Sharp CV-P10PR Climatiseur mobile: Pb

Pb: Sharp CV-P10PR Climatiseur mobile

A. Informations sur la mise au rebut à l'intention des utilisateurs

privés (ménages)

1. Au sein de l'Union européenne

Attention : si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas

dans une poubelle ordinaire !

Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités

séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement,

de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils.

Suite à la mise en oeuvre de ces dispositions dans les Etats membres,

les ménages résidant au sein de l'Union européenne peuvent désormais

Attention : votre produit

ramener gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés

comporte ce symbole. Il signie

sur des sites de collecte désignés.

que les produits électriques

Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement

et électroniques usagés ne

votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire.

doivent pas être mélangés

*) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements.

avec les déchets ménagers

généraux. Un système de

Si votre appareil électrique ou électronique usagé comporte des piles ou

collecte séparé est prévu pour

des accumulateurs, veuillez les mettre séparément et préalablement au

ces produits.

rebut conformément à la législation locale en vigueur.

En veillant à la mise au rebut correcte de ce produit, vous contribuerez à

assurer le traitement, la récupération et le recyclage nécessaires de ces

déchets, et préviendrez ainsi les effets néfastes potentiels de leur mauvaise

gestion sur l'environnement et la santé humaine.

2. Pays hors de l'Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre

administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination

correcte de cet appareil.

Suisse : les équipements électriques ou électroniques usagés peuvent être

ramenés gratuitement au détaillant, même si vous n'achetez pas un nouvel

appareil. Pour obtenir la liste des autres sites de collecte, veuillez vous

reporter à la page d'accueil du site www.swico.ch ou www.sens.ch.

B. Informations sur la mise au rebut à l'intention des entreprises

1. Au sein de l'Union européenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et

que vous souhaitiez le mettre au rebut :

Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des

conditions de reprise du produit. Les frais de reprise et de recyclage

pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites

quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales.

Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre

administration locale pour les modalités de reprise de vos produits usagés.

2. Pays hors de l'Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre

administration locale qui vous renseignera sur la méthode d'élimination

correcte de cet appareil.

Les piles/accus fournies avec ce produit peuvent contenir des traces de Plomb.

Au sein de l’Union Européenne:

Le symbole de la poubelle sur roues barrée

laisse supposer que les piles/accus usagées ne doivent pas être mélangées

avec les déchets ménagers ! Il existe un mode de collecte séparé pour les

piles/accus usagées, ce qui permet d’effectuer un traitement et un recyclage

en accord avec la législation. Veuillez contacter une autorité locale pour

plus de renseignements sur le système mis en place.

Pour la Suisse: Les piles/accus usagées doivent être retournées chez votre

détaillant.

Pour les pays hors Union Européenne: Veuillez contacter une autorité

locale an de connaître la bonne méthode à utiliser pour la collecte de vos

piles/accus usagées.

FR

Pb

Contient des gaz à effet de serre uorés relevant du protocole de Kyoto

R410A (Potentiel de réchauffement planétaire 1975)

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 22 14/08/29 16:43

FRANÇAIS

Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Ce mode d’emploi doit être

conservé en lieu sûr et rester facile d’accès.

Visitez http://sharp-world.com/ pour une version électronique de ce manuel d'utilisation.

TABLE DES MATIERES

• CONSIGNES DE SECURITE ............................................................. FR-2

• INCLUS ................................................................................................ FR-3

• NOMENCLATURE ............................................................................... FR-4

• INSTALLATION ET RETRAIT DU TUYAU D'ECHAPPEMENT........... FR-6

• UTILISATION DE LA TELECOMMANDE ............................................. FR-8

FRANÇAIS

• AUTRES REMARQUES SUR LE FONCTIONNEMENT ..................... FR-9

UTILISATION EN MODE CLIMATISEUR

• MODE FRAIS ....................................................................................... FR-10

• MODE SEC .......................................................................................... FR-10

• MODE CIRCULATION ......................................................................... FR-11

• MODE VENTILATION .......................................................................... FR-11

• POUR CHANGER LA DIRECTION DU FLUX D'AIR ........................... FR-12

• FONCTIONNEMENT TURBO COOL ................................................... FR-13

• FONCTIONNEMENT DE VEILLE ........................................................ FR-13

• FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE ........................................... FR-14

UTILISATION EN MODE GENERATEUR D'ION

• MODE GENERATEUR D'ION .............................................................. FR-15

• POUR CHANGER LA DIRECTION DU FLUX D'AIR ........................... FR-16

• FONCTIONNEMENT EN MODE DE DENSITE MAX .......................... FR-16

• FONCTIONNEMENT EN MODE RAFRAICHISSEMENT .................... FR-17

• FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE D'ARET ............................. FR-17

• FONCTIONNEMENT DE L'UNITE PRINCIPALE ................................. FR-18

• VIDANGE ............................................................................................. FR-18

• ENTRETIEN ......................................................................................... FR-19

• AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE ............................ FR-20

FR-1

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 1 14/08/29 16:43

CONSIGNES DE SECURITE

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux

capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou don’t l'expérience et les

connaissances sont insuf santes, si elles sont supervisées ou si elles reçoivent des

instructions relatives à l'utilisation de l'appareil. Les enfants ne doivent pas jouer avec

l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des

enfants sans supervision.

AVERTISSEMENTS

• Ne modiez ce produit en aucune manière, ceci pouvant provoquer une électrocution,

une fuite d'eau, un incendie, etc...

