Zelmer 13Z018: 12. A memórifunkciók beállítása (P1 vagy P2)
12. A memórifunkciók beállítása (P1 vagy P2): Zelmer 13Z018
VIGYÁZAT! Ha a víztartályban (1) túl kevés a víz, a főzés során a kávéfőző leáll. A kijelzőn a jelzés kezd el
villogni és ismétlődő hangjelzés hívja fel a figyelmet a víz utánpótlásásra. Nyissa ki a fedelet (1) és töltse fel
vízzel. A víztartály feltöltése után a hangjelzés elhallgat és a kávéfőző folytatja a munkáját.
VIGYÁZAT!
A főzés során bármikor leállíthatjuk a kávéfőzőt a ki- és bekapcsoló gomb segítségével (A).
12. A memórifunkciók beállítása (P1 vagy P2)
A készülék két memória funkcióval rendelkezik, melyek segítségével egyénileg beállíthatja a főzés hőmérsékletét,
a filteres vagy őrölt kávét, valamint a főzendő kávé mennyiségét.
A memóriát a következőképpen programozhatja:
12.1. Áramtalanítsa a készüléket.
12.2. Töltse fel a víztartályt (1) a 4. pontban leírtak alapján.
12.3. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatba – dugja a csatlakozót az aljzatba. A kávéfőző bekapcsol, a kijelző
és a ki- és bekapcsoló
(A) világítani kezd, a kijelzőn megjelenik jelzés.
12.4. Nyomja meg a a ki- és bekapcsoló gombot
(A), hangjelzést fog hallani.
12.5. A kijelzőn forogni kezd
jelzés jelezvén, hogy a kávéfőző felkészül a készenléti állapotra.
12.6. Mikor a
jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van
(elérte a megfelelő hőmérsékletet).
12.7. Válassza ki a filteres vagy őrölt kávé módot az egy/két csészet választó gomb segítségével, melyet tartson
lenyomva 2 másodpercig
(B). Minden gombnyomást hangjelzés követ.
12.8. Szórja a mérőkanál (14) segítségével az őrölt kávét a szűrőtartó tartályába vagy helyezzen bele egy filtert (7).
12.9. Távolítsa el a felesleges kávét a szűrő széléről és nyomkodja a szűrőbe a kávéfőzőhöz tartozó tömörítő
segítségével (6) vagy a mérőkanál tömörítő részével (14) (4. ábra).
12.10. Helyezze vissza a szűrőtartályt (7) a főzőfejre (5), határozottan jobbra tekerve azt (3. ábra).
12.11. Helyezzen a túlfolyó rácsára egy vagy két csészét (8), közvetlenül a szűrőtartály alatt (7).
12.12. Válassza ki a
vagy a kávémennyiséget választó kapcsolót lenyomva tartva (C) gombot. Minden
gombnyomást hangjelzés követ.
12.13. Nyomja be és tartsa egyszerre lenyomva az egy/két csészét választó gombot
(B), valamint
a hőmérsékletszabályozó gombot
(D) két másodpercig. Ekkor a vagy jelzés kezd el villogni a kijelzőn.
12.14. Állítsa be a megfelelő főzési hőmérsékletet (lásd 9. pont), a filteres vagy őrölt kávét (lásd 10. pont), valamint
válassz ki, hogy egy (
jelzés) vagy két ( jelzés) csésze kávét szeretne a (B) gomb
segítségével.
12.15. Nyomja meg és tartsa lenyomva a főzési gombot
(F). Ne engedje el egészen addig, míg a megfelelő
kávémennyiség meg nem jelenik. A kávéfőző presszókávét fog főzni és a kijelzőn megjelenik a
jelzés
(egy csésze kávé esetében) vagy a
jelzés (két csésze kávé esetében). A megfelelő mennyiségű
kávé elkészítése után a készülék leáll. Két hangjelzést fog hallani és a kijelzőn megjelnik a
vagy
a
jelzés
12.16. A beállítások elmentése utána a
vagy jelzés abbahgyja a villódzást és hangjelzést fog hallani.
12.17. Vegye le a szűrőtartályt balra elforgatva azt (5. ábra) majd dobja ki az elhasznált filtert, vagy kávézaccot (6. ábra).
Tiszta vízben öblítse ki a szűrőt (7. ábra).
VIGYÁZAT!
Míg lenyomva tartja a kávéfőzés gombot (F) ne felejtse el, hogy a készülék a maximálisan
főzhető egy kávényi presszókávé elkészítése után (kb. 90 ml), automatikusan leállítja a kávéfőzést (két
hangjelzést fog hallani) és megjegyzi a beállításokat.
VIGYÁZAT!
Figyeljen a beprogramozás során arra, hogy villogjon a vagy jelzés. Ha bármilyen okból
abbahamarad a
vagy jelzés villogása, aktiválja azt az egy/két csészet választó gomb (B), valamint
a kőmérséklet szabályozó gomb
(D) egyidejű lenyomásával két másodpercen keresztül és programozza
tovább a 11.16. pontig leírtak szerint.
VIGYÁZAT!
Ha törölni szeretné a vagy program beálításait tartsa egyidejűleg lenyomva a hőmérséklet
szabályozó
(D) és a gőzölést választó gombot (E).
