Canon i-SENSYS MF4750: Σημειωσεισ
Σημειωσεισ: Canon i-SENSYS MF4750

77
El
Σημειωσεισ

78
El
Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν
εγχειρίδιο
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ύποδεικνύει προειδοποίηση για λειτουργίες που μπορεί να
προκαλέσουν το θάνατο ή τον τραυματισμό ατόμων, εάν δεν
πραγματοποιηθούν σωστά. Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
με ασφάλεια, να λαμβάνετε πάντοτε υπόψη σας αυτές τις
προειδοποιήσεις.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ύποδηλώνει προφύλαξη για λειτουργίες που μπορεί να οδηγήσουν
σε θάνατο ή τραυματισμό ατόμων, εάν δεν εκτελεστούν σωστά.
Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή με ασφάλεια, να λαμβάνετε
πάντοτε υπόψη σας αυτές τις προφυλάξεις.
Πλήκτρα και κουμπιά που χρησιμοποιούνται
στο παρόν εγχειρίδιο
Τα παρακάτω ονόματα συμβόλων και πλήκτρων αποτελούν ένα
μικρό παράδειγμα του πώς αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο τα
πλήκτρα που πρέπει να πατήσετε.
• Πλήκτρα πίνακα λειτουργίας: [Εικονίδιο πλήκτρου] + (Όνομα
πλήκτρου)
Παράδειγμα: [ ] (Στοπ)
• Οθόνη: <Ορίστε προορισμό.>
• Κουμπιά και στοιχεία στην οθόνη υπολογιστή: [Preferences]
(Προτιμήσεις)
Εικόνες και οθόνες που χρησιμοποιούνται
στο παρόν εγχειρίδιο
Οι εικόνες και οι οθόνες που χρησιμοποιούνται στο παρόν
εγχειρίδιο είναι από το MF4890dw, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού ή
βλάβης στον εξοπλισμό και για νομικές πληροφορίες, διαβάστε
τη Νομική γνωστοποίηση και τις Σημαντικές πληροφορίες
ασφαλείας στο Multi-lingual User Manual CD (CD Πολύγλωσσου
εγχειριδίου χρήστη) που περιλαμβάνεται με το προϊόν.
Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας
Διαβάστε προσεχτικά τις «Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας» του
παρόντος εγχειριδίου και του εγχειριδίου Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο
προτού λειτουργήσετε τη συσκευή.
Δεδομένου ότι οι οδηγίες αυτές έχουν ως αντικείμενο την αποτροπή
τραυματισμού του χρήστη ή άλλων ατόμων και την αποφυγή
πρόκλησης υλικής ζημιάς, πρέπει πάντα να δίνετε προσοχή σε αυτές
τις οδηγίες και τις απαιτήσεις λειτουργίας.
Σημειώστε ότι είστε υπεύθυνοι για τυχόν φθορές που οφείλονται στη
μη τήρηση των παρεχόμενων οδηγιών, τη χρήση της συσκευής με
τρόπο που δεν προβλέπεται ή σε επιδιορθώσεις ή τροποποιήσεις που
έχουν πραγματοποιηθεί από τεχνικό μη εγκεκριμένο από την Canon.
Εγκατάσταση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Μην τοποθετείται τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτες ουσίες, όπως
προϊόντα με βάση την αλκοόλη ή διαλυτικά μπογιάς. Εάν αυτές
οι ουσίες έρθουν σε επαφή με τα ηλεκτρικά μέρη στο εσωτερικό
της συσκευής μπορεί να προκληθεί ανάφλεξη αυτών των ουσιών
οδηγώντας σε πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Μην τοποθετείτε περιδέραια και άλλα μεταλλικά αντικείμενα ή δοχεία
με υγρά πάνω στη συσκευή. Εάν τα ηλεκτρικά μέρη στο εσωτερικό
της συσκευής έρθουν σε επαφή με ξένα αντικείμενα, μπορεί να
προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Εάν οποιοδήποτε από αυτά τα αντικείμενα πέσουν στο εσωτερικό της
συσκευής, απενεργοποιήστε τη συσκευή αμέσως και επικοινωνήστε
με τον τοπικό εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Canon.