• Veuillez ne pas tirer ou déformer le cordon d’alimentation. Le fait de tirer sur le cordon

d’alimentation ou une mauvaise utilisation de ce dernier peut endommager l’appareil et

provoquer une électrocution.

• Veillez à ne pas exposer directement votre corps à l’air évacué pendant une longue

période. Ceci risquerait d’affecter votre état physique.

• Lors de l’utilisation du climatiseur pour des nourrissons, de jeunes enfants, des personnes

âgées, des personnes alitées ou handicapées, assurez-vous que la température de la

pièce est appropriée aux personnes se trouvant dans la pièce.

N'insérez jamais d’objets dans l’appareil. L'insertion d'objets peut provoquer des

blessures, de par la grande vitesse de rotation des ventilateurs internes.

• Si vous constatez une quelconque anomalie sur le climatiseur (par ex : une odeur de brûlé),

arrêtez-le immédiatement et déconnectez le câble d'alimentation de la prise murale.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un

agent d’entretien agréé ou par une personne similairement qualiée an d’éviter tout danger.

Utilisez uniquement le cordon d’alimentation de remplacement spécié par le fabricant.

• Ne pas éclabousser ou verser de l’eau directement sur l’appareil. L’eau risquerait de

provoquer une électrocution ou d’endommager l’appareil.

• Ce câble d'alimentation ne doit être branché que dans une prise murale appropriée. N'uti-

lisez pas de multi-prises.

• Branchez fermement la che du câble d'alimentation dans la prise et assurez-vous qu'elle

ne soit pas lâche.

• Cet appareil doit être mis à la terre. Cet appareil est équipé

Fiche de mise

d'un câble doté d'un l de terre et d'une che de terre. Le

à la terre

câble doit être branché dans une prise correctement installée

et mise à la terre.

• L'appareil doit être installé en respectant la réglementation

Prise

nationale de câblage.

• L'appareil doit être positionné de manière à garder la prise

accessible.

AVERTISSEMENTS

• Ouvrez périodiquement une fenêtre ou une porte pour aérer la pièce, en particulier en

cas d’utilisation d’appareils à gaz. Une ventilation insufsante risquerait de provoquer un

manque d’oxygène.

• N'utilisez pas les touches avec des mains mouillées. Ceci risquerait de provoquer une

électrocution.

• Par mesure de sécurité, coupez le disjoncteur lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant

une période prolongée.

• Cet appareil est conçu pour une utilisation privée. Veuillez ne pas l’utiliser pour d’autres

applications, comme par exemple dans un chenil ou une serre pour l’élevage d’animaux

ou la culture de plantes.

• Ne placez pas une cuvette contenant de l’eau sur l’appareil. Si de l’eau pénétrait dans

l’appareil, l’isolation électrique risquerait d’être détériorée, ceci pouvant provoquer une

électrocution.

• Vidangez l'appareil avant de le déplacer. S'il restait de l'eau dans le réservoir, celle-ci

risquerait de se déverser lorsque vous déplacez l'appareil.

FR-2

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 2 14/08/29 16:43

Ne bloquez par la sortie d'air avec un obstacle quelconque. Les performances de refroidissement

pourraient être réduites ou l'appareil pourrait arrêter complètement de fonctionner.

• Assurez-vous d’arrêter le fonctionnement et de couper le disjoncteur avant d’effectuer

toute opération de maintenance ou de nettoyage. Un ventilateur tourne à l’intérieur de

l’appareil et vous risqueriez de vous blesser.

• Placez l'appareil sur une surface plane an d'éviter de renverser de l'eau dans la pièce.

• Assurez-vous de connecter le climatiseur à une alimentation de tension et de fréquence

appropriées. L’utilisation d’une alimentation ayant une tension et une fréquence incor-

rectes peut endommager l’appareil et provoquer un incendie.

• N'installez pas l’appareil dans un endroit ou des gaz inammables peuvent être pré-

sents. Ceci pourrait causer un incendie.

• Installez l’appareil dans un endroit peu poussiéreux, sans fumées ni humidité dans l’air.

FRANÇAIS

• Assurez-vous qu’un disjoncteur de fuite ou un disjoncteur de circuit soit installé, en fonc-

tion de l’emplacement d’installation, pour éviter une électrocution.

• Installez un disjoncteur de fuite de terre pour empêcher toute électrocution en cas de fuite.

Choisissez un disjoncteur électrique à haute sensibilité et très rapide, ayant une sensibili-

té inférieure à 30 mA et une vitesse de réaction inférieure à 0,1 seconde.

EMPLACEMENT

L'appareil doit être placé sur une fondation solide pour

30 cm

minimiser le bruit et les vibration. Pour assure un em-

placement sûr, placez l'appareil sur un sol plan, lisse et

sufsamment solide pour supporter l'appareil. Ceci per-

met aussi d'éviter de déverser de l'eau dans la pièce.

Cet appareil est doté de roulette pour assister

son installation, mais il ne doit être déplacé que

sur des surfaces planes et lisses. Faites attention

lorsque vous faites rouler l'appareil sur une sur-

30 cm

face équipée de moquette. N'essayez pas de faire

rouler l'appareil par dessus des objets.

30 cm

• L'appareil doit être placé à proximité d'une prise

mise à la terre et aux caractéristiques appropriées.

• Ne placez jamais d'obstacles autour de la sortie et

de l'entrée d'air de l'appareil.

• Laissez au moins 30 cm d'espace entre l'appareil

et le mur pour assurer un fonctionnement efcace.

