Festool LEX 3 77-2-5: Alkuperäiset käyttöohjeet1 Tunnukset 2 Laitteen osat
Alkuperäiset käyttöohjeet1 Tunnukset 2 Laitteen osat: Festool LEX 3 77-2-5

LEX 3
51
FIN
Alkuperäiset käyttöohjeet 1 Tunnukset 2 Laitteen osat
Mainitut kuvat ovat käyttöoppaan alussa.
Osa kuvien tai kuvausten lisätarvikkeista ei kuulu
toimitussisältöön.
3 Tekniset tiedot
* kun 6 barin tulopaine; n
0
, kuorma 30N
4 Määräystenmukainen käyttö
Paineilma-epäkeskohiomakoneet soveltuvat puun,
muovin, metallin, kiven, komposiittimateriaalien,
akryylisidonnaisten mineraalilevyjen, maali-/lak-
kapintojen, tasoitemassan ja muiden vastaavien
materiaalien hiomiseen.
Asbestipitoisia materiaaleja ei saa työstää.
Käytä
vain
Festoolin letkujärjestelmällä IAS 2 tai
IAS 3 ja Festoolin hiomalautasilla!
Koneen käyttäjä vastaa määräystenvastai-
sesta käytöstä aiheutuneista vahingoista.
5 Turvaohjeet
5.1
Yleiset turvaohjeet
Yleiset turvallisuusmääräykset
Varoitus! Lue kaikki turvallisuusohjeet ja
neuvot ennen tämän paineilmatyökalun
käyttökuntoon valmistelua, käyttämistä, korjaus-
ta, huoltamista tai tarvikeosien vaihtoa.
Varoitus-
ten ja ohjeiden noudattamisen laiminlyönti voi ai-
heuttaa vakavia vammoja.
– Tämän paineilmatyökalun käyttöönoton valmis-
telut, säätäminen ja käyttäminen on sallittua vain
päteville ja koulutetuille henkilöille. Ilman tarvit-
Varoitus yleisestä vaarasta
Lue ohjeet/huomautukset!
Käytä kuulosuojaimia!
Käytä suojalaseja!
Käytä hengityssuojainta!
Ei kuulu kunnallisjätteisiin.
Öljytön paineilma
[1-1]
Käyttökytkin
[1-2]
IAS-liitännän irrotuspainike
[1-3]
IAS-liitäntäadapteri
[1-4]
Kierrosluvun säätö
[1-5]
Hiomalautanen
Paineilma-epäkeskohiomako-
neet
LEX 3
LEX 3
LEX 3
LEX 3
LEX 3
LEX 3
77/2,5
125/3
125/5
150/3
150/5
150/7
Käyttö
paineilma-lamellimoottori
Hiomalautasen Ø
77 mm
125 mm
150 mm
Hiomaisku
2,5 mm
3 mm
5 mm
3 mm
5 mm
7 mm
Tyhjäkäyntikierrosluku n
0
10.500 min
-1
9500 min
-1
10.000 min
-1
Ilmankulutus nimelliskuormalla*
270 l/min
290 l/min
310 l/min
Ilmanpaine
Maks. tulopaine
6,2 bar ( 90 psi)
Suositeltu vähimmäispaine
5 bar ( 72,5 psi)
Paineilman laatuluokka normin DIN
ISO 8573-1 mukaan
Käyttö öljytyllä paineilmalla: luokka 5
Käyttö öljyttömällä paineilmalla: luokka 4
Suositeltu varastointilämpötila /
käyttölämpötila
0° - 60° C / 10° - 40° C
Paino
0,7 kg
0,9 kg
1,0 kg

52
LEX 3
FIN
tavaa pätevyyttä ja koulutusta onnettomuusvaara
kasvaa.
– Tätä paineilmatyökalua ei saa muuttaa. Muutok-
set voivat vähentää varotoimenpiteiden vaikutus-
ta ja lisätä koneen käyttäjän onnettomuusriskiä.
– Säilytä kaikki koneen mukana olevat asiakirjat
huolellisesti ja anna ne aina koneen mukana
edelleen.
– Älä missään tapauksessa käytä vaurioitunutta
paineilmatyökalua.
– Tarkasta paineilmatyökalu säännöllisin välein.
Sitä varten se täytyy olla merkitty selvästi luetta-
villa nimellisarvoilla ja tunnuksilla. Kilpiä voi tila-
ta vaihtoa varten valmistajalta.
Ulossinkoutuvat osat aiheuttavat vaaraa
– Jos työkappale murtuu, tarvikkeesta tai koneesta
voi sinkoutua kappaleita ulos suurella nopeudella.