• Να μην χρησιμοποιείται κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό. Τα ραδιοκύματα
που εκπέμπει η συσκευή ενδέχεται να επηρεάσει τον ιατρικό
εξοπλισμό προκαλώντας σοβαρά ατυχήματα.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Μην τοποθετείται τη συσκευή στα ακόλουθα μέρη. Εάν δεν το κάνετε
αυτό, μπορεί να προκληθεί τραυματισμός, πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
− Ασταθές μέρος
− Σε μέρος που υπόκειται σε υπερβολικούς κραδασμούς
− Σε μέρος που εμποδίζονται οι οπές αερισμού (πολύ κοντά σε τοίχο,
κρεβάτι, χαλί και παρόμοια αντικείμενα)
− Σε μέρος με υγρασία ή σκόνη
− Σε μέρος που εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως ή σε εξωτερικό μέρος
− Σε μέρος που εκτίθεται σε υψηλές θερμοκρασίες
− Κοντά σε γυμνές φλόγες
− Σε μέρος με κακό σύστημα αερισμού
• Παρόλο που η συσκευή εκπέμπει όζον κατά τη διάρκεια της
λειτουργίας της, δεν έχει επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου.
Ωστόσο, εάν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλα
χρονικά διαστήματα, βεβαιωθείτε ότι το μέρος όπου την έχετε
τοποθετήσει αερίζεται καλά.
• Μη συνδέετε μη εγκεκριμένα καλώδια σε αυτή τη συσκευή. Εάν
κάνετε κάτι τέτοιο, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Οι συσκευές με σκληρό δίσκο ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά,
όταν χρησιμοποιούνται σε υψηλό υψόμετρο περίπου 3.000 μέτρων
πάνω από το επίπεδο της θάλασσας ή μεγαλύτερο.
Παροχή ρεύματος
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Μη χρησιμοποιείτε καλώδια ρεύματος πέραν του παρεχόμενου καλωδίου
ρεύματος, καθώς μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Μην τροποποιείτε ούτε λυγίζετε το καλώδιο ρεύματος και μην το
τραβάτε ασκώντας μεγάλη δύναμη. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα
πάνω στο καλώδιο ρεύματος. Εάν το καλώδιο ρεύματος υποστεί φθορές,
ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Μη συνδέετε ή αποσυνδέετε το φις του καλωδίου ρεύματος με υγρά
χέρια, καθώς μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
• Μη χρησιμοποιείτε καλώδια επέκτασης ή πολύπριζα με αυτή τη συσκευή.
Εάν κάνετε κάτι τέτοιο, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Μην τυλίγετε ή δένετε το καλώδιο ρεύματος σε κόμπο, καθώς μπορεί να
προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Εισαγάγετε εντελώς το φις του καλωδίου ρεύματος μέσα στην πρίζα
εναλλασσόμενου ρεύματος. Αν δεν το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Αφαιρέστε εντελώς το φις του καλωδίου ρεύματος από την πρίζα κατά
τη διάρκεια καταιγίδας. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να προκληθεί
πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή δυσλειτουργία.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Να χρησιμοποιείτε πάντα τροφοδοτικό που να πληροί τις απαιτήσεις
τάσης που αναφέρονται στο παρόν. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να
προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Μην τοποθετείτε εμπόδια μπροστά στην πρίζα στην οποία είναι
συνδεδεμένη η συσκευή, ώστε να μπορείτε να την αποσυνδέετε εύκολα
σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
Χειρισμός
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Μην αποσυναρμολογήσετε ή τροποποιήσετε τη συσκευή.
Στο εσωτερικό της συσκευής υπάρχουν εξαρτήματα υψηλής
θερμοκρασίας και τάσης που μπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
• Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν ή να παίζουν με το καλώδιο
ρεύματος, τα καλώδια, τα εσωτερικά ή τα ηλεκτρικά μέρη. Σε
αντίθετη περίπτωση, μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός.
• Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Canon,
εάν η συσκευή κάνει περίεργο θόρυβο, βγάζει ασυνήθιστες οσμές,
καπνό ή υπερβολική θερμότητα. Τυχόν συνέχιση της χρήσης μπορεί
να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Μην χρησιμοποιείτε εύφλεκτα σπρέι κοντά στη συσκευή. Εάν τα
ηλεκτρικά μέρη στο εσωτερικό της συσκευής έρθουν σε επαφή με
εύφλεκτες ουσίες, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

79
El
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Για τη δική σας ασφάλεια, βγάλτε από την πρίζα το καλώδιο
ρεύματος, εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για
μεγάλο χρονικό διάστημα.