INCLUS

Tuyau d'échappement

Filtre anti-

Manuel

insectes

1

1

1

Adaptateur de

Télécommande

fenêtre

1

1

Capot anti-pluie

Pile

(R03)

2

2

FR-3

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 3 14/08/29 16:43

NOMENCLATURE

VUE AVANT

1

1 Sortie d'air

2

2 Volets verticaux

3

3 Volets horizontaux

4

4 Touche de MISE EN MARCHE

5

5 Récepteur de signal pour la

télécommande

6

6 Voyant de CLIM (vert)

7

7 Voyant de MINUTERIE

8

(orange)

9

8 Voyant de MAX (rouge)

10

9 Voyant du GENERATEUR

10

D'ION (bleu)

10

10 Entrée d'air

VUE ARRIERE

11

11 Sortie d'air d'échappement

12

12

Adaptateur de fenêtre

13 Tuyau de vidange

13

14 Crochet de la télécommande

14

15 Filtre à air

15

16 Grille

17 Entrée d'air

18 Tuyauterie de vidange et

robinet d'arrêt

16

19 Prise d'alimentation

17

20 Roulettes (4)

18

19

20

NOTE : L'appareil fourni peut être légèrement différent de l'illustration ci-dessus.

FR-4

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 4 14/08/29 16:43

TELECOMMANDE

1

1 Emetteur

2 Afchage

MODE CLIM UNIQUEMENT

3 Touche climatisation (A/C)

4 Touche TEMP

5 Touche TURBO COOL

2

6 Touche MODE

7 Touche VEILLE

FRANÇAIS

8 Touche DEMARRAGE DE MINUTERIE

12

MODE ION UNIQUEMENT

9 Touche ION

9

3

10 Touche DENSITE MAX

4

11 Touche RAFRAICHISSEMENT

10

5

TOUCHES GENERALES

11

6

12 Touche ARRET

13 Touche VENTILATEUR

13

7

14 Touche SWING

14

15 Touche ANNULATION

8

16 Touche MINUTERIE D'ARRET

15

17 Touche REDEMARRAGE

16

17

18 Symboles de MODE

: FRAIS : SEC

: CIRCULATION : VENTILATION

19 Symbole de RAFRAICHISSEMENT

20 Symbole TURBO COOL

ECRAN DE LA TELECOMMANDE

21 Symbole du GENERATEUR D'ION

22 Symbole de DENSITE MAX

18

23 Symbole de VEILLE

24 Symboles de VITESSE DU

19

VENTILATEUR

25

20

: AUTO : FAIBLE

21

: BASSE : ELEVEE

22

25 Indicateur de température et de

23

26

décompte de minuterie

24

26 Symbole de transmission

27

27 Voyant de MINUTERIE DE MARCHE /

D'ARRET

FR-5

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 5 14/08/29 16:43

INSTALLATION ET RETRAIT DU TUYAU D'ECHAPPEMENT

Installation du tuyau d'échappement

Attachez le filtre anti-insectes à

1

l'adaptateur de fenêtre.

Orice

Adaptateur de

Poussez fermement le ltre anti-insectes

fenêtre

fermement pour vous assurer que les

quatre xations de l'adaptateur de fe-

nêtre sont bien rentrées dans les quatre

orice du ltres.

Attachez l'adaptateur de fenêtre

Partie

Filtre anti-insectes

2

au tuyau de vidange.

détendue

Tuyau

Etendez l'une des extrémités du tuyau

d'échappement

de vidange et insérez-le dans l'adapta-

teur de fenêtre, puis tournez-le (environ

3 fois) jusqu'à ce qu'il soit bloqué.

Assurez-vous que l'assemblage est bien

solide.

Placé horizontalement

Filtre anti-insectes

Orice

Capot anti-pluie

Attachez les capots anti-pluie au

3

ltreanti-insectes.

Insérez les trois fixations sur chaque

capot anti-pluie dans les orices du ltre

anti-insectes.

Le côté "A" doit à présent être en haut,

tel qu'indiqué dans le diagramme.

Fixation

"A"

Placé verticalement

"A"

Capot anti-pluie

Filtre anti-insectes

Orice

Fixation

FR-6

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 6 14/08/29 16:43

Tuyau

Attachez le tuyau d'échappement

d'échappement

4

à l'appareil

Insérez les deux xations dans les deux

orices de l'appareil et poussez-les fer-

mement jusqu'à ce qu'elles cliquent.

Fixation

Orice

FRANÇAIS

Placez l'extrémité du tuyau

5

d'échappement à l'extérieur.

Le tuyau d'échappement doit être aussi court que possible pour optimiser l'ef-

cacitédufonctionnement.Ilnedoitcependantpasêtreentortilléoutordu.

Inacceptable

Acceptable

Acceptable

Retrait du tuyau d'échappement

Tuyau

Enlevez le tuyau d'échappement de l'ap-

d'échappement

pareil.

Soulevez et enlevez le tuyau d'échappement de

l'appareil en poussant sur les deux xations.

Fixation

FR-7

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 7 14/08/29 16:43

UTILISATION DE LA TELECOMMANDE

INSTALLATION DES PILES

Retirez le couvercle du compartiment à piles.

1

Couvercle du

compartiment

Insérer les piles.

(AAA(R03))

à piles

2

Assurez-vous que les polarités (+) et (-) sont cor-

rectement alignées.

Des lignes apparaissent sur l'afchage lorsque les

piles sont installées correctement.

Replacez le couvercle du compartiment à piles.

3

Pressez le bouton REDEMARRAGE avec

4

une épingle.

NOTES :

La durée de vie des piles est d’environ un an pour une

utilisation normale.

