa B jest zazwyczaj przeznaczona dla rodowisk domowych.

Podłczany lub włczany do komputera sprzt komputerowy, łcznie

z urzdzeniami, kartami rozszerze, drukarkami, urzdzeniami

wejcia/wyjcia, monitorami itd., powinien odpowiadać komputerowi pod

wzgldem klasyfikacji dla docelowego rodowiska elektromagnetycznego.

Uwaga dotyczca ekranowanych przewodów sygnałowych: Podłczanie

urzdze do urzdze firmy Dell powinno si odbywać wyłcznie za

pomoc kabli ekranowanych, aby zmniejszyć prawdopodobiestwo

interferencji z usługami komunikacji radiowej. Korzystanie z kabli

ekranowanych pozwala zagwarantować, e uywane urzdzenia

rzeczywicie bd funkcjonowały zgodnie z wymogami docelowego

rodowiska elektromagnetycznego. Kabel połczeniowy dla drukarek

podłczanych do portu równoległego znajduje si w ofercie firmy Dell.

Kabel mona zamówić w firmie Dell za porednictwem sieci Web, pod

adresem http://accessories.us.dell.com/.

Wikszoć komputerów firmy Dell jest przeznaczonych do uytku

w rodowiskach klasy B. Jednak wyposaenie w pewne funkcje opcjonalne

moe spowodować zmian kategorii urzdzenia na klas A. Aby ustalić

klasyfikacj elektromagnetyczn komputera lub urzdzenia, naley szukać

informacji w poniszych punktach dotyczcych poszczególnych instytucji

normalizacyjnych. Kady z punktów zawiera informacje dotyczce

standardów bezpieczestwa lub emisji sygnałów elektromagnetycznych,

obowizujcych w poszczególnych krajach.

Normy CE (Unia Europejska)

Oznakowanie symbolem oznacza, zgodnoć niniejszego komputera

firmy Dell z Dyrektywami EMC i Low Voltage Directive, obowizujcymi

w obrbie Unii Europejskiej. Takie oznakowanie wiadczy o spełnianiu

przez system Dell poniszych standardów technicznych:

EN 55022 — „Limits and Methods of Measurement of Radio

Interference Characteristics of Information Technology Equipment (Limity

i metody pomiaru charakterystyki zakłóce radiowych dla sprztu

komputerowego).

Przewodnik - informacje o systemie 379

0G913bk1.book Page 380 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

EN 55024 – „Information technology equipment – Immunity

characteristics – Limits and methods of measurement” (Sprzt

komputerowy – Charakterystyka odpornoci – Limity i metody pomiaru).

EN 61000-3-2 – „Electromagnetic compatibility (EMC) – Part 3

(Kompatybilnoć elektromagnetyczna – EMC – Czć 3): Limits

- Section 2: Limits for harmonic current emissions (Equipment input current

up to and including 16 A per phase).” (Limity dla prdu sinusoidalnego

[Urzdzenia zasilane prdem wejciowym o nateniu do 16 A na

faz])

EN 61000-3-3 — „Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3

(Kompatybilnoć elektromagnetyczna - EMC - Czć 3): Limits

- Section 3: Limitation of voltage fluctuations and flicker in low-voltage

www.dell.com | support.dell.com

supply systems for equipment with rated current up to and including

16 A.” (Limity fluktuacji i migotania napicia w systemach zasilajcych

o niskim napiciu przeznaczonych do współpracy z urzdzeniami

zasilanymi prdem o nateniu do 16 A)

EN 60950 — „Safety of Information Technology Equipment”

(Bezpieczestwo sprztu komputerowego).

UWAGA: Zawarte w normie EN 55022 wymagania dotyczce emisji fal

radiowych przewiduj podział na dwie kategorie sprztu:

Klasa A dla typowych rodowisk komercyjnych.

Klasa B dla typowych rodowisk domowych.

Niniejsze urzdzenie firmy Dell zostało zakwalifikowane do klasy B,

do uytku w typowych rodowiskach domowych.

Stosownie do wymogów powyszych norm sporzdzono dokument

z deklaracj zgodnoci („Declaration of Conformity”). Dokument ten

dostpny jest do wgldu w firmie Dell Products Europe BV w Limerick,

Irlandia.

Wyrzucanie zużytych akumulatorów

Urzdzenie dokujce zasilane jest akumulatorem litowo-jonowym.

Akumulator litowo-jonowy jest akumulatorem o przedłuonej trwałoci i jest

bardzo prawdopodobne, e nigdy nie bdzie trzeba go wymieniać.

