Canon i-SENSYS MF4750: Piezīmes
Piezīmes: Canon i-SENSYS MF4750

157
Lv
Piezīmes

158
Lv
Šajā lietošanas pamācībā izmantotie simboli
BRĪDINĀJUMS
Apzīmē brīdinājumu par darbībām, kuru nepareiza izpilde var
izraisīt nāvi vai traumas. Lai lietotu iekārtu droši, vienmēr pievērsiet
uzmanību šiem brīdinājumiem.
UZMANĪBU!
Brīdinājums, kas attiecas uz darbībām, kuru nepareiza izpilde var
izraisīt traumas. Lai lietotu iekārtu droši, vienmēr pievērsiet uzmanību
šiem brīdinājumiem.
Šajā lietošanas pamācībā izmantotie taustiņi
un pogas
Tālāk sniegti daži piemēri ar simbolu un taustiņu nosaukumiem,
kā šajā rokasgrāmatā tiek aprakstītas taustiņu nospiešanas darbības.
• Darbības paneļa pogas: [Taustiņa ikona]+(Taustiņa nosaukums)
Piemērs: [ ] (Apturēt)
• Displejs: <Specify destination.> (Norādīt adresātu.)
• Pogas un elementi datora displejā: [Preferences]
Šajā rokasgrāmatā izmantotās ilustrācijas
un attēlojumi
Šajā rokasgrāmatā ir izmantotas MF4890dw ilustrācijas
un attēlojumi, ja nav norādīts citādi.
BRĪDINĀJUMS
Lai novērstu traumu vai iekārtas bojājumu risku, kā arī uzzinātu
juridisko informāciju, izlasiet produkta komplektācijā iekļautā
Multi-lingual User Manual CD (Daudzvalodu lietošanas
pamācības kompaktdisks) sadaļu Juridiskais paziņojums un
Svarīga drošības informācija.
Svarīgi drošības norādījumi
Pirms iekārtas lietošanas rūpīgi izlasiet šīs rokasgrāmatas
un e-Rokasgrāmatas sadaļu Svarīgi drošības norādījumi.
Tā kā šie norādījumi ir paredzēti, lai pasargātu lietotāju un citas
personas no traumām vai novērstu īpašuma bojājumus, vienmēr
pievērsiet uzmanību gan šiem norādījumiem, gan ar iekārtas darbību
saistītajām prasībām.
Ņemiet vērā, ka jūs esat atbildīgs par visiem bojājumiem, kas
radušies šajā rokasgrāmatā sniegto norādījumu neievērošanas dēļ,
kad iekārta tiek izmantota neparedzētiem mērķiem, un atbildīgs par
remontdarbiem vai izmaiņām, kuras veikusi persona, kura nav Canon
apstiprināts tehniskais speciālists.
Uzstādīšana
BRĪDINĀJUMS
• Neuzstādiet iekārtu līdzās uzliesmojošām vielām, piemēram,
spirtu saturošiem produktiem vai krāsu atšķaidītājiem. Ja šādas
vielas nonāk saskarē ar iekārtas elektriskajām daļām, tās var
aizdegties un izraisīt ugunsgrēku vai palielināt elektriskās strāvas
trieciena risku.
• Nenovietojiet uz iekārtas kaklarotas vai citus metāla priekšmetus
un traukus, kas pildīti ar šķidrumu. Ja svešas vielas nonāk saskarē
ar iekārtas elektriskajām daļām, var rasties aizdegšanās vai
elektriskās strāvas trieciens.
Ja kāda no šīm vielām nonāk iekārtas iekšpusē, nekavējoties
atslēdziet strāvas padevi iekārtai un sazinieties ar vietējo Canon
izplatītāju.
• Nelietojiet medicīnisko iekārtu tuvumā. Šīs iekārtas izstarotie
radioviļņi var traucēt medicīniskajām iekārtām, kas savukārt var
radīt nopietnus nelaimes gadījumus.