46
Оглавление
- 15‐26 27‐39 40‐51 52‐64
- WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PODCZAS UŻYTKOWANIA EKSPRESU DO KAWY
- DANE TECHNICZNE
- 1. Charakterystyka urządzenia
- 4. Napełnianie zbiornika wodą
- 7. Ustawianie twardości wody
- 8. Wybór zaprogramowanej pojemności parzonej kawy
- 12. Sposób ustawienia funkcji pamięci (P1 oraz P2)
- 13. Przygotowanie espresso z funkcją pamięci
- 14. Przygotowanie wrzątku (gorącej wody)
- 16. Funkcja automatycznego wyłączania
- 19. Czyszczenie i konserwacja
- Ekologia – Zadbajmy o środowisko
- BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO POUŽÍVÁNÍ KÁVOVARU-ESPRESO
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Popis kávovaru
- 4. Plnění zásobníku na vodu
- 7. Nastavení tvrdosti vody
- 9. Volba teploty připravované kávy
- 12. Nastavení funkce paměti (P1 a P2)
- 13. Příprava espresa s funkcí paměti
- 15. Příprava páry (šlehání mléka)
- 16. Funkce automatického vypínání
- 19. Čištění a údržba
- Ekologicky vhodná likvidace
- BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY POČAS POUŽÍVANIA KÁVOVARU
- TECHNICKÉ ÚDAJE
- 2. Zloženie prístroja
- 4. Naplnenie nádrže vodou
- 7. Nastavenie tvrdosti vody
- 9. Výber teploty zalievanej kávy
- 12. Spôsob nastavenia funkcie pamäti (P1 a P2)
- 13. Príprava espresso s funkciou pamäti
- 15. Príprava pary (spenenie mlieka)
- 16. Funkcia automatického vypnutia
- 19. Čistenie a údržba
- Ekologicky vhodná likvidácia
- BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A KÁVÉFŐZŐ HASZNÁLATÁHOZ
- MŰSZAKI ADATOK
- 2. A készülék felépítése
- 4. A víztartály feltöltése
- 7. Vízkeménység beállítása
- 9. A főzőtt kávé hőmérsékletének kiválasztása
- 12. A memórifunkciók beállítása (P1 vagy P2)
- 13. Presszókávé készítése memóriafunkcióval
- 15. Gőzölés (tej habosítása)
- 16. Automatikus kikapcsolás
- 19. Tisztítás és karbantartás
- 20. A használat során esetlegesen felmerülő problémák
- INDICAŢII CU PRIVIRE LA MĂSURILE DE SIGURANŢĂ ÎN TIMPUL FOLOSIRII MAŞINII DE CAFEA
- INFORMAŢII TEHNICE
- 1. Caracteristicile aparatului
- 4. Umplerea rezervorului cu apă
- 7. Stabilirea durităţii apei
- 8. Alegerea programată a cantitaţii de cafea
- 12. Stabilirea funcţiei de memorare (P1 şi P2)
- 13. Pregătirea espresso cu funcţia memorare
- 14. Pregătirea apei clocotite (a apei fierbinţi)
- 16. Funcţia de oprire automată
- 19. Curăţarea si conservarea
- Ecologia – ai grijă de mediul înconjurător
- УКАЗАНИЯ КАСАЮЩИЕСЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛьЗОВАНИЯ КОФЕВАРКИ-ЭКСПРЕССО
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 1. Характеристика устройства
- 4. Наполнение накопителя водой
- 7. Установление твёрдости воды
- 8. Выбор запрограммированного количества кофе
- 12. Способ установления функции памяти (P1 и P2)
- 13. Приготовление экспрессо с функцией памяти.
- 14. Приготовление кипятка (горячей воды)
- 16. Функция автоматического выключания
- 19. Очистка и уход
- Экология – забота о окружающей среде
- УКАЗАНИЯ ОТНОСНО БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА НА ЕКСПРЕС ЗА КАФЕ
- ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
- 1. Характеристика на устройството
- 4. Напълване на резервоара с вода
- 7. Поставяне на твърдост на вода
- 8. Избор на програмирана вместимост на запарваното кафе
- 12. Начин на поставяне на функция памет (P1 и P2)
- 13. Приготвяне на еспресо с функция памет
- 14. Приготвяне на вряла (гореща) вода
- 16. Функция автоматично изключване
- 19. Почистване и поддържане
- Екология – Грижа за околната среда
- ВКАЗІВКИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС ЕКСПЛУАТАЦІЇ КАВОВАРКИ- ЕКСПРЕСУ
- ТЕХНІЧНІ ДАНІ
- 1. Характеристика пристрою
- 4. Наповнення резервуару водою
- 7. Установка твердості води
- 8. Вибір запрограмованого об‘єму запарюваної кави
- 12. Спосіб установки функції пам‘яті (P1 та P2)
- 13. Приготування еспресо з функцією пам‘яті
- 14. Приготування кип‘ятку (гарячої води)
- 15. Приготування пари (спінювання молока)
- 16. Функція автоматичного вимикання
- 19. Чищення та догляд
- Екологія – давайте дбати про довкілля
- SAFETY INSTRUCTIONS
- TECHNICAL DATA
- 2. Machine design
- 4. Filling the water tank
- 7. Adjusting water hardness
- 9. Selecting temperature for the brewed coffee
- 12. Programming the memory function (P1 and P2)
- 13. Making espresso using the memory function
- 15. Making steam (foaming milk)
- 16. Automatic shutdown function
- 19. Cleaning and care
- 20. Troubleshooting