Jednak, gdy bdzie to konieczne, naley zapoznać si z sekcj „Wymiana

akumulatora” znajdujc si we wczeniejszej czci tego dokumentu.

380 Przewodnik – informacje o systemie

0G913bk1.book Page 381 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Zuytego akumulatora nie naley wyrzucać wraz z innymi odpadkami. Adres

najbliszego punktu oddawania akumulatorów mona uzyskać w lokalnym

zakładzie oczyszczania miasta.

Wymagania Polskiego Centrum Badań i Certyfikacji

Urzdzenie powinno być zasilane z gniazda z przyłczonym obwodem

ochronnym (gniazdo z kołkiem). Wspópracujce ze sob urzdzenia

(komputer, monitor, drukarka) powinny by zasilane z tego samego ródła.

Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawierać w przewodzie

fazowym rezerwow ochron przed zwarciami, w postaci bezpiecznika

o wartoci znamionowej nie wikszej ni 16A (amperów).

W celu całkowitego wyłczenia urzdzenia z sieci zasilania, naley wyjć

wtyczk kabla zasilajcego z gniazdka, które powinno znajdować si

w pobliu urzdzenia i być łatwo dostpne.

Znak bezpieczestwa „B” potwierdza zgodnoć urzdzenia

z wymaganiami bezpieczestwa uytkowania zawartymi w normach

PN-93/T-42107 i PN-EN 55022: 1996.

Jeeli na tabliczce znamionowej umieszczono informacj, e urzdzenie jest

klasy A, to oznacza to, e urzdzenie w rodowisku mieszkalnym moe

powodować zakłócenia radioelektryczne. W takich przypadkach mona

dać od jego uytkownika zastosowania odpowiednich rodków

zaradczych.

Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa

Nie naley uywać wtyczek adapterowych lub usuwać kołka obwodu

ochronnego z wtyczki. Jeeli konieczne jest uycie przedłuacza to

naley uyć przedłuacza 3-yłowego z prawidłowo połczonym

przewodem ochronnym.

System komputerowy naley zabezpieczyć przed nagłymi, chwilowymi

wzrostami lub spadkami napicia, uywajc eliminatora przepić,

urzdzenia dopasowujcego lub bezzakłóceniowego ródła

zasilania.

Naley upewnić si, aby nic nie leało na kablach systemu

komputerowego, oraz aby kable nie były umieszczone w miejscu, gdzie

mona byłoby na nie nadeptywać lub potykać si o nie.

Przewodnik - informacje o systemie 381

0G913bk1.book Page 382 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Nie naley rozlewać napojów ani innych płynów na system

komputerowy.

Nie naley wpychać adnych przedmiotów do otworów systemu

komputerowego, gdy moe to spowodować poar lub poraenie

prdem, poprzez zwarcie elementów wewntrznych.

System komputerowy powinien znajdować si z dala od grzejników

i ródeł ciepła. Ponadto, nie naley blokowotworów

wentylacyjnych. Naley unikać kładzenia lunych papierów pod

komputer oraz umieszczania komputera w ciasnym miejscu bez

moliwoci cyrkulacji powietrza wokół niego.

www.dell.com | support.dell.com

Oznaczenie znakiem CE

Niniejsze urzdzenie spełnia wymogi zawarte w Dyrektywie Europejskiej

1999/5/EC.

382 Przewodnik – informacje o systemie

0G913bk1.book Page 383 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Ñòûêîâî÷íàÿ ñòàíöèÿ

Dell™ Latitude™ C/Dock II Expansion Station

Èíôîðìàöèîííîå

ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå

www.dell.com | support.dell.com

0G913bk1.book Page 384 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Ïðèìå÷àíèÿ, çàìå÷àíèÿ è ïðåäóïðåæäåíèÿ

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Ñîäåðæèò âàæíóþ èíôîðìàöèþ, êîòîðàÿ ïîìîæåò èñïîëüçîâàòü

êîìïüþòåð áîëåå ýôôåêòèâíî.

ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Óêàçûâàåò íà âîçìîæíîñòü ïîâðåæäåíèÿ îáîðóäîâàíèÿ èëè ïîòåðè

äàííûõ è îáúÿñíÿåò, êàê ýòîãî íå äîïóñòèòü.

ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ. Óêàçûâàåò íà ïîòåíöèàëüíóþ îïàñíîñòü

ïîâðåæäåíèÿ, ïîëó÷åíèÿ ëåãêèõ òðàâì èëè óãðîçó äëÿ æèçíè.

____________________

Èíôîðìàöèÿ, ñîäåðæàùàÿñÿ â ýòîì äîêóìåíòå, ìîæåò áûòü èçìåíåíà áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî

óâåäîìëåíèÿ.