• Να ανοίγετε και να κλείνετε με προσοχή τα καλύμματα προς
αποφυγή τραυματισμών των χεριών σας.
• Κρατάτε τα χέρια και τα ρούχα σας μακριά από τους κυλίνδρους
στην περιοχή εξόδου. Εάν οι κύλινδροι πιάσουν τα χέρια σας ή τα
ρούχα σας, μπορεί να τραυματιστείτε.
• Το εσωτερικό τμήμα της συσκευής και η υποδοχή εξόδου εκπέμπουν
μεγάλη θερμότητα κατά τη διάρκεια και αμέσως μετά τη χρήση.
Μην έρχεστε σε επαφή με αυτές τις περιοχές προς αποφυγή
εγκαυμάτων. Επίσης, το εκτυπωμένο χαρτί μπορεί να είναι ζεστό
αμέσως μετά την εκτύπωσή του. Χειριστείτε το με προσοχή. Αν δεν
το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθούν εγκαύματα.
Συντήρηση και επιθεωρήσεις
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Απενεργοποιήστε τη συσκευή και βγάλτε το καλώδιο ρεύματος από την
πρίζα προτού καθαρίσετε τη συσκευή. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί
να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Να αποσυνδέετε το φις του καλωδίου ρεύματος από την πρίζα ρεύματος
σε τακτικά χρονικά διαστήματα και να καθαρίζετε την περιοχή γύρω από
τη βάση των μεταλλικών ακίδων του φις του καλωδίου ρεύματος και την
πρίζα ρεύματος με ένα στεγνό πανί, προκειμένου να αφαιρεθεί όλη η
σκόνη και η βρωμιά. Εάν είναι νωπό, η συγκεντρωμένη σκόνη μπορεί να
προκαλέσει βραχυκύκλωμα ή πυρκαγιά
• Χρησιμοποιήστε ένα νωπό, καλά στυμμένο πανί για να καθαρίσετε τη
συσκευή. Να μουσκεύετε το πανί μόνο σε νερό. Μη χρησιμοποιείτε
οινόπνευμα, βενζίνη, διαλυτικό μπογιάς ή άλλες εύφλεκτες ουσίες. Εάν
τα ηλεκτρικά μέρη στο εσωτερικό της συσκευής έρθουν σε επαφή με
αυτές τις ουσίες, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
• Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο ρεύματος και το φις του για φθορές.
Ελέγξτε τη συσκευή για σκουριά, βαθουλώματα, γρατζουνιές,
ρωγμές ή υπερβολική εκπομπή θερμότητας. Τυχόν συνέχιση της
χρήσης εξοπλισμού με φθορές μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
Αναλώσιμα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Μην απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες κασέτες γραφίτη σε γυμνές
φλόγες. Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί ανάφλεξη
οδηγώντας σε εγκαύματα ή πυρκαγιά.
• Εάν χύσετε ή διασκορπίσετε κατά λάθος γραφίτη, σκουπίστε τον
με ένα νωπό, απαλό πανί και αποφύγετε να εισπνεύσετε τη σκόνη
γραφίτη. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρική σκούπα για να καθαρίσετε
το γραφίτη που έχει διασκορπιστεί. Εάν κάνετε κάτι τέτοιο, ενδέχεται
να προκληθεί δυσλειτουργία στην ηλεκτρική σκούπα ή να προκληθεί
έκρηξη σκόνης λόγω αποφόρτισης στατικού ηλεκτρισμού.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Κρατάτε τις κασέτες γραφίτη και τα άλλα αναλώσιμα σε σημεία
στα οποία δεν έχουν πρόσβαση παιδιά μικρής ηλικίας. Εάν γίνει
κατάποση του γραφίτη, συμβουλευτείτε αμέσως γιατρό ή το
κέντρο δηλητηριάσεων.
• Μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε την κασέτα γραφίτη.
Ο γραφίτης μπορεί να διασκορπιστεί και να εισχωρήσει στα μάτια
ή στο στόμα σας. Εάν μπει γραφίτης στα μάτια ή το στόμα σας,
πλύνετέ τα αμέσως με κρύο νερό και συμβουλευτείτε έναν ιατρό.
