Dell C/Port II APR – page 13
Manual for Dell C/Port II APR

4G281bk1.book Page 239 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Per predisporre il computer al disinserimento dall’alloggiamento di
espansione, seguire una delle procedure descritte.
• Premere <Fn><Esc> sulla tastiera del computer oppure premere
<Bloc Scorr><Esc> su una tastiera esterna.
Attendere alcuni secondi finché l’indicatore di alimentazione sul
computer si spegne.
•In WindowsXP, fare clic sul pulsante Start, quindi fare clic su Undock
Computer (disinserisci il computer dall’alloggiamento di espansione).
In Windows 95, Windows 98, Windows Me e Windows 2000, fare clic sul
pulsante Start, quindi scegliere Rimuovi PC.
In Windows NT, fare clic sull’icona del programma di gestione
dell’alloggiamento di espansione sulla barra delle applicazioni, quindi
fare clic su Undock (disinserisci) per attivare la modalità sospensione.
Attendere alcuni secondi finché l’indicatore di alimentazione sul
computer si spegne.
• Premere il pulsante di disinserimento sulla base dell’alloggiamento di
espansione (vedere la figura “Controlli e indicatori della base
dell’alloggiamento di espansione”). Attendere che l’indicatore verde di
inserimento dall’alloggiamento di espansione si spenga.
Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude 239

4G281bk1.book Page 240 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Protezione dell’APR C/Port II
Caratteristiche di sicurezza
La periferica di alloggiamento presenta le seguenti caratteristiche
di sicurezza.
• La levetta di rilascio/bloccaggio consente di fissare e rilasciare il
computer. In posizione arretrata fissa il computer all’APR C/Port II; in
posizione intermedia consente di usare la periferica di alloggiamento
senza fissarlo; in posizione avanzata rilascia il computer dalla periferica
di alloggiamento. Spostare la levetta di rilascio/bloccaggio nella
posizione arretrata per usare lo slot per il lucchetto e la fessura del
www.dell.com | support.dell.com
blocco di sicurezza.
• Un fermo di chiusura a molla, situato sulla parte anteriore della base, si
incastra in uno slot di sicurezza sul fondo del computer fissando il
portatile alla base dell’alloggiamento di espansione. Non tutti i
computer Dell sono dotati di questo slot di sicurezza.
• Il pulsante di espulsione dell’alloggiamento dei supporti esterni
blocca le periferiche all’interno dell’alloggiamento impedendone
la rimozione.
• Un fermo di chiusura immobilizzato impedisce la rimozione non
autorizzata del computer.
240 Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude

4G281bk1.book Page 241 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Protezione dell’APR C/Port II
Per proteggere la periferica di alloggiamento, adottare uno dei
seguenti metodi.
• Usare un lucchetto oppure un cavo di sicurezza a cappio unitamente a
un lucchetto da inserire nello slot per il lucchetto (vedere “Controlli e
indicatori della base dell’alloggiamento di espansione”) sulla periferica
di alloggiamento.
L’uso del solo lucchetto consente di bloccare la levetta di rilascio,
rendendo difficile la rimozione del computer dalla periferica
di alloggiamento.
L’uso combinato di un cavo di sicurezza passato intorno a una struttura
fissa e di un lucchetto impedisce la rimozione non autorizzata del
computer e dell’APR C/Port II.
• Collegare un dispositivo antifurto disponibile in commercio alla
fessura del blocco di sicurezza (vedere “Controlli e indicatori
della base dell’alloggiamento di espansione”) sulla periferica
di alloggiamento.
In genere, i dispositivi antifurto sono dotati di un segmento di cavo
metallico al quale è collegato un lucchetto con la relativa chiave. Dell
consiglia di usare un dispositivo di sicurezza Kensington. Per istruzioni
sull’installazione di questo tipo di dispositivi antifurto, consultare la
documentazione fornita con il dispositivo.
Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude 241

