Remington D5006: MAGYARMAGYAR
MAGYARMAGYAR: Remington D5006

MAGYARMAGYAR
12 A sérült hálózati kábel biztonsági kockázatot jelent, és veszélyes. Ha a hálózati kábel
Köszönjük, hogy egy új Remington® terméket vásárolt.
nem ép, akkor a készüléket tilos tovább használni.
Használat előtt gyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg. Használat előtt
13 Ez a készülék rendeltetése szerint nem kisipari vagy fodrászszalonban történő
távolítsa el a csomagolást.
használatra való. Amennyiben fodrász szalonban használják a készüléket a jótállási idő
csak a törvényben meghatározott időszakra terjed ki.
C FŐ JELLEMZŐK
14 Hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt megtisztítaná és eltenné.
1 Kerámia ionos bevonatú rács
2 3 hőmérséklet beállítás
F HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
3 2 sebesség beállítás
1 A szokásos módon mossa meg és kondicionálja a haját.
4 Hideg levegő fúvás
2 A nedves hajat törölje meg egy törülközővel, majd fésülje át a haját.
5 Koncentrátor
* Ahajpermetekgyúlékonyanyagottartalmaznak–nehasználjaazokatakészülék
6 Levehető, könnyen tisztítható hátsó rács
használata közben.
7 Akasztó
3 Dugja be a készüléket.
8 Zsinór
4 A gyors szárítás és a felesleges nedvesség megszüntetése érdekében használja magas
hőmérsékleten és magas sebességen a hajszárítót.
C A TERMÉK JELLEMZŐI
5 Válassza ki a kívánt hőmérsékletet és sebességet a nyélen lévő kapcsolók segítségével.
6 Simaformákeléréséhezhasználjaakoncentrátortésegykerekhajkefét(nemtartozék)
• 1650-2000Watt
szárítás közben.
• Kerámia-ionrácsazegyenletes,antisztatikushőeloszlásért
7 A forma rögzítéséhez formázás közben nyomja be a hideg levegő fúvásához használt
• 2évgarancia
gombot. Az újbóli melegítéshez engedje ki.
8 Ha végzett, kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a dugót.
A BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
1 A fokozott védelem érdekében szereljen be 30 mA névleges üzemi áramerősségnél nem
C TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
érzékenyebbáramvédőkapcsolót(-relé)afürdőszobátellátóelektromosáramkörbe.
Húzza ki a készüléket, és hagyja lehűlni.
2 A készüléket, beleértve annak zsinórját is, nyolc éven aluli személyek nem használhatják,
A termék csúcsteljesítményének megőrzése és a motor élettartamának meghosszabbítása
azzal nem játszhatnak, azt nem tisztíthatják vagy tarthatják karban, és a készüléket tőlük
érdekében fontos, hogy rendszeresen távolítsa el a port és a koszt a hátsó rácsról, és
mindig távol kell tartani.
tisztítsa meg egy puha kefével.
A készüléket nyolc évesnél idősebb gyermekek, illetve a készülék használatára vonatkozó
A hátsó rács eltávolítása tisztításhoz: fogja az egyik kezében a hajszárító nyelét, majd
tudással vagy tapasztalattal nem rendelkező, vagy csökkent zikai, szellemi képességű
helyezzeamásikkezehüvelyk-ésmutatóujjátahátsórácsbevágásairamindkétoldalon.
vagy érzékelésű személyek csak felelős felnőtt felügyelete mellett használhatják,
Húzza le a hátsó rácsot a hajszárítóról.
tisztíthatják vagy tarthatják karban, azt követően hogy a felnőttől megkapták a megfelelő
A hátsó rács visszahelyezéséhez először illessze a rács alján levő biztonsági reteszt a
utasításokat, hogy biztosítva legyen a készülék biztonságos használata, valamint hogy
megfelelő helyre, majd pattintsa a rácsot a helyére
megértsék és elkerüljék az azzal járó veszélyeket.
3 Ne tegye a készüléket folyadékba, ne használja víz közelében,
fürdőkádban, mosdóban vagy más edényben, és ne
használja a szabadban.
H KÖRNYEZETVÉDELEM
4 Ne használjon más kiegészítőket és tartozékokat, mint amit hozzá adunk.
Hogy elkerülje az elektromos és elektronikus termékekben levő veszélyes anyagok által
5 Ne működtesse a készüléket, ha az megrongálódott vagy hibásan működik.
okozott környezeti és egészségügyi problémákat, az ilyen jellel jelölt
6 Tartsa távol a közvetlen légáramot a szemétől vagy más érzékeny területtől.
készülékeket nem szabad a szét nem válogatott városi szemétbe tenni,
7 Tartsa távol a közvetlen légáramot a szemétől vagy más érzékeny területtől.
hanem össze kell gyűjteni, újra fel kell dolgozni és újra kell hasznosítani.
8 Használat közben ügyeljen arra, hogy a szellőzőrácsok ne legyenek elzárva, mivel ettől a
készülék automatikusan leáll.
Ha mégis ez történik, kapcsolja ki és hagyja lehűlni a készüléket.
9 Ne hagyja a készüléket őrizetlenül, amíg be van dugva.
10 Te tegye le a készüléket amíg be van kapcsolva.
11 Ne csavarja meg vagy törje meg a kábelt, és ne tekerje a készülék köré.
42 43
Оглавление
- ENGLISHENGLISH
- ENGLISH ENGLISH
- DEUTSCHDEUTSCH
- NEDERLANDS DEUTSCH
- NEDERLANDS NEDERLANDS
- FRANÇAIS FRANÇAIS
- FRANÇAIS ESPAÑOL
- ESPAÑOL ESPAÑOL
- ITALIANO ITALIANO
- DANSKITALIANO
- DANSK DANSK
- SVENSKASVENSKA
- SUOMISVENSKA
- SUOMI SUOMI
- PORTUGUÊS PORTUGUÊS
- SLOVENČINA PORTUGUÊS
- SLOVENČINA SLOVENČINA
- ČESKY ČESKY
- ČESKY POLSKI
- POLSKI POLSKI
- MAGYARMAGYAR
- MAGYAR PYCCKИЙ
- PYCCKИЙ PYCCKИЙ
- TÜRKÇE PYCCKИЙ
- TÜRKÇE TÜRKÇE
- ROMANIA ROMANIA
- EΛΛHNIKH ROMANIA
- EΛΛHNIKH EΛΛHNIKH
- SLOVENŠČINA SLOVENŠČINA
- SLOVENŠČINA SLOVENŠČINA
- HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK
- HRVATSKI JEZIK/SRPSKI JEZIK
- INTERNATIONAL SERVICE CENTRE