Canon i-SENSYS MF4750: Σημειωσεισ

Σημειωσεισ: Canon i-SENSYS MF4750

background image

77

El

Σημειωσεισ

background image

78

El

Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν 

εγχειρίδιο

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

ύποδεικνύει προειδοποίηση για λειτουργίες που μπορεί να 

προκαλέσουν το θάνατο ή τον τραυματισμό ατόμων, εάν δεν 

πραγματοποιηθούν σωστά. Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή 

με ασφάλεια, να λαμβάνετε πάντοτε υπόψη σας αυτές τις 

προειδοποιήσεις.

 ΠΡΟΣΟΧΗ

ύποδηλώνει προφύλαξη για λειτουργίες που μπορεί να οδηγήσουν 

σε θάνατο ή τραυματισμό ατόμων, εάν δεν εκτελεστούν σωστά. 

Για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή με ασφάλεια, να λαμβάνετε 

πάντοτε υπόψη σας αυτές τις προφυλάξεις.

Πλήκτρα και κουμπιά που χρησιμοποιούνται 

στο παρόν εγχειρίδιο

Τα παρακάτω ονόματα συμβόλων και πλήκτρων αποτελούν ένα 

μικρό παράδειγμα του πώς αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο τα 

πλήκτρα που πρέπει να πατήσετε.

•  Πλήκτρα πίνακα λειτουργίας: [Εικονίδιο πλήκτρου] + (Όνομα 

πλήκτρου)  

Παράδειγμα: [  ] (Στοπ)

•  Οθόνη: <Ορίστε προορισμό.>

•  Κουμπιά και στοιχεία στην οθόνη υπολογιστή: [Preferences] 

(Προτιμήσεις)

 Εικόνες και οθόνες που χρησιμοποιούνται 

στο παρόν εγχειρίδιο

Οι εικόνες και οι οθόνες που χρησιμοποιούνται στο παρόν 

εγχειρίδιο είναι από το MF4890dw, εκτός αν ορίζεται διαφορετικά.

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Για να αποφύγετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού ή 

βλάβης στον εξοπλισμό και για νομικές πληροφορίες, διαβάστε 

τη Νομική γνωστοποίηση και τις Σημαντικές πληροφορίες 

ασφαλείας στο Multi-lingual User Manual CD (CD Πολύγλωσσου 

εγχειριδίου χρήστη) που περιλαμβάνεται με το προϊόν.

Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας

Διαβάστε προσεχτικά τις «Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας» του 

παρόντος εγχειριδίου και του εγχειριδίου Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο 

προτού λειτουργήσετε τη συσκευή.

Δεδομένου ότι οι οδηγίες αυτές έχουν ως αντικείμενο την αποτροπή 

τραυματισμού του χρήστη ή άλλων ατόμων και την αποφυγή 

πρόκλησης υλικής ζημιάς, πρέπει πάντα να δίνετε προσοχή σε αυτές 

τις οδηγίες και τις απαιτήσεις λειτουργίας.

Σημειώστε ότι είστε υπεύθυνοι για τυχόν φθορές που οφείλονται στη 

μη τήρηση των παρεχόμενων οδηγιών, τη χρήση της συσκευής με 

τρόπο που δεν προβλέπεται ή σε επιδιορθώσεις ή τροποποιήσεις που 

έχουν πραγματοποιηθεί από τεχνικό μη εγκεκριμένο από την Canon.

Εγκατάσταση

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

•  Μην τοποθετείται τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτες ουσίες, όπως 

προϊόντα με βάση την αλκοόλη ή διαλυτικά μπογιάς. Εάν αυτές 

οι ουσίες έρθουν σε επαφή με τα ηλεκτρικά μέρη στο εσωτερικό 

της συσκευής μπορεί να προκληθεί ανάφλεξη αυτών των ουσιών 

οδηγώντας σε πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

•  Μην τοποθετείτε περιδέραια και άλλα μεταλλικά αντικείμενα ή δοχεία 

με υγρά πάνω στη συσκευή. Εάν τα ηλεκτρικά μέρη στο εσωτερικό 

της συσκευής έρθουν σε επαφή με ξένα αντικείμενα, μπορεί να 

προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. 

Εάν οποιοδήποτε από αυτά τα αντικείμενα πέσουν στο εσωτερικό της 

συσκευής, απενεργοποιήστε τη συσκευή αμέσως και επικοινωνήστε 

με τον τοπικό εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Canon.