– Käytä iskunkestäviä suojalaseja.
– Käytä pään yläpuolelle tehtävissä töissä suojaky-
pärää. Arvioi tässä yhteydessä myös muille ihmi-
selle aiheutuvat vaarat.
– Varmista työstettävä kappale. Käytä kiinnityslait-
teita tai ruuvipuristinta työstettävän kappaleen
kiinnittämiseen.
Kiinnitarttumisvaara
– Käytä sopivia työvaatteita! Älä käytä koruja tai
liian löysiä vaatteita, ne voivat tarttua liikkuviin
osiin. Käytä hiusverkkoa, jos hiuksesi ovat pitkät.
Käyttöön liittyvät vaarat
– Käytä suojakäsineitä.
– Koneen käyttäjällä ja huoltohenkilökunnalla täy-
tyy olla riittävästi fyysistä voimaa koneen hallit-
semiseen
– Pidä oikein kiinni koneesta. Ole valmis reagoimaan
tavanomaisiin tai äkillisiin liikkeisiin - pidä molem-
mat kädet toimintavalmiina.
– Vältä epänormaaleja asentoja. Seiso tukevasti ja
säilytä tasapaino kaikissa tilanteissa.
– Vapauta käyttökytkin, jos energiansyöttö katkeaa.
– Konetta saa käyttää vain sellaisella hiomatarvik-
keella, joka on kehitetty kyseiseen tarkoitukseen.
– Käytä suojalaseja, suojakäsineitä ja suojavaatteita.
– Tarkasta hiomalautanen ennen jokaista käyttö-
kertaa. Älä käytä, jos se on repeytynyt, murtunut
tai pudonnut lattialle.
– Vältä suoraa kosketusta hiomalautaseen. Käytä
sopivia käsineitä käsien suojaamiseen.
– Älä käytä missään tapauksessa ilman hiomatar-
viketta.
– Sähköstaattisen varauksen purkautumisvaara,
jos paineilmatyökalua käytetään muovin tai mui-
den ei-johtavien materiaalien päällä.
– Mahdollisesti räjähdysalttiit ympäristöt: Noudata
ehdottomasti materiaalin valmistajan antamia
ohjeita, jos tiettyjä materiaaleja hiottaessa syntyy
räjähdysherkkää tai itsestään syttyvää pölyä.
Toistuvien liikkeiden aiheuttama vaara
– Paineilmatyökalua käyttävän henkilön käsissä ja
käsivarsissa, kaulan ja hartioiden alueella tai
muissa ruumiinosissa voi ilmetä käytön yhtey-
dessä epämiellyttävää tunnetta.
– Ota miellyttävä ruumiinasento. Muuta pitempään
kestävissä töissä aina välillä ruumiinasentoa.
– Jos havaitset oireita, esimerkiksi pahoinvointia,
kipuja, sykkivää tunnetta, särkyä, kutinaa, tun-
nottomuutta, kirvelyä tai jäykkyyttä, ilmoita
asiasta työnantajalle ja ota yhteyttä lääkäriin.
Tarvikkeisiin liittyvät vaarat
– Irrota paineilmaletku paineilmalähteestä. Kun
paineilmatyökalu ei ole käytössä, ennen huollon
aloittamista ja käyttötarvikkeita vaihdettaessa.
– Vältä koskettamasta käyttötarvikkeeseen käytön
aikana ja jälkeen.
– Käytä vain alkuperäisiä tarvikkeita.
– Hiomakivet tai katkaisuhiomalaikat eivät ole sal-
littuja.
– Tarvikkeen suurimman sallitun kierrosluvun täy-
tyy olla vähintään 1000 1/min suurempi kuin ko-
neessa ilmoitettu maksimikierrosluku.
Tarvikkeet, jotka pyörivät sallittua nopeammin,
voivat rikkoutua.
– Tarrakiinnitteiset hiomatarvikkeet täytyy kiinnit-
tää hiomalautaselle samankeskisesti.
Vaarat työpisteessä
– Liukastumis- ja kompastumisvaara! Varo liuk-
kaita pintoja ja paineilmaletkujen aiheuttamaa
kompastumisvaaraa.
– Konetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi rajäh-
dysalttiissa ympäristöissä eikä eristetty sähkö-
virtalähteisiin kosketuksen varalta.
– Toimi ennestään tuntemattomassa ympäristössä
varovaisuutta noudattaen. Odottamattomia vaa-
roja voi olla piilossa olevien sähköjohtojen tai
muiden johtojen takia. Varmista, ettei työkoh-
teessa ole sellaisia sähköjohtoja, kaasuputkia
yms., jotka voisivat koneen tekemän vaurion yh-
teydessä aiheuttaa vaaraa.