Lors du remplacement des piles, remplacez toujours

les deux piles en même temps, et assurez-vous

qu’elles soient du même type.

Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant une longue

période, enlevez les piles de la télécommande.

COMMENT UTILISER LA TELECOMMANDE

Pointez la télécommande vers la fenêtre de réception

du signal de l’appareil et appuyez sur la touche désirée.

L’appareil émet un signal sonore lorsqu’il reçoit le signal.

Assurez-vous qu’il n’y ait pas de rideau ou autre objet

entre la télécommande et l’appareil.

La télécommande peut envoyer des signaux depuis

une distance de 7 mètres.

ATTENTION :

Évitez d'exposer la fenêtre de réception à la lumière

directe du soleil. Ceci peut empêcher son fonctionne

-

ment correct.

L'usage de certaines lampes uorescentes dans la

même pièce peut interférer avec la transmission du

signal.

N'exposez pas la télécommande à la lumière directe du

soleil ou ne la laissez pas près d'une source de chaleur.

Protégez la télécommande de l'humidité et des chocs.

Pour éviter de perdre la télécommande, pla-

cez-la sur le crochet sur l'appareil lorsqu'elle

n'est pas utilisée.

Lorsque la télécommande est accrochée, pour l'enlever

de l'appareil, soulevez-la légèrement et tirez-la vers vous.

Crochet de la télécommande.

FR-8

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 8 14/08/29 16:43

AUTRES REMARQUES SUR LE FONCTIONNEMENT

AUTRES REMARQUES SUR LE FONCTIONNEMENT

•Laissez3minutesaucompresseurpourqu'ilcommenceàrefroidirl'air.

Si vous arrêtez l'appareil et le redémarrez immédiatement, laissez trois minutes au compres-

seur pour qu'il puisse recommencer à refroidir l'air. L'appareil est équipé d'un dispositif élec-

tronique qui garde le compresseur à l'arrêt pendant trois minute, pour des raisons de sécurité.

•Encasdepannedecourant.

Ce climatiseur est équipé d’une fonction de mémoire pour mémoriser les réglages en

cas de panne de courant.

Lorsque le courant est rétabli, l’appareil redémarrera automatiquement en activant les

réglages utilisés avant la panne de courant, à l'exception des réglages de minuterie.

Si la minuterie a été réglée avant une panne de courant, les réglages de minuterie seront

annulés et ne pourront pas être récupérés lorsque le courant est rétabli.

FRANÇAIS

•Fonctionnementenbassetempérature:Votreappareilgèle-t-il?

Un gel est possible lorsque l'appareil est réglé sur une température proche de 18°C dans

des conditions de basses températures ambiantes, particulièrement durant la nuit.

Dans ce cas, un baisse additionnelle de température peut causer le gel de l'appareil.

Le réglage de l'appareil sur une température plus élevée l'empêchera de geler.

•Lemodesecaugmentelatempératuredelapièce.

L'appareil produit de la chaleur en mode sec et la température de la pièce augmente. De

l'air chaud est évacué de la sortie d'air d'échappement, ceci est normal et n'indique pas

un problème de fonctionnement.

•Cetappareilévacuel'airchaudgénéréparl'unitéversl'extérieurdelapièceviale

tuyau d'échappement en mode frais.

La quantité d'air évacuée vers l'extérieur équivalente sera aspirée depuis l'extérieur à

travers toute ouverture de la pièce.

•Lorsquel'appareilfonctionneenmoderefroidissementdansdesconditionsd'hu-

midité élevées, le réservoir d'eau de l'appareil peut souvent se remplir.

Lorsque le réservoir de l'appareil est plein, l'appareil arrête de fonctionner et les voyants

orange de MINUTERIE, vert de CLIM et rouge de MAXIMUM clignotent. Dans ce cas,

vidangez l'eau du réservoir.

CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT

•Cetappareilnedoitêtreutiliséquedanslagammedetempératuresuivante.

Mode Température de la pièce

Frais 18°C - 40°C

Sec 15°C - 40°C

• Un dispositif de sécurité intégré peut arrêter le fonctionnement de l'appareil si la

température dépasse ces limites.

• Lorsque l'appareil fonctionne en mode refroidissement dans une pièce très chaude, le

ventilateur peut tourner à une vitesse plus faible.

CONSEILS CONCERNANT L'EFFICACITE ENERGETIQUE

•Évitezlalumièredirectedusoleil.

Fermez les volets ou rideaux pour éviter la lumière directe du soleil en mode refroidissement.

•Gardezleltrepropre.

Un ltre propre permet d'assurer un fonctionnement efcace. Un ltre sale bloque le ux

d'air, forçant l'appareil à travailler plus et de manière moins efcace.

FR-9

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 9 14/08/29 16:43

UTILISATION EN MODE CLIMATISEUR

L'appareil fonctionne en mode frais, sec, circulation ou ventilation. Durant le fonctionne-

ment, les ions du Plasmacluster sont toujours relâchés dans la pièce.

• Le tuyau d'échappement doit être installé pour ces modes.

• Assurez-vous que le robinet d'arrêt soit correctement xé à la tuyauterie de vidange.

MODE FRAIS

Appuyez sur la touche MODE pour sélec-

1

tionner le mode FRAIS.

FRAIS SEC CIRC VENT

Appuyez sur la touche CLIM (A/C) pour com-

2

mencer l’utilisation.

• Le voyant vert de CLIM s'allume.

2

POUR ETEINDRE

3

Appuyez sur la touche ARRET.

