Canon i-SENSYS MF4750: Piezīmes

Piezīmes: Canon i-SENSYS MF4750

background image

157

Lv

Piezīmes

background image

158

Lv

Šajā lietošanas pamācībā izmantotie simboli

 BRĪDINĀJUMS

Apzīmē brīdinājumu par darbībām, kuru nepareiza izpilde var 

izraisīt nāvi vai traumas. Lai lietotu iekārtu droši, vienmēr pievērsiet 

uzmanību šiem brīdinājumiem.

 UZMANĪBU!

Brīdinājums, kas attiecas uz darbībām, kuru nepareiza izpilde var 

izraisīt traumas. Lai lietotu iekārtu droši, vienmēr pievērsiet uzmanību 

šiem brīdinājumiem.

Šajā lietošanas pamācībā izmantotie taustiņi 

un pogas

Tālāk sniegti daži piemēri ar simbolu un taustiņu nosaukumiem,  

kā šajā rokasgrāmatā tiek aprakstītas taustiņu nospiešanas darbības.

•  Darbības paneļa pogas: [Taustiņa ikona]+(Taustiņa nosaukums)  

Piemērs: [   ] (Apturēt)

•  Displejs: <Specify destination.> (Norādīt adresātu.)

•  Pogas un elementi datora displejā: [Preferences]

Šajā rokasgrāmatā izmantotās ilustrācijas  

un attēlojumi

Šajā rokasgrāmatā ir izmantotas MF4890dw ilustrācijas  

un attēlojumi, ja nav norādīts citādi.

 BRĪDINĀJUMS

Lai novērstu traumu vai iekārtas bojājumu risku, kā arī uzzinātu 

juridisko informāciju, izlasiet produkta komplektācijā iekļautā 

Multi-lingual User Manual CD (Daudzvalodu lietošanas 

pamācības kompaktdisks) sadaļu Juridiskais paziņojums un 

Svarīga drošības informācija.

Svarīgi drošības norādījumi

Pirms iekārtas lietošanas rūpīgi izlasiet šīs rokasgrāmatas  

un e-Rokasgrāmatas sadaļu Svarīgi drošības norādījumi.

Tā kā šie norādījumi ir paredzēti, lai pasargātu lietotāju un citas 

personas no traumām vai novērstu īpašuma bojājumus, vienmēr 

pievērsiet uzmanību gan šiem norādījumiem, gan ar iekārtas darbību 

saistītajām prasībām.

Ņemiet vērā, ka jūs esat atbildīgs par visiem bojājumiem, kas 

radušies šajā rokasgrāmatā sniegto norādījumu neievērošanas dēļ, 

kad iekārta tiek izmantota neparedzētiem mērķiem, un atbildīgs par 

remontdarbiem vai izmaiņām, kuras veikusi persona, kura nav Canon 

apstiprināts tehniskais speciālists.

Uzstādīšana

 BRĪDINĀJUMS

•  Neuzstādiet iekārtu līdzās uzliesmojošām vielām, piemēram, 

spirtu saturošiem produktiem vai krāsu atšķaidītājiem. Ja šādas 

vielas nonāk saskarē ar iekārtas elektriskajām daļām, tās var 

aizdegties un izraisīt ugunsgrēku vai palielināt elektriskās strāvas 

trieciena risku.

•  Nenovietojiet uz iekārtas kaklarotas vai citus metāla priekšmetus 

un traukus, kas pildīti ar šķidrumu. Ja svešas vielas nonāk saskarē 

ar iekārtas elektriskajām daļām, var rasties aizdegšanās vai 

elektriskās strāvas trieciens. 

Ja kāda no šīm vielām nonāk iekārtas iekšpusē, nekavējoties 

atslēdziet strāvas padevi iekārtai un sazinieties ar vietējo Canon 

izplatītāju.

•  Nelietojiet medicīnisko iekārtu tuvumā. Šīs iekārtas izstarotie 

radioviļņi var traucēt medicīniskajām iekārtām, kas savukārt var 

radīt nopietnus nelaimes gadījumus.