4G281bk1.book Page 242 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Dell Diagnostics
Il programma Dell Diagnostics fornito con il computer Dell Latitude
include alcune prove che possono risultare utili per la risoluzione dei
problemi relativi controllori della periferica di alloggiamento.
Le prove secondarie del gruppo di prove Network Interface (interfaccia
di rete) del programma Dell Diagnostics consentono di verificare il
funzionamento di base del controllore di rete della periferica di
alloggiamento. Vengono verificate le funzioni interne del controllore, tra cui
l’accesso in lettura e scrittura ai registri e la funzione di trasmissione e
ricezione interna (ciclo di verifica a circuito chiuso).
www.dell.com | support.dell.com
Le prove secondarie del gruppo di prove Serial/Infrared Ports (porte
seriali/a infrarossi) consentono di controllare l’interfaccia della periferica di
alloggiamento con le periferiche esterne, ad esempio un mouse seriale o una
stampante. Queste prove secondarie non sono intese come prove di
diagnostica per le periferiche esterne stesse.
Le prove secondarie del gruppo di prove USB consentono di controllare
l’interfaccia della periferica di alloggiamento con le periferiche esterne, ad
esempio un mouse USB. Queste prove secondarie non sono intese come
prove di diagnostica per le periferiche esterne stesse.
Per istruzioni complete sull’uso del programma Dell Diagnostics, vedere la
Guida dell’utente del computer.
242 Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude

4G281bk1.book Page 243 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Specifiche tecniche
Specifiche tecniche
Dimensioni
Altezza:
Con piedistallo del monitor 10,2 cm (4,0 pollici)
Autonomo 5,8 cm (2,3 pollici)
Lunghezza:
Con piedistallo del monitor 39,0 cm (15,4 pollici)
Autonomo 35,8 cm (14,1 pollici)
Larghezza:
Con piedistallo del monitor 40,9 cm (16,1 pollici)
Autonomo 37,5 cm (14,8 pollici)
Peso:
Con piedistallo del monitor 3,0 kg (6,5 libbre)
Autonomo 1,6 kg (3,5 libbre)
Alimentazione
Entrata adattatore c.a.:
Tensione 100–200 Vc.a. a 50–60 Hz
Amperaggio 1.5 A
Input APR II:
Tensione Richiede 20 Vc.c. da un adattatore c.a.
Amperaggio 3,5 A
Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude 243

4G281bk1.book Page 244 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Specifiche tecniche (continua)
I/O
Seriale (DTE) Connettore compatibile 16550 con buffer di
16 byte
Parallelo Connettore unidirezionale, bidirezionale o ECP
PS/2 Due connettori DIN miniaturizzati
USB Due connettori conformi a USB
Infrarossi Sensore a infrarossi compatibile con le
specifiche IrDA 1.1 (Fast IR) e 1.0 (Slow IR)
Linea di uscita audio Spinotto audio (per cuffie opzionali)
www.dell.com | support.dell.com
Video Un connettore
Rete Un connettore RJ-45
Inserimento nell’alloggiamento di
Un connettore
espansione (per il collegamento
del computer)
Controllore di rete Ethernet
®
Serie di chip 3Com
3C920; 10/100 BASE-TX
(conforme a PC99)
Larghezza del bus di dati Interfaccia bus host PCI a 32 bit
IRQ IRQ10
244 Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude

4G281bk1.book Page 245 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Istruzioni di sicurezza ed EMC -
Computer portatili
Di seguito è descritto il significato di simboli addizionali usati solo nelle
istruzioni di sicurezza e relative alla compatibilità elettromagnetica (EMC).
Pericolo di
Aereo
esplosione
Pericolo di incendio L’uso di questo dispositivo potrebbe
essere vietato a bordo di un aereo
Rischio di scariche
elettriche
Istruzioni di sicurezza
Informazioni generali
• Prima di iniziare a utilizzare l’APR, appoggiarlo su una
superficie piana.
• Non cercare di riparare l’APR da soli se non si è un
addetto autorizzato al supporto tecnico. Seguire sempre
attentamente le istruzioni di installazione.
• Se si usa un cavo di alimentazione di prolunga
unitamente all’adattatore c.a., accertarsi che
l’assorbimento totale in ampere dei dispositivi
collegati non superi il valore nominale di ampere
del cavo di prolunga.
Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude 245

