Dell C/Port II APR – page 8
Manual for Dell C/Port II APR

4G281bk1.book Page 139 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
HUOMAUTUS: Jos haluat käyttää USB-liittimiä, sinun on asennettava
USB-täydennysosa resurssilevyn Win95\OSUpdate-hakemistosta. Jos asennat
USB-täydennysosan, tietokone ei enää mene keskeytystilaan. Dell ei suosittele
USB-täydennysosan asentamista, jos ei ole tarpeen käyttää USB-laitteita.
Ohjainten päivittäminen Windows XP- ja Windows 2000
-käyttöjärjestelmässä
Voit päivittää ohjaimet Windows XP- ja Windows 2000 -järjestelmässä
seuraavasti:
1 Napsauta Oma tietokone -kuvaketta hiiren oikeanpuoleisella
painikkeella ja valitse Hallitse. (Windows XP -järjestelmässä
Oma tietokone -kuvake löytyy Käynnistä-valikosta. Windows 2000
-käyttöjärjestelmässä Oma tietokone -kuvake on Windowsin
työpöydällä.)
2 Valitse Tietokoneen hallinta -ikkunassa Laitehallinta ja
kaksoisnapsauta Verkkosovittimet-kohtaa.
3 Kaksoisnapsauta 3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet
Controller -kohtaa.
4 Valitse Ohjain-välilehti.
5 Napsauta Päivitä ohjain -painiketta ja noudata näyttöön
tulevia ohjeita.
Ohjainten päivittäminen Windows Me -järjestelmässä
Voit päivittää ohjaimet Windows Me -järjestelmässä seuraavasti:
1 Napsauta työpöydällä olevaa Oma tietokone -kuvaketta hiiren
oikeanpuoleisella painikkeella ja valitse Ominaisuudet.
2 Valitse Järjestelmän ominaisuudet -ikkunassa Laitehallinta ja
kaksoisnapsauta Verkkosovittimet-kohtaa.
3 Kaksoisnapsauta 3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet
Controller -kohtaa.
4 Valitse Ohjain-välilehti.
5 Napsauta Päivitä ohjain -painiketta ja noudata näyttöön
tulevia ohjeita.
Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot 139

4G281bk1.book Page 140 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Tietokoneen irrottaminen
telakointiasemasta
www.dell.com | support.dell.com
poisto-/lukitusvipu
LAITTEISTOVAROITUS: Jos tietokone ei saa virtaa akusta, se sammuu,
kun se irrotetaan telakointiasemasta, ja kaikki tallentamattomat tiedot
menetetään.
LAITTEISTOVAROITUS: Tietokonetta ei pidä irrottaa telakointiasemasta
ennen valmistelujen suorittamista. Jos tietokone irrotetaan ennen valmisteluja,
tietoja voi kadota, eikä tietokone ehkä palaa normaaliin toimintatilaan ennen
kuin useiden minuuttien kuluttua, jos silloinkaan.
Valmistele tietokone telakointiasemasta irrottamista varten jollakin
seuraavista tavoista:
• Paina tietokoneen näppäimiä <Fn><Esc> (tai ulkoisen
näppäimistön näppäimiä <Scroll Lock><Esc>).
Odota muutamia sekunteja, kunnes tietokoneen virtamerkkivalo
sammuu.
140 Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot

4G281bk1.book Page 141 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
• Jos käytät Windows XP -järjestelmää, napsauta Käynnistä-painiketta
ja valitse sitten Pura telakointi (Undock Computer).
Jos käytät Windows 95-, Windows 98-, Windows Me- tai Windows 2000
-käyttöjärjestelmässä, napsauta Käynnistä-painiketta ja valitse Poista
tietokone.
Jos käytät Windows NT -järjestelmää, napsauta tehtäväpalkissa
olevaa telakointikuvaketta ja valitse Telakoinnin purkaminen
(Undock), jolloin tietokone siirtyy keskeytystilaan.
Odota muutamia sekunteja, kunnes tietokoneen virtamerkkivalo
sammuu.
• Paina telakoinnin ohjausalustassa olevaa telakoinnin
irrottamispainiketta (katso kuva Telakoinnin ohjausalustan
säätimet ja ilmaisimet). Odota, kunnes vihreä telakoinnin
merkkivalo sammuu.
C/Port II APR -laitteen suojaaminen
Suojausominaisuudet
Telakointiasemassa on seuraavat suojausominaisuudet:
• Poisto-/lukitusvivun avulla voit lukita tai poistaa tietokoneen.
Takimmainen asento lukitsee tietokoneen C/Port II APR -laitteeseen.
Keskimmäisessä asennossa telakointiasemaa voidaan käyttää
lukitsematta tietokonetta. Etummaisessa asennossa tietokone
poistetaan telakointiasemasta. Kun painat poisto-/lukitusvivun
takimmaiseen asentoon, voit käyttää turvalukkoa ja turvalukon aukkoa.
• Telakoinnin ohjausalustan etuosassa on jousikäyttöinen salpa,
joka sopii tietokoneen pohjassa olevaan turva-aukkoon ja lukitsee
tietokoneen telakoinnin ohjausalustaan. Kaikissa Dellin tietokoneissa
ei ole tätä turva-aukkoa.
• Suojattu laajennuspaikan poistopainike estää laajennuspaikassa
olevien laitteiden poistamisen.
• Lukittu salpa, joka estää tietokoneen varastamisen.
Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot 141

4G281bk1.book Page 142 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
C/Port II APR -laitteen suojaaminen
Voit suojata telakointiaseman jollakin seuraavista menetelmistä:
• Käytä turvalukon aukkoon kiinnitettävää turvalukkoa joko yksistään
tai yhdessä suojakaapelin kanssa (katso Telakoinnin ohjausalustan
säätimet ja ilmaisimet).
Pelkkä turvalukko estää poistovivun käyttämisen, jolloin tietokoneen
irrottaminen telakointiasemasta on vaikeaa.
Kun turvalukkoon yhdistetään kiinteän esineen ympäri kierrettävä
suojakaapeli, tietokoneen ja C/Port II APR -laitteen siirtäminen
yhdessä estyy.
www.dell.com | support.dell.com
• Kiinnitä telakointiaseman turvalukon aukkoon kaupallisesti saatavilla
oleva varkaudenestolaite (katso Telakoinnin ohjausalustan säätimet
ja ilmaisimet).
Varkaudenestolaitteet koostuvat tavallisesti metallivaijerista ja
lukosta. Dell suosittelee Kensington-lukon käyttämistä. Ohjeet
tällaisen varkaudenestolaitteen asentamisesta on toimitettu
laitteen mukana.
Dell-diagnostiikkaohjelma
Dell Latitude -tietokoneen mukana on toimitettu Dell-diagnostiikkaohjelma,
jonka avulla voit etsiä vikoja telakointiaseman ohjaimista.
Verkkosovitin-testiryhmään kuuluvilla osatesteillä voit tarkistaa
verkkosovittimen perustoiminnot. Näillä testeillä tarkistetaan ohjaimen
sisäiset toiminnot, mukaan lukien sen rekisterien luku- ja kirjoitusoikeudet
sekä sisäinen lähetys ja vastaanotto (silmukka).
Sarja/infrapunaportit-testiryhmän osatesteillä voit tarkistaa
telakointilaitteen liitännän ulkoisiin laitteisiin (esimerkiksi sarjahiireen
tai kirjoittimeen). Tämän testiryhmän osatestejä ei ole tarkoitettu
testaamaan kyseisen ulkoisen laitteen toimintaa.
USB-testiryhmän osatesteillä voit tarkistaa telakointilaitteen liitännän
ulkoisiin laitteisiin (esimerkiksi hiireen). Tämän testiryhmän osatestejä
ei ole tarkoitettu testaamaan kyseisen ulkoisen laitteen toimintaa.
Täydelliset ohjeet Dell-diagnostiikkaohjelman käytöstä löytyvät
tietokoneen käyttöoppaasta.
142 Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot

4G281bk1.book Page 143 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Tekniset ominaisuudet
Tekniset ominaisuudet
Fyysiset ominaisuudet
Korkeus:
Näyttöalustan kanssa 10,2 cm
Erikseen 5,8 cm
Pituus:
Näyttöalustan kanssa 39,0 cm
Erikseen 35,8 cm
Leveys:
Näyttöalustan kanssa 40,9 cm
Erikseen 37,5 cm
Paino:
Näyttöalustan kanssa 3,0 kg
Erikseen 1,6 kg
Tehonkulutus
Virtalähteen syöttöteho:
Jännite 100–240 VAC, 50–60 Hz
Virta 1,5 A
APRII-syöttö:
Jännite tarvitsee virtalähteeltä 20 VDC
Virta 3,5 A
Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot 143

4G281bk1.book Page 144 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Tekniset ominaisuudet
Tulo/lähtöliitännät
Sarjaliitin (DTE) 16550-yhteensopiva, 16 tavun puskurilla
varustettu liitin
Rinnakkaisliitin yksi- tai kaksisuuntainen liitin tai ECP-liitin
PS/2-liittimet kaksi mini-DIN-liitintä
USB-liittimet kaksi USB-liitintä
Infrapunaliittimet IrDA-standardien 1.1 (FastIR) ja 1.0 mukainen
infrapunatunnistin
Audiolinjalähtö audioliitin (valinnaisia kuulokkeita varten)
www.dell.com | support.dell.com
Videoliitin yksi liitin
Verkko yksi RJ45-liitin
Telakointiliitin (tietokoneeseen
yksi liitin
liittämistä varten)
Ethernet-verkkosovitin
®
Piirisarja 3Com
3C920; 10/100 BASE-TX
(PC99-yhteensopiva)
Dataväylän leveys 32-bittinen PCI-isäntäväyläliitäntä
IRQ IRQ10
144 Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot

4G281bk1.book Page 145 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Turvallisuusohjeet ja EMC-tiedot:
Kannettavat tietokoneet
Seuraavassa määritellään ainoastaan turvallisuusohjeissa ja EMC-tiedoissa
(Electromagnetic Compatibility) käytettyjen muiden symbolien merkitys.
Räjähdysvaara Lentokone
Palon syttymisvaara Tämän ominaisuuden käyttö
lentokoneessa saattaa olla kielletty.
Sähköiskun vaara
Turvallisuusohjeet
Yleistä
• Kun käytät laitetta, aseta se tasaiselle alustalle.
• Älä yritä huoltaa laitetta itse, jos et ole valtuutettu
huoltohenkilö. Noudata asennusohjeita huolellisesti.
• Jos liität virtalähteen jatkojohtoon, varmista,
että jatkojohtoon kytkettyjen laitteiden yhteinen
virrankulutus ei ylitä jatkojohdon suurinta
sallittua virtaa.
• Älä työnnä esineitä tietokoneen ilma-aukkoihin
tai muihin aukkoihin. Vieraan esineen aiheuttama
oikosulku laitteen sisällä voi aiheuttaa sähköiskun
tai palovaaran.
Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot 145

4G281bk1.book Page 146 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
• Aseta virtalähde avoimeen paikkaan (esimerkiksi
pöydälle tai lattialle) silloin, kun se on käytössä tai kun
akkua ladataan. Älä peitä virtalähdettä papereilla tai
muilla tavaroilla, jotka haittaavat jäähdytystä. Älä kytke
kuljetuskotelossa olevaa virtalähdettä sähköverkkoon.
• Älä käytä tietokonetta märässä ympäristössä,
esimerkiksi uima-altaan, kylpyammeen tai pesualtaan
lähellä tai kosteassa kellarissa.
• Jotta välttyisit sähköiskun vaaralta, älä kytke
tai irrota johtoja tai suorita laitteelle huolto- tai
www.dell.com | support.dell.com
asennustoimenpiteitä ukonilman aikana. Älä käytä
tietokonetta ukonilman aikana, paitsi jos kaikki kaapelit
on irrotettu ja tietokone toimii akun varassa.
• Käytä vain tässä laitteessa käytettäviksi hyväksyttyjä
virtalähteitä ja akkuja. Muuntyyppisten akkujen
tai virtalähteiden käytöstä voi seurata palo- tai
räjähdysvaara.
• Ennen telakointiaseman puhdistamista se
on sammutettava ja virtalähde on irrotettava
sähköverkosta. Puhdista telakointiasema pehmeällä,
vedellä kostutetulla liinalla. Älä käytä puhdistusnesteitä
tai aerosoleja. Ne saattavat sisältää palavia aineita.
146 Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot

4G281bk1.book Page 147 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Virta (Turvallisuusohjeet)
• Käytä ainoastaan tässä laitteessa käytettäväksi
hyväksyttyä Dellin virtalähdettä. Muuntyyppisten
virtalähteiden käytöstä voi seurata palo- tai
räjähdysvaara.
• Ennen kuin kytket laitteen pistorasiaan, varmista, että
virtalähteen jännite ja taajuus vastaavat käytettävissä
olevaa verkkovirtaa.
• Kun lopetat tietokoneen käytön, sammuta se ensin
ja irrota sitten virtalähteen liitin pistorasiasta.
• Vältä sähköiskuja kytkemällä virtalähde ja lisälaitteiden
virtajohdot maadoitettuihin pistorasioihin. Johdoissa
saattaa olla maadoitetut liittimet. Älä poista
maadoitusta esimerkiksi sovitusliittimillä. Jos
käytät jatkokaapelia, käytä oikeantyyppistä kaapelia,
joka sopii virtakaapeliin.
• Varmista, että virtalähteen johdon päällä ei ole esineitä
ja että johto on sellaisessa paikassa, jossa siihen ei
voi kompastua tai sitä ei voi talloa.
• Jos käytät jakojohtoa, ole varovainen kytkiessäsi
virtalähteen virtakaapelin jatkojohtoon. Joissakin
johdoissa liitin on mahdollista kytkeä väärin. Jos
virtajohdon liitin kytketään väärin, tietokoneelle
saattaa aiheutua pysyviä vahinkoja. Lisäksi aiheutuu
sähköiskun tai palon syttymisen vaara. Varmista, että
liittimet vastaavat toisiaan ja että ne on kytketty oikein.
Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot 147

4G281bk1.book Page 148 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Säädöksistä
Sähkömagneettinen häiriö (EMI) tarkoittaa signaalia tai lähetystä,
joka siirtyy vapaassa tilassa tai voima- tai signaalilinjojen välityksellä ja
vaarantaa radionavigoinnin tai muun turvapalvelun toimintaa tai heikentää,
estää tai toistuvasti keskeyttää luvanvaraista radioviestintäpalvelua.
Radioviestintäpalveluja ovat muun muassa AM/FM-radiolähetykset,
televisiolähetykset, matkapuhelinpalvelut, tutka, lennonjohto, hakulaitteet
ja Personal Communication Services (PCS) -palvelut. Sähkömagneettiseen
ympäristöön vaikuttavat näiden luvanvaraisten palvelujen lisäksi
tahattomat säteilylähteet, esimerkiksi tietokoneet ja muut
digitaaliset laitteet.
www.dell.com | support.dell.com
Sähkömagneettisella yhteensopivuudella (EMC) tarkoitetaan
sähkölaitteiden kykyä toimia oikein yhdessä sähkömagneettisessa
ympäristössä. Tämä tietokone on suunniteltu siten, että sen aiheuttama
sähkömagneettinen häiriö on säädösten sallimissa rajoissa, mutta häiriöitä
voi silti esiintyä tietyissä käyttökohteissa. Voit tarkistaa, aiheuttaako
laite häiriöitä radioviestintäpalveluissa, sammuttamalla laitteen ja
käynnistämällä sen uudelleen. Voit koettaa poistaa mahdollisia
häiriöitä seuraavilla toimenpiteillä:
• Suuntaa vastaanottimen antenni uudelleen.
• Muuta tietokoneen paikkaa vastaanottimen suhteen.
• Siirrä tietokone kauemmaksi vastaanottimesta.
• Kytke tietokone toiseen pistorasiaan, niin että tietokone
ja vastaanotin eivät ole samassa virtapiirissä.
Ota tarvittaessa yhteyttä Dellin tekniseen tukeen tai radio- ja
televisiotekniikkaan erikoistuneeseen henkilöön.
Dellin tietokoneet on suunniteltu, testattu ja luokitettu
tarkoitettujen käyttökohteiden sähkömagneettista ympäristöä varten.
Sähkömagneettisella ympäristöluokituksella tarkoitetaan tavallisesti
seuraavia harmonisoituja määritelmiä:
• Luokan A laitteet on yleensä tarkoitettu liike- tai
teollisuusympäristöihin.
• Luokan B laitteet on yleensä tarkoitettu asuinympäristöihin.
148 Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot

4G281bk1.book Page 149 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Tietokoneeseen integroitujen tai liitettyjen tietotekniikkalaitteiden,
joihin kuuluvat muun muassa oheislaitteet, laajennuskortit, kirjoittimet,
tiedonsiirtolaitteet ja näytöt, on vastattava tietokoneen sähkömagneettista
ympäristöluokitusta.
Laitteistohuomautus suojatuista signaalikaapeleista: Liitä Dellin
laitteisiin oheislaitteita ainoastaan suojatuilla signaalikaapeleilla. Tämä
vähentää radioviestintäpalveluille aiheutuvien häiriöiden vaaraa. Kun
käytät suojattuja kaapeleita, laitteisto vastaa aiotun käyttöympäristön
EMC-luokitusta. Delliltä on saatavissa kaapeli rinnakkaisporttiin
kytkettäviä kirjoittimia varten. Voit halutessasi tilata kaapelin
Delliltä WWW-osoitteesta http://accessories.us.dell.com/.
Useimmat Dell-tietokoneet kuuluvat luokkaan B. Joidenkin lisälaitteiden
lisääminen saattaa kuitenkin muuttaa tiettyjen kokoonpanojen luokituksen
A-luokaksi. Voit määrittää tietokoneesi tai laitteesi EMC-luokituksen
seuraavista kappaleista. Kussakin kappaleessa on tietoja maakohtaisista
EMC/EMI- tai tuoteturvallisuussäädöksistä.
CE-tiedote (Euroopan unioni)
Merkki tarkoittaa, että tämä Dell-tietokone on Euroopan unionin
EMC-direktiivin ja pienjännitedirektiivin mukainen. Merkintä tarkoittaa
sitä, että tämä Dell-järjestelmä on seuraavien teknisten standardien
mukainen:
• EN 55022 — “Limits and Methods of Measurement of Radio
Interference Characteristics of Information Technology Equipment.”
• EN 55024 — “Information technology equipment - Immunity
characteristics - Limits and methods of measurement.”
• EN 61000-3-2 — “Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3:
Limits - Section 2: Limits for harmonic current emissions (Equipment
input current up to and including 16 A per phase).”
• EN 61000-3-3 — “Electromagnetic compatibility (EMC) - Part 3:
Limits - Section 3: Limitation of voltage fluctuations and flicker in
low-voltage supply systems for equipment with rated current up to and
including 16 A.”
• EN 60950 — “Safety of Information Technology Equipment.”
Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot 149

4G281bk1.book Page 150 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
HUOMAUTUS: EN 55022 -standardin häiriönpäästövaatimuksissa on
kaksi luokkaa:
• Luokka A on tarkoitettu tyypillisille toimistoalueille.
• Luokka B on tarkoitettu tyypillisille asuinalueille.
Tämä Dell-laite on tarkoitettu käytettäväksi tyypillisessä luokan B
asuinympäristössä.
Vastaavuusilmoitus edellä lueteltujen direktiivien ja standardien suhteen on
arkistoituna osoitteessa Dell Computer Corporation Products Europe BV,
Limerick, Ireland.
www.dell.com | support.dell.com
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
This device belongs to Class B devices as described in EN 55022, unless
it is specifically stated that it is a Class A device on the specification
label. The following applies to devices in Class A of EN 55022 (radius of
protection up to 30 meters). The user of the device is obliged to take all
steps necessary to remove sources of interference to telecommunication
or other devices.
Pokud není na typovém štitku počítače uvedeno, že spadá do třídy
A podle EN 55022, spadá automaticky do třídy B podle EN 55022.
Pro zařízení zařazená do třídy A (ochranné pásmo 30m) podle EN
55022 platí následující. Dojde−li k rušení telekomunikačních nebo
jinych zařízení, je uživatel povinen provést taková opatření, aby
rušení odstranil.
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached
protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together
(computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply
source.
The phasing conductor of the room’s electrical installation should have a
reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal
value no larger than 16 amperes (A).
150 Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot

4G281bk1.book Page 151 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
To completely switch off the equipment, the power supply cable must
be removed from the power supply socket, which should be located near
the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance
with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-EN 55022: 1996.
Wymagania Polskiego Centrum Badań i Certyfikacji
Urządzenie powinno być zasilane z gniazda z przyłączonym obwodem
ochronnym (gniazdo z kołkiem). Współpracujące ze sobą urządzenia
(komputer, monitor, drukarka) powinny być zasilane z tego samego
źródła.
Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawierać w przewodzie
fazowym rezerwową ochronę przed zwarciami, w postaci bezpiecznika
o wartości znamionowej nie większej ni 16A (amperów).
W celu całkowitego wyłączenia urządzenia z sieci zasilania, naley
wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka, które powinno
znajdować się w pobliu urządzenia i być łatwo dostępne.
Znak bezpieczeństwa "B" potwierdza zgodność urządzenia z
wymaganiami bezpieczeństwa uytkowania zawartymi w
PN−93/T−42107 i PN−EN 55022:1996.
Jeźeli na tabliczce znamionowej umieszczono informację, źe
urządzenie jest klasy A, to oznacza to, źe urządzenie w środowisku
mieszkalnym moźe powodować zaklócenia radioelektryczne. W takich
przypadkach moźna źądać od jego uźytkownika zastosowania
odpowiednich środków zaradczych.
Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot 151

Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa
•
www.dell.com | support.dell.com
CE-merkkitiedote
Tämä laite täyttää Euroopan Unionin direktiivissä 1999/5/EC määritellyt
vaatimukset.
152 Dell Latitude C/Port II APR Järjestelmätiedot
Ni
e na
l
e
y u
ywa
ć
w
t
ycze
k
a
d
ap
t
erowyc
h
l
u
b
usuwa
ć
k
o
łk
4G281bk1.book Page 152 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
a
obwodu ochronnego z wtyczki. Jeeli konieczne jest uycie
przedłuacza to naley uyć przedłuacza 3−yłowego z
prawidłowo połączonym przewodem ochronnym.
• System komputerowy naley zabezpieczyć przed nagłymi,
chwilowymi wzrostami lub spadkami napięcia, uywając
eliminatora przepięć, urządzenia dopasowującego lub
bezzakłóceniowego źródła zasilania.
• Naley upewnić się, aby nic nie leało na kablach systemu
komputerowego, oraz aby kable nie były umieszczone w miejscu,
gdzie mona byłoby na nie nadeptywać lub potykać się o nie.
• Nie naley rozlewać napojów ani innych płynów na system
komputerowy.
• Nie naley wpychać adnych przedmiotów do otworów systemu
komputerowego, gdy moe to spowodować poar lub poraenie
prądem, poprzez zwarcie elementów wewnętrznych.
• System komputerowy powinien znajdować się z dala od
grzejników i źródeł ciepła. Ponadto, nie naley blokować otworów
wentylacyjnych. Naley unikać kładzenia luźnych papierów pod
komputer oraz umieszczania komputera w ciasnym miejscu bez
moliwości cyrkulacji powietrza wokół niego.

4G281bk1.book Page 153 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Réplicateur de port avancé C/Port II Dell™ Latitude™
Guide d'information sur
le système
www.dell.com | support.dell.com

4G281bk1.book Page 154 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux
utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d'un risque de dommage matériel
ou personnel, pouvant être mortel.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2001 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
Toute reproduction sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Latitude et DellWare sont des marques de Dell Computer
Corporation ; 3Com est une marque de 3Com Corporation ; Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se
réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire
aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens.
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des documents de méthode de
certains brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi par
que d'autres détenteurs de droits. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit être autorisée
par Macrovision Corporation et, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation, est limitée à un usage par
les particuliers et à d'autres utilisations pour un public restreint. L'ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
Octobre 2001 Réf. 4G281 Rév. A01