 UZMANĪBU!

•  Neuzstādiet iekārtu tālāk norādītajās vietās. Tā rīkojoties, var gūt 

traumas, izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

− Uz nestabilas virsmas

− Vietās, kas pakļautas pārmērīgām vibrācijām

− Vietās, kur tiek aizsegtas ventilācijas atveres (pārāk tuvu sienām, 

gultai, pūkainam paklājam vai citiem līdzīgiem priekšmetiem)

− Mitrās vai putekļainās vietās

− Vietās, kas pakļautas tiešiem saules stariem vai atrodas ārpus 

telpām

− Vietās, kas pakļautas augstas temperatūras iedarbībai

− Vietās atklātas liesmas tuvumā

− Vietās ar nepietiekamu ventilācijas sistēmu

•  Lai gan, lietojot iekārtu, rodas ozons, tas nekaitē cilvēkam. Taču, ja 

esat iecerējis lietot iekārtu ilgu laiku, nodrošiniet, lai uzstādīšanas 

vieta būtu labi ventilēta.

•  Nepievienojiet šai iekārtai neapstiprinātus kabeļus. Tā rīkojoties,  

var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

•  Iekārtas ar cietajiem diskiem var nedarboties pareizi, ja tās tiek 

izmantotas lielā augstumā, kas pārsniedz 3000 metru virs jūras 

līmeņa.

Strāvas padeve

 BRĪDINĀJUMS

•  Izmantojiet tikai komplektācijā iekļauto strāvas vadu — 

neizmantojiet citus vadus, jo šādā gadījumā var rasties aizdegšanās 

vai elektriskās strāvas trieciens.

•  Nemainiet strāvas vada konstrukciju un nelokiet to, kā arī nevelciet 

to ar lielu spēku. Nenovietojiet smagus priekšmetus  

uz strāvas vada. Sabojājot strāvas vadu, var rasties aizdegšanās vai 

elektriskās strāvas trieciens.

•  Nepievienojiet vai neatvienojiet kontaktdakšu ar mitrām rokām,  

jo tas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.

•  Šai iekārtai nelietojiet pagarinātājus un vairāku kontaktdakšu 

pagarinātājus. Tā rīkojoties, var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās 

strāvas triecienu.

•  Netiniet strāvas vadu un nesieniet to mezglā, jo tas var izraisīt 

aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

•  Pilnībā ievietojiet kontaktdakšu maiņstrāvas kontaktligzdā.  

Pretējā gadījumā var rasties aizdegšanās vai elektriskās strāvas 

trieciens.

•  Pērkona negaisa laikā atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas. 

Tā nerīkojoties, var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas 

triecienu vai iekārta var nedarboties pareizi.

 UZMANĪBU!

•  Lietojiet tikai tādu strāvas avotu, kas atbilst šajā dokumentā 

norādītajām sprieguma prasībām. Pretējā gadījumā var izraisīt 

aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

•  Nenobloķējiet piekļuvi strāvas kontaktligzdai, pie kā ir pieslēgta 

iekārta, lai ārkārtas gadījumā varētu viegli atvienot strāvas vadu.

Lietošana

 BRĪDINĀJUMS

•  Neizjauciet un nepārveidojiet iekārtu. Iekārtā ir augstas 

temperatūras un augsta sprieguma detaļas, kas var izraisīt 

aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

•  Neļaujiet bērniem aiztikt strāvas vadu, kabeļus, iekšējās un 

elektriskās daļas un spēlēties ar tiem. Tā rīkojoties, var gūt 

nopietnas traumas.

•  Ja no iekārtas atskan neparasts troksnis, izplūst neparasta smaka, 

dūmi vai pārmērīgs karstums, sazinieties ar pilnvarotu Canon 

izplatītāju. Turpinot lietot iekārtu, var izraisīt aizdegšanos vai 

elektriskās strāvas triecienu. 

•  Iekārtas tuvumā nelietojiet viegli uzliesmojošus aerosolus.  