•  Να μην χρησιμοποιείται κοντά σε ιατρικό εξοπλισμό. Τα ραδιοκύματα 

που εκπέμπει η συσκευή ενδέχεται να επηρεάσει τον ιατρικό 

εξοπλισμό προκαλώντας σοβαρά ατυχήματα.

 ΠΡΟΣΟΧΗ

•  Μην τοποθετείται τη συσκευή στα ακόλουθα μέρη. Εάν δεν το κάνετε 

αυτό, μπορεί να προκληθεί τραυματισμός, πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

− Ασταθές μέρος

− Σε μέρος που υπόκειται σε υπερβολικούς κραδασμούς

− Σε μέρος που εμποδίζονται οι οπές αερισμού (πολύ κοντά σε τοίχο, 

κρεβάτι, χαλί και παρόμοια αντικείμενα)

− Σε μέρος με υγρασία ή σκόνη

− Σε μέρος που εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως ή σε εξωτερικό μέρος

− Σε μέρος που εκτίθεται σε υψηλές θερμοκρασίες 

− Κοντά σε γυμνές φλόγες

− Σε μέρος με κακό σύστημα αερισμού

•  Παρόλο που η συσκευή εκπέμπει όζον κατά τη διάρκεια της 

λειτουργίας της, δεν έχει επιπτώσεις στην υγεία του ανθρώπου. 

Ωστόσο, εάν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για μεγάλα 

χρονικά διαστήματα, βεβαιωθείτε ότι το μέρος όπου την έχετε 

τοποθετήσει αερίζεται καλά.

•  Μη συνδέετε μη εγκεκριμένα καλώδια σε αυτή τη συσκευή. Εάν 

κάνετε κάτι τέτοιο, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

•  Οι συσκευές με σκληρό δίσκο ενδέχεται να μην λειτουργούν σωστά, 

όταν χρησιμοποιούνται σε υψηλό υψόμετρο περίπου 3.000 μέτρων 

πάνω από το επίπεδο της θάλασσας ή μεγαλύτερο.

Παροχή ρεύματος

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

•  Μη χρησιμοποιείτε καλώδια ρεύματος πέραν του παρεχόμενου καλωδίου 

ρεύματος, καθώς μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

•  Μην τροποποιείτε ούτε λυγίζετε το καλώδιο ρεύματος και μην το 

τραβάτε ασκώντας μεγάλη δύναμη. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα 

πάνω στο καλώδιο ρεύματος. Εάν το καλώδιο ρεύματος υποστεί φθορές, 

ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

•  Μη συνδέετε ή αποσυνδέετε το φις του καλωδίου ρεύματος με υγρά 

χέρια, καθώς μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία.

•  Μη χρησιμοποιείτε καλώδια επέκτασης ή πολύπριζα με αυτή τη συσκευή. 

Εάν κάνετε κάτι τέτοιο, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

•  Μην τυλίγετε ή δένετε το καλώδιο ρεύματος σε κόμπο, καθώς μπορεί να 

προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

•  Εισαγάγετε εντελώς το φις του καλωδίου ρεύματος μέσα στην πρίζα 

εναλλασσόμενου ρεύματος. Αν δεν το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθεί 

πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

•  Αφαιρέστε εντελώς το φις του καλωδίου ρεύματος από την πρίζα κατά 

τη διάρκεια καταιγίδας. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να προκληθεί 

πυρκαγιά, ηλεκτροπληξία ή δυσλειτουργία.

 ΠΡΟΣΟΧΗ

•  Να χρησιμοποιείτε πάντα τροφοδοτικό που να πληροί τις απαιτήσεις 

τάσης που αναφέρονται στο παρόν. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί να 

προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

•  Μην τοποθετείτε εμπόδια μπροστά στην πρίζα στην οποία είναι 

συνδεδεμένη η συσκευή, ώστε να μπορείτε να την αποσυνδέετε εύκολα 

σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.

Χειρισμός

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

•  Μην αποσυναρμολογήσετε ή τροποποιήσετε τη συσκευή. 

Στο εσωτερικό της συσκευής υπάρχουν εξαρτήματα υψηλής 

θερμοκρασίας και τάσης που μπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά ή 

ηλεκτροπληξία.

•  Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν ή να παίζουν με το καλώδιο 

ρεύματος, τα καλώδια, τα εσωτερικά ή τα ηλεκτρικά μέρη. Σε 

αντίθετη περίπτωση, μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός.

•  Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο της Canon, 

εάν η συσκευή κάνει περίεργο θόρυβο, βγάζει ασυνήθιστες οσμές, 

καπνό ή υπερβολική θερμότητα. Τυχόν συνέχιση της χρήσης μπορεί 

να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. 