UZMANĪBU!
• Neuzstādiet iekārtu tālāk norādītajās vietās. Tā rīkojoties, var gūt
traumas, izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
− Uz nestabilas virsmas
− Vietās, kas pakļautas pārmērīgām vibrācijām
− Vietās, kur tiek aizsegtas ventilācijas atveres (pārāk tuvu sienām,
gultai, pūkainam paklājam vai citiem līdzīgiem priekšmetiem)
− Mitrās vai putekļainās vietās
− Vietās, kas pakļautas tiešiem saules stariem vai atrodas ārpus
telpām
− Vietās, kas pakļautas augstas temperatūras iedarbībai
− Vietās atklātas liesmas tuvumā
− Vietās ar nepietiekamu ventilācijas sistēmu
• Lai gan, lietojot iekārtu, rodas ozons, tas nekaitē cilvēkam. Taču, ja
esat iecerējis lietot iekārtu ilgu laiku, nodrošiniet, lai uzstādīšanas
vieta būtu labi ventilēta.
• Nepievienojiet šai iekārtai neapstiprinātus kabeļus. Tā rīkojoties,
var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
• Iekārtas ar cietajiem diskiem var nedarboties pareizi, ja tās tiek
izmantotas lielā augstumā, kas pārsniedz 3000 metru virs jūras
līmeņa.
Strāvas padeve
BRĪDINĀJUMS
• Izmantojiet tikai komplektācijā iekļauto strāvas vadu —
neizmantojiet citus vadus, jo šādā gadījumā var rasties aizdegšanās
vai elektriskās strāvas trieciens.
• Nemainiet strāvas vada konstrukciju un nelokiet to, kā arī nevelciet
to ar lielu spēku. Nenovietojiet smagus priekšmetus
uz strāvas vada. Sabojājot strāvas vadu, var rasties aizdegšanās vai
elektriskās strāvas trieciens.
• Nepievienojiet vai neatvienojiet kontaktdakšu ar mitrām rokām,
jo tas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu.
• Šai iekārtai nelietojiet pagarinātājus un vairāku kontaktdakšu
pagarinātājus. Tā rīkojoties, var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās
strāvas triecienu.
• Netiniet strāvas vadu un nesieniet to mezglā, jo tas var izraisīt
aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
• Pilnībā ievietojiet kontaktdakšu maiņstrāvas kontaktligzdā.
Pretējā gadījumā var rasties aizdegšanās vai elektriskās strāvas
trieciens.
• Pērkona negaisa laikā atvienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
Tā nerīkojoties, var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas
triecienu vai iekārta var nedarboties pareizi.
UZMANĪBU!
• Lietojiet tikai tādu strāvas avotu, kas atbilst šajā dokumentā
norādītajām sprieguma prasībām. Pretējā gadījumā var izraisīt
aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
• Nenobloķējiet piekļuvi strāvas kontaktligzdai, pie kā ir pieslēgta
iekārta, lai ārkārtas gadījumā varētu viegli atvienot strāvas vadu.
Lietošana
BRĪDINĀJUMS
• Neizjauciet un nepārveidojiet iekārtu. Iekārtā ir augstas
temperatūras un augsta sprieguma detaļas, kas var izraisīt
aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
• Neļaujiet bērniem aiztikt strāvas vadu, kabeļus, iekšējās un
elektriskās daļas un spēlēties ar tiem. Tā rīkojoties, var gūt
nopietnas traumas.
• Ja no iekārtas atskan neparasts troksnis, izplūst neparasta smaka,
dūmi vai pārmērīgs karstums, sazinieties ar pilnvarotu Canon
izplatītāju. Turpinot lietot iekārtu, var izraisīt aizdegšanos vai
elektriskās strāvas triecienu.
• Iekārtas tuvumā nelietojiet viegli uzliesmojošus aerosolus.