Viegli uzliesmojošu vielu nonākšana saskarē ar iekārtā esošajām 

elektriskajām daļām var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas 

triecienu.

background image

159

Lv

 UZMANĪBU!

•  Ja iekārta netiks izmantota ilgāku laiku, drošības nolūkos 

atvienojiet strāvas vadu.

•  Atverot un aizverot vākus, rīkojieties uzmanīgi, lai netraumētu 

rokas.

•  Sargiet rokas un drēbes no rullīšiem izdruku izvades vietā.  

Ja rokas vai drēbes iesprūst rullīšos, varat gūt traumas.

•  Iekārtas lietošanas laikā vai tūlītēji pēc tās lietošanas tās iekšpuse 

un izdrukas atvere ir karsta. Lai neapdedzinātos, nepieskarieties 

šīm vietām. Izdrukātais papīrs tūlīt pēc izdrukāšanas arī var 

būt karsts, tāpēc rīkojieties uzmanīgi. Pretējā gadījumā var gūt 

apdegumus.

Apkope un pārbaudes

 BRĪDINĀJUMS

•  Pirms iekārtas tīrīšanas izslēdziet to un atvienojiet strāvas vadu. 

Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas 

triecienu.

•  Ik pēc laika atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas un 

noslaukiet kontaktdakšas metāla tapu pamatni un kontaktligzdu  

ar sausu drāniņu, lai notīrītu visus putekļus un netīrumus.  

Ja drāniņa ir mitra, uzkrājušies netīrumi var izraisīt īssavienojumu 

vai aizdegšanos.

•  Iekārtas tīrīšanai lietojiet mitru, kārtīgi izgrieztu drāniņu.  

Tīrīšanas drāniņas samitriniet tikai ar ūdeni. Nelietojiet spirtu, 

benzolu, krāsas atšķaidītājus un citas viegli uzliesmojošas vielas. 

Vielu nonākšana saskarē ar iekārtā esošajām elektriskajām daļām 

var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.

•  Regulāri pārbaudiet, vai strāvas vadam un kontaktdakšai nav 

bojājumu. Pārbaudiet, vai iekārtai nav rūsas, iespiedumu, 

skrāpējumu, plaisu un vai no tās neizplūst pārmērīgs karstums. 

Turpinot lietot neatbilstoši uzturētu iekārtu, var izraisīt aizdegšanos 

vai elektriskās strāvas triecienu.

Izejmateriāli

 BRĪDINĀJUMS

•  Neatbrīvojieties no izlietotām tonera kasetnēm, tās dedzinot 

atklātā liesmā. Tas var izraisīt aizdegšanos un rādīt apdegumus 

vai ugunsgrēku.

•  Ja netīšām izlejat vai izkaisāt toneri, uzmanīgi saslaukiet tonera 

daļiņas ar mīkstu, mitru drāniņu un centieties neieelpot tonera 

daļiņas. Nekādā gadījumā tonera daļiņu savākšanai neizmantojiet 

putekļu sūcēju. To rīkojoties, putekļu sūcēja darbība var būt 

kļūdaina vai notikt putekļu sprādziens statiskās izlādes dēļ.

 UZMANĪBU!

•  Glabājiet tonera kasetnes un citus izejmateriālus maziem bērniem 

nepieejamā vietā. Ja toneris ir norīts, nekavējoties sazinieties ar 

ārstu vai toksikoloģijas centru.

•  Nemēģiniet izjaukt tonera kasetni. Toneris var izplūst un iekļūt acīs 

vai mutē. Ja toneris iekļūst acīs vai mutē, nekavējoties izskalojiet 

to ar aukstu ūdeni un konsultējieties ar ārstu.

•  Ja toneris izbirst no tonera kasetnes, centieties neieelpot to un 

uzmanieties, lai tas nenokļūst uz ādas. Ja toneris nokļūst uz ādas, 

nekavējoties nomazgājiet to ar ziepēm. Ja ieelpojat toneri vai āda 

tiek kairināta saskarē ar toneri, nekavējoties sazinieties ar ārstu 

vai toksikoloģijas centru.