•  Μην χρησιμοποιείτε εύφλεκτα σπρέι κοντά στη συσκευή. Εάν τα 

ηλεκτρικά μέρη στο εσωτερικό της συσκευής έρθουν σε επαφή με 

εύφλεκτες ουσίες, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

background image

79

El

 ΠΡΟΣΟΧΗ

•  Για τη δική σας ασφάλεια, βγάλτε από την πρίζα το καλώδιο 

ρεύματος, εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για 

μεγάλο χρονικό διάστημα.

•  Να ανοίγετε και να κλείνετε με προσοχή τα καλύμματα προς 

αποφυγή τραυματισμών των χεριών σας.

•  Κρατάτε τα χέρια και τα ρούχα σας μακριά από τους κυλίνδρους 

στην περιοχή εξόδου. Εάν οι κύλινδροι πιάσουν τα χέρια σας ή τα 

ρούχα σας, μπορεί να τραυματιστείτε.

•  Το εσωτερικό τμήμα της συσκευής και η υποδοχή εξόδου εκπέμπουν 

μεγάλη θερμότητα κατά τη διάρκεια και αμέσως μετά τη χρήση. 

Μην έρχεστε σε επαφή με αυτές τις περιοχές προς αποφυγή 

εγκαυμάτων. Επίσης, το εκτυπωμένο χαρτί μπορεί να είναι ζεστό 

αμέσως μετά την εκτύπωσή του. Χειριστείτε το με προσοχή. Αν δεν 

το κάνετε αυτό, μπορεί να προκληθούν εγκαύματα.

Συντήρηση και επιθεωρήσεις

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

•  Απενεργοποιήστε τη συσκευή και βγάλτε το καλώδιο ρεύματος από την 

πρίζα προτού καθαρίσετε τη συσκευή. Σε αντίθετη περίπτωση, μπορεί 

να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

•  Να αποσυνδέετε το φις του καλωδίου ρεύματος από την πρίζα ρεύματος 

σε τακτικά χρονικά διαστήματα και να καθαρίζετε την περιοχή γύρω από 

τη βάση των μεταλλικών ακίδων του φις του καλωδίου ρεύματος και την 

πρίζα ρεύματος με ένα στεγνό πανί, προκειμένου να αφαιρεθεί όλη η 

σκόνη και η βρωμιά. Εάν είναι νωπό, η συγκεντρωμένη σκόνη μπορεί να 

προκαλέσει βραχυκύκλωμα ή πυρκαγιά

•  Χρησιμοποιήστε ένα νωπό, καλά στυμμένο πανί για να καθαρίσετε τη 

συσκευή. Να μουσκεύετε το πανί μόνο σε νερό. Μη χρησιμοποιείτε 

οινόπνευμα, βενζίνη, διαλυτικό μπογιάς ή άλλες εύφλεκτες ουσίες. Εάν 

τα ηλεκτρικά μέρη στο εσωτερικό της συσκευής έρθουν σε επαφή με 

αυτές τις ουσίες, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.

•  Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο ρεύματος και το φις του για φθορές. 

Ελέγξτε τη συσκευή για σκουριά, βαθουλώματα, γρατζουνιές, 

ρωγμές ή υπερβολική εκπομπή θερμότητας. Τυχόν συνέχιση της 

χρήσης εξοπλισμού με φθορές μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή 

ηλεκτροπληξία.

Αναλώσιμα

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

•  Μην απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες κασέτες γραφίτη σε γυμνές 

φλόγες. Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να προκληθεί ανάφλεξη 

οδηγώντας σε εγκαύματα ή πυρκαγιά.

•  Εάν χύσετε ή διασκορπίσετε κατά λάθος γραφίτη, σκουπίστε τον 

με ένα νωπό, απαλό πανί και αποφύγετε να εισπνεύσετε τη σκόνη 

γραφίτη. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρική σκούπα για να καθαρίσετε 

το γραφίτη που έχει διασκορπιστεί. Εάν κάνετε κάτι τέτοιο, ενδέχεται 

να προκληθεί δυσλειτουργία στην ηλεκτρική σκούπα ή να προκληθεί 

έκρηξη σκόνης λόγω αποφόρτισης στατικού ηλεκτρισμού.