© Êîðïîðàöèÿ Dell Computer Corporation, 2001. Âñå ïðàâà çàùèùåíû.

Âîñïðîèçâåäåíèå ìàòåðèàëîâ äàííîãî ðóêîâîäñòâà â ëþáîé ôîðìå áåç ïèñüìåííîãî ðàçðåøåíèÿ

êîðïîðàöèè Dell Computer Corporation ñòðîãî çàïðåùåíî.

Òîâàðíûå çíàêè, èñïîëüçîâàííûå â ýòîì äîêóìåíòå: Dell, ëîãîòèï DELL, Latitude è DellWare ÿâëÿþòñÿ

òîâàðíûìè çíàêàìè êîðïîðàöèè Dell Computer Corporation; 3Com – òîâàðíûì çíàêîì êîðïîðàöèè

3Com Corporation; Microsoft, Windows è Windows NT – çàðåãèñòðèðîâàííûìè òîâàðíûìè çíàêàìè

êîðïîðàöèè Microsoft Corporation.

Îñòàëüíûå òîâàðíûå çíàêè è íàçâàíèÿ ïðîäóêòîâ ìîãóò èñïîëüçîâàòüñÿ â ýòîì ðóêîâîäñòâå äëÿ

îáîçíà÷åíèÿ ôèðì, çàÿâëÿþùèõ ïðàâà íà òîâàðíûå çíàêè è íàçâàíèÿ, èëè ïðîäóêòîâ ýòèõ ôèðì.

Êîðïîðàöèÿ Dell Computer Corporation íå çàÿâëÿåò ïðàâ íè íà êàêèå òîâàðíûå çíàêè è íàçâàíèÿ,

êðîìå ñîáñòâåííûõ.

Äàííûé ïðîäóêò ñîçäàí ñ èñïîëüçîâàíèåì òåõíîëîãèè çàùèòû àâòîðñêèõ ïðàâ, îõðàíÿåìîé

ñîîòâåòñòâóþùèìè ïàòåíòàìè ÑØÀ è äðóãèìè ïðàâàìè íà èíòåëëåêòóàëüíóþ ñîáñòâåííîñòü,

ïðèíàäëåæàùèìè êîðïîðàöèè Macrovision Corporation è èíûì âëàäåëüöàì. Óêàçàííàÿ òåõíîëîãèÿ

çàùèòû àâòîðñêèõ ïðàâ ìîæåò èñïîëüçîâàòüñÿ òîëüêî ñ ðàçðåøåíèÿ êîðïîðàöèè Macrovision

Corporation è òîëüêî â äîìàøíèõ èëè èíûõ óñëîâèÿõ ñ îãðàíè÷åííîé äåìîíñòðàöèåé, åñëè

êîðïîðàöèÿ Macrovision Corporation íå äàëà èíîãî ðàçðåøåíèÿ. Îáðàòíîå ïðîåêòèðîâàíèå è

äåçàññåìáëèðîâàíèå çàïðåùåíû.

Îêòÿáðü 2001 ã. P/N 0G913 Âûïóñê A01

0G913bk1.book Page 385 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Ñòûêîâî÷íàÿ ñòàíöèÿ

Dell™ Latitude™ C/Dock II Expansion Station

Èíôîðìàöèîííîå

ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå

В этом документе содержатся сведения о начале работы, технике

безопасности, соответствии стандартам и гарантийных обязательствах,

касающиеся стыковочной станции Dell Latitude C/Dock II Expansion

Station, а также информация о других документах корпорации Dell и

о том, каким образом их можно получить.

Äðóãèå äîñòóïíûå äîêóìåíòû

Обновления к документации, которые иногда поставляются вместе

со стыковочным устройством и описывают изменения в аппаратном

или программном обеспечении. Всегда читайте эти обновления

до изучения какой-либо другой документации, так как в них часто

содержатся самые новые сведения.

Документация, которая прилагается к дополнительным

компонентам, приобретаемым отдельно от стыковочного

устройства. В ней содержатся инструкции по настройке

дополнительных компонентов и их установке в стыковочное

устройство.

Ïîëó÷åíèå ñïðàâêè

Корпорация Dell предусмотрела ряд возможностей получения помощи

в случае, если стыковочное устройство работает неправильно. Описание

этих возможностей можно найти в разделе "Получение справки"

в интерактивном Руководстве пользователя компьютера.

Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå 385

0G913bk1.book Page 386 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Îáçîð ñòûêîâî÷íîãî óñòðîéñòâà

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Ïåðåä ïîäêëþ÷åíèåì ñòûêîâî÷íîãî óñòðîéñòâà

ê ñåòè ïðåäóïðåäèòå ñåòåâîãî àäìèíèñòðàòîðà.