Citi

 BRĪDINĀJUMS

•  Ja izmantojat sirds elektrokardiostimulatoru: 

 šī iekārta rada zemas intensitātes magnētisko lauku.  

Ja nejūtaties labi iekārtas lietošanas laikā, paejiet attālāk  

no iekārtas un nekavējoties sazinieties ar ārstu.

Juridiskie paziņojumi

Produkta lietošanas un attēlu izmantošanas 

juridiskie ierobežojumi

Iekārtas izmantošana noteiktu dokumentu skenēšanai, izdrukāšanai 

vai citādai atveidošanai, kā arī šādu attēlu izmantošana pēc 

skenēšanas, izdrukāšanas vai citādas atveidošanas ar šo iekārtu var 

būt aizliegta ar likumu un izraisīt krimināltiesisku un/vai civiltiesisku 

atbildību. Tālāk ir sniegts nepilnīgs šo dokumentu saraksts.  

Šis saraksts izmantojams tikai kā informatīvs materiāls. Ja neesat 

pārliecināts, vai iekārtas lietošana noteiktu dokumentu skenēšanai 

un izdrukāšanai, citādai attēlošanai un/vai attēlu izmantošanai 

pēc skenēšanas, izdrukāšanas vai citādas attēlošanas ir atļauta, 

ieteicams iepriekš konsultēties ar juristu.

− Papīra naudas banknotes

− Ceļojumu čeki

− Naudas pārvedumu dokumenti

− Pārtikas taloni

− Noguldījuma sertifikāti

− Pases

− Pastmarkas (dzēstas vai nedzēstas)

− Imigrācijas dokumenti

− Identifikācijas emblēmas un uzšuves

− Valsts akcīzes markas (dzēstas vai nedzēstas)

− Karaklausības vai iesaukuma dokumenti

− Obligācijas vai citi parādsaistību dokumenti

− Valdības iestāžu izdoti čeki vai vekseļi

− Akciju sertifikāti

− Autotransporta vadītāju apliecības un īpašumtiesību apliecības

− Ar autortiesībām aizsargāti darbi un mākslas darbi bez 

autortiesību īpašnieka atļaujas

Ir pieliktas lielas pūles, lai šajās rokasgrāmatās novērstu 

neprecizitātes un kļūdas. Tomēr, ņemot vērā to, ka mēs savus 

izstrādājumus nemitīgi uzlabojam, lūdzam sazināties ar Canon,  

ja nepieciešamas precīzas tehniskās specifikācijas.

background image

160

Lt

Apie pateikiamas 

instrukcijas

 

Pradinė instrukcija (ši instrukcija):

Visų pirma perskaitykite šią instrukciją. 

Šioje instrukcijoje aprašytas aparato 

įrengimas, parametrai ir atsargumo 

priemonės. Prieš pradėdami naudoti 

aparatą, būtinai perskaitykite šią instrukciją.

 Belaidžio LAN nustatymo instrukcija 

(Tik MF4890dw/MF4780w):

perskaitykite šią instrukciją kartu su pradine 

instrukcija. Šioje instrukcijoje aprašomi 

belaidžio LAN nustatymo veiksmai ir 

problemų, galinčių kilti nustatymo metu, 

priežastys bei priemonės joms spręsti. 

Prieš pradėdami naudoti aparatą,  

būtinai perskaitykite šią instrukciją.

 „MF Driver Installation Guide“ 

(„User Software CD“ (Vartotojo 

programinės įrangos kompaktinis 

diskas)):

Šią instrukciją skaitykite paskesnę.  

Šioje instrukcijoje aprašytas programinės 

įrangos diegimas.

 

El. instrukcija

(„Multi-lingual User Manual 

CD“ (Daugiakalbės instrukcijos 

kompaktinis diskas):

skaitykite jūsų poreikius atitinkantį skyrių. 