4G281bk1.book Page 155 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Dell™ Latitude™ C/Port II APR
Guide d'information sur
le système
Ce document contient des informations sur la mise en route, les
instructions de sécurité, les réglementations et la garantie concernant
votre réplicateur de port avancé C/Port II Dell Latitude ainsi que des
informations sur les autres documents Dell disponibles et la façon de
les obtenir.
Autres documents disponibles
• Les mises à jour de documentation, qui sont parfois fournies avec le
périphérique d'amarrage et qui décrivent les modifications apportées
au périphérique d'amarrage ou au logiciel. Prenez le temps de lire
systématiquement ces mises à jour avant de consulter d'autres
documentations, car elles contiennent souvent les informations
les plus récentes.
• La documentation relative aux options que vous avez acquises
séparément. Cette documentation contient des informations
nécessaires à la configuration et à l'installation de ces options
sur votre périphérique d'amarrage.
Obtention de l'aide
Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre
périphérique d'amarrage ne fonctionne pas de la manière escomptée.
Pour obtenir des informations relatives à ces outils d'aide, reportez-vous
à la section intitulée « Obtention de l'aide » dans votre Guide d'utilisation
en ligne.
Dell Latitude C/Port II - Guide d'information sur le système 155

4G281bk1.book Page 156 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Présentation du périphérique
d'amarrage
REMARQUE : Prenez contact avec votre administrateur réseau avant
de connecter le périphérique d'amarrage à un réseau.
Vous devez brancher un adaptateur CA/CC sur le périphérique
d'amarrage avant d'amarrer l'ordinateur au périphérique d'amarrage et
d'allumer l'ordinateur. L'adaptateur CA/CC alimente simultanément
le périphérique d'amarrage et l'ordinateur. Toute batterie installée sur
l'ordinateur se recharge pendant que vous utilisez le périphérique
d'amarrage.
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : Utilisez exclusivement l'adaptateur CA/CC Dell PA-6 livré avec ce
périphérique d'amarrage. En cas d'utilisation de tout autre adaptateur CA/CC
disponible dans le commerce ou de l'adaptateur CA/CC d'un ancien modèle
d'ordinateur Dell, vous pouvez endommager le périphérique d'amarrage
ou l'ordinateur.
Panneau d'E/S du périphérique d'amarrage
Connecteurs
Connecteur de
Connecteur
Connecteur
USB (2)
clavier PS/2
parallèle
vidéo
Connecteur
Connecteur série
Connecteur
Connecteur de
de souris PS/2
réseau
l'adaptateur
CA/CC
156 Dell Latitude C/Port II - Guide d'information sur le système

4G281bk1.book Page 157 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Le tableau « Connecteurs d'E/S externes » présente les icônes de chaque
connecteur à l'arrière du réplicateur de port avancé et indique le type de
périphérique externe pouvant être branché à chaque connecteur.
Connecteurs d'E/S externes
Icône du
Description du connecteur
connecteur
Un ou deux périphériques USB, une souris USB par exemple,
peuvent être connectés au double connecteur USB.
Un clavier externe de style PS/2 ou un pavé numérique
externe se connecte au connecteur de clavier PS/2.
Une souris externe de style PS/2 se connecte au connecteur
de souris PS/2.
Un périphérique série, tel qu'une souris série ou un modem
externe, se connecte au connecteur du port série.
Un câble d'interface réseau se connecte au connecteur NIC
(Network Interface Controller [contrôleur d'interface
réseau]).
Un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante,
se connecte au connecteur du port parallèle.
Un moniteur externe se connecte au connecteur vidéo.
L'adaptateur CA/CC fourni avec l'APR se connecte au
connecteur d'adaptateur CA/CC.
Dell Latitude C/Port II - Guide d'information sur le système 157

4G281bk1.book Page 158 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Connecteurs audio et capteur infrarouge
www.dell.com | support.dell.com
Capteur
Connecteur de ligne
infrarouge
de sortie audio
158 Dell Latitude C/Port II - Guide d'information sur le système