• Le voyant vert de CLIM s'éteint.

Appuyez sur la touche TEMPERATURE pour

1

3

régler la température.

• Gamme de réglage de la température : 18 à 32°C.

Appuyez sur la touche VENTILATEUR pour

4

régler la vitesse du ventilateur.

4

AUTO FAIBLE BASSE ELEVEE

MODE SEC

Appuyez sur la touche MODE pour sélec-

1

tionner le mode SEC.

FRAIS SEC CIRC VENT

Appuyez sur la touche CLIM (A/C) pour

2

commencer l’utilisation.

2

• Le voyant vert de CLIM s'allume.

• La température ne peut pas être réglée.

• La vitesse du ventilateur est réglée sur AUTO et

ne peut pas être changée.

1

POUR ETEINDRE

Appuyez sur la touche ARRET.

• Le voyant vert de CLIM s'éteint.

NOTES :

Bien que vous puissiez aussi utiliser le mode sec sans le tuyau d'échappement, l'appareil génère

de la chaleur durant son fonctionnement et la température de la pièce augmente dans ce cas.

Il est aussi possible d'utiliser le mode sec avec le tuyau (non-fournis) installé.

Enlevez le robinet d'arrêt et attachez le tuyau au tuyau de vidange, puis placez l'autre extrémité

dans un drain au sol, an de permettre à l'eau d'être évacuée de l'appareil.

FR-10

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 10 14/08/29 16:43

MODE CIRCULATION

L'appareil ne fait que circuler de l'air.

Appuyez sur la touche MODE pour sélec-

1

tionner le mode CIRCULATION.

FRAIS SEC CIRC VENT

Appuyez sur la touche CLIM (A/C) pour com-

2

mencer l’utilisation.

FRANÇAIS

• Le voyant vert de CLIM s'allume.

• La température ne peut pas être réglée.

2

POUR ETEINDRE

Appuyez sur la touche ARRET.

1

• Le voyant vert de CLIM s'éteint.

Appuyez sur la touche VENTILATEUR pour

3

régler la vitesse du ventilateur.

FAIBLE BASSE ELEVEE

3

MODE VENTILATION

L'unité ventile l'air vers l'extérieur.

Appuyez sur la touche MODE pour sélection-

1

ner le mode VENT.

FRAIS SEC CIRC VENT

Appuyez sur la touche CLIM (A/C) pour com-

2

mencer l'utilisation.

• Le voyant vert de CLIM s'allume.

• La température ne peut pas être réglée.

2

POUR ETEINDRE

Appuyez sur la touche ARRET.

• Le voyant vert de CLIM s'éteint.

1

Appuyez sur la touche VENTILATEUR pour

3

régler la vitesse du ventilateur.

• Bien que les volets soient fermés et qu'aucun ux

3

d'air ne soit relâché dans la pièce, la vitesse du

ventilateur de ventilation externe varie.

FAIBLE BASSE ELEVEE

FR-11

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 11 14/08/29 16:43

UTILISATION EN MODE CLIMATISEUR

POUR CHANGER LA DIRECTION DU FLUX D'AIR

DIRECTION VERTICALE DU FLUX D'AIR

Appuyez sur la touche SWING.

1

• Les volets horizontaux change continuellement

d’angle.

1

Appuyez à nouveau sur la touche SWING

2

lorsque les volets sont à la position désirée.

2

AVERTISSEMENTS :

N'essayez jamais d'ajuster les volets horizontaux manuelle-

ment.

Le réglage manuel des volets horizontaux peut causer un

mauvais fonctionnement de l'appareil lorsque la télécom-

mande est utilisée pour les réglages.

Lorsque les volets horizontaux sont réglés sur la position la

plus basse en mode FRAIS ou en mode SEC pendant une

période prolongée, de la condensation peut se former.

REMARQUES :

En mode VENTILATION, la direction verticale du ux d'air ne

peut pas être changée.

DIRECTION HORIZONTALE DU FLUX D'AIR

Bloquez le volet vertical tel qu'indiqué dans le

schéma et ajustez la direction du ux d'air.

ATTENTION :

Ne réglez pas les volets verticaux tout à droite ou tout à

gauche en mode FRAIS lorsque la vitesse du ventilateur est

réglée sur "DOUX (

)" pendant une longue période de

temps.

De la condensation peut se former sur les volets.

FR-12

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 12 14/08/29 16:43

FONCTIONNEMENT TURBO COOL

Le ventilateur de l'appareil fonctionne à très haute vitesse et la température est réglée sur 15°C.

Pressez la touche TURBO COOL durant le

1

fonctionnement en mode refroidissement.

• La télécommande afche alors " ".

L'afchage de la température s'éteint.

• Le voyant rouge de MAXIMUM s'allume.

POUR ANNULER

Appuyez à nouveau sur la touche TURBO

FRANÇAIS

COOL.

• Le voyant rouge de MAXIMUM s'éteint.

NOTES :

Vous ne pouvez pas régler la température ou la vitesse du

1

ventilateur durant le fonctionnement en mode TURBO COOL.

Le ventilateur retourne au réglage de vitesse ELEVE après

30 minutes de fonctionnement en mode TURBO COOL.

La vitesse de ventilateur très élevée peut ralentir automatiquement pour protéger l'appareil.

Les fonctionnements TURBO COOL et de VEILLE ne peuvent pas être utilisés en même temps.

FONCTIONNEMENT DE VEILLE

Lorsque l'appareil est placé en mode VEILLE, le réglage de température est automatique-

ment réglé pour empêcher la pièce de devenir trop froide.