El. instrukcija yra suskirstyta kategorijomis 

pagal temas, kad galėtumėte lengvai rasti 

reikiamos informacijos.

Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas

MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

OK

▲▼◀▶

#

Skaičių mygtukai

        C  

(Ištrinti)

Meniu

Atgal

MF4730

OK 

▲▼◀▶

Meniu

Atgal

#

Skaičių mygtukai

C  

(Ištrinti)

Meniu naršymas

Elemento pasirinkimas arba 

žymeklio perkėlimas prie meniu 

elementų

Pasirinkite elementą paspausdami 

[▲] arba [▼]. Pereikite į kitą hierarchiją 

paspausdami [OK] (Gerai) arba 

[▶]. Grįžkite į ankstesnę hierarchiją 

paspausdami [   ] (Atgal) arba [◀].

Patvirtinimo nustatymas

Paspauskite [OK] (Gerai). Tačiau 

kai ekrane bus rodoma <Apply> 

(Taikyti), pasirinkite <Apply> (Taikyti) 

ir paspauskite [OK] (Gerai).

Teksto įvesties būdas

Įvesties režimo keitimas

Paspauskite [▼] ir pasirinkite  

<Entry Mode> (Įvesties režimas), 

tada paspauskite [OK] (Gerai). 

Norėdami pakeisti įvesties režimą 

taip pat galite paspausti [ 

 ] 

(Tonas).

Teksto, simbolių ir skaičių įvestis

Įveskite naudodami skaičių mygtukus 

arba [ 

 ] (SIMBOLIAI).

Išsamesnės informacijos apie 

perjungimo režimą arba galimą tekstą 

ieškokite paskesniame puslapyje.

Žymiklio perkėlimas  

(tarpo įvedimas)

Perkelkite naudodami [◀] arba [▶]. 

Perkelkite žymiklį į teksto pabaigą ir 

paspauskite [▶], jei norite įvesti tarpą.

Simbolių naikinimas

Naikinkite naudodami [   ] (Ištrinti). 

Paspaudus ir palaikius mygtuką [   ] 

(Ištrinti) panaikinami visi simboliai.

El. instrukcijos peržiūra tiesiogiai iš kompaktinio disko.

1 Įdėkite „Multi-lingual User Manual CD“ (Daugiakalbės instrukcijos kompaktinį 

diską) į savo kompiuterį.

2 Pasirinkite savo kalbą.

3 Spustelėkite [Display Manuals] (Rodyti instrukcijas).

   Atsižvelgiant į naudojamą operacinę sistemą, rodomas saugos pranešimas. 

background image

161

Lt

Teksto, simbolių ir skaičių įvestis

Įvesties 

režimas: 

<A>

Įvesties 

režimas: 

<a>

Įvesties 

režimas: 

<12>

@.-_/

1

ABC

abc

2

DEF

def

3

GHI

ghi

4

JKL

jkl

5

MNO

mno

6

PQRS

pqrs

7

TUV

tuv

8

WXYZ

wxyz

9

(Nėra)

0

-.*#!“,;:^`_=/|’?$@ 

%&+\()[]{}<>

(Nėra)

(Įvesties režimo keitimas) [A]→[a]→[12]

Įvesties režimo keitimas

Įvesties 

režimas

Galimas tekstas

<A>

Didžiosios raidės ir simboliai

<a>

Mažosios raidės ir simboliai

<12>

Skaičiai

Maitinimo laido prijungimas ir aparato ĮJUNGIMAS

OFF

ON

  Kol kas neprijunkite USB kabelio. Prijunkite jį diegdami programinę įrangą.

Pradinių parametrų nustatymas

Vykdydami ekrane rodomas instrukcijas nustatykite kalbą ir laiką. Informacijos apie 

meniu naršymą ir skaičių įvestį rasite skyriuje „Meniu naršymas ir teksto įvesties 

būdas“ (   psl. 160).

MF4890dw/MF4780w

Language

Czech

 Danish

 Dutch 

English

Use wireless LAN to 

connect computer?

(Can config. later.)