• Εάν ο γραφίτης χύνετε από την κασέτα γραφίτη, αποφύγετε
να τον εισπνεύσετε ή να έρθει σε επαφή με το δέρμα σας. Αν ο
γραφίτης έρθει σε επαφή με το δέρμα σας, ξεπλύνετέ τον αμέσως
με σαπούνι. Εάν εισπνεύσετε το γραφίτη ή ερεθιστεί το δέρμα σας
λόγω επαφής με το γραφίτη, συμβουλευτείτε αμέσως γιατρό ή το
κέντρο δηλητηριάσεων.
Άλλα
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Εάν χρησιμοποιείτε καρδιακό βηματοδότη:
Η συσκευή δημιουργεί ένα μαγνητικό πεδίο χαμηλής
έντασης. Εάν νιώσετε κάποια αδιαθεσία κατά τη διάρκεια της
χρήσης της συσκευής, απομακρυνθείτε από τη συσκευή και
συμβουλευτείτε αμέσως έναν γιατρό.
Νομικές παρατηρήσεις
Νομικοί περιορισμοί για τη χρήση του
προϊόντος και των εικόνων
Η χρήση του προϊόντος για σάρωση, εκτύπωση ή με διαφορετικό
τρόπο αναπαραγωγή συγκεκριμένων εγγράφων, καθώς και η
χρήση τέτοιων εικόνων ως προϊόντα σάρωσης, εκτύπωσης ή με
διαφορετικό τρόπο αναπαραγωγής από το προϊόν, απαγορεύεται
από το νόμο και μπορεί να επιφέρει αστικές και ποινικές κυρώσεις.
Ακολουθεί ενδεικτική λίστα με τα συγκεκριμένα έγγραφα. Αυτή
η λίστα είναι μόνο ένας οδηγός. Αν δεν είστε σίγουροι για τη
νομιμότητα της χρήσης του προϊόντος για σάρωση, εκτύπωση ή με
διαφορετικό τρόπο αναπαραγωγή οποιουδήποτε εγγράφου ή/και
για τη χρήση τέτοιων εικόνων ως προϊόντα σάρωσης, εκτύπωσης
ή με διαφορετικό τρόπο αναπαραγωγής από το προϊόν, πρέπει να
συμβουλευτείτε εκ των προτέρων έναν νομικό σύμβουλο.
− Χαρτονομίσματα
− Ταξιδιωτικές επιταγές
− Εντολές πληρωμής
− Κουπόνια τροφίμων
− Πιστοποιητικά καταθέσεως
− Διαβατήρια
− Γραμματόσημα (ακυρωμένα ή μη ακυρωμένα)
− Έγγραφα σχετικά με την είσοδο και παραμονή αλλοδαπών
− Διακριτικά στοιχεία ή σήματα
− Χαρτόσημα (ακυρωμένα ή μη ακυρωμένα)
− Έγγραφα κατάταξης
− Ομόλογα ή ομολογίες χρέους
− Επιταγές ή εντολές πληρωμής που εκδίδονται από κρατικές
υπηρεσίες
− Αποδεικτικά κυριότητας μετοχών
− Άδειες για οχήματα και πιστοποιητικά τίτλων
− Έργα με κατοχυρωμένα δικαιώματα/Έργα τέχνης χωρίς την
άδεια του κατόχου των πνευματικών δικαιωμάτων
Έχει γίνει σημαντική προσπάθεια ώστε τα εγχειρίδια του προϊόντος
να μην περιέχουν ανακρίβειες και παραλείψεις. Ωστόσο, καθώς
βελτιώνουμε συνεχώς τα προϊόντα μας, εάν χρειάζεστε μια
συγκεκριμένη προδιαγραφή, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την
Canon.

80
Da
Om de medfølgende
vejledninger
Startvejledning (Denne vejledning):
Læs denne vejledning først. Denne
manual beskriver installation af maskinen,
indstillingerne og en forsigtighedsregel.
Sørg for at læse denne vejledning, inden
maskinen tages i brug.