Pressez la touche VEILLE en mode de re-

1

froidissement.

• La télécommande afche alors “ ”.

• Le voyant orange de MINUTERIE s'allume.

• L'appareil arrête de fonctionner après 8 heures.

• La vitesse du ventilateur est réglée sur AUTO.

POUR ANNULER

Appuyez sur la touche VEILLE.

• Le voyant orange de MINUTERIE s'éteint.

NOTES :

Une heure après le début du fonctionnement en mode

VEILLE, le réglage de température augmente de 1˚C, puis

augmente par incrément de 1˚C chaque heure. L'afchage

de la température sur la télécommande afche toujours le

1

réglage initial.

8 heures

Les fonctionnements TURBO COOL et de VEILLE ne peuvent

pas être utilisés en même temps.

1 heure 1 heure

Les fonctionnements de la MINUTERIE D'ARRET, de la MI-

NUTERIE DE DEMARRAGE et de VEILLE ne peuvent pas

1˚C

être utilisés en même temps. Uniquement les réglages les

plus récents seront utilisés.

1˚C

Démarrage du fonctionnement en VEILLE

L'appareil s'arrête

FR-13

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 13 14/08/29 16:43

FR-14

0,5 h 1,0 h 1,5 h 10 h 11 h 12 h

MINUTERIE DE DEMARRAGE

Appuyez sur la touche de MINUTERIE DE

1

DEMARRAGE et réglez le temps désiré.

• Le voyant orange de MINUTERIE s'allume.

• La minuterie décompte le temps restant.

POUR ANNULER

Appuyez sur la touche ANNULATION.

• Le voyant orange de MINUTERIE s'éteint.

0,5 h 1,0 h 1,5 h 10 h 11 h 12 h

UTILISATION EN MODE CLIMATISEUR

FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE

1

ANNULATION

MINUTERIE D'ARRET

Appuyez sur la touche de MINUTERIE D'AR-

1

RET et réglez le temps désiré.

• Le voyant orange de MINUTERIE s'allume.

• La minuterie décompte le temps restant.

POUR ANNULER

Appuyez sur la touche ANNULATION.

• Le voyant orange de MINUTERIE s'éteint.

1

ANNULATION

NOTES :

La durée de la minuterie peut être réglée entre 30 minutes et 12 heures.

La durée peut être modiée en incréments de 30 minutes jusqu'à 9,5 heures, puis en incréments

d'une heure entre 10 et 12 heures.

Les MINUTERIES DE DEMARRAGE et D'ARRET ne peuvent pas être réglées en même temps.

Si les minuteries de DEMARRAGE ou d'ARRET ont été réglées avant une panne de courant, les réglages

de MINUTERIE seront annulés et ne pourront pas être récupérés après le redémarrage de l'appareil.

Lorsque la température est réglée durant le réglage de la minuterie, la température s'afche dans

l'afchage pendant 5 secondes puis retourne à l'afchage de la minuterie.

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 14 14/08/29 16:43

UTILISATION EN MODE GENERATEUR D'ION

Dans le cas d'une utilisation de l'appareil en mode GENERATEUR D'IONS uniquement.

Il n'est pas nécessaire d'installer le tuyau d'échappement. Aucun air chaud n'est évacué

par le tuyau d'échappement en mode GENERATEUR D'ION.

MODE GENERATEUR D'IONS

Appuyez sur la touche ION pour mettre en

1

route l'appareil.

• Le voyant bleu de GENERATEUR s'allume.

POUR ETEINDRE

FRANÇAIS

Appuyez sur la touche ARRET.

• Le voyant bleu de GENERATEUR s'éteint.

Appuyez sur la touche VENTILATEUR pour

2

régler la vitesse du ventilateur.

1

FAIBLE BASSE ELEVEE

2

Note pour le MODE GENERATEUR D'IONS

Le générateur d'ions de l'appareil relâche des ions Plasmacluster dans la pièce. Les ions

Plasmacluster permettent de réduire la présence de moisissures dans l'air.

Plasmacluster une technologie originale de Sharp.

Pour plus d'informations, veuillez-vous référer à notre communiqué de presse tel que :

http://www.sharp-pci.com/

Ce site internet peut être modié sans avis préalable.

FR-15

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 15 14/08/29 16:43

UTILISATION EN MODE GENERATEUR D'ION

POUR CHANGER LA DIRECTION DU FLUX D'AIR

DIRECTION VERTICALE DU FLUX D'AIR

Appuyez sur la touche SWING.

1

Les volets horizontaux changent continuellement

1

d’angle.

2

Appuyez à nouveau sur la touche SWING

2

lorsque les volets sont à la position désirée.

ATTENTION :

N'essayez jamais d'ajuster les volets horizontaux manuellement.

Le réglage manuel des volets horizontaux peut causer un

mauvais fonctionnement de l'appareil lorsque la télécom-

mande est utilisée pour le réglage.

DIRECTION HORIZONTALE DU FLUX D'AIR

Bloquez le volet vertical tel qu'indiqué dans le

schéma et ajustez la direction du ux d'air.

FONCTIONNEMENT EN MODE DE DENSITE MAX

Cet appareil relâche une densité maximale d’ions Plasmacluster. En émettant un ux air

« très élevé » de manière continue pendant 30 minutes, l’appareil relâche plus efcace-

ment les ions dans la pièce.

Pressez la touche DENSITE MAX durant

1

le fonctionnement en mode générateur

d'ions.

• La télécommande afche alors " ".

• Le voyant rouge de MAXIMUM s'allume.