Адаптер переменного тока должен быть подключен к стыковочному

устройству до стыковки и включения компьютера. Адаптер переменного

тока обеспечивает питание стыковочного устройства и компьютера

одновременно. Во время работы со стыковочным устройством

происходит зарядка аккумуляторных батарей компьютера.

ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Âñåãäà èñïîëüçóéòå àäàïòåð ïåðåìåííîãî òîêà

Dell PA-6, êîòîðûé ïðèëàãàåòñÿ ê ñòûêîâî÷íîìó óñòðîéñòâó.

Ïðèìåíåíèå äðóãèõ àäàïòåðîâ ïåðåìåííîãî òîêà, èìåþùèõñÿ

www.dell.com | support.dell.com

â ïðîäàæå èëè ïðåäíàçíà÷åííûõ äëÿ áîëåå ðàííèõ ìîäåëåé

êîìïüþòåðîâ Dell, ìîæåò âûâåñòè èç ñòðîÿ ñòûêîâî÷íîå

óñòðîéñòâî èëè êîìïüþòåð.

Ïàíåëü ââîäà/âûâîäà ñòûêîâî÷íîãî óñòðîéñòâà

ðàçúåì

ðàçúåìû øèíû USB (2)

ïîñëåäîâàòåëüíîãî ïîðòà

ðàçúåì

ðàçúåì

êëàâèàòóðû PS/2

ïàðàëëåëüíîãî ïîðòà

ðàçúåì SCSI

ðàçúåì

ìûøè PS/2

âèäåîðàçúåì ñåòåâîé ðàçúåì

В таблице "Внешние разъемы ввода/вывода" приведены условные

обозначения разъемов на задней панели стыковочного устройства

и типы внешних устройств, которые могут быть подключены

к каждому из разъемов.

386 Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå

0G913bk1.book Page 387 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Âíåøíèå ðàçúåìû ââîäà/âûâîäà

Çíà÷îê Îïèñàíèå ðàçúåìà

К двойному разъему USB можно подключать одно или два

USB-устройства, например, USB-мышь.

К разъему для клавиатуры PS/2 можно подключать внешнюю

клавиатуру PS/2 или дополнительную цифровую клавиатуру.

К разъему для мыши PS/2 можно подключать внешнюю

мышь PS/2.

К разъему последовательного порта можно подключать любое

последовательное устройство, например, мышь или внешний

модем.

К сетевому разъему NIC можно подключать кабель сетевого

интерфейса.

К разъему параллельного порта можно подключать

параллельное устройство, например, принтер.

К видеовыходу можно подключать внешний монитор.

К разъему адаптера переменного тока можно подключать

адаптер переменного тока, входящий в комплект поставки

стыковочного устройства.

Ðàçúåìû äëÿ ïîäêëþ÷åíèÿ çâóêîâûõ óñòðîéñòâ è

èíôðàêðàñíûé äàò÷èê

ðàçúåì

àäàïòåðà

ïåðåìåííîãî

òîêà

ðàçúåì ëèíåéíîãî

èíôðàêðàñíûé äàò÷èê

âõîäà/çâóêîâîãî âõîäà

ðàçúåì äëÿ

ðàçúåì ìèêðîôîíà

íàóøíèêîâ/äèíàìèêà

Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå 387

Îðãàíû óïðàâëåíèÿ è èíäèêàòîðû íà áàçå

ñòûêîâî÷íîãî óñòðîéñòâà

îòâåðñòèå äëÿ

îòâåðñòèå äëÿ

çàùèòíîãî çàìêà

íàâåñíîãî çàìêà

ïîçèöèÿ áëîêèðîâêè

îòêðûòîå ïîëîæåíèå

ïîçèöèÿ îòñòûêîâêè

èíäèêàòîð ñòûêîâêè

www.dell.com | support.dell.com

ðû÷àã

îòñòûêîâêè/áëîêèðîâêè

èíäèêàòîð

êíîïêà çàïðîñà

äîñòóïà ê äèñêó

îòñòûêîâêè

èíäèêàòîð ïèòàíèÿ

êíîïêà âêëþ÷åíèÿ

Ïîäñòàâêà äëÿ ìîíèòîðà

ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Íà ïîäñòàâêó ìîæíî óñòàíàâëèâàòü ìîíèòîðû âåñîì

äî 45,3 êã (100 ôóíòîâ). Ìîíèòîð ñ áîëüøèì âåñîì ìîæåò ïîâðåäèòü

ïîäñòàâêó

, êîìïüþòåð è ñòûêîâî÷íîå óñòðîéñòâî.