Guide til indstilling af trådløst LAN
(kun MF4890dw/MF4780w):
Læs denne manual sammen med
Startvejledning. I denne manual beskrives
procedurerne for opsætning af trådløst
LAN og årsagerne og løsninger til de
problemer, der måske viser sig under
opsætningen. Sørg for at læse denne
vejledning, inden maskinen tages i brug.
MF Driver Installation Guide
(User Software CD (Cd med
brugersoftware)):
Læs derefter denne vejledning. Denne
manual beskriver softwareinstallation.
e-Manual (Multi-lingual User
Manual CD (Cd med flersproget
brugervejledning)):
Læs det kapitel, der passer til dine
behov. e-Manual er inddelt i kategorier
for hvert emne, så det er nemt at finde
de ønskede oplysninger.
Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode
●
MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
OK
▲▼◀▶
#
Taltaster
C
Menu
Tilbage
●
MF4730
OK
▲▼◀▶
Menu
Tilbage
#
Taltaster
C
Navigation i menuen
Valg af emne eller flytning af
markøren mellem menuemnerne
Vælg et emne med [▲] eller [▼].
Fortsæt til næste hierarki med [OK]
eller [▶]. Vend tilbage til det forrige
hierarki med [ ] (Tilbage) eller [◀].
Bekræftelse af indstillinger
Tryk på [OK]. Men hvis <Anvend>
vises på displayet, skal du vælge
<Anvend> og derefter trykke på [OK].
Indtastning af tekst
Ændring af indtastningstilstand
Tryk på [▼] for at vælge
<Indtastningsstatus>, og tryk
derefter på [OK]. Du kan også trykke
på [
] (Tone) for at ændre
indtastningstilstand.
Indtastning af tekst, symboler
og tal
Indtast med taltaster eller
[
] (SYMBOLER).
Du kan finde flere oplysninger om
den omskiftelige tilstand eller den
tilgængelige tekst på næste side.
Flytning af markøren (Indtastning
af et mellemrum)
Flyt med [◀] eller [▶]. Flyt markøren
til slutningen af teksten, og tryk på [▶]
for at indtaste et mellemrum.
Sletning af tegn
Slet med [ ] (Ryd). Hvis du trykker
på tasten [ ] (Ryd) og holder den
nede, slettes alle tegn.
Visning af e-Manual fra cd'en
1 Isæt Multi-lingual User Manual CD (Cd med flersproget brugervejledning) i din
computer.
2 Vælg sprog.
3 Klik på [Display Manuals] (Vis vejledning).
Afhængigt af det operativsystem du bruger, vises en meddelelse om sikkerhedsbeskyttelse.

81
Da
Indtastning af tekst, symboler og tal
Indtastnings-
tilstand:
<A>
Indtastnings-
tilstand:
<a>
Indtastnings-
tilstand:
<12>
@.-_/
1
ABC
abc
2
DEF
def
3
GHI
ghi
4
JKL
jkl
5
MNO
mno
6
PQRS
pqrs
7
TUV
tuv
8
WXYZ
wxyz
9
ÆØÅ
æøå
0
-.*#!”,;:^`_=/|’?$@
%&+\()[]{}<>
(Ikke
tilgængelig)
(Ændring af indtastningstilstand)
[A]→[a]→[12]
Ændring af indtastningstilstand
Indtastningstilstand
Tilgængelig tekst
<A>
Store bogstaver fra
alfabetet og symboler
<a>
Små bogstaver fra
alfabetet og symboler
<12>
Tal
Tilslutning af netledningen og AKTIVERING af maskinen
OFF
ON
Tilslut ikke USB-kablet endnu. Tilslut det, når du installerer softwaren.
Angivelse af startindstillingerne
Følg instruktionerne på skærmen, indstil sprog og klokkeslæt. Du kan finde flere
oplysninger om navigation i menuen, og hvordan tallene angives i ”Navigation i
menuen og tekstindlæsningsmetode” ( s. 80).
●
MF4890dw/MF4780w
Sprog
Chinese (Traditiona
...
Croatian
Czech
Danish
Brug trådløst LAN t/
tilslutn. computer?
(Konfig. senere.)
Nej
Ja
Ja
Nej
Slut til computeren via et
trådløst LAN nu
Start fra trin 4 i ”Indstilling
af trådløst LAN” i Guide til
indstilling af trådløst LAN
Fortsæt til næste trin.