 ΠΡΟΣΟΧΗ

•  Κρατάτε τις κασέτες γραφίτη και τα άλλα αναλώσιμα σε σημεία 

στα οποία δεν έχουν πρόσβαση παιδιά μικρής ηλικίας. Εάν γίνει 

κατάποση του γραφίτη, συμβουλευτείτε αμέσως γιατρό ή το 

κέντρο δηλητηριάσεων.

•  Μην προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε την κασέτα γραφίτη. 

Ο γραφίτης μπορεί να διασκορπιστεί και να εισχωρήσει στα μάτια 

ή στο στόμα σας. Εάν μπει γραφίτης στα μάτια ή το στόμα σας, 

πλύνετέ τα αμέσως με κρύο νερό και συμβουλευτείτε έναν ιατρό.

•  Εάν ο γραφίτης χύνετε από την κασέτα γραφίτη, αποφύγετε 

να τον εισπνεύσετε ή να έρθει σε επαφή με το δέρμα σας. Αν ο 

γραφίτης έρθει σε επαφή με το δέρμα σας, ξεπλύνετέ τον αμέσως 

με σαπούνι. Εάν εισπνεύσετε το γραφίτη ή ερεθιστεί το δέρμα σας 

λόγω επαφής με το γραφίτη, συμβουλευτείτε αμέσως γιατρό ή το 

κέντρο δηλητηριάσεων.

Άλλα

 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

•  Εάν χρησιμοποιείτε καρδιακό βηματοδότη: 

Η συσκευή δημιουργεί ένα μαγνητικό πεδίο χαμηλής 

έντασης. Εάν νιώσετε κάποια αδιαθεσία κατά τη διάρκεια της 

χρήσης της συσκευής, απομακρυνθείτε από τη συσκευή και 

συμβουλευτείτε αμέσως έναν γιατρό.

Νομικές παρατηρήσεις

Νομικοί περιορισμοί για τη χρήση του 

προϊόντος και των εικόνων

Η χρήση του προϊόντος για σάρωση, εκτύπωση ή με διαφορετικό 

τρόπο αναπαραγωγή συγκεκριμένων εγγράφων, καθώς και η 

χρήση τέτοιων εικόνων ως προϊόντα σάρωσης, εκτύπωσης ή με 

διαφορετικό τρόπο αναπαραγωγής από το προϊόν, απαγορεύεται 

από το νόμο και μπορεί να επιφέρει αστικές και ποινικές κυρώσεις. 

Ακολουθεί ενδεικτική λίστα με τα συγκεκριμένα έγγραφα. Αυτή 

η λίστα είναι μόνο ένας οδηγός. Αν δεν είστε σίγουροι για τη 

νομιμότητα της χρήσης του προϊόντος για σάρωση, εκτύπωση ή με 

διαφορετικό τρόπο αναπαραγωγή οποιουδήποτε εγγράφου ή/και 

για τη χρήση τέτοιων εικόνων ως προϊόντα σάρωσης, εκτύπωσης 

ή με διαφορετικό τρόπο αναπαραγωγής από το προϊόν, πρέπει να 

συμβουλευτείτε εκ των προτέρων έναν νομικό σύμβουλο.

− Χαρτονομίσματα

− Ταξιδιωτικές επιταγές

− Εντολές πληρωμής

− Κουπόνια τροφίμων

− Πιστοποιητικά καταθέσεως

− Διαβατήρια

− Γραμματόσημα (ακυρωμένα ή μη ακυρωμένα)

− Έγγραφα σχετικά με την είσοδο και παραμονή αλλοδαπών

− Διακριτικά στοιχεία ή σήματα

− Χαρτόσημα (ακυρωμένα ή μη ακυρωμένα)

− Έγγραφα κατάταξης

− Ομόλογα ή ομολογίες χρέους

− Επιταγές ή εντολές πληρωμής που εκδίδονται από κρατικές 

υπηρεσίες

− Αποδεικτικά κυριότητας μετοχών

− Άδειες για οχήματα και πιστοποιητικά τίτλων

− Έργα με κατοχυρωμένα δικαιώματα/Έργα τέχνης χωρίς την 

άδεια του κατόχου των πνευματικών δικαιωμάτων

Έχει γίνει σημαντική προσπάθεια ώστε τα εγχειρίδια του προϊόντος 

να μην περιέχουν ανακρίβειες και παραλείψεις. Ωστόσο, καθώς 

βελτιώνουμε συνεχώς τα προϊόντα μας, εάν χρειάζεστε μια 

συγκεκριμένη προδιαγραφή, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την 

Canon.

background image

80

Da

Om de medfølgende 

vejledninger

 

Startvejledning (Denne vejledning): 

Læs denne vejledning først. Denne 

manual beskriver installation af maskinen, 

indstillingerne og en forsigtighedsregel. 