4G281bk1.book Page 246 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
• Non inserire oggetti nelle prese d’aria o in altre fessure
del computer. Ciò potrebbe causare un corto circuito
dei componenti interni, con conseguenti incendi o
scariche elettriche.
• Quando si usa l’adattatore c.a. per alimentare il
computer o caricare la batteria, posizionarlo in una
zona ventilata, ad esempio il piano di una scrivania o il
pavimento. Non coprire l’adattatore c.a. con fogli o altri
oggetti che potrebbero rallentarne il raffreddamento.
Non usare inoltre l’adattatore c.a. lasciandolo
all’interno della custodia per il trasporto.
www.dell.com | support.dell.com
• Non usare il computer in un ambiente umido, ad
esempio vicino a una vasca da bagno, un lavandino, una
piscina o in un seminterrato umido.
• Per evitare potenziali rischi di scariche elettriche, non
collegare o scollegare cavi, né eseguire operazioni di
manutenzione o riconfigurazione del prodotto durante
un temporale. Non usare il computer durante un
temporale a meno che tutti i cavi siano stati scollegati e
il computer sia alimentato esclusivamente a batteria.
• Usare esclusivamente adattatori c.a. e batterie approvati
per l’uso con questo APR, in base a quanto indicato nel
presente documento. L’utilizzo di un gruppo batterie o
di un adattatore c.a. diverso potrebbe comportare il
rischio di incendio o di esplosione.
• Prima di eseguire la pulizia della stazione di
alloggiamento di espansione, spegnerla e scollegare
l’adattatore c.a. dalla presa elettrica. Pulire la stazione
di alloggiamento di espansione con un panno morbido
inumidito con acqua. Non usare detergenti spray o
liquidi che potrebbero contenere
sostanze infiammabili.
246 Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude

4G281bk1.book Page 247 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Alimentazione (Istruzioni di sicurezza)
• Usare esclusivamente l’adattatore c.a. fornito da Dell
approvato per l’uso con questo APR. L’uso di un
adattatore c.a. diverso potrebbe provocare incendi
o esplosioni.
• Prima di collegare l’APR a una presa elettrica,
controllare il valore della tensione dell’adattatore c.a.
per accertarsi che la tensione e la frequenza
corrispondano a quelle della fonte di alimentazione.
• Per staccare l’alimentazione dal computer, spegnere il
computer e scollegare l’adattatore c.a. dalla
presa elettrica.
• Per evitare scariche elettriche, collegare l’adattatore c.a.
e i cavi di alimentazione delle periferiche a fonti di
alimentazione correttamente messe a terra. I cavi di
alimentazione potrebbero essere dotati di spine a tre
poli per fornire una messa a terra. Non usare adattatori
per spine né rimuovere il polo di messa a terra dalla
spina del cavo di alimentazione. Se è necessario un cavo
di prolunga per l’alimentazione, usare un cavo di tipo
appropriato, con spina a due o a tre poli, a cui collegare
il cavo di alimentazione dell’adattatore c.a.
• Accertarsi che non vi siano oggetti appoggiati sopra il
cavo di alimentazione dell’adattatore c.a. e che il cavo
non sia di intralcio o possa essere calpestato.
• Se si usa una multipresa, prestare particolare attenzione
quando vi si collega il cavo di alimentazione
dell’adattatore c.a. Alcune multiprese potrebbero non
consentire l’inserimento corretto della spina del cavo di
alimentazione, con conseguente possibili danni
permanenti al computer e rischio di scariche elettriche
e incendi. Accertarsi che il polo di messa a terra della
spina sia inserito nel corrispondente foro di contatto di
messa a terra della multipresa.
Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude 247