Vælg <Nej>, også når
du opretter forbindelse til
computeren via et trådløst
LAN på et senere tidspunkt.
●
Slut til computeren via et kablet LAN
Fortsæt til ”Forbindelse med kablet LAN
(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)” (s. 82).
●
Slut til en computer via et USB-kabel
Fortsæt til ”Oprettelse af forbindelse med et USB-kabel” (s. 82).
●
Slut ikke til pc
Fortsæt til ”Angivelse af startindstillinger for fax og tilslutning af en telefonledning
(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)” (s. 83).
●
MF4870dn/MF4750/MF4730
Sprog
Chinese (Traditiona
...
Croatian
Czech
Danish
Kopi: Tryk Start
100% A4
Tæthed: 0
Originaltype: Tekst
...
2-sidet: Fra
1
+
-
01
Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode
●
MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
●
MF4730
Aktuelle tidsindst.
Genoplad batteri i
24 timer for at gem-
me tidsindst. Efter
at have slukket

82
Da
Valg af metode til at slutte maskinen til
computeren
●
Forbindelse med kablet LAN
(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)
Se ”Forbindelse med kablet LAN”
Du kan slutte maskinen til computeren via en kablet
router. Brug LAN-kablerne til at slutte maskinen til den
kablede router (adgangspunkt).
Sørg for, at der er en ledig port til i routeren til tilslutning af
maskinen og computeren.
Sørg for at have et snoet kabel i klasse 5 eller højere som
LAN-kabel klar.
●
Forbindelse via USB-kabel
Se ”Oprettelse af forbindelse med et USB-kabel”
Du kan slutte maskinen til computeren med et USB-kabel.
●
Forbindelse med trådløst LAN
(Kun MF4890dw/MF4780w)
Se Guide til indstilling af trådløst LAN.
Du kan slutte maskinen til computeren via en trådløs
router*. Da forbindelsen er trådløs, skal der ikke bruges
LAN-kabler.
* Der kræves en trådløs router (eller adgangspunkt), som
understøtter IEEE802.11b/g/n.
Hvis du ikke ved, om din router er kablet eller
trådløs:
Se den vejledning, der fulgte med netværksenheden,
eller kontakt producenten.
Forbindelse med kablet LAN
(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)
1
Tilslut LAN-kablet.
IP-adressen vil automatisk blive konfigureret om to
minutter. Hvis du vil indstille IP-adressen manuelt, skal
du se følgende punkter.
e-Manual ”Netværksindstillinger” ▶ ”Grundlæggende
netværksindstillinger” ▶ ”Indstilling af IP-adressen”
2
Installer driveren og softwaren med User
Software CD (Cd med brugersoftware).
Fortsæt til ”Indstilling af papirformat og -type” (s. 83).
Oprettelse af forbindelse med et USB-
kabel
Tilslut USB-kablet efter, du har installeret MF-driverne og
MF Toolbox.
1
Installer driveren og softwaren med User
Software CD (Cd med brugersoftware).
2
Tilslut USB-kablet.
Fortsæt til ”Indstilling af papirformat og -type” (s. 83).

83
Da
Flere oplysninger om installationsprocedurerne:
Se MF Driver Installation Guide
•
Vi beder om brugerens samarbejde i forbindelse med
Product Extended Survey Program. Se beskrivelserne
på skærmen for at få flere oplysninger.
Indstilling af papirformat og -type
Følg instruktionerne på skærmen, indstil papirformat og
papirtype.
●
MF4890dw/MF4870dn/
MF4780w/MF4750
●
MF4730
Papirindstillinger
Universalbakke
Skuffe 1
1
Anvender
indstillinger...
Vent et øjeblik.
Angivelse af startindstillinger for fax
og tilslutning af en telefonledning
(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)
1
Angiv startfaxindstillingerne.
Udfør faxopsætning?
Indstil nu
Indstil senere
Tilslut telefonlinje.
Følg instrukt. på
næste skærmbillede:
Tilslut til linje A.
*Næste: Tryk på OK
Følg ”Opstartsguide for fax” for at angive et faxnummer,
et enhedsnavn og en modtagestatus. Du kan finde flere
oplysninger om modtagestatus i e-Manual.
e-Manual ”Fax” ▶ ”Brug af faxfunktionerne” ▶
”Modtagelse af faxer” ▶ ”RX-tilstand”
Sådan bruger du et brugernavn
Når du sender et dokument, udskrives de
afsenderoplysninger, du registrerede, på modtagerens
papir.