No

Yes

Taip

Ne

Nedelsdami prisijunkite prie 

kompiuterio naudodami 

belaidį LAN 

  Pradėkite nuo 4 veiksmo, 

aprašyto instrukcijos 

„Belaidžio LAN nustatymo 

instrukcija“ skyriuje „Belaidžio 

LAN nustatymas“

Pereikite prie kito veiksmo.

Taip pat pasirinkite <No> (Ne), 

kai prie kompiuterio planuojate 

prisijungti vėliau per belaidį LAN.

Prisijunkite prie kompiuterio naudodami laidinį LAN

  Pereikite prie „Prijungimas naudojant laidinį LAN 

(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)“ (psl. 162).

Prisijunkite prie kompiuterio USB kabeliu

  Pereikite prie „Prijungimas naudojant USB kabelį“ (psl. 162).

Nesijunkite prie kompiuterio

  Pereikite prie „Pradinių fakso parametrų nustatymas ir telefono kabelio prijungimas 

(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)“ (psl. 163).

MF4870dn/MF4750/MF4730

Language

Czech

 Danish

 Dutch 

English

Copy: Press Start

100%      A4

 Density:  0

 Original Type: Text

...

 2-Sided: Off

1

+

-

01

Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas

MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750

MF4730

Current Time set.

Must rechg. battery

 for 24 hrs. to save

 time settings.

 After turning main

background image

162

Lt

Aparato prijungimo prie kompiuterio 

būdo pasirinkimas

Prijungimas naudojant laidinį LAN  

(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)

  Žr. „Prijungimas naudojant laidinį LAN“

Galite prijungti aparatą prie kompiuterio naudodami 

laidinį maršrutizatorių. Aparatą jungdami prie laidinio 

maršrutizatoriaus (prieigos taško) naudokite LAN 

kabelius.

   Įsitikinkite, kad maršrutizatorius turi galimą prievadą aparatui 

prie kompiuterio prijungti.

   Turėkite 5 ar aukštesnės kategorijos dvilaidį vytinį LAN kabelį.

Prijungimas naudojant USB kabelį

  Žr. „Prijungimas naudojant USB kabelį“

Galite prijungti aparatą prie kompiuterio naudodami  

USB kabelį.

Prijungimas naudojant belaidį LAN 

(tik MF4890dw/MF4780w)

  Žr. „Belaidžio LAN nustatymo instrukciją“

Galite prijungti aparatą prie kompiuterio naudodami 

belaidį maršrutizatorių*. Jis prijungiamas belaidžiu būdu, 

todėl LAN kabeliai nereikalingi.

*  Reikalingas belaidis maršrutizatorius (arba prieigos taškas), 

palaikantis IEEE802.11b/g/n.

Jei nesate tikri, ar maršrutizatorius yra belaidis,  

ar laidinis:

peržiūrėkite kartu su tinklo įrenginiu pateikiamas 

instrukcijas arba kreipkitės į gamintoją.

Prijungimas naudojant laidinį LAN  

(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)

Prijunkite LAN kabelį.

IP adresas bus automatiškai sukonfigūruotas  

per 2 minutes. Jei norite nustatyti IP adresą rankomis, 

žr. šiuos elementus.

  El. instrukcija „Tinklo parametrai“ ▶ „Pagrindiniai tinklo 

parametrai“ ▶ „IP adreso nustatymas“

Įdiekite tvarkyklę ir programinę įrangą naudodami 

„User Software CD“ (Vartotojo programinės 

įrangos kompaktinis diskas).

  

Pereikite prie

 „Popieriaus formato ir tipo nustatymas“ 

(psl. 163).

Prijungimas naudojant USB kabelį

Įdiegę MF tvarkykles ir „MF Toolbox“ prijunkite USB kabelį.

Įdiekite tvarkyklę ir programinę įrangą naudodami 

„User Software CD“ (Vartotojo programinės 

įrangos kompaktinis diskas).

Prijunkite USB kabelį.