Pölyn ja höyryjen aiheuttamat vaarat
– Jos hiottaessa syntyy terveydelle vaarallista pö-
lyä, kone täytyy liittää sopivaan pölynpoistolait-
teeseen ja noudattaa työstettävää ainetta

LEX 3
53
FIN
koskevia turvallisuusmääräyksiä.
– Tämän vaaran suhteen täytyy tehdä riskianalyysi
ja ryhtyä vastaaviin toimenpiteisiin vaaran torju-
miseksi. Syntyvä pöly täytyy imuroida pois.
– Kytke imulaite koneeseen. Varmista, että käytet-
tävissä oleva imulaite on kytketty paikalleen ja
että sitä käytetään oikein. Noudata terveydelle
haitallisia pölylaatuja ja höyryjä koskevia paikal-
lisia turvallisuusohjeita. Käytä ja huolla paineil-
matyökalua tässä ohjekirjassa olevien
suositusten mukaan ja käytä Festoolin valikoi-
maan kuuluvia tarvike- ja lisäosia, niin että pystyt
minimoimaan pölyn ja höyryn muodostumisen.
Ohjaa poistoilma niin, että pölyäminen pölypitoi-
sissa ympäristöissä saadaan mahdollisimman
vähäiseksi.
– Mahdollisesti syntyvä pöly tai höyry täytyy pystyä
kontrolloimaan niiden syntymispaikalla.
– Kaikkien osien täytyy olla oikein asennettuja ja
täyttää kaikki paineilmatyökalun virheettömän
käytölle asetetut vaatimukset.
– Valitse, huolla ja korvaa tarvikkeet ja kulutusma-
teriaalit tätä ohjekirjaa vastaavasti.
– Käytä hengityssuojainta! Noudata työnantajan tai
työ- ja terveysmääräysten antamia ohjeita.
Melun aiheuttama vaara
– Korkea melutaso voi aiheuttaa pysyviä kuulo-
vammoja, kuulon menettämisen tai muita ongel-
mia, jos kuulonsuojausta ei ole tehty riittävän
hyvin.
– Tämän vaaran suhteen täytyy tehdä riskianalyysi
ja ryhtyä vastaaviin toimenpiteisiin vaaran torju-
miseksi, esimerkiksi käyttämällä eristeitä.
– Käytä kuulosuojaimia! Noudata työnantajan tai
työ- ja terveysmääräysten antamia ohjeita.
– Käytä ja huolla paineilmatyökalua tämän ohjekir-
jan mukaan.
– Valitse, huolla ja korvaa tarvikkeet ja kulutusma-
teriaalit tätä ohjekirjaa vastaavasti.
– Varmista paineilmatyökalun äänenvaimentimen
toimivuus.
Tärinöiden aiheuttama vaara
– Tärinät voivat aiheuttaa verenkiertohäiriöitä kä-
sissä ja käsivarsissa ja hermostovammoja.
– Käytä kylmällä ilmalla työskennellessäsi lämpi-
miä vaatteita ja pidä kädet lämpiminä ja kuivina.
– Jos sormissa tai käsissä ilmenee tunnottomuut-
ta, kutinaa tai särkyä tai sormien tai käsien val-
koiseksi värjäytymistä, keskeytä työskentely,
ilmoita asiasta työnantajalle ja käänny lääkärin
puoleen.
– Käytä ja huolla paineilmatyökalua tämän ohjekir-
jan mukaan.
– Älä purista paineilmatyökalua liian lujasti, vaan
pidä sitä sopivan tukevassa otteessa, niin että
pystyt kontrolloimaan käsiin kohdistuvia reaktio-
voimia. Tärinän aiheuttama vaara kasvaa, mitä
lujemmin pidät kahvoista kiinni.
Lisäturvallisuusohjeet pneumaattisille koneille
– Paineilma voi aiheuttaa vakavia vammoja.
– Irrota paineilmaletku paineilmalähteestä.
Kun paineilmatyökalu ei ole käytössä, en-
nen huollon aloittamista ja käyttötarvik-
keita vaihdettaessa.
– Älä missään tapauksessa suuntaa ilma-
virtaa itseäsi tai muita ihmisiä kohti.
– Ympäriinsä sinkoutuvat letkut voivat aiheuttaa
vakavia vammoja. Tarkasta, että letkut ja niiden
kiinnitysvälineet ovat moitteettomassa kunnossa
ja pitävästi paikoillaan.
– Käyttöpaine ei saa ylittää 6,2 baria.