388 Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå

î

òâåðñòèå äëÿ

ç

àùèòíîãî çàìêà

(

åñòü íå íà âñåõ

ó

0G913bk1.book Page 388 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

ñòðîéñòâàõ)

0G913bk1.book Page 389 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Ñòûêîâî÷íîå óñòðîéñòâî ñ ïîäñòàâêîé äëÿ ìîíèòîðà

ïîäñòàâêà äëÿ ìîíèòîðà

ñòûêîâî÷íîå óñòðîéñòâî

êîìïüþòåð áàçà ñòûêîâî÷íîãî óñòðîéñòâà

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Çàäíèå íîæêè ïîäñòàâêè äëÿ ìîíèòîðà äîëæíû

âõîäèòü â ïàçû ïî îáåèì ñòîðîíàì áàçû ñòûêîâî÷íîãî óñòðîéñòâà.

Ïîäãîòîâêà ê ñòûêîâêå êîìïüþòåðà

®

®

Если установлена операционная система Microsoft

Windows

9x,

®

Windows NT

или Windows Millennium (Me), сначала необходимо

проверить, есть ли на компьютере драйверы стыковочных устройств.

Если таких драйверов нет, установите их, прежде чем подключать

компьютер к повторителю порта в первый раз. Для установки драйверов

выполните действия, описанные в разделе "Установка драйверов

стыковочных устройств".

Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå 389

0G913bk1.book Page 390 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Åñëè íà êîìïüþòåðå óñòàíîâëåíà îïåðàöèîííàÿ

ñèñòåìà Windows XP èëè Windows 2000

, íåîáõîäèìûå äðàéâåðû

íà êîìïüþòåðå óæå èìåþòñÿ, è íå íóæíî âûïîëíÿòü äåéñòâèÿ,

îïèñàííûå â ðàçäåëå

"Óñòàíîâêà äðàéâåðîâ ñòûêîâî÷íûõ

óñòðîéñòâ

". Ïåðåéäèòå ê ðàçäåëó "Ñòûêîâêà êîìïüþòåðà".

Ïîèñê óñòàíîâëåííûõ äðàéâåðîâ ñòûêîâî÷íûõ óñòðîéñòâ

1 Дважды щелкните значок My Computer (Мой компьютер).

2 Дважды щелкните значок Control Panel (Панель управления).

3 Дважды щелкните значок Add/Remove Program

становка/удаление программ).

www.dell.com | support.dell.com

4 Найдите в списке программ нужные драйверы стыковочных

устройств.

В Windows 9x и Windows Me найдите драйвер, в имени которого есть

слова Quick Install. Например: Dell Dock Quick Install for Windows.

В Windows NT найдите программу NT Softex Docking Services.

Если драйверы стыковочных устройств отсутствуют, перейдите

к разделу "Установка драйверов стыковочных устройств". Если

драйверы установлены, перейдите к разделу "Стыковка компьютера".

Óñòàíîâêà äðàéâåðîâ ñòûêîâî÷íûõ óñòðîéñòâ

Драйверы стыковочных устройств можно установить любым из

следующих способов.

Установить драйверы с компакт-диска ResourceCD или с компакт-

диска Drivers and Utilities, которые прилагаются к компьютеру или

стыковочному устройству.

Загрузить с веб-сайта технической поддержки корпорации Dell.

Óñòàíîâêà ñòûêîâî÷íûõ äðàéâåðîâ ñ êîìïàêò-äèñêà ResourceCD

èëè Drivers and Utilities

1 Вставьте компакт-диск ResourceCD или Drivers and Utilities

вдисковод.

Обычно считывание компакт-диска начинается автоматически.

Если этого не произошло, запустите проводник Windows

Explorer,

выберите каталог компакт-диска для вывода на экран его

390 Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå

0G913bk1.book Page 391 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

содержимого, затем дважды щелкните файл autorcd. Когда

появится окно приветствия, нажмите кнопку Next (Далее). При

первом запуске компакт-диска вас могут попросить установить

некоторые установочные файлы. Нажмите кнопку OK и

выполняйте инструкции на экране.

2 На панели инструментов в разворачивающемся меню Language

(Язык) выберите предпочитаемый язык для драйвера или утилиты

сли доступно).

Появится окно приветствия.

3 Нажмите кнопку Next (Далее).

4 В группе Search Criteria (Критерии поиска) выберите необходимые

категории в раскрывающихся меню System Model (Модель

системы) и Operating System (Операционная система).