4G281bk1.book Page 248 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Avvisi sulle normative
Con interferenza elettromagnetica (EMI) si indica un qualsiasi segnale o
emissione, irradiato nello spazio o trasmesso tramite cavi di alimentazione o
di segnale, che può compromettere il funzionamento di dispositivi di
navigazione radio o servizi di sicurezza di altro tipo, o che in modo
significativo disturba, attenua o interrompe ripetutamente un servizio di
radiocomunicazione a norma di legge. I servizi di radiocomunicazione
comprendono, in via esemplificativa, trasmissioni commerciali AM/FM,
televisione, servizi cellulari, radar, controllo del traffico aereo, cercapersone
e servizi personali di comunicazione (PCS). Tali servizi a norma di legge,
unitamente alle emissioni involontarie provenienti da dispositivi digitali
www.dell.com | support.dell.com
quali i computer, contribuiscono alla formazione
dell’ambiente elettromagnetico.
La compatibilità elettromagnetica (EMC) è la capacità dei dispositivi
elettronici di operare contemporaneamente in modo corretto nell’ambiente
elettromagnetico. Nonostante questo computer sia stato progettato per
rispettare i limiti EMI dell’autorità normativa e tale compatibilità sia stata
verificata, non vi è alcuna garanzia che non si verifichino interferenze in una
particolare situazione. Qualora la presente apparecchiatura provocasse
interferenze con servizi di radiocomunicazione, verificabili accendendo e
spegnendo l’apparecchiatura, si consiglia di cercare di rimediare
all’inconveniente mediante una o più delle seguenti misure.
• Cambiare l’orientamento dell’antenna di ricezione.
• Cambiare l’orientamento del computer rispetto
all’apparecchio ricevente.
• Allontanare il computer dall’apparecchio ricevente.
• Collegare il computer a una presa di corrente diversa, in modo che il
computer e l’apparecchio ricevente si trovino su diverse sezioni del
circuito elettrico.
Se necessario, per ottenere ulteriori consigli, consultare un rappresentante
del supporto tecnico di Dell o un tecnico radio/TV specializzato.
248 Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude

4G281bk1.book Page 249 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
I computer Dell sono progettati, collaudati e classificati per l’ambiente
elettromagnetico di utilizzo. Le classificazioni dell’ambiente
elettromagnetico si riferiscono in genere alle seguenti definizioni standard:
• La Classe A corrisponde generalmente ad ambienti commerciali
o industriali.
• La Classe B corrisponde generalmente ad ambienti residenziali.
Le apparecchiature informatiche (ITE), comprese le periferiche, le schede
di espansione, le stampanti, le periferiche di input/output, i monitor, ecc.
che sono integrate o collegate al computer devono appartenere alla stessa
classe elettromagnetica del computer.
Avviso sui cavi di trasmissione schermati: per ridurre la possibilità di
interferenze con servizi di radiocomunicazione, usare esclusivamente cavi
schermati per collegare periferiche a qualsiasi dispositivo Dell. L’impiego
di cavi schermati garantisce la conformità con la classe EMC prevista per
l’ambiente di utilizzo. Dell fornisce un apposito cavo per stampanti
parallele. È anche possibile ordinare il cavo da Dell sul World Wide Web
all’indirizzo http://accessories.us.dell.com/.
La maggior parte dei computer Dell rientra nella Classe B. Tuttavia
l’aggiunta di determinati componenti opzionali può abbassare il livello di
alcune configurazioni alla Classe A. Per determinare la classificazione
elettromagnetica del proprio computer o periferica, consultare le seguenti
sezioni in corrispondenza di ciascuna autorità normativa. che fornisce
informazioni EMC/EMI e sulla sicurezza del prodotto.
Avviso CE (Unione Europea)
La marchiatura indica la conformità del presente computer Dell alla
Direttiva EMC e alla Direttiva LVD dell’Unione Europea. Questo marchio
indica che il presente sistema Dell è conforme agli standard tecnici riportati
di seguito.
• EN 55022 — “Limiti e metodi di misurazione delle caratteristiche di
radiointerferenza di apparecchiature informatiche”.
• EN 55024 — “Apparecchiature informatiche - Funzioni per
l’immunità - Limiti e metodi di misurazione”.
Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude 249