  

Pereikite prie

 „Popieriaus formato ir tipo nustatymas“ 

(psl. 163).

background image

163

Lt

Jei reikia daugiau informacijos apie diegimo 

procedūrą:

  žr. „MF Driver Installation Guide“ 

• 

Norėtume paprašyti naudotojų pagalbos dėl 

programos „Product Extended Survey Program“. 

Išsamią informaciją rasite ekranų aprašuose.

Popieriaus formato ir tipo nustatymas

Vykdydami ekrane rodomas instrukcijas nustatykite 

popieriaus dydį ir tipą. 

MF4890dw/MF4870dn/

MF4780w/MF4750

MF4730

Paper Settings

   

 MP Tray

    

Drawer 1

1

Applying settings

...

Wait a moment.

Pradinių fakso parametrų nustatymas 

ir telefono kabelio prijungimas 

(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)

Nurodykite pradinius fakso parametrus.

Perform fax setup?

 Set up Now

 Set up Later

Connect phone line.

 Follow illustrations

 on the next screen:

 Connect line to A.

 *Next : Press OK

Norėdami nustatyti fakso numerį, aparato pavadinimą  

ir priėmimo režimą, vykdykite „Fakso sąrankos vadove“ 

pateiktas instrukcijas. Jei reikia daugiau informacijos 

apie priėmimo režimą, žr. vadovą „El. instrukcija“.

   El. instrukcija „Faksogramos“ ▶ „Fakso funkcijų 

naudojimas“ ▶ „Faksogramų priėmimas“ ▶ „RX režimas“

Kaip naudoti vartotojo vardą

Kai siunčiate dokumentą, užregistruota siuntėjo 

informacija išspausdinama ant gavėjo popieriaus.

Prijunkite telefono kabelį.

B

A

Telefono linijos jungtis

Telefonas / Ragelis (papildomas)

Kai ekrane rodoma <Connect phone line.> (Prijungti 

telefono liniją.), prijunkite telefono kabelį, kaip parodyta 

paveikslėlyje.

Prijungiant papildomą ragelį

Daugiau informacijos rasite instrukcijoje,  

pateiktoje su rageliu.

Uždarykite „Fakso sąrankos vadovą“ ir paleiskite 

aparatą iš naujo.

End Fax Setup

Guide?

No

Yes

OK

Setting is complete.

Turn the main power

OFF and ON.

IŠJUNKITE aparatą, palaukite bent 10 sekundžių 

ir vėl jį ĮJUNKITE. Telefono linijų tipai neaptinkami 

automatiškai. Žr. vadovą „El. instrukcija“ ir nustatykite 

telefono liniją neautomatiškai.

  El. instrukcija „Faksogramos“ ▶ „Fakso funkcijų 

naudojimas“ ▶ „Fakso parametrų keitimas (parametrai, 

kuriuose galima nurodyti naudojant mygtuką [Meniu])“ 

▶ „Siuntimo parametrų konfigūravimas“ ▶ „Linijos tipo 

pasirinkimas“

background image

164

Lt

Kopijavimas

Kopijų padidinimas / sumažinimas

Galite padidinti arba sumažinti 

standartinio dydžio dokumentus, 

kopijuojamus ant standartinio dydžio 

popieriaus lapų, arba nurodyti 

kopijavimo mastelį procentais.

Dvipusis kopijavimas*

Galite kopijuoti vienpusius 

dokumentus ant abiejų popieriaus 

lapo pusių.

Rūšiavimas

Kopijas galite rūšiuoti pagal puslapių 

seką.

Sumažintas išdėstymas

Norėdami kelis dokumentus kopijuoti 

ant vieno lapo, galite juos sumažinti.

2 ant 1

4 ant 1

ID kortelės kopijavimas

Dvipusės kortelės kopiją galite 

padaryti vienoje popieriaus lapo 

pusėje.

Faksas**

Dokumento siuntimas tiesiai 

iš kompiuterio (kompiuterinis 

faksas)

Kartu su įprastu faksogramų siuntimu 

ir priėmimu galite naudoti kompiuterinį 

faksą.