2
Tilslut en telefonledning.
B
A
Stik til telefonlinje
Telefon/håndsæt (ekstraudstyr)
Når <Tilslut telefonlinje.> vises på displayet, skal du
tilslutte telefonledningen som på illustrationen.
Når du installerer håndsættet (ekstraudstyr):
Du kan finde flere oplysninger i den vejledning, der
følger med håndsættet.
3
Afslut Opstartsguide for fax, og genstart
maskinen.
Afslut fax-
installations-
vejledning?
Nej
Ja
OK
Indst. er udført.
Tænd og sluk for
strømmen.
Sluk maskinen, og vent mindst 10 sekunder, før du
tænder den igen. Telefonlinjetyperne registreres ikke
automatisk. Se i e-Manual, og indstil en telefonlinje
manuelt.
e-Manual ”Fax” ▶ ”Brug af faxfunktionerne” ▶
Ӯndring af faxindstillingerne (indstillinger, der skal
angives vha. knappen [Menu])” ▶ ”Konfiguration af
afsendelsesindstillinger” ▶ ”Vælg linjetype”

84
Da
Kopier
Opkopiering/nedkopiering
Du kan opkopiere og nedkopiere
dokumenter i standardformat, så de
kopieres på papir i standardformat,
eller angive kopiforholdet i procent.
2-sidet kopiering*
Du kan kopiere 1-sidede dokumenter
på begge sider af papiret.
Sætsortering
Du kan sortere kopier i sæt i
siderækkefølge.
Nedkopieret layout
Du kan nedkopiere flere dokumenter,
hvis du vil kopiere dem på et ark.
2 på 1
4 på 1
Kopiering af ID-kort
Du kan lave en kopi af et 2-sidet kort
på den ene side af et ark papir.
Fax**
Afsendelse af et dokument direkte
fra en computer (pc-fax)
Ud over normal afsendelse og
modtagelse af faxer kan du bruge
pc-faxen.
Afsendelse
Du kan registrere faxdestinationer
i adressebogen. Du kan angive
destinationerne med forskellige
metoder, så du kan sende
dokumenter hurtigt og nemt.
•
Destinationssøgning
•
Taster til tastopkald
•
Kodet opkald
•
Destinationsgruppe
•
Angivelse fra afsendelseshistorikken
•
Rundsending
•
Tidsforskudt afsendelse
Modtagelse
●
Modtagelse i hukommelsen
Du kan gemme de modtagne
dokumenter i hukommelsen. Du kan
udskrive de gemte dokumenter når
som helst, eller du kan slette dem,
hvis du ikke skal bruge dem.
●
Fjernmodtager
Hvis der er tilsluttet en ekstern
telefon, kan du midt i telefonsamtalen
skifte til faxmodtagelsestilstand
med det samme ved at kalde op til
id-nummeret for faxmodtagelse vha.
opkaldstasterne på telefonen.
●
Polling-modtagelse
Du kan hente dokumenter, der
allerede er fremført fra en afsenders
faxmaskine, når du vil modtage faxen.
Udskriv
Opkopiering/nedkopiering under
udskrivning
2-sidet udskrift*
Nedkopieret layout
Du kan nedkopiere flere dokumenter,
hvis du vil udskrive dem på et ark.
2 på 1
4 på 1
Folderudskrivning*
Udskrivning af plakat
Vandmærkeudskrivning
Visning af udskrift før udskrivning
Valg af ”Profil”
Scan
Lagring af dokumenterne med
maskinens kontrolpanel
1
2
3
Data
Dokumenter
Lagring af dokumenterne med
betjening fra en computer
●
Scanning med MF Toolbox
1
2
3
Data
Dokumenter
●
Scanning fra et program
●
Scanning med WIA-driveren***
Netværksindstillinger****
Denne maskine leveres med en
netværksgrænseflade, så du nemt
kan konstruere et netværksmiljø.
Du kan udskrive et dokument, bruge
pc-faxen og bruge netværksscanning
fra alle computere, der er tilsluttet
maskinen. Maskinen øger arbejdets
effektivitet som delt maskine på
kontoret.