4G281bk1.book Page 250 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
• EN 61000-3-2 — “Compatibilità elettromagnetica (EMC) - Parte 3:
Limiti - Sezione 2: Limiti per le emissioni di correnti armoniche
(la corrente di input dell’apparecchiatura può arrivare fino a 16 A
per fase)”.
• EN 61000-3-3 — “Compatibilità elettromagnetica (EMC) - Parte 3:
Limiti - Sezione 3: Limitazione delle fluttuazioni di tensione e dello
sfarfallio nei sistemi di alimentazione a bassa tensione per
apparecchiature con corrente nominale fino a 16 A”.
• EN 60950 — “Sicurezza delle apparecchiature informatiche”.
NOTA: I requisiti EN 55022 sulle emissioni prevedono due classi:
• La Classe A per le aree tipicamente commerciali.
www.dell.com | support.dell.com
• La Classe B per le aree tipicamente residenziali.
Il presente dispositivo Dell è classificato per l’uso in ambiente residenziale
di Classe B.
Una “Dichiarazione di conformità” agli standard e alle direttive precedenti
è stata emessa e registrata presso Dell Computer Corporation Products
Europe BV, Limerick, Irlanda.
Conformità EN 55022 (limitatamente alla Repubblica Ceca)
Il presente dispositivo è di Classe B in base allo standard EN 55022, a
meno che non sia esplicitamente indicato come dispositivo di Classe A
sull’etichetta delle specifiche. Quanto segue è applicabile ai dispositivi
di Classe A secondo EN 55022 (raggio di protezione fino a 30 metri).
L’utente del dispositivo è obbligato ad adottare tutte le misure
necessarie per rimuovere le sorgenti di interferenze con
telecomunicazioni o altri dispositivi.
Pokud není na typovém štitku počítače uvedeno, že spadá do třídy
A podle EN 55022, spadá automaticky do třídy B podle EN 55022.
Pro zařízení zařazená do třídy A (ochranné pásmo 30m) podle EN
55022 platí následující. Dojde−li k rušení telekomunikačních nebo
jinych zařízení, je uživatel povinen provést taková opatření, aby
rušení odstranil.
250 Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude

4G281bk1.book Page 251 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Avviso del centro per i collaudi e le certificazioni della Polonia
L’apparecchiatura deve essere collegata a una presa di corrente provvista di
circuito di protezione, cioè una presa a tre poli. Tutte le apparecchiature che
funzionano congiuntamente (computer, monitor, stampante, ecc.) devono
essere collegate alla stessa fonte di alimentazione.
Il conduttore di fase dell’impianto elettrico del locale deve essere provvisto
di un dispositivo di protezione da corto circuito sotto forma di fusibile con
valore nominale non superiore a 16 ampere (A).
Per spegnere completamente l’apparecchiatura, è necessario scollegare il
cavo di alimentazione dalla relativa presa, che dovrebbe trovarsi in
prossimità dell’apparecchiatura ed essere facilmente accessibile.
Un marchio di protezione “B” indica che l’apparecchiatura è conforme
ai requisiti di utilizzo relativi alla protezione PN-93/T-42107 e
PN-EN 55022: 1996.
Wymagania Polskiego Centrum Badań i Certyfikacji
Urządzenie powinno być zasilane z gniazda z przyłączonym obwodem
ochronnym (gniazdo z kołkiem). Współpracujące ze sobą urządzenia
(komputer, monitor, drukarka) powinny być zasilane z tego samego
źródła.
Instalacja elektryczna pomieszczenia powinna zawierać w przewodzie
fazowym rezerwową ochronę przed zwarciami, w postaci bezpiecznika
o wartości znamionowej nie większej ni 16A (amperów).
W celu całkowitego wyłączenia urządzenia z sieci zasilania, naley
wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka, które powinno
znajdować się w pobliu urządzenia i być łatwo dostępne.
Znak bezpieczeństwa "B" potwierdza zgodność urządzenia z
wymaganiami bezpieczeństwa uytkowania zawartymi w
PN−93/T−42107 i PN−EN 55022:1996.
Jeźeli na tabliczce znamionowej umieszczono informację, źe
urządzenie jest klasy A, to oznacza to, źe urządzenie w środowisku
mieszkalnym moźe powodować zaklócenia radioelektryczne. W takich
przypadkach moźna źądać od jego uźytkownika zastosowania
odpowiednich środków zaradczych.
Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude 251