Siuntimas

Faksogramų adresatus galite 

užregistruoti adresų knygelėje. 

Adresatus galite nurodyti įvairiais 

būdais, leidžiančiais siųsti 

dokumentus sparčiai ir paprastai.

• 

Adresato paieška

• 

Vieno spustelėjimo mygtukai

• 

Kodinis rinkimas

• 

Adresatų grupė

• 

Nurodymas iš siuntimo istorijos

• 

Nuoseklusis platinimas

• 

Atidėtas siuntimas

Priėmimas

Priėmimas į atmintį 

Priimtus dokumentus galima išsaugoti 

atmintyje. Galite išspausdinti 

išsaugotus dokumentus bet kuriuo 

metu, o jei jų nereikia, galite juos 

panaikinti.

Remote Receiving  

(Nuotolinis priėmimas)

Jei prijungtas išorinis telefonas, 

telefono skambučio metu galite  

iš karto perjungti faksogramų 

priėmimo režimą telefono rinkimo 

mygtukais, surinkdami faksogramų 

priėmimo ID numerį.

Atsisiuntimas

Galite gauti iš anksto įdėtus 

dokumentus iš siuntėjo fakso aparato, 

kai norėsite gauti faksogramą.

Spausdinimas

Padidintas / sumažintas 

spausdinimas

Dvipusis spausdinimas*

Sumažintas išdėstymas

Norėdami spausdinti kelis 

dokumentus ant vieno lapo, galite 

juos sumažinti.

2 ant 1

4 ant 1

Brošiūros spausdinimas*

Plakato spausdinimas

Vandenženklio spausdinimas

Peržiūros rodymas prieš 

spausdinant

„Profilio“ pasirinkimas

Nuskaitymas

Dokumentų išsaugojimas 

naudojant aparato valdymo pultą

1

2

3

Duomenys

Dokumentai

Dokumentų išsaugojimas 

naudojant kompiuterį

Nuskaitymas naudojant  

„MF Toolbox“.

1

2

3

Duomenys

Dokumentai

Nuskaitymas naudojant taikomąją 

programą.

Nuskaitymas naudojant WIA 

tvarkyklę***

Tinklo parametrai****

Šiame aparate yra tinklo sąsaja,  

kurią naudodami galite lengvai sukurti 

tinklo aplinką. Galite spausdinti 

dokumentus, naudoti kompiuterio 

faksą ir tinklo nuskaitymo galimybę 

naudodami visus prie aparato 

prijungtus kompiuterius.  

Aparatas, kurį galima bendrai naudoti 

biure, padeda padidinti darbo 

našumą.

„Remote UI“ (Nuotolinio 

vartotojo sąsaja)****

Aparato būseną galite nustatyti pagal 

tinklo kompiuterius. Prie aparato galite 

prieiti ir tvarkyti užduotis arba nurodyti 

įvairius parametrus naudodami tinklą.

Naudingų užduočių vykdymas

Galite naudoti įvairias šio aparato funkcijas. Po funkcijų aprašymo apžvelgiamos pagrindinės funkcijos, kurias galite naudoti 

reguliariai.

* Tik MF4890dw/MF4870dn          

** Tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750          

*** Tik „Windows XP“ / „Windows Vista“ / „Windows 7“ / „Windows 8“         

**** Tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w

background image

165

Lt

Įstrigusio popieriaus išėmimas

Kai rodomas toliau pateiktas ekranas, tiektuve arba aparato viduje yra įstrigęs popierius. 

Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus, kad pašalintumėte įstrigusį dokumentą arba 

popierių. Šioje instrukcijoje pažymimos tik sritys, kuriose popierius įstrigo. Išsamios 

informacijos apie kiekvieną funkciją ieškokite vadove „El. instrukcija“.

  Paper jam.

Press [  ] to

display steps.

Aparato viduje

Universaliajame dėkle

Popieriaus kasetėje

Galiniame dangtyje  

(tik MF4890dw/MF4870dn)

MF4890dw

MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730

Tiektuve