В Windows 9x и Windows Me выберите в раскрывающемся меню

Device Type (Тип устройства) значение System Utilities (Системные

утилиты), а в меню Topi c (Тема) – значение Drivers (Драйверы).

В Windows NT выберите в раскрывающемся меню Device Type

(Тип устройства) значение System Utilities (Системные утилиты),

авменю To p icема) – значение Utilities (Утилиты).

Появятся ссылки на конкретные драйверы или утилиты, которые

использует установленная операционная система.

5 В Windows 9x и Windows Me щелкните ссылку на утилиту Dell Dock

Quick Install.

Файл Dell Dock Quick Install – это утилита, которая устанавливает

на компьютер необходимые драйверы стыковочных устройств.

В Windows NT щелкните ссылку Softex Docking Services.

6 Нажмите кнопку Installстановить) для запуска автоматической

установки Для завершения установки выполните инструкции

в окне приветствия.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ. Íà íåêîòîðûõ êîìïàêò-äèñêàõ ResourceCD

ïîëüçîâàòåëü äîëæåí ñàìîñòîÿòåëüíî íàéòè â ïàïêàõ íóæíûé

äðàéâåð. Ïîäðîáíûå èíñòðóêöèè ïî óñòàíîâêå äðàéâåðîâ ñì.

â Ðóêîâîäñòâå ïîëüçîâàòåëÿ.

Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå 391

0G913bk1.book Page 392 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Óñòàíîâêà äðàéâåðîâ ñòûêîâî÷íûõ óñòðîéñòâ ñ âåá-ñàéòà Dell

1 Зайдите на веб-сайт службы технической поддержки корпорации

Dell по адресу: http://support.dell.com. При первом посещении

сайта нужно выбрать свою страну на представленной карте.

Откроется страница Welcome to support.dell.com (Добро

пожаловать на сайт support.dell.com).

2 Введите сведения о своем стыковочном устройстве и щелкните

ссылку Go! (Вперед).

Щелкните ссылку Downloads For Your Dell (Программное

обеспечение для вашего устройства Dell).

www.dell.com | support.dell.com

Появится окно Downloads For Your Dell (Программное

обеспечение для вашего устройства Dell), содержащее краткую

форму для заполнения.

3 Введите метку системы производителя или выберите метку

системы Dell.

4 Выберите свою операционную систему и язык операционной

системы.

5 Выберите System and Configuration Utilities (Системные утилиты

и конфигурация) в качестве категории загрузки.

6 Выберите пункт Go! (Вперед).

7 В Windows 9x и Windows Me найдите и щелкните ссылку на утилиту

Dell Dock QuickInstall.

В Windows NT найдите и щелкните ссылку Softex Docking Services.

8 Загрузите и установите необходимые драйверы, следуя

инструкциям на экране.

После загрузки файлов и перед установкой драйверов просмотрите

файл readme.txt, который входит в число загруженных файлов и

содержит важные сведения по установке.

392 Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå

0G913bk1.book Page 393 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Ñòûêîâêà êîìïüþòåðà

Если подсоединить к стыковочной станции монитор и включить его,

изображение выдается на экран монитора. Чтобы вывести изображение

на дисплей компьютера или одновременно на монитор и дисплей

компьютера, нажмите клавиши <Fn><F8>.

После стыковки и включения компьютера загорится зеленый индикатор

питания на базовом стыковочном блоке управления (см. рисунок

"Органы управления и индикаторы на базе стыковочного устройства").

ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. ×òîáû èçáåæàòü ïîòåðè äàííûõ, ïåðåä ñòûêîâêîé

êîìïüþòåðà ñîõðàíèòå âñå îòêðûòûå ôàéëû.

ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Åñëè â ñòûêîâî÷íîå óñòðîéñòâî óñòàíîâëåíà ïëàòà

âèäåîàäàïòåðà äëÿ øèíû PCI

, òî âî èçáåæàíèå ïîòåðè äàííûõ

âûêëþ÷àéòå êîìïüþòåð ïåðåä ñòûêîâêîé è îòñòûêîâêîé.

1

Сохраните все файлы, закройте все приложения, завершите работу

операционной системы и выключите компьютер.

ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. ×òîáû èçáåæàòü ïîâðåæäåíèÿ ñòûêîâî÷íîãî

ðàçúåìà

, ïåðåä ñòûêîâêîé îòêðîéòå êðûøêó ñòûêîâî÷íîé ïàíåëè.

2

Если на задней панели компьютера есть крышка стыковочной

панели, откройте ее.

Êðûøêà ñòûêîâî÷íîé ïàíåëè êîìïüþòåðà

êîìïüþòåð

êðûøêà ñòûêîâî÷íîé ïàíåëè

(åñòü íå íà âñåõ êîìïüþòåðàõ)

Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå 393

0G913bk1.book Page 394 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

3 Если используется стыковочное устройство с подставкой

для монитора, закройте дисплей компьютера.

