Remington AS8090: PORTUGUÊS

PORTUGUÊS: Remington AS8090

PORTUGUÊS

Obrigado por adquirir este novo produto Remington®. Antes de utilizar o

aparelho, leia o manual de instruções e conserve-o em lugar seguro. Retire

todo o material de embalagem antes do uso.

F MEDIDAS DE PRECAUÇÃO IMPORTANTES

1 Adverncia: para proteção adicional, recomenda-se a instalação de um

dispositivo de corte diferencial com uma corrente residual de

funcionamento não superior a 30 mA no circuito elétrico que serve a casa

de banho. Peça mais informações a um eletricista.

2 Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos inclusive e

pessoas com capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou pessoas

comfaltadeexperiênciaeconhecimentodesdequeinstruídas/

supervisionadas e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não

devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do aparelho não

deverão ser levadas a cabo por crianças a não ser que tenham mais de 8

anos e sob supervisão. Mantenha o aparelho e o cabo afastados de crianças

menores de 8 anos de idade.

3 Antes de ligar o aparelho à corrente elétrica, certique-se de que a

voltagem a usar corresponde à referida na unidade.

4 Advertência:nãoutilizeoaparelhopertodecasasdebanho,duches,

baciasououtrosrecipientesquecontêmágua.

5 Quando o aparelho for usado numa casa de banho, desligue-o da

corrente elétrica após a utilização, uma vez que a proximidade da água

representa um perigo mesmo quando o modelador se encontra desligado.

6 Não enrole o cabo à volta da unidade. Verique o cabo regularmente em

busca de danos.

7 Caso o cabo da unidade fornecido que danicado, cesse imediatamente a

suautilizãoeentregue-onorepresentantedeassistênciatécnica

Remington® autorizado mais próximo, para reparação ou substituição com

vista a evitar riscos.

8 Não utilize o aparelho se estiver danicado ou defeituoso.

9 Evite o contacto de qualquer parte do aparelho com o rosto, o pescoço ou o

couro cabeludo.

10 Mantenha o uxo de ar direto afastado dos olhos ou outras áreas sensíveis.

11 Durante a utilização, garanta que as grelhas de entrada e saída não estejam

bloqueadas, já que isto deteria automaticamente a unidade.

Caso tal aconteça, desligue a unidade e deixe arrefecer.

12 Garanta que a grelha de entrada está livre de obstruções, como cotão,

cabelos, etc.

13 Não deixe o aparelho desacompanhado enquanto estiver ligado à tomada.

30

PORTUGUÊS

GBDNLFEIDKSFINPSKCZ

14 Não assente o aparelho em qualquer superfície enquanto estiver ligado.

15 o coloque o aparelho sobre mobiliário macio.

16 Não utilize peças que não sejam fornecidas pela nossa empresa.

17 Este aparelho não é para utilização comercial ou em cabeleireiros.

18 Aguarde que o aparelho arrefa antes de o limpar e armazenar.

C CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS

1 Cabo elétrico de 700 W

2 Escova térmica com cerdas mistas de 50 mm

3 Escova térmica com cerdas mistas de 40 mm

4 Interruptor de rotação de duas vias

5 Posições de velocidade/calor

6 Função de bloqueio do acessório

7 Alça para pendurar

8 Cabo giratório

C CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

• 700W.

• Cilindrosrevestidosacerâmicaavançadainfundidoscommicro

condicionadores de queratina.

• 2posiçõesdevelocidade/calorparaummodelarversátil.

PLRUTRROGRSLAE

• 3anosdegarantia.

HUN

F INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

1 Lave o cabelo e use amaciador, como habitualmente.

2 Enxugue o excesso de humidade do cabelo com a toalha e penteie-o na

totalidade.

, Osspraysdecabelocontêmmaterialinamável,porissonãoosutilizeao

mesmo tempo que usa o aparelho.

3 Selecione o seu acessório antes de ligar o aparelho.

4 Podem ser ligados acessórios ao cabo elétrico bastando para isso alinhar a

seta, presente na função de bloqueio do acessório, com o cabo etrico e

mover para a esquerda com um estalido para bloquear.

HR

5 Ligue o produto à corrente elétrica.

6 Antes de modelar, seque parcialmente o cabelo da raiz às pontas.

7 Separe o cabelo em secções antes de modelar. Modele primeiro as camadas

inferiores.

31

PORTUGUÊS

8 A escova de cerdas de 50 mm confere volume e dá corpo, sendo ideal para

cabelo médio a longo.

9 A escova de cerdas de 40 mm confere volume às raízes e cria caracóis soltos.

Ideal para cabelo curto e no.

10 Para ligar o produto, rode o interruptor de posições de calor/velocidade para

a direita e selecione a posição «1» ou a «2».

11 Para usar a função de rotação, gire o interruptor para a direita para a escova

rodar para a direita. Gire o interruptor para a esquerda para a escova rodar

para a esquerda.

12 Enrole parcialmente a parte de baixo do cabelo à volta do modelador e prima

a função de rotão. Esta função ajudará a enrolar e libertar o cabelo para

ganhar volume e criar caracóis.

13 Selecione a temperatura desejada e a posição de velocidade através dos

interruptores no cabo.

14 Permita que os acessórios arrefeçam antes de os remover.

15 Para remover os acessórios, prima a função de bloqueio do acessório para a

direita e puxe-o para fora da sua sede.

16 Ao terminar, desligue o aparelho e retire a cha da tomada.

C LIMPEZA E MANUTEÃO

Desligue o aparelho da corrente elétrica e deixe arrefecer.

• Paramanterumelevadodesempenhodoprodutoeprolongaravidaútildo

motor, é importante remover regularmente o pó e a sujidade grelha do ltro

de ar com uma escova macia.

• Limpetodasassuperfíciescomumpanohúmido.

• Nãoutilizeagentesdelimpezaagressivosouabrasivos,nemsolventes.

H PROTEÇÃO AMBIENTAL

Para evitar riscos para a saúde e o ambiente devido a substâncias

perigosas presentes em produtos elétricos e eletrónicos, os aparelhos

marcados com este símbolo não devem ser deitados fora juntamente

com o lixo doméstico, mas sim recuperados, reutilizados ou reciclados.

32