Sørg for at læse denne vejledning, inden 

maskinen tages i brug.

 Guide til indstilling af trådløst LAN 

(kun MF4890dw/MF4780w):

Læs denne manual sammen med 

Startvejledning. I denne manual beskrives 

procedurerne for opsætning af trådløst 

LAN og årsagerne og løsninger til de 

problemer, der måske viser sig under 

opsætningen. Sørg for at læse denne 

vejledning, inden maskinen tages i brug.

 MF Driver Installation Guide 

(User Software CD (Cd med 

brugersoftware)):

Læs derefter denne vejledning. Denne 

manual beskriver softwareinstallation.

 

e-Manual (Multi-lingual User 

Manual CD (Cd med flersproget 

brugervejledning)):

Læs det kapitel, der passer til dine 

behov. e-Manual er inddelt i kategorier 

for hvert emne, så det er nemt at finde 

de ønskede oplysninger.

Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode

MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

OK 

▲▼◀▶

#

Taltaster

C

Menu

Tilbage

MF4730

OK 

▲▼◀▶

Menu

Tilbage

#

Taltaster

C

Navigation i menuen

Valg af emne eller flytning af 

markøren mellem menuemnerne

Vælg et emne med [▲] eller [▼]. 

Fortsæt til næste hierarki med [OK] 

eller [▶]. Vend tilbage til det forrige 

hierarki med [   ] (Tilbage) eller [◀].

Bekræftelse af indstillinger

Tryk på [OK]. Men hvis <Anvend> 

vises på displayet, skal du vælge 

<Anvend> og derefter trykke på [OK].

Indtastning af tekst

Ændring af indtastningstilstand

Tryk på [▼] for at vælge 

<Indtastningsstatus>, og tryk 

derefter på [OK]. Du kan også trykke 

på [ 

 ] (Tone) for at ændre 

indtastningstilstand.

Indtastning af tekst, symboler 

og tal

Indtast med taltaster eller  

 ] (SYMBOLER).

Du kan finde flere oplysninger om 

den omskiftelige tilstand eller den 

tilgængelige tekst på næste side.

Flytning af markøren (Indtastning 

af et mellemrum)

Flyt med [◀] eller [▶]. Flyt markøren 

til slutningen af teksten, og tryk på [▶] 

for at indtaste et mellemrum.

Sletning af tegn

Slet med [   ] (Ryd). Hvis du trykker 

på tasten [   ] (Ryd) og holder den 

nede, slettes alle tegn.

Visning af e-Manual fra cd'en

1 Isæt Multi-lingual User Manual CD (Cd med flersproget brugervejledning) i din 

computer.

2 Vælg sprog.

3 Klik på [Display Manuals] (Vis vejledning).

   Afhængigt af det operativsystem du bruger, vises en meddelelse om sikkerhedsbeskyttelse. 

background image

81

Da

Indtastning af tekst, symboler og tal

Indtastnings-

tilstand:  

<A>

Indtastnings-

tilstand:  

<a>

Indtastnings-

tilstand:  

<12>

@.-_/

1

ABC

abc

2

DEF

def

3

GHI

ghi

4

JKL

jkl

5

MNO

mno

6

PQRS

pqrs

7

TUV

tuv

8

WXYZ

wxyz

9

ÆØÅ

æøå

0

-.*#!”,;:^`_=/|’?$@ 

%&+\()[]{}<>

(Ikke 

tilgængelig)

(Ændring af indtastningstilstand) 

[A]→[a]→[12]

Ændring af indtastningstilstand

Indtastningstilstand

Tilgængelig tekst

<A>

Store bogstaver fra 

alfabetet og symboler

<a>

Små bogstaver fra 

alfabetet og symboler

<12>

Tal

Tilslutning af netledningen og AKTIVERING af maskinen

OFF

ON

  Tilslut ikke USB-kablet endnu. Tilslut det, når du installerer softwaren.

Angivelse af startindstillingerne

Følg instruktionerne på skærmen, indstil sprog og klokkeslæt. Du kan finde flere 

oplysninger om navigation i menuen, og hvordan tallene angives i ”Navigation i 

menuen og tekstindlæsningsmetode” (   s. 80).

MF4890dw/MF4780w

Sprog

Chinese (Traditiona

...

 Croatian

 Czech 

Danish

Brug trådløst LAN t/

tilslutn. computer?

(Konfig. senere.)