Viegli uzliesmojošu vielu nonākšana saskarē ar iekārtā esošajām
elektriskajām daļām var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas
triecienu.

159
Lv
UZMANĪBU!
• Ja iekārta netiks izmantota ilgāku laiku, drošības nolūkos
atvienojiet strāvas vadu.
• Atverot un aizverot vākus, rīkojieties uzmanīgi, lai netraumētu
rokas.
• Sargiet rokas un drēbes no rullīšiem izdruku izvades vietā.
Ja rokas vai drēbes iesprūst rullīšos, varat gūt traumas.
• Iekārtas lietošanas laikā vai tūlītēji pēc tās lietošanas tās iekšpuse
un izdrukas atvere ir karsta. Lai neapdedzinātos, nepieskarieties
šīm vietām. Izdrukātais papīrs tūlīt pēc izdrukāšanas arī var
būt karsts, tāpēc rīkojieties uzmanīgi. Pretējā gadījumā var gūt
apdegumus.
Apkope un pārbaudes
BRĪDINĀJUMS
• Pirms iekārtas tīrīšanas izslēdziet to un atvienojiet strāvas vadu.
Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas
triecienu.
• Ik pēc laika atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas un
noslaukiet kontaktdakšas metāla tapu pamatni un kontaktligzdu
ar sausu drāniņu, lai notīrītu visus putekļus un netīrumus.
Ja drāniņa ir mitra, uzkrājušies netīrumi var izraisīt īssavienojumu
vai aizdegšanos.
• Iekārtas tīrīšanai lietojiet mitru, kārtīgi izgrieztu drāniņu.
Tīrīšanas drāniņas samitriniet tikai ar ūdeni. Nelietojiet spirtu,
benzolu, krāsas atšķaidītājus un citas viegli uzliesmojošas vielas.
Vielu nonākšana saskarē ar iekārtā esošajām elektriskajām daļām
var izraisīt aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
• Regulāri pārbaudiet, vai strāvas vadam un kontaktdakšai nav
bojājumu. Pārbaudiet, vai iekārtai nav rūsas, iespiedumu,
skrāpējumu, plaisu un vai no tās neizplūst pārmērīgs karstums.
Turpinot lietot neatbilstoši uzturētu iekārtu, var izraisīt aizdegšanos
vai elektriskās strāvas triecienu.
Izejmateriāli
BRĪDINĀJUMS
• Neatbrīvojieties no izlietotām tonera kasetnēm, tās dedzinot
atklātā liesmā. Tas var izraisīt aizdegšanos un rādīt apdegumus
vai ugunsgrēku.
• Ja netīšām izlejat vai izkaisāt toneri, uzmanīgi saslaukiet tonera
daļiņas ar mīkstu, mitru drāniņu un centieties neieelpot tonera
daļiņas. Nekādā gadījumā tonera daļiņu savākšanai neizmantojiet
putekļu sūcēju. To rīkojoties, putekļu sūcēja darbība var būt
kļūdaina vai notikt putekļu sprādziens statiskās izlādes dēļ.
UZMANĪBU!
• Glabājiet tonera kasetnes un citus izejmateriālus maziem bērniem
nepieejamā vietā. Ja toneris ir norīts, nekavējoties sazinieties ar
ārstu vai toksikoloģijas centru.
• Nemēģiniet izjaukt tonera kasetni. Toneris var izplūst un iekļūt acīs
vai mutē. Ja toneris iekļūst acīs vai mutē, nekavējoties izskalojiet
to ar aukstu ūdeni un konsultējieties ar ārstu.
• Ja toneris izbirst no tonera kasetnes, centieties neieelpot to un
uzmanieties, lai tas nenokļūst uz ādas. Ja toneris nokļūst uz ādas,
nekavējoties nomazgājiet to ar ziepēm. Ja ieelpojat toneri vai āda
tiek kairināta saskarē ar toneri, nekavējoties sazinieties ar ārstu
vai toksikoloģijas centru.