4 Убедитесь, что рычаг отстыковки/блокировки находится

в открытом положении.

5 Пристыкуйте компьютер к устройству следующим образом.

Ñòûêîâêà êîìïüþòåðà

ðàçúåì

ñòûêîâî÷íîãî

óñòðîéñòâà

www.dell.com | support.dell.com

íàïðàâëÿþùèå (2)

a Расположите компьютер горизонтально по центру платформы

стыковочного устройства, задней панелью к стыковочному

разъему, как показано на рисунке "Стыковка компьютера".

b Двигайте компьютер по направлению к разъему, пока

не почувствуете, что желобки на нижней панели

компьютера вошли в направляющие.

ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Ïîïûòêà ñ óñèëèåì âñòàâèòü êîìïüþòåð â

ñòûêîâî÷íîå óñòðîéñòâî, íå ñîâìåñòèâ åãî ñ íàïðàâëÿþùèìè,

ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèþ ñòûêîâî÷íîãî ðàçúåìà

êîìïüþòåðà.

ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Êîãäà êîìïüþòåð è ñòûêîâî÷íîå óñòðîéñòâî

ñîåäèíåíû, íå ïðèïîäíèìàéòå èõ ïî îòäåëüíîñòè – òàê ìîæíî

ïîâðåäèòü ðàçúåìû êîìïüþòåðà è ñòûêîâî÷íîãî óñòðîéñòâà.

394 Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå

0G913bk1.book Page 395 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

ÇÀÌÅ×ÀÍÈÅ. Åñëè èñïîëüçóåòñÿ ìîíèòîð íà ïîäñòàâêå,

ñíèìèòå åãî, ïðåæäå ÷åì âîçâðàùàòü áàçó ñòûêîâî÷íîãî

óñòðîéñòâà íà ìåñòî.

c Аккуратно двигайте компьютер вперед, пока он полностью

не войдет в стыковочный разъем.

Ïåðâàÿ ñòûêîâêà â Windows XP è Windows 2000

1 Пристыкуйте и включите компьютер.

2 Чтобы запустить программу настройки системы во время загрузки

системы, нажмите клавишу <F2>.

3 Задайте параметру Docking IRQ (Запрос на прерывание IRQ для

стыковочного устройства) значение Optimized (Оптимальный).

4 Задайте параметру Universal Connectниверсальное соединение)

значение Enabled (Включен).

5 Выйдите из программы настройки системы.

Процесс загрузки будет продолжен.

В Windows 2000 появится окно мастера установки оборудования.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ.  Windows XP îïåðàöèîííàÿ ñèñòåìà óñòàíîâèò

äðàéâåðû àâòîìàòè÷åñêè, â ôîíîâîì ðåæèìå.  Windows 2000

ìàñòåð óñòàíîâêè îáîðóäîâàíèÿ óñòàíîâèò äðàéâåðû

àâòîìàòè÷åñêè.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ.  Windows XP ì Windows 2000, ÷òîáû

ïåðåóñòàíîâèòü äðàéâåðû èëè óáåäèòüñÿ, ÷òî óñòàíîâëåí íàèáîëåå

ïîäõîäÿùèé äðàéâåð, ñì. ðàçäåë äàííîãî äîêóìåíòà "Îáíîâëåíèå

äðàéâåðîâ â Windows XP, Windows 2000 è Windows Me".

Ïåðâàÿ ñòûêîâêà â Windows Må

1 Пристыкуйте и включите компьютер.

2 Чтобы запустить программу настройки системы во время загрузки

системы, нажмите клавишу <F2>.

3 Задайте параметру Docking IRQ (Запрос на прерывание IRQ для

стыковочного устройства) значение Optimized (Оптимальный).

4 Задайте параметру Universal Connectниверсальное соединение)

значение Enabled (Включен).

Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå 395

0G913bk1.book Page 396 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

5 Выйдите из программы настройки системы.

Процесс загрузки будет продолжен.

Появится окно Add New Hardware Wizard (Мастер установки

оборудования).

6 Выберите вариант Search for the Best Driver for Your Device

(Recommended) (Произвести поиск подходящего драйвера для

устройства – рекомендуется) и нажмите кнопку Next (Далее).

7 Нажмите кнопку Next.

8 Выполняйте инструкции в окне мастера установки оборудования.

9 Когда вас попросят, выберите вариант Search for the Best Driver for

www.dell.com | support.dell.com

Your Device (Recommended) (Произвести поиск подходящего

драйвера для устройства – рекомендуется) и нажмите кнопку Next.