Nej

Ja

Ja

Nej

Slut til computeren via et 

trådløst LAN nu 

  Start fra trin 4 i ”Indstilling 

af trådløst LAN” i Guide til 

indstilling af trådløst LAN

Fortsæt til næste trin.

Vælg <Nej>, også når 

du opretter forbindelse til 

computeren via et trådløst 

LAN på et senere tidspunkt.

Slut til computeren via et kablet LAN

  Fortsæt til ”Forbindelse med kablet LAN 

(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)” (s. 82).

Slut til en computer via et USB-kabel

  Fortsæt til ”Oprettelse af forbindelse med et USB-kabel” (s. 82).

Slut ikke til pc

  Fortsæt til ”Angivelse af startindstillinger for fax og tilslutning af en telefonledning 

(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)” (s. 83).

MF4870dn/MF4750/MF4730

Sprog

Chinese (Traditiona

...

 Croatian

 Czech 

Danish

Kopi: Tryk Start

100%      A4

 Tæthed:  0

 Originaltype: Tekst

...

 2-sidet: Fra

1

+

-

01

Navigation i menuen og tekstindlæsningsmetode

MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

MF4730

Aktuelle tidsindst.

Genoplad batteri i

 24 timer for at gem-

 me tidsindst. Efter

 at have slukket

background image

82

Da

Valg af metode til at slutte maskinen til 

computeren

Forbindelse med kablet LAN  

(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)

  

Se ”Forbindelse med kablet LAN”

Du kan slutte maskinen til computeren via en kablet 

router. Brug LAN-kablerne til at slutte maskinen til den 

kablede router (adgangspunkt).

   Sørg for, at der er en ledig port til i routeren til tilslutning af 

maskinen og computeren.

   Sørg for at have et snoet kabel i klasse 5 eller højere som 

LAN-kabel klar.

Forbindelse via USB-kabel

  Se ”Oprettelse af forbindelse med et USB-kabel”

Du kan slutte maskinen til computeren med et USB-kabel.

Forbindelse med trådløst LAN 

(Kun MF4890dw/MF4780w)

  Se Guide til indstilling af trådløst LAN.

Du kan slutte maskinen til computeren via en trådløs 

router*. Da forbindelsen er trådløs, skal der ikke bruges 

LAN-kabler.

*  Der kræves en trådløs router (eller adgangspunkt), som 

understøtter IEEE802.11b/g/n.

Hvis du ikke ved, om din router er kablet eller 

trådløs:

Se den vejledning, der fulgte med netværksenheden, 

eller kontakt producenten.

Forbindelse med kablet LAN  

(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)

Tilslut LAN-kablet.

IP-adressen vil automatisk blive konfigureret om to 

minutter. Hvis du vil indstille IP-adressen manuelt, skal 

du se følgende punkter.

  e-Manual ”Netværksindstillinger” ▶ ”Grundlæggende 

netværksindstillinger” ▶ ”Indstilling af IP-adressen”

Installer driveren og softwaren med User 

Software CD (Cd med brugersoftware).

 Fortsæt til ”Indstilling af papirformat og -type” (s. 83).

Oprettelse af forbindelse med et USB-

kabel

Tilslut USB-kablet efter, du har installeret MF-driverne og 

MF Toolbox.

Installer driveren og softwaren med User 

Software CD (Cd med brugersoftware).

Tilslut USB-kablet.

 Fortsæt til ”Indstilling af papirformat og -type” (s. 83).

background image

83

Da

Flere oplysninger om installationsprocedurerne:

  Se MF Driver Installation Guide

• 

Vi beder om brugerens samarbejde i forbindelse med 

Product Extended Survey Program. Se beskrivelserne 

på skærmen for at få flere oplysninger.

Indstilling af papirformat og -type

Følg instruktionerne på skærmen, indstil papirformat og 

papirtype. 

MF4890dw/MF4870dn/

MF4780w/MF4750

MF4730

Papirindstillinger

   

 Universalbakke

    

Skuffe 1

1

Anvender

indstillinger...

Vent et øjeblik.

Angivelse af startindstillinger for fax 

og tilslutning af en telefonledning 

(Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)

Angiv startfaxindstillingerne.

Udfør faxopsætning?

 Indstil nu

 Indstil senere

Tilslut telefonlinje.

 Følg instrukt. på

 næste skærmbillede:

 Tilslut til linje A.