Citi
BRĪDINĀJUMS
• Ja izmantojat sirds elektrokardiostimulatoru:
šī iekārta rada zemas intensitātes magnētisko lauku.
Ja nejūtaties labi iekārtas lietošanas laikā, paejiet attālāk
no iekārtas un nekavējoties sazinieties ar ārstu.
Juridiskie paziņojumi
Produkta lietošanas un attēlu izmantošanas
juridiskie ierobežojumi
Iekārtas izmantošana noteiktu dokumentu skenēšanai, izdrukāšanai
vai citādai atveidošanai, kā arī šādu attēlu izmantošana pēc
skenēšanas, izdrukāšanas vai citādas atveidošanas ar šo iekārtu var
būt aizliegta ar likumu un izraisīt krimināltiesisku un/vai civiltiesisku
atbildību. Tālāk ir sniegts nepilnīgs šo dokumentu saraksts.
Šis saraksts izmantojams tikai kā informatīvs materiāls. Ja neesat
pārliecināts, vai iekārtas lietošana noteiktu dokumentu skenēšanai
un izdrukāšanai, citādai attēlošanai un/vai attēlu izmantošanai
pēc skenēšanas, izdrukāšanas vai citādas attēlošanas ir atļauta,
ieteicams iepriekš konsultēties ar juristu.
− Papīra naudas banknotes
− Ceļojumu čeki
− Naudas pārvedumu dokumenti
− Pārtikas taloni
− Noguldījuma sertifikāti
− Pases
− Pastmarkas (dzēstas vai nedzēstas)
− Imigrācijas dokumenti
− Identifikācijas emblēmas un uzšuves
− Valsts akcīzes markas (dzēstas vai nedzēstas)
− Karaklausības vai iesaukuma dokumenti
− Obligācijas vai citi parādsaistību dokumenti
− Valdības iestāžu izdoti čeki vai vekseļi
− Akciju sertifikāti
− Autotransporta vadītāju apliecības un īpašumtiesību apliecības
− Ar autortiesībām aizsargāti darbi un mākslas darbi bez
autortiesību īpašnieka atļaujas
Ir pieliktas lielas pūles, lai šajās rokasgrāmatās novērstu
neprecizitātes un kļūdas. Tomēr, ņemot vērā to, ka mēs savus
izstrādājumus nemitīgi uzlabojam, lūdzam sazināties ar Canon,
ja nepieciešamas precīzas tehniskās specifikācijas.

160
Lt
Apie pateikiamas
instrukcijas
Pradinė instrukcija (ši instrukcija):
Visų pirma perskaitykite šią instrukciją.
Šioje instrukcijoje aprašytas aparato
įrengimas, parametrai ir atsargumo
priemonės. Prieš pradėdami naudoti
aparatą, būtinai perskaitykite šią instrukciją.
Belaidžio LAN nustatymo instrukcija
(Tik MF4890dw/MF4780w):
perskaitykite šią instrukciją kartu su pradine
instrukcija. Šioje instrukcijoje aprašomi
belaidžio LAN nustatymo veiksmai ir
problemų, galinčių kilti nustatymo metu,
priežastys bei priemonės joms spręsti.
Prieš pradėdami naudoti aparatą,
būtinai perskaitykite šią instrukciją.
„MF Driver Installation Guide“
(„User Software CD“ (Vartotojo
programinės įrangos kompaktinis
diskas)):
Šią instrukciją skaitykite paskesnę.
Šioje instrukcijoje aprašytas programinės
įrangos diegimas.
El. instrukcija
(„Multi-lingual User Manual
CD“ (Daugiakalbės instrukcijos
kompaktinis diskas):
skaitykite jūsų poreikius atitinkantį skyrių.
El. instrukcija yra suskirstyta kategorijomis
pagal temas, kad galėtumėte lengvai rasti
reikiamos informacijos.
Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas
●
MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
OK
▲▼◀▶
#
Skaičių mygtukai
C
(Ištrinti)
Meniu
Atgal
●
MF4730
OK
▲▼◀▶
Meniu
Atgal
#
Skaičių mygtukai
C
(Ištrinti)
Meniu naršymas
Elemento pasirinkimas arba
žymeklio perkėlimas prie meniu
elementų
Pasirinkite elementą paspausdami
[▲] arba [▼]. Pereikite į kitą hierarchiją
paspausdami [OK] (Gerai) arba
[▶]. Grįžkite į ankstesnę hierarchiją
paspausdami [ ] (Atgal) arba [◀].
Patvirtinimo nustatymas
Paspauskite [OK] (Gerai). Tačiau
kai ekrane bus rodoma <Apply>
(Taikyti), pasirinkite <Apply> (Taikyti)
ir paspauskite [OK] (Gerai).
Teksto įvesties būdas
Įvesties režimo keitimas
Paspauskite [▼] ir pasirinkite
<Entry Mode> (Įvesties režimas),
tada paspauskite [OK] (Gerai).
Norėdami pakeisti įvesties režimą
taip pat galite paspausti [
]
(Tonas).
Teksto, simbolių ir skaičių įvestis
Įveskite naudodami skaičių mygtukus
arba [
] (SIMBOLIAI).
Išsamesnės informacijos apie
perjungimo režimą arba galimą tekstą
ieškokite paskesniame puslapyje.
Žymiklio perkėlimas
(tarpo įvedimas)
Perkelkite naudodami [◀] arba [▶].
Perkelkite žymiklį į teksto pabaigą ir
paspauskite [▶], jei norite įvesti tarpą.
Simbolių naikinimas
Naikinkite naudodami [ ] (Ištrinti).
Paspaudus ir palaikius mygtuką [ ]
(Ištrinti) panaikinami visi simboliai.
El. instrukcijos peržiūra tiesiogiai iš kompaktinio disko.
1 Įdėkite „Multi-lingual User Manual CD“ (Daugiakalbės instrukcijos kompaktinį
diską) į savo kompiuterį.
2 Pasirinkite savo kalbą.
3 Spustelėkite [Display Manuals] (Rodyti instrukcijas).
Atsižvelgiant į naudojamą operacinę sistemą, rodomas saugos pranešimas.

161
Lt
Teksto, simbolių ir skaičių įvestis
Įvesties
režimas:
<A>
Įvesties
režimas:
<a>
Įvesties
režimas:
<12>
@.-_/
1
ABC
abc
2
DEF
def
3
GHI
ghi
4
JKL
jkl
5
MNO
mno
6
PQRS
pqrs
7
TUV
tuv
8
WXYZ
wxyz
9
(Nėra)
0
-.*#!“,;:^`_=/|’?$@
%&+\()[]{}<>
(Nėra)
(Įvesties režimo keitimas) [A]→[a]→[12]
Įvesties režimo keitimas
Įvesties
režimas
Galimas tekstas
<A>
Didžiosios raidės ir simboliai
<a>
Mažosios raidės ir simboliai
<12>
Skaičiai
Maitinimo laido prijungimas ir aparato ĮJUNGIMAS
OFF
ON
Kol kas neprijunkite USB kabelio. Prijunkite jį diegdami programinę įrangą.
Pradinių parametrų nustatymas
Vykdydami ekrane rodomas instrukcijas nustatykite kalbą ir laiką. Informacijos apie
meniu naršymą ir skaičių įvestį rasite skyriuje „Meniu naršymas ir teksto įvesties
būdas“ ( psl. 160).
●
MF4890dw/MF4780w
Language
Czech
Danish
Dutch
English
Use wireless LAN to
connect computer?
(Can config. later.)
No
Yes
Taip
Ne
Nedelsdami prisijunkite prie
kompiuterio naudodami
belaidį LAN
Pradėkite nuo 4 veiksmo,
aprašyto instrukcijos
„Belaidžio LAN nustatymo
instrukcija“ skyriuje „Belaidžio
LAN nustatymas“
Pereikite prie kito veiksmo.