10 Продолжайте выполнять инструкции, чтобы завершить установку.

Появится изображение рабочего стола Windows, и установка будет

завершена.

Ïåðâàÿ ñòûêîâêà â Windows NT 4.0

1 Пристыкуйте и включите компьютер.

2 Чтобы запустить программу настройки системы, нажмите

клавишу <F2> во время загрузки системы или клавиши <Fn><F1>

после загрузки.

3 Задайте параметру Docking IRQ (Запрос на прерывание IRQ для

стыковочного устройства) значение Optimized (Оптимальный).

4 Задайте параметру Universal Connectниверсальное соединение)

значение Enabled (Включен).

5 Выйдите из программы настройки системы.

6 Нажмите клавиши <Ctrl><Alt><Del> для входа в систему.

Появится окно Docking Station Setup (Настройка стыковочной

станции) с сообщением о том, что для продолжения работы

необходимо отстыковать компьютер.

7 Нажмите кнопку OK и дождитесь выключения компьютера.

8 Отстыкуйте компьютер (см. раздел "Отстыковка компьютера").

396 Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå

0G913bk1.book Page 397 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Компьютер перезагрузится автоматически. Если перезагрузка

не выполняется, включите компьютер.

9 Нажмите кнопку OK в окне Device Removalдаление устройства).

10 Нажмите кнопку Start (Пуск) и выберите пункт Shut Down

(Завершение работы).

11 Дождитесь полного выключения компьютера и снова пристыкуйте

его к стыковочному устройству.

Компьютер перезагрузится автоматически. Если перезагрузка

не выполняется, включите компьютер.

12 Нажмите клавиши <Ctrl><Alt><Del> для входа в систему.

Компьютер автоматически определит новые устройства.

13 Когда вас попросят, выберите вариант Install System Provided

Driver for the Selected Device (Recommended)становить

предложенный системой драйвер для выбранного устройства –

рекомендуется) и нажмите кнопку OK.

14 Нажмите кнопку Continue (Продолжить) в окне Windows NT Setup

(Настройка Windows NT).

15 Выберите вариант Install System Provided Driver for the Selected

Device (Recommended)становить предложенный системой

драйвер для выбранного устройства – рекомендуется) и нажмите

кнопку OK.

16 В раскрывающемся меню выберите название своей сетевой

платы (NIC).

17 Укажите, следует ли сетевому адаптеру получить IP-адрес

от сервера или использовать заданный IP-адрес.

Если вы не знаете, что выбрать, посоветуйтесь с системным

администратором.

18 Продолжайте выполнять инструкции, чтобы завершить установку.

Появится изображение рабочего стола Windows, и установка будет

завершена.

Пристыкованный компьютер не может быть переведен в режим

ожидания Suspend-to-Disk.

Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå 397

0G913bk1.book Page 398 Thursday, October 18, 2001 12:33 PM

Ïåðâàÿ ñòûêîâêà â Windows 98

1 Пристыкуйте и включите компьютер.

2 Чтобы запустить программу настройки системы, нажмите

клавишу <F2> во время загрузки системы или клавиши <Fn><F1>

после загрузки.

3 Задайте параметру Docking IRQ (Запрос на прерывание IRQ для

стыковочного устройства) значение Optimized (Оптимальный).

4 Задайте параметру Universal Connectниверсальное соединение)

значение Enabled (Включен).

5 Выйдите из программы настройки системы.

www.dell.com | support.dell.com

6 Если появилось окно Configuration Setup (Настройка

конфигурации), нажмите кнопку OK.

Появится окно Add New Hardware Wizard (Мастер установки

оборудования).

7 Нажмите кнопку Next (Далее).

8 Выберите вариант Search for the Best Driver for Your Device

(Recommended) (Произвести поиск подходящего драйвера для

устройства – рекомендуется) и нажмите кнопку Next (Далее).

9 Удалите флажки всех параметров и нажмите кнопку Next.

Появится окно с сообщением о том, что операционная система

Windows готова к поиску наиболее подходящего драйвера для

устройства.

10 Выполняйте инструкции в окне мастера установки оборудования.

11 Когда вас попросят, выберите вариант Search for the Best Driver for

Your Device (Recommended) (Произвести поиск подходящего

драйвера для устройства – рекомендуется) и нажмите кнопку Next.

12 Продолжайте выполнять инструкции, чтобы завершить установку.

Появится изображение рабочего стола Windows, и установка будет

завершена.

398 Èíôîðìàöèîííîå ðóêîâîäñòâî ïî ñèñòåìå