Pozostałe instrukcje bezpieczeństwa
•
www.dell.com | support.dell.com
Avviso marchio CE
Questo dispositivo è conforme ai requisiti della Direttiva
Europea 1999/5/EC.
252 Informazioni di sistema sull'APR C/Port II per Dell Latitude
Ni
e na
l
e
y u
ywa
ć
w
t
ycze
k
a
d
ap
t
erowyc
h
l
u
b
usuwa
ć
k
o
łk
4G281bk1.book Page 252 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
a
obwodu ochronnego z wtyczki. Jeeli konieczne jest uycie
przedłuacza to naley uyć przedłuacza 3−yłowego z
prawidłowo połączonym przewodem ochronnym.
• System komputerowy naley zabezpieczyć przed nagłymi,
chwilowymi wzrostami lub spadkami napięcia, uywając
eliminatora przepięć, urządzenia dopasowującego lub
bezzakłóceniowego źródła zasilania.
• Naley upewnić się, aby nic nie leało na kablach systemu
komputerowego, oraz aby kable nie były umieszczone w miejscu,
gdzie mona byłoby na nie nadeptywać lub potykać się o nie.
• Nie naley rozlewać napojów ani innych płynów na system
komputerowy.
• Nie naley wpychać adnych przedmiotów do otworów systemu
komputerowego, gdy moe to spowodować poar lub poraenie
prądem, poprzez zwarcie elementów wewnętrznych.
• System komputerowy powinien znajdować się z dala od
grzejników i źródeł ciepła. Ponadto, nie naley blokować otworów
wentylacyjnych. Naley unikać kładzenia luźnych papierów pod
komputer oraz umieszczania komputera w ciasnym miejscu bez
moliwości cyrkulacji powietrza wokół niego.

4G281bk1.book Page 253 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Dell™ Latitude™ C/Port II APR
Veiledning for
systeminformasjon
www.dell.com | support.dell.com

4G281bk1.book Page 254 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
OBS, merknader og advarsler
OBS! En OBS!-blokk inneholder viktig informasjon som gjør deg til en mer effektiv bruker
av datamaskinen.
MERKNAD: En MERKNAD angir enten potensiell fare for maskinvaren eller tap av data,
og forteller hvordan du kan unngå problemet.
ADVARSEL: En ADVARSEL angir en potensiell fare for skade på eiendom,
personskade eller dødsfall.
____________________
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
© 2001 Dell Computer Corporation. Alle rettigheter forbeholdt.
Reproduksjon i noen som helst form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Computer Corporation.
Varemerker som forekommer i teksten: Dell, DELL-logoen, Latitude og DellWare er varemerker for Dell Computer
Corporation. 3Com er et varemerke for 3Com Corporation. Microsoft, Windows og Windows NT er registrerte
varemerker for Microsoft Corporation.
Andre varemerker og varenavn kan brukes i dette dokumentet for å referere til institusjonene som innehar
rettighetene til merkene og navnene, eller til produktene. Dell Computer Corporation fraskriver seg enhver
eierinteresse for varemerker og varenavn som ikke er sine egne.
Dette produktet inneholder Copyright-beskyttelsesteknologi som er beskyttet ved metodekrav fra visse USA-patenter
og andre opphavsrettigheter som eies av Macrovision Corporation og andre rettighetshavere. Bruk av denne Copyright-
beskyttelsesteknologien må autoriseres av Macrovision Corporation, og må bare brukes til privat og annen begrenset
visning med mindre annen tillatelse er gitt av Macrovision Corporation. Dekonstruering eller demontering er forbudt.
Oktober 2001 P/N 4G281 Rev. A01