Taip pat pasirinkite <No> (Ne),
kai prie kompiuterio planuojate
prisijungti vėliau per belaidį LAN.
●
Prisijunkite prie kompiuterio naudodami laidinį LAN
Pereikite prie „Prijungimas naudojant laidinį LAN
(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)“ (psl. 162).
●
Prisijunkite prie kompiuterio USB kabeliu
Pereikite prie „Prijungimas naudojant USB kabelį“ (psl. 162).
●
Nesijunkite prie kompiuterio
Pereikite prie „Pradinių fakso parametrų nustatymas ir telefono kabelio prijungimas
(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)“ (psl. 163).
●
MF4870dn/MF4750/MF4730
Language
Czech
Danish
Dutch
English
Copy: Press Start
100% A4
Density: 0
Original Type: Text
...
2-Sided: Off
1
+
-
01
Meniu naršymas ir teksto įvesties būdas
●
MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
●
MF4730
Current Time set.
Must rechg. battery
for 24 hrs. to save
time settings.
After turning main

162
Lt
Aparato prijungimo prie kompiuterio
būdo pasirinkimas
●
Prijungimas naudojant laidinį LAN
(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)
Žr. „Prijungimas naudojant laidinį LAN“
Galite prijungti aparatą prie kompiuterio naudodami
laidinį maršrutizatorių. Aparatą jungdami prie laidinio
maršrutizatoriaus (prieigos taško) naudokite LAN
kabelius.
Įsitikinkite, kad maršrutizatorius turi galimą prievadą aparatui
prie kompiuterio prijungti.
Turėkite 5 ar aukštesnės kategorijos dvilaidį vytinį LAN kabelį.
●
Prijungimas naudojant USB kabelį
Žr. „Prijungimas naudojant USB kabelį“
Galite prijungti aparatą prie kompiuterio naudodami
USB kabelį.
●
Prijungimas naudojant belaidį LAN
(tik MF4890dw/MF4780w)
Žr. „Belaidžio LAN nustatymo instrukciją“
Galite prijungti aparatą prie kompiuterio naudodami
belaidį maršrutizatorių*. Jis prijungiamas belaidžiu būdu,
todėl LAN kabeliai nereikalingi.
* Reikalingas belaidis maršrutizatorius (arba prieigos taškas),
palaikantis IEEE802.11b/g/n.
Jei nesate tikri, ar maršrutizatorius yra belaidis,
ar laidinis:
peržiūrėkite kartu su tinklo įrenginiu pateikiamas
instrukcijas arba kreipkitės į gamintoją.
Prijungimas naudojant laidinį LAN
(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w)
1
Prijunkite LAN kabelį.
IP adresas bus automatiškai sukonfigūruotas
per 2 minutes. Jei norite nustatyti IP adresą rankomis,
žr. šiuos elementus.
El. instrukcija „Tinklo parametrai“ ▶ „Pagrindiniai tinklo
parametrai“ ▶ „IP adreso nustatymas“
2
Įdiekite tvarkyklę ir programinę įrangą naudodami
„User Software CD“ (Vartotojo programinės
įrangos kompaktinis diskas).
Pereikite prie
„Popieriaus formato ir tipo nustatymas“
(psl. 163).
Prijungimas naudojant USB kabelį
Įdiegę MF tvarkykles ir „MF Toolbox“ prijunkite USB kabelį.
1
Įdiekite tvarkyklę ir programinę įrangą naudodami
„User Software CD“ (Vartotojo programinės
įrangos kompaktinis diskas).
2
Prijunkite USB kabelį.
Pereikite prie
„Popieriaus formato ir tipo nustatymas“
(psl. 163).