POUR ANNULER

Appuyez à nouveau sur la touche DENSITE MAX.

• Le voyant rouge de MAXIMUM s'éteint.

NOTES :

Vous ne pouvez pas régler la vitesse du ventilateur durant le

fonctionnement en mode DENSITE MAX.

Le fonctionnement en mode DENSITE MAX sera automati-

quement annulé après 30 minutes, et l'appareil reviendra à

1

ses réglages initiaux.

Les modes DENSITE MAX et RAFRAICHISSEMENT ne

peuvent pas être utilisés en même temps.

FR-16

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 16 14/08/29 16:43

FONCTIONNEMENT EN MODE RAFRAICHISSEMENT

Le fonctionnement en mode rafraichissement diminue les odeurs de vêtements avec des

ions Plasmacluster. Il est recommandé d'utiliser cette fonction devant une garde-robe, un

placard, une buanderie ou des vêtements en cours de séchage.

Pressez la touche RAFRAICHISSEMENT durant

1

le fonctionnement du GENERATEUR d'ions.

• Le voyant orange de MINUTERIE s'allume.

• La télécommande afche alors " ".

Les volets horizontaux changent continuellement d’angle.

• L'appareil arrête de fonctionner après 5 heures.

FRANÇAIS

POUR ANNULER

Appuyez à nouveau sur la touche RAFRAI-

CHISSEMENT.

• Le voyant orange de MINUTERIE s'éteint.

NOTES :

Ajustez les volets an que l'air de l'appareil soit dirigé vers

les vêtements.

Les fonctionnements en mode RAFRAICHISSEMENT et

DENSITE MAX ne peuvent pas être utilisés en même temps.

Le mode RAFRAICHISSEMENT et la MINUTERIE D'ARRET ne peuvent pas être réglés en même temps.

Dans ce mode, les ions Plasmacluster permettent de réduire de manière efcace les odeurs de fu-

mée de cigarette, etc..., mais ils ne sont pas toujours efcaces pour tous les types d'odeur.

Suivant le volume de l'odeur, la distance entre l'appareil et les vêtement et le temps de fonctionne-

ment, l'appareil peut ne pas sufsamment réduire l'odeur.

FONCTIONNEMENT DE LA MINUTERIE D'ARRET

Appuyez sur la touche de MINUTERIE D'AR-

1

RET et réglez le temps désiré.

Le voyant orange de MINUTERIE s'allume.

La minuterie décompte le temps restant.

POUR ANNULER

Appuyez sur la touche ANNULATION.

• Le voyant orange de MINUTERIE s'éteint.

NOTES :

La durée de la minuterie peut être réglée entre 30 minutes et

12 heures.

La durée peut être modiée en incréments de 30 minutes jusqu'à

9.5 heures, puis en incréments d'une heure entre 10 et 12 heures.

En mode GENERATEUR D'IONS, la MINUTERIE DE DEMAR-

RAGE ne peut pas être réglée.

Si la MINUTERIE D'ARRET a été réglée avant une panne de

courant, les réglages de minuterie seront annulés et ne pour-

ront pas être récupérés après le redémarrage de l'appareil.

FR-17

0,5 h 1,0 h 1,5 h 10 h 11 h 12 h

1

1

ANNULATION

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 17 14/08/29 16:43

FONCTIONNEMENT DE L'UNITE PRINCIPALE

Utilisez ces instructions si la télécommande n’est pas disponible.

Appuyez sur la touche MARCHE/ARRET

1

pour commencer l’utilisation.

1

Le mode change lorsque vous pressez la touche

avant 5 secondes.

FRAIS

(Le voyant vert de CLIM s'allume)

GENERATEUR D'IONS

(Le voyant bleu de GENERATEUR D'IONS s'allume)

ARRET

• En mode frais, l'appareil fonctionne avec ses

dernier réglages de refroidissement. Si l'appa-

reil a été débranché durant sa dernière utilisa-

tion, il reprendra son fonctionnement en mode

refroidissement, réglé sur 20˚C. La vitesse du

ventilateur sera réglée sur AUTO.

POUR ETEINDRE

Pressez la touche MARCHE/ARRET du-

rant le fonctionnement.

VIDANGE

Vidangez l'eau présente dans l'appareil dans les cas suivants.

Lorsque l'appareil arrête de fonctionner et le voyant orange de MINUTERIE, le voyant

vert de CLIM et le voyant rouge de MAXIMUM clignotent, le réservoir d'eau est plein et

doit être vidangé.

Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période.

Débranchez la prise d'alimentation et dé-

1

placez soigneusement l'appareil vers un

drain ou vers l'extérieur pour éviter de ren-

verserdel'eaudanslapièce.

Robinet

Enlevez le robinet d'arrêt de la tuyauterie

d'arrêt

2

de vidange, et vidangez l'eau présente

dans l'appareil.

Tuyauterie

de vidange

Fixez solidement le robinet d'arrêt sur la

3

tuyauterie de vidange.

FR-18

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 18 14/08/29 16:43

ENTRETIEN

Assurez-vous de déconnecter l'alimentation électrique de la prise murale avant de commencer le nettoyage.

NETTOYAGE DU FILTRE

Si le ltre est encrassé par la poussière, le ux d'air est réduit et les performances de re-

froidissement sont limitées. Le ltre doit être nettoyé toutes les deux semaines.

Filtre à air

Filtre à air

ENLEVEZ LE FILTRE

1

• Poussez le ltre vers la droite.