 *Næste: Tryk på OK

Følg ”Opstartsguide for fax” for at angive et faxnummer, 

et enhedsnavn og en modtagestatus. Du kan finde flere 

oplysninger om modtagestatus i e-Manual.

   e-Manual ”Fax” ▶ ”Brug af faxfunktionerne” ▶ 

”Modtagelse af faxer” ▶ ”RX-tilstand”

Sådan bruger du et brugernavn

Når du sender et dokument, udskrives de 

afsenderoplysninger, du registrerede, på modtagerens 

papir.

Tilslut en telefonledning.

B

A

Stik til telefonlinje

Telefon/håndsæt (ekstraudstyr)

Når <Tilslut telefonlinje.> vises på displayet, skal du 

tilslutte telefonledningen som på illustrationen.

Når du installerer håndsættet (ekstraudstyr):

Du kan finde flere oplysninger i den vejledning, der 

følger med håndsættet.

Afslut Opstartsguide for fax, og genstart 

maskinen.

Afslut fax-

installations-

vejledning?

Nej

Ja

OK

Indst. er udført.

Tænd og sluk for

strømmen.

Sluk maskinen, og vent mindst 10 sekunder, før du 

tænder den igen. Telefonlinjetyperne registreres ikke 

automatisk. Se i e-Manual, og indstil en telefonlinje 

manuelt.

  e-Manual ”Fax” ▶ ”Brug af faxfunktionerne” ▶ 

”Ændring af faxindstillingerne (indstillinger, der skal 

angives vha. knappen [Menu])” ▶ ”Konfiguration af 

afsendelsesindstillinger” ▶ ”Vælg linjetype”

background image

84

Da

Kopier

Opkopiering/nedkopiering

Du kan opkopiere og nedkopiere 

dokumenter i standardformat, så de 

kopieres på papir i standardformat, 

eller angive kopiforholdet i procent.

2-sidet kopiering*

Du kan kopiere 1-sidede dokumenter 

på begge sider af papiret.

Sætsortering

Du kan sortere kopier i sæt i 

siderækkefølge.

Nedkopieret layout

Du kan nedkopiere flere dokumenter, 

hvis du vil kopiere dem på et ark.

2 på 1

4 på 1

Kopiering af ID-kort

Du kan lave en kopi af et 2-sidet kort 

på den ene side af et ark papir.

Fax**

Afsendelse af et dokument direkte 

fra en computer (pc-fax)

Ud over normal afsendelse og 

modtagelse af faxer kan du bruge 

pc-faxen.

Afsendelse

Du kan registrere faxdestinationer 

i adressebogen. Du kan angive 

destinationerne med forskellige 

metoder, så du kan sende 

dokumenter hurtigt og nemt.

• 

Destinationssøgning

• 

Taster til tastopkald

• 

Kodet opkald

• 

Destinationsgruppe

• 

Angivelse fra afsendelseshistorikken

• 

Rundsending

• 

Tidsforskudt afsendelse

Modtagelse

Modtagelse i hukommelsen 

Du kan gemme de modtagne 

dokumenter i hukommelsen. Du kan 

udskrive de gemte dokumenter når 

som helst, eller du kan slette dem, 

hvis du ikke skal bruge dem.

Fjernmodtager

Hvis der er tilsluttet en ekstern 

telefon, kan du midt i telefonsamtalen 

skifte til faxmodtagelsestilstand 

med det samme ved at kalde op til 

id-nummeret for faxmodtagelse vha. 

opkaldstasterne på telefonen.

Polling-modtagelse

Du kan hente dokumenter, der 

allerede er fremført fra en afsenders 

faxmaskine, når du vil modtage faxen.

Udskriv

Opkopiering/nedkopiering under 

udskrivning

2-sidet udskrift*

Nedkopieret layout

Du kan nedkopiere flere dokumenter, 

hvis du vil udskrive dem på et ark.

2 på 1

4 på 1

Folderudskrivning*

Udskrivning af plakat

Vandmærkeudskrivning

Visning af udskrift før udskrivning

Valg af ”Profil”

Scan

Lagring af dokumenterne med 

maskinens kontrolpanel

1

2

3

Data

Dokumenter

Lagring af dokumenterne med 

betjening fra en computer

Scanning med MF Toolbox

1

2

3

Data

Dokumenter

Scanning fra et program

Scanning med WIA-driveren***

Netværksindstillinger****

Denne maskine leveres med en 

netværksgrænseflade, så du nemt 

kan konstruere et netværksmiljø. 

Du kan udskrive et dokument, bruge 

pc-faxen og bruge netværksscanning 

fra alle computere, der er tilsluttet 

maskinen. Maskinen øger arbejdets 

effektivitet som delt maskine på 

kontoret.