163
Lt
Jei reikia daugiau informacijos apie diegimo
procedūrą:
žr. „MF Driver Installation Guide“
•
Norėtume paprašyti naudotojų pagalbos dėl
programos „Product Extended Survey Program“.
Išsamią informaciją rasite ekranų aprašuose.
Popieriaus formato ir tipo nustatymas
Vykdydami ekrane rodomas instrukcijas nustatykite
popieriaus dydį ir tipą.
●
MF4890dw/MF4870dn/
MF4780w/MF4750
●
MF4730
Paper Settings
MP Tray
Drawer 1
1
Applying settings
...
Wait a moment.
Pradinių fakso parametrų nustatymas
ir telefono kabelio prijungimas
(tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750)
1
Nurodykite pradinius fakso parametrus.
Perform fax setup?
Set up Now
Set up Later
Connect phone line.
Follow illustrations
on the next screen:
Connect line to A.
*Next : Press OK
Norėdami nustatyti fakso numerį, aparato pavadinimą
ir priėmimo režimą, vykdykite „Fakso sąrankos vadove“
pateiktas instrukcijas. Jei reikia daugiau informacijos
apie priėmimo režimą, žr. vadovą „El. instrukcija“.
El. instrukcija „Faksogramos“ ▶ „Fakso funkcijų
naudojimas“ ▶ „Faksogramų priėmimas“ ▶ „RX režimas“
Kaip naudoti vartotojo vardą
Kai siunčiate dokumentą, užregistruota siuntėjo
informacija išspausdinama ant gavėjo popieriaus.
2
Prijunkite telefono kabelį.
B
A
Telefono linijos jungtis
Telefonas / Ragelis (papildomas)
Kai ekrane rodoma <Connect phone line.> (Prijungti
telefono liniją.), prijunkite telefono kabelį, kaip parodyta
paveikslėlyje.
Prijungiant papildomą ragelį
Daugiau informacijos rasite instrukcijoje,
pateiktoje su rageliu.
3
Uždarykite „Fakso sąrankos vadovą“ ir paleiskite
aparatą iš naujo.
End Fax Setup
Guide?
No
Yes
OK
Setting is complete.
Turn the main power
OFF and ON.
IŠJUNKITE aparatą, palaukite bent 10 sekundžių
ir vėl jį ĮJUNKITE. Telefono linijų tipai neaptinkami
automatiškai. Žr. vadovą „El. instrukcija“ ir nustatykite
telefono liniją neautomatiškai.
El. instrukcija „Faksogramos“ ▶ „Fakso funkcijų
naudojimas“ ▶ „Fakso parametrų keitimas (parametrai,
kuriuose galima nurodyti naudojant mygtuką [Meniu])“
▶ „Siuntimo parametrų konfigūravimas“ ▶ „Linijos tipo
pasirinkimas“

164
Lt
Kopijavimas
Kopijų padidinimas / sumažinimas
Galite padidinti arba sumažinti
standartinio dydžio dokumentus,
kopijuojamus ant standartinio dydžio
popieriaus lapų, arba nurodyti
kopijavimo mastelį procentais.
Dvipusis kopijavimas*
Galite kopijuoti vienpusius
dokumentus ant abiejų popieriaus
lapo pusių.
Rūšiavimas
Kopijas galite rūšiuoti pagal puslapių
seką.
Sumažintas išdėstymas
Norėdami kelis dokumentus kopijuoti
ant vieno lapo, galite juos sumažinti.
2 ant 1
4 ant 1
ID kortelės kopijavimas
Dvipusės kortelės kopiją galite
padaryti vienoje popieriaus lapo
pusėje.
Faksas**
Dokumento siuntimas tiesiai
iš kompiuterio (kompiuterinis
faksas)
Kartu su įprastu faksogramų siuntimu
ir priėmimu galite naudoti kompiuterinį
faksą.
Siuntimas
Faksogramų adresatus galite
užregistruoti adresų knygelėje.
