Remington PG180: Peine el pelo en la dirección de su crecimiento para que el pelo alcance la máxima altura y
Peine el pelo en la dirección de su crecimiento para que el pelo alcance la máxima altura y : Remington PG180
ESPAÑOL
ESPAÑOL
F INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
, UTILIZACIÓN DE LA AFEITADORA MINISCREEN
• Sostenga la MiniScreen de modo que toque ligeramente su cara.
• El aparato debe ser utilizado únicamente por un adulto responsable o bajo su
• Utilice movimientos cortos y bien controlados para afeitar la zona alrededor de la barba
supervisión.
o el bigote. Utilice su mano libre para estirar la piel, con lo que consigue levantar el pelo
• Utilice y guarde el aparato fuera del alcance de los niños.
y facilitar el afeitado.
• No ponga ningún otro acoplamiento o accesorio (recambio) que no haya sido
adquirido del fabricante.
• Este producto funciona únicamente con pilas.
NOTA: La afeitadora MiniScreen se ha concebido para afeitar la zona detallada alrededor de
• Este producto utiliza pilas alcalinas. Al término de su vida útil, las pilas deben retirarse
la barba/bigote/patillas, no para afeitar toda la cara. Para un afeitado confortable y apurado,
del aparato y ser recicladas o desechadas de manera apropiada, de conformidad con
garantizado, utilice alguna de las afeitadoras eléctricas de Remington.
la normativa estatal y local vigente.
• No exponga al fuego ni rompa las pilas al desecharlas, ya que pueden estallar y liberar
materiales tóxicos.
E
Consejos para obtener mejores resultados
• Evite cortocircuitos, pueden producir quemaduras.
• No use el aparato si está dañado o si no funciona bien.
Peine el pelo en la dirección de su crecimiento para que el pelo alcance la máxima altura y
• Guarde el aparato a una temperatura entre 15 °C y 35 °C.
mire en la misma dirección.
• Antes de limpiar o aplicar aceite, asegúrese de que el aparato está apagado.
Tras el recorte, repase ligeramente las áreas recortadas con la lámina para obtener un
• No sumerja el aparato en ningún líquido, no lo use cerca
acabado limpio y suave.
del agua (de la bañera, del lavabo ni de cualquier otro recipiente)
Dado que todos los pelos no crecen en la misma dirección, es posible que desee probar
y tampoco en exteriores.
diferentes posiciones de recorte (por ejemplo, hacia arriba, hacia abajo o de un lado a otro)
para obtener mejores resultados.
H PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL
Para evitar problemas medioambientales y de salud debido a las sustancias peligrosas con
C CUIDADO DEL APARATO
que se fabrican los productos eléctricos y electrónicos, los aparatos con este símbolo no se
Cuide el aparato para asegurar un rendimiento duradero. Se recomienda limpiarlo después
deben desechar junto con el resto de residuos municipales, sino que se deben recuperar,
de cada uso.
reutilizar o reciclar.
La manera más higiénica y sencilla de limpiar el aparato es lavando su cabezal con agua tibia
después del uso. Mantenga siempre la tapa protectora del aparato sobre el cabezal y déjela
siempre apagada cuando no esté en uso.
E SERVICIO Y GARANTÍA
E DESPUÉS DE CADA USO
• Quite el pelo acumulado enjuagando las cuchillas y elimine el exceso de agua o bien
Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos.
utilice el cepillo proporcionado
Garantizamos este producto frente a cualquier problema ocasionado por defectos en los
• Golpee suavemente el aparato sobre una supercie plana para eliminar las partículas de
materiales o en la fabricación durante el período de garantía desde la fecha original de la
pelo y utilice el cepillo para limpiar los restos que queden.
compra del consumidor.
• Ponga una o dos gotas de aceite en las cuchillas. Encienda el aparato para distribuir
Si el producto se hallara defectuoso dentro del período de garantía, nos comprometemos
uniformemente el aceite, elimine el exceso de aceite.
a reparar cualquier defecto o a sustituir el producto o cualquier parte de éste sin coste
• Pase un trapo húmedo por la unidad principal y séquela inmediatamente
adicional, siempre y cuando se presente el comprobante de compra.
Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de aplicar el aceite o enjuagar bajo el
Esto no implica una extensión del período de garantía.
grifo.
Si la garantía está vigente, llame al Centro de Servicios de su región.
Esta garantía excede sus derechos legales ordinarios como consumidor.
La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido
a través de un distribuidor autorizado.
Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a accidente o uso
24 25
ITALIANOESPAÑOL
incorrecto, abuso, modicación o utilización distinta a la descrita en las instrucciones
técnicas o de seguridad.
Grazie per aver acquistato il vostro nuovo prodotto Remington®.
Esta garantía no será válida si el producto ha sido desmontado o reparado por una persona
Prima dell’uso, leggere attentamente le istruzioni e conservarle. Rimuovere tutto
no autorizada por nosotros.
l’imballaggio prima dell’uso.
Si llama al Centro de Servicio, tenga a mano el número de modelo, de lo contrario no
podremos ayudarle.
Se encuentra en la placa de datos del aparato.
A ATTENZIONE
• Non usare l’apparecchio per altri scopi se non quelli per i quali è stato progettato, di
seguito descritti in questo manuale di istruzioni.
• Non usare l’apparecchio se è danneggiato o funziona male.
C CARATTERISTICHE PRINCIPALI
1 Interruttore on/o
2 Rinitore
3 Rinitore dettagli
4 Rasoio Miniscreen
5 Rinitore naso, orecchie, sopracciglia
6 1 pettini regolatori guida
• Garanzia di 3 anni
C COME INIZIARE
, BATTERIE
• Spegnere l’apparecchio.
• Ruotare il coperchio del vano batteria e toglierlo.
• Inserire 2 batteria alcalina “AA”, in modo che i simboli (+) e (-) sulla batteria
corrispondano agli stessi simboli nel vano.
• Riposizionare il coperchio della batteria inserendo l’estremità in posizione opposta alla
linguetta e poi premendo la linguetta nché si ssa con un ‘click’.
• Togliere le batterie se l’apparecchio non viene utilizzato per periodi lunghi.
C COME USARE
, MONTARE E RIMUOVERE I PETTINI GUIDA
Il pettine guida regolabile permette 5 diverse lunghezze. Per ssare il pettine guida,
premere sulla parte posteriore della testina del rinitore dettagli.
Se si tratta della prima volta iniziare con l’impostazione massima di lunghezza.
, PRIMA DI INIZIARE
Pettinare i peli del viso con un pettine a denti ni prima di iniziare il taglio. I peli devono
essere asciutti, senza cere o lozioni.
26 27
Оглавление
- PG180
- This product has been checked and is free of defects.
- Dieses Produkt wurde geprüft und ist frei von Mängeln.
- Kam het haar in de haargroeirichting, zodat alle haren hun maximale lengte hebben en in
- Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington.
- Peignez les poils dans le sens de la pousse an qu’ils soient à la hauteur maximale et
- Peine el pelo en la dirección de su crecimiento para que el pelo alcance la máxima altura y
- Trattate bene il vostro apparecchio per avere prestazioni durature nel tempo.
- Kamma håret i den riktning det växer i så att håren är i maximal höjd och ligger åt samma
- Tento výrobok bol prekontrolovaný a je bez chýb.
- Uzun ömürlü bir performans elde etmek için, cihazınıza özen gösterin. Tüy kesme makinenizi
- AE
- AE AE
- AE