Brugerinterface til
fjernbetjening****
Du kan se maskinens tilstand fra
computerne på netværket. Du kan
få adgang til maskinen og styre job
og angive forskellige indstillinger via
netværket.
Udfør nyttige opgaver
Du kan bruge forskellige funktioner i denne maskine. Følgende funktioner er oversigten over de vigtigste funktioner, som
du rutinemæssigt kan bruge.
* Kun MF4890dw/MF4870dn ** Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750 *** Kun Windows XP/Vista/7/8 **** Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w

85
Da
Udbedring af papirstop
Når følgende skærmbillede vises, er der papirstop i fremføreren eller inden i maskinen.
Følg fremgangsmåden på skærmbilledet, fjern det fastklemte dokument eller papir.
Denne vejledning angiver kun de områder, hvor papirstop forekommer. Du kan finde
flere oplysninger om hver enkelt funktion i e-Manual.
Papirstop.
Tryk på [ ] for
at vise trin.
Inde i maskinen
Universalbakke
Papirkassette
Bagdæksel
(Kun MF4890dw/MF4870dn)
●
MF4890dw
●
MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730
Fremfører

86
Da
Udskiftning af tonerpatronen
Tonerpatroner er forbrugsmaterialer. Når tonerbeholdningen er meget lav, eller den helt er sluppet op under en jobkørsel, vises
en meddelelse på skærmen, eller også kan følgende problemer forekomme. Foretag den relevante handling i forhold til dette.
Når der vises en meddelelse
Når tonerbeholdningen bliver meget lav midt under en jobkørsel, vises en meddelelse på skærmen.
Meddelelse
Når meddelelsen vises
på skærmen
Beskrivelse og løsninger
<Klargør
tonerpatron.>
Når tonerpatronen snart
skal udskiftes.
Ryst tonerpatronen for at fordele toneren jævnt i patronen.
e-Manual ”Før udskiftningen af tonerpatronen”
Vi anbefaler, at tonerpatronen bliver udskiftet, før der udskrives store
mængder dokumenter.
e-Manual ”Udskiftning af tonerpatronen”
<Toner er
næsten tom.>
Når tonerpatronen er
opbrugt.
Ryst tonerpatronen for at fordele toneren jævnt i patronen.
e-Manual ”Før udskiftningen af tonerpatronen”
Hvis denne meddelelse ikke forsvinder, skal du udskifte tonerpatronen.
e-Manual ”Udskiftning af tonerpatronen”
Hvis denne meddelelse vises, lagres den indgående fax i hukommelsen
uden at blive udskrevet. Derudover udskrives rapporter ikke, også selvom
den er indstillet til at blive udskrevet automatisk.
Hvis <Fortsæt print, når toner er lav> i <Printindst. for modt.> er indstillet
til <Til>, fortsætter udskrivningen, men der er måske hvide striber eller
udtværinger på udskrifterne.
e-Manual ”Automatisk udskrivning af rapporten”
e-Manual ”Fortsæt print, når toner er lav”
Når der forekommer hvide striber på de udskrevne sider, eller siderne er delvist falmede:
Når der forekommer hvide striber på de udskrevne sider, eller de er delvist falmede, har tonerpatronen næsten nået slutningen
af sin levetid, og det gælder også, selvom der ikke vises en meddelelse på skærmen. Når udskriftskvaliteten ikke længere er
acceptabel, kan du se følgende for at få rettet problemet.
Når der forekommer hvide striber på de udskrevne sider, eller de er delvist falmede
Når tonerbeholdningen er meget lav, forekommer der hvide striber på de udskrevne sider, eller de er delvist falmede.
Der vises ingen meddelelse på skærmen, hvis
tonerbeholdningen er meget lav. Udskift tonerpatronen, når
der forekommer hvide striber på de udskrevne sider, eller de er
delvist falmede.
Når dette problem forekommer:
Følg trinnene i proceduren herunder, før tonerpatronen udskiftes. Maskinen bliver ved med at udskrive, indtil der overhovedet
ikke er mere toner.
e-Manual ”Før udskiftningen af tonerpatronen”
Når udskriftskvaliteten stadig er uacceptabel:
Hvis problemet fortsætter, efter at du har fulgt trinnene i proceduren herunder, skal du udskifte tonerpatronen.
e-Manual ”Udskiftning af tonerpatronen”