Adresatus galite nurodyti įvairiais
būdais, leidžiančiais siųsti
dokumentus sparčiai ir paprastai.
•
Adresato paieška
•
Vieno spustelėjimo mygtukai
•
Kodinis rinkimas
•
Adresatų grupė
•
Nurodymas iš siuntimo istorijos
•
Nuoseklusis platinimas
•
Atidėtas siuntimas
Priėmimas
●
Priėmimas į atmintį
Priimtus dokumentus galima išsaugoti
atmintyje. Galite išspausdinti
išsaugotus dokumentus bet kuriuo
metu, o jei jų nereikia, galite juos
panaikinti.
●
Remote Receiving
(Nuotolinis priėmimas)
Jei prijungtas išorinis telefonas,
telefono skambučio metu galite
iš karto perjungti faksogramų
priėmimo režimą telefono rinkimo
mygtukais, surinkdami faksogramų
priėmimo ID numerį.
●
Atsisiuntimas
Galite gauti iš anksto įdėtus
dokumentus iš siuntėjo fakso aparato,
kai norėsite gauti faksogramą.
Spausdinimas
Padidintas / sumažintas
spausdinimas
Dvipusis spausdinimas*
Sumažintas išdėstymas
Norėdami spausdinti kelis
dokumentus ant vieno lapo, galite
juos sumažinti.
2 ant 1
4 ant 1
Brošiūros spausdinimas*
Plakato spausdinimas
Vandenženklio spausdinimas
Peržiūros rodymas prieš
spausdinant
„Profilio“ pasirinkimas
Nuskaitymas
Dokumentų išsaugojimas
naudojant aparato valdymo pultą
1
2
3
Duomenys
Dokumentai
Dokumentų išsaugojimas
naudojant kompiuterį
●
Nuskaitymas naudojant
„MF Toolbox“.
1
2
3
Duomenys
Dokumentai
●
Nuskaitymas naudojant taikomąją
programą.
●
Nuskaitymas naudojant WIA
tvarkyklę***
Tinklo parametrai****
Šiame aparate yra tinklo sąsaja,
kurią naudodami galite lengvai sukurti
tinklo aplinką. Galite spausdinti
dokumentus, naudoti kompiuterio
faksą ir tinklo nuskaitymo galimybę
naudodami visus prie aparato
prijungtus kompiuterius.
Aparatas, kurį galima bendrai naudoti
biure, padeda padidinti darbo
našumą.
„Remote UI“ (Nuotolinio
vartotojo sąsaja)****
Aparato būseną galite nustatyti pagal
tinklo kompiuterius. Prie aparato galite
prieiti ir tvarkyti užduotis arba nurodyti
įvairius parametrus naudodami tinklą.
Naudingų užduočių vykdymas
Galite naudoti įvairias šio aparato funkcijas. Po funkcijų aprašymo apžvelgiamos pagrindinės funkcijos, kurias galite naudoti
reguliariai.
* Tik MF4890dw/MF4870dn
** Tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w/MF4750
*** Tik „Windows XP“ / „Windows Vista“ / „Windows 7“ / „Windows 8“
**** Tik MF4890dw/MF4870dn/MF4780w

165
Lt
Įstrigusio popieriaus išėmimas
Kai rodomas toliau pateiktas ekranas, tiektuve arba aparato viduje yra įstrigęs popierius.
Vykdykite ekrane pateikiamus nurodymus, kad pašalintumėte įstrigusį dokumentą arba
popierių. Šioje instrukcijoje pažymimos tik sritys, kuriose popierius įstrigo. Išsamios
informacijos apie kiekvieną funkciją ieškokite vadove „El. instrukcija“.
Paper jam.
Press [ ] to
display steps.
Aparato viduje
Universaliajame dėkle
Popieriaus kasetėje
Galiniame dangtyje
(tik MF4890dw/MF4870dn)
●
MF4890dw
●
MF4870dn/MF4780w/MF4750/MF4730
Tiektuve