NETTOYEZ LE FILTRE

FRANÇAIS

2

• Utilisez un aspirateur pour enlever toute la pous-

sière. Si le ltre est très sale, lavez-le avec du -

tergent et rincez-le soigneusement avec de l'eau

propre. Séchez le ltre avec de le réinstaller. Ne le

laissez pas exposé à la lumière directe du soleil.

REINSTALLEZ LE FILTRE

3

Grille

ENTREE D'AIR DU FILTRE

Filtre de

Enlevez la grille et nettoyez l'entrée d'air du

l'entrée d'air

ltre avec un aspirateur.

ATTENTION :

N'utilisez jamais l'appareil sans ltre. Ceci risquerait

de gravement endommager l'appareil.

NETTOYAGE DE L’APPAREIL ET DE LA TELECOMMANDE

Nettoyez-les avec un chiffon sec et doux ou avec un chiffon humide et du savon doux. Enlevez soi-

gneusement toute saleté en nettoyant avec un chiffon humide et séchez l'appareil complètement.

Évitez de projeter de l'eau sur l'appareil. L'eau pourrait endommager l'isolation électrique, et créer

un danger d'électrocution.

N'utilisez jamais de produits chimiques agressifs ou de produits nettoyants abrasifs sur aucune par-

tie de l'appareil. Pour éviter d'endommager l'appareil, n'utilisez pas d'eau chaude (50°C ou plus).

POUR UNE PERIODE D'ENTREPOSAGE PROLONGEE (INACTIVITE)

Vidangeztoutel'eauprésentedansl'appareiletxezsolidementlerobi-

1

net d'arrêt à la tuyauterie de vidange.

Utilisez l'appareil en mode VENTILATION ou CIRCULATION pendant envi-

2

ronunedemi-journéepourséchercomplètementl'intérieurdel'appareil.

Nettoyezlesltres,puisréinstallez-les.

3

Déconnectez l'alimentation électrique de la prise murale.

4

FR-19

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 19 14/08/29 16:43

AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE

Si l'appareil semble mal fonctionner, vériez les points suivant avant d'appeler le service

après-vente.

L'UNITE NE FONCTIONNE PLUS DU TOUT

• L'appareil est-il branché ou la prise est-elle lâche ?

• Un fusible ou le disjoncteur a-t-il sauté ?

• Les voyants vert de CLIM, orange de MINUTERIE et rouge de MAXIMUM clignotent-ils ?

Le réservoir de l'appareil est plein. Il doit être vidangé. (Voir page 18)

L'APPAREIL NE REFROIDIT PAS CORRECTEMENT

Est-il réglé sur le mode VENTILATION, SEC, CIRCULATION ou GENERATEUR D'IONS ?

Ces modes ne permettre pas de refroidir. Changez le réglage de mode.

• Le ltre est-il encrassé par la poussière ?

Nettoyez le ltre.

• Le serpentin de refroidissement est-il gelé ?

L'air ne peut pas être relâché si le serpentin de refroidissement est gelé.

Faites fonctionner l'appareil en mode VENTILATION avec le ventilateur réglé sur

"ELEVE" jusqu'à ce que la glace fonde.

• La température est-elle réglée correctement ?

• La fenêtre est-elle exposée à la lumière directe du soleil ?

Fermez les volets ou les rideaux pour minimiser le chauffage de la pièce par la lumière

du soleil.

• Le tuyau d'échappement est-il trop long ?

Pour un fonctionnement efficace, placez l'appareil afin de minimiser la longueur du

tuyau d'échappement. Le tuyau d'échappement ne doit pas être tordu ou entortillé.

SONS

• L'appareil peut paraitre relativement bruyant durant les 2 à 3 premières minutes de fonc-

tionnement. Ce bruit est celui du compresseur démarrant, et il est parfaitement normal.

• Un son doux de chuintement est audible immédiatement après la mise en route ou l'ar-

rêt de l'appareil, mais aussi durant le fonctionnement. Ce bruit est celui du réfrigérant

circulant dans l'appareil.

• Un faible bourdonnement est émis lorsque l'appareil génère des ions Plasmacluster.

• Cet appareil évapore l'eau condensée durant le fonctionnement en mode refroidissement

à l'intérieur de l'appareil à travers la sortie d'air d'échappement. Des bruits d'écoulement

d'eau peuvent être audibles, ceci est parfaitement normal.

• Un bruit de gargouillement peut être audible lorsque l'appareil est utilisé sur un sol

légèrement pentu. Placez l'appareil sur un sol plan.

LA MINUTERIE NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT

• Si la MINUTERIE a été réglée avant une panne de courant, les réglages de MINUTERIE

seront annulés et ne pourront pas être récupérés après le redémarrage de l'appareil.

Ceci est normal pour cet appareil.

L'APPAREIL NE REAGIT PAS AU SIGNAL DE LA TELECOMMANDE

• Vériez les piles de la télécommande. Remplacez si nécessaire.

• Essayez d’envoyer à nouveau le signal avec la télécommande pointée directement

vers la fenêtre de réception du signal de l’appareil.

• Vériez que les piles de la télécommande sont installées en respectant les polarités.

L'AIR DECHARGE A UNE ODEUR

• Le générateur d'ions Plasmacluster génère de faibles traces d'ozone qui peuvent pro-

duire une odeur. Ces émissions d'ozone sont en-dessous des limites de sûreté et res-

pectent les limites d'émission fédérales d'ozone.

FR-20

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 20 14/08/29 16:43

FRANÇAIS

FR-21

03_CV-P10PR_OM_FR.indd 21 14/08/29 16:43

Оглавление