4G281bk1.book Page 255 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Dell™ Latitude™ C/Port II APR
Veiledning for
systeminformasjon
Dette dokumentet inneholder informasjon om oppstart, sikkerhet,
vedtekter og garanti for Dell Latitude C/Port II Advanced Port
Replicator (APR), samt informasjon om andre tilgjengelige
Dell-dokumenter og om hvordan du får tak i dem.
Andre tilgjengelige dokumenter
• Dokumentasjonsoppdateringer som av og til følger med
forankringsstasjonen for å beskrive endringer på forankringsstasjonen
eller programvaren. Les alltid disse oppdateringene før du tar i bruk
andre deler av dokumentasjonen, da oppdateringene ofte inneholder
den nyeste informasjonen.
• Dokumentasjon følger med eventuelt tilbehør du kjøper
utenom forankringsstasjonen. Denne dokumentasjonen
inneholder informasjonen du trenger for å konfigurere og
installere dette tilbehøret i forankringsstasjonen.
Få hjelp
Dell tilbyr en rekke nyttige verktøy du kan bruke hvis forankringsstasjonen
ikke fungerer som forventet. Se under "Få hjelp" i brukerhåndboken for
datamaskinen hvis du vil vite mer om disse hjelpeverktøyene.
Veiledning for systeminformasjon for Dell Latitude C/Port II APR 255

4G281bk1.book Page 256 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Oversikt over forankringsstasjonen
OBS! Underrett nettverksansvarlig før du kopler forankringsstasjonen
til et nettverk.
Du må kople en vekselstrømadapter til forankringsstasjonen før du
forankrer datamaskinen til forankringsstasjonen og slår på datamaskinen.
Strømadapteren forsyner både forankringsstasjonen og datamaskinen med
strøm samtidig. Eventuelle batterier som er installert i datamaskinen, lades
opp mens du bruker forankringsstasjonen.
MERKNAD: Bruk alltid vekselstrømadapteren Dell PA-6 som følger
med forankringsstasjonen. Hvis du bruker andre strømadaptere som
www.dell.com | support.dell.com
finnes på markedet, eller strømadapteren til en eldre Dell-datamaskin,
kan du ødelegge forankringsstasjonen eller datamaskinen.
I/U-panelet til forankringsstasjonen
videokontakt
USB-kontakter (2)
PS/2-kontakt
parallellkontakt
for tastatur
nettverkskontakt kontakt for
PS/2-kontakt for mus
vekselstrøm
seriekontakt
adapter
Tabellen "Eksterne I/U-kontakter" viser ikonene for hver av kontaktene
bak på APR-enheten og angir hvilke typer utstyr som kan koples til hver
av kontaktene.
256 Veiledning for systeminformasjon for Dell Latitude C/Port II APR

4G281bk1.book Page 257 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Eksterne I/U-kontakter
Ikon for
Kontaktbeskrivelse
kontakt
En eller to USB-enheter, for eksempel en USB-mus,
kan koples til USB-kontakten.
Et eksternt tastatur av PS/2-typen eller et eksternt numerisk
tastatur kan koples til PS/2-tastaturkontakten.
En ekstern PS/2-kompatibel mus kan koples til
PS/2-musekontakten.
En seriell utstyrsenhet, for eksempel en seriell mus eller
et eksternt modem, kan koples til seriekontakten.
En nettverkskabel kan koples til nettverkskontakten.
En parallell utstyrsenhet, for eksempel en skriver,
kan koples til parallellportkontakten.
En ekstern skjerm kan koples til videokontakten.
Vekselstrømadapteren som ble levert med APR-enheten,
koples til vekselstrømadapter-kontakten.
Kontakter for lyd og infrarød sensor
infrarød sensor
kontakt for lyd ut
Veiledning for systeminformasjon for Dell Latitude C/Port II APR 257

4G281bk1.book Page 258 Friday, October 19, 2001 3:21 PM
Kontroller og indikatorer for forankringsstasjonen
sikkerhetslåsespor
sikkerhetslåsespor
hengelåsspor
(ikke tilgjengelig
låst stilling
på alle enheter)
ulåst stilling
utløserstilling
www.dell.com | support.dell.com
indikator for
forankringsstasjon
utløser-/låse-spak
knapp for frakopling
fra forankringsstasjon
indikator for
stasjonstilgang
strømindikator
av/på-knapp
Skjermstativ
MERKNAD: Stativet støtter skjermer som veier opptil 45,3 kg
(100 pund [lb]). Tyngre skjermer kan ødelegge stativet,
datamaskinen
og forankringsstasjonen.
258 Veiledning for systeminformasjon for Dell Latitude C/Port II APR