– Älä koskaan kanna paineilmatyökalua paineil-
maletkusta.
Lisäturvallisuusohjeet
–
Pidä työskentelyalue hyvässä järjestyksessä.
Työpisteen epäjärjestys voi aiheuttaa onnetto-
muuksia.
–
Huomioi ympäristön aiheuttamat vaikutukset.
Älä laita paineilmatyökaluja sateelle alttiiksi.
–
Pidä lapset etäällä!
Älä anna muiden henkilöi-
den koskea paineilmatyökaluun tai paineilmalet-
kuun. Pidä muut henkilöt etäällä
työskentelyalueeltasi.
–
Säilytä paineilmatyökaluja varmassa paikassa.
Kun paineilmatyökalut eivät ole käytössä, niitä
tulee säilyttää kuivassa, korkealla olevassa tai
suljetussa paikassa, lasten ulottumattomissa.
–
Älä käytä paineilmaletkua sellaisiin tehtäviin,
joihin sitä ei ole tarkoitettu.
Suojaa paineil-
maletkua kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reu-
noilta. Tarkasta paineilmaletku säännöllisin
väliajoin ja jos se on viallinen, anna valtuutetun
korjaajan uusia se. Paineilmaletkua ei saa käyt-
tää levityslaitteissa, esimerkiksi ruiskuissa ja su-
muttimissa, koska tässä yhteydessä ei pystytä
noudattamaan sähkön aiheuttamiin vaaroihin
liittyviä turvallisuusvaatimuksia.
–
Pidä terät hyvässä kunnossa.
Pidä terät terävinä
ja puhtaina, jotta voit työskennellä paremmin ja
turvallisemmin. Noudata huoltomääräyksiä ja
teränvaihtoon liittyviä ohjeita. Pidä kahvat kuivi-
Оглавление
- Click 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5
- 3-13-23-33-13-23-33-13-2
- 5-2 5-1
- Originalbetriebsanleitung1 Symbole 2 Geräteelemente
- 6 Druckluftanschluss und Inbetrieb-nahme
- 8 Arbeiten mit der Maschine
- Original operating manual1 Symbols 2 Machine features
- 6 Compressed-air supply and com-missioning
- 7 Settings
- 9 Service and maintenance
- Notice d'utilisation d'origine1 Symboles 2 Composants de l’appareil
- 6 Raccordement pneumatique et mise en service
- 8 Travail avec la machine
- 12 Déclaration de conformité CE
- Manual de instrucciones original1 Símbolos 2 Componentes
- 6 Conexión de aire comprimido y puesta en servicio
- 8 Trabajo con la máquina
- 12 Declaración de conformidad CE
- Istruzioni per l'uso originali1 Simboli 2 Elementi dell'utensile
- 6 Collegamento dell'aria compressa e messa in funzione
- 8 Lavorazione con la macchina
- 10 Accessori
- Originele gebruiksaanwijzing1 Symbolen 2 Toestelelementen
- 6 Persluchtaansluiting en inge-bruikneming
- 8 Het werken met de machine
- Originalbruksanvisning1 Symboler 2 Maskindelar
- 6 Tryckluftsanslutning och använd-ning
- 7 Inställningar
- 10 Tillbehör
- Alkuperäiset käyttöohjeet1 Tunnukset 2 Laitteen osat
- 6 Paineilmaliitäntä ja käyttöönotto
- 7 Säädöt
- 10 Tarvikkeet
- Original brugsanvisning1 Symboler 2 Maskinelementer
- 6 Tryklufttilslutning og ibrugtag-ning
- 7 Indstillinger
- 10 Tilbehør
- Originalbruksanvisning1 Symboler 2 Apparatets deler
- 6 Trykklufttilkobling og igangset-ting
- 7 Innstillinger
- 10 Tilbehør
- Manual de instruções original1 Símbolos 2 Componentes da ferramenta
- 6 Ligação de ar comprimido e colo-cação em funcionamento
- 8 Trabalhos com a ferramenta
- Оригинальное руководство по эксплуатации 1 Символы 2 Составные части инструмента
- 5 Указания по технике безопасности
- 6 Подключение сжатого воздуха и начало работы
- 7 Настройки
- 10 Оснастка
- Originální návod k použití1 Symboly 2 Jednotlivé součásti
- 6 Připojení stlačeného vzduchu a uvedení do provozu
- 7 Nastavení
- 10 Příslušenství
- Oryginalna instrukcja eksploatacji1 Symbole 2 Elementy urządzenia
- 6 Podłączanie sprężonego powie-trza i uruchomienie
- 8 Praca za pomocą urządzenia
- 10 Wyposażenie