Fagor LC-320: 6. CONSIGLI PER IL BUON FUNZIONAMENTO
6. CONSIGLI PER IL BUON FUNZIONAMENTO: Fagor LC-320

18
6. CONSIGLI PER IL BUON FUNZIONAMENTO
•
Avviare l'apparecchio prima di introdurre
gli alimenti
•
Se si sta preparando succhi d’uva, mele
cotogne, mirtillo, ribes, ecc., si dovrà
pulire il filtro abbastanza spesso.
•
Con il frullatore non si possono liquefare
banane, avocado, melanzane, fichi,
more, ecc.
•
Non lasciare in funzionamento il
frullatore a vuoto per molto tempo, senza
introdurci alimenti.
•
Non spingere mai gli alimenti nel
frullatore con le mani o con altri oggetti,
usare unicamente lo spingitore di
alimenti.
•
Se il filtro si fosse deformato, non
usarlo più e sostituirlo con un ricambio
originale.
•
In tutti i casi si deve sostituire il filtro ogni
2 anni.
•
Attenzione: quando si maneggia il
filtro, farlo sempre con la massima
cura.
• NON USARE L'APPARECCHIO SE IL
COPERCHIO O IL DISPOSITIVO DI
SICUREZZA O IL FILTRO SONO IN
CATTIVE CONDIZIONI.
7. INFORMAZIONI PER LA CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE
Alla fine della sua vita
utile il prodotto non deve
esser smaltito insieme ai
rifiuti urbani. Può essere
consegnato presso gli
appositi centri di raccolta
differenziata predisposti dalle
amministrazioni comunali, oppure presso i
rivenditori che forniscono questo servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico
consente di evitare possibili conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute
derivanti da un suo smaltimento inadeguato
e permette di recuperare i materiali di cui è
composto al fine di ottenere un importante
risparmio di energia e di risorse.
Per sottolineare l’obbligo di collaborare con
una raccolta selettiva, sul prodotto appare
il contrassegno raffigurante l’avvertenza del
mancato uso dei contenitori tradizionali per
lo smaltimento.
Per ulteriori informazioni, porsi in contatto
con le Autorità locali o con il negozio nel
quale è stato acquistato il prodotto.
•
Non introdurre il corpo della macchina
(H) nell’acqua né metterlo sotto il
rubinetto. Pulirlo passando su di lui un
panno leggermente inumidito.
Оглавление
- 3. ANTES DEL USO
- 6. CONSEJOS PARA EL BUEN FUNCIONAMIENTO
- 1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
- 4. COMO SE USA A CENTRIFUGADORA
- 6. CONSELHOS PARA UM BOM FUNCIONAMENTO
- 1. DESCRIPTION OF THE PRODUCT
- 4. HOW TO USE 3. BEFORE USING
- 7. INFORMATION FOR THE CORRECT DISPOSAL OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
- 1. DESCRIPTION DU PRODUIT
- 3. AVANT L’UTILISATION
- 6. CONSEILS POUR LE BON FONCTIONNEMENT
- 1. PRODUKTBESCHREIBUNG
- 3. VORBEREITUNG DES GERÄTS
- 6. RATSCHLÄGE FÜR EINEN REIBUNGSLOSEN BETRIEB 7. INFORMATION ZUR ORDNUNGSGEMÄSSEN ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND ELEKTRONISCHER ALTGERÄTE
- 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
- 3. PRIMA DELL'USO
- 6. CONSIGLI PER IL BUON FUNZIONAMENTO
- 1. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∆√À ¶ƒ√´√¡∆√™
- 3. ¶ƒπ¡ ∞¶√ ∆∏¡ Ã∏™∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™
- 5. ∫∞£∞ƒπ™ª√™
- 1. A TERMÉK LEÍRÁSA
- 4. A GYÜMÖLCSCENTRIFUGA HASZNÁLATA
- 5. A KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA
- 1. POPIS VÝROBKU 2. UPOZORNĚNÍ
- 4. POUŽÍVÁNÍ ODŠŤAVŇOVAČE
- 1. OPIS VÝROBKU
- 4. POUŽÍVANIE ODŠŤAVOVAČA
- 7. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV
- 1. OPIS URZĄDZENIA
- 3. PRZED URUCHOMIENIEM
- 6. RADY DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO FUNKCJONOWANIA SOKOWIRÓWKI
- 1. ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
- 3. ПРЕДИ УПОТРЕБА 5. ПОЧИСТВАНЕ
- 6. СЪВЕТИ ЗА ПО-ДОБРА УПОТРЕБА
- 1. ОПИСАНИЕ
- 3. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- 6. РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