Brugerinterface til 

fjernbetjening****

Du kan se maskinens tilstand fra 

computerne på netværket. Du kan 

få adgang til maskinen og styre job 

og angive forskellige indstillinger via 

netværket.

Udfør nyttige opgaver

Du kan bruge forskellige funktioner i denne maskine. Følgende funktioner er oversigten over de vigtigste funktioner, som 

du rutinemæssigt kan bruge.

* Kun MF4890dw/MF4870dn         ** Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750         *** Kun Windows XP/Vista/7/8         **** Kun MF4890dw/MF4870dn/MF4780w

background image

85

Da

Udbedring af papirstop

Når følgende skærmbillede vises, er der papirstop i fremføreren eller inden i maskinen. 

Følg fremgangsmåden på skærmbilledet, fjern det fastklemte dokument eller papir. 

Denne vejledning angiver kun de områder, hvor papirstop forekommer. Du kan finde 

flere oplysninger om hver enkelt funktion i e-Manual.

  Papirstop.

Tryk på [  ] for

at vise trin.

Inde i maskinen

Universalbakke

Papirkassette

Bagdæksel  

(Kun MF4890dw/MF4870dn)

MF4890dw

MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730

Fremfører

background image

86

Da

Udskiftning af tonerpatronen

Tonerpatroner er forbrugsmaterialer. Når tonerbeholdningen er meget lav, eller den helt er sluppet op under en jobkørsel, vises 

en meddelelse på skærmen, eller også kan følgende problemer forekomme. Foretag den relevante handling i forhold til dette.

Når der vises en meddelelse

Når tonerbeholdningen bliver meget lav midt under en jobkørsel, vises en meddelelse på skærmen.

Meddelelse

Når meddelelsen vises 

på skærmen

Beskrivelse og løsninger

<Klargør 

tonerpatron.>

Når tonerpatronen snart 

skal udskiftes.

Ryst tonerpatronen for at fordele toneren jævnt i patronen.

 e-Manual ”Før udskiftningen af tonerpatronen”

Vi anbefaler, at tonerpatronen bliver udskiftet, før der udskrives store 

mængder dokumenter.

 e-Manual ”Udskiftning af tonerpatronen”

<Toner er 

næsten tom.>

Når tonerpatronen er 

opbrugt.

Ryst tonerpatronen for at fordele toneren jævnt i patronen.

 e-Manual ”Før udskiftningen af tonerpatronen”

Hvis denne meddelelse ikke forsvinder, skal du udskifte tonerpatronen.

 e-Manual ”Udskiftning af tonerpatronen”

Hvis denne meddelelse vises, lagres den indgående fax i hukommelsen 

uden at blive udskrevet. Derudover udskrives rapporter ikke, også selvom 

den er indstillet til at blive udskrevet automatisk.

Hvis <Fortsæt print, når toner er lav> i <Printindst. for modt.> er indstillet 

til <Til>, fortsætter udskrivningen, men der er måske hvide striber eller 

udtværinger på udskrifterne.

 e-Manual ”Automatisk udskrivning af rapporten”

 e-Manual ”Fortsæt print, når toner er lav”

Når der forekommer hvide striber på de udskrevne sider, eller siderne er delvist falmede:

Når der forekommer hvide striber på de udskrevne sider, eller de er delvist falmede, har tonerpatronen næsten nået slutningen 

af sin levetid, og det gælder også, selvom der ikke vises en meddelelse på skærmen. Når udskriftskvaliteten ikke længere er 

acceptabel, kan du se følgende for at få rettet problemet.

Når der forekommer hvide striber på de udskrevne sider, eller de er delvist falmede

Når tonerbeholdningen er meget lav, forekommer der hvide striber på de udskrevne sider, eller de er delvist falmede.

Der vises ingen meddelelse på skærmen, hvis 

tonerbeholdningen er meget lav. Udskift tonerpatronen, når 

der forekommer hvide striber på de udskrevne sider, eller de er 

delvist falmede.

Når dette problem forekommer:

Følg trinnene i proceduren herunder, før tonerpatronen udskiftes. Maskinen bliver ved med at udskrive, indtil der overhovedet 

ikke er mere toner.

 e-Manual ”Før udskiftningen af tonerpatronen”

Når udskriftskvaliteten stadig er uacceptabel:

Hvis problemet fortsætter, efter at du har fulgt trinnene i proceduren herunder, skal du udskifte tonerpatronen.

 e-Manual ”Udskiftning af tonerpatronen”