Fagor BV-1000X: 5. LIMPIEZA
5. LIMPIEZA: Fagor BV-1000X

3
5. LIMPIEZA
•
Le recomendamos que limpie el aparato
inmediatamente después de utilizarlo.
•
Puede limpiar la jarra de cristal
automáticamente. Vierta agua y un
poco de jabón líquido a la jarra y pulse
el botón “Pulse”, la jarra se limpiará
automáticamente.
• Desmonte la batidora procediendo de
manera inversa al montaje (vea apartado
“Montaje
• Limpie todos los componentes
desmontables en agua jabonosa
templada y séquelos.
• Limpie la base motor con un paño seco.
No sumerja la base motor en agua ni en
ningún otro líquido, ni lo ponga bajo el
grifo.
6. INFORMACIÓN PARA LA CORRECTA GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Al final de la vida útil del
aparato, éste no debe
eliminarse mezclado con
los residuos domésticos
generales.
Puede entregarse, sin
coste alguno, en centros
específicos de recogida, diferenciados
por las administraciones locales, o
distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodoméstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud, derivadas de una
colocada y en su sitio sobre la base
motor
(7)
.
NOTA:
La batidora incorpora un bloqueo
de seguridad que asegura que el usuario
sólo puede conectar el aparato cuando
los accesorios se hayan colocado en la
unidad en la posición correcta.
• Asegúrese de que el selector
(8)
esté en
posición OFF. Desenrolle el cable de la
base y enchufe la batidora.
• Abra la tapa
(2)
o el tapón dosificador
(1)
girando en sentido horario y vierta
los alimentos o bebidas a batir a la jarra.
• Cierre la tapa herméticamente
(fig. F)
y
coloque el tapón dosificador girando en
sentido antihorario
(fig. G)
.
FUNCIONAMIENTO
Conecte la batidora girando el selector
(8)
a la posición ON.
Tiene opción de regular la velocidad de
giro o hacer una selección rápida según
su fin:
•
Regulador de velocidad: Seleccione la
velocidad girando el selector (8) entre la
posición MIN y MAX si desea controlar
usted mismo la velocidad de giro.
• Selección rápida: Pulse uno de los
tres botones de selección rápida
según su fin. El indicador luminoso
correspondiente se iluminará y el
aparato comenzará a funcionar.
-
«Ice» (10.a)
: esta función se
recomienda para picar hielo. La
batidora funciona de manera
intermitente durante 2 minutos. Si
desea parar antes pulse de nuevo el
botón.
-
«Smoothie» (10.b)
: esta función se
recomienda para preparar batidos,
purés finos o similares y funciona
durante 2 minutos. Si desea parar
antes pulse de nuevo el botón.
-
«Pulse » (10.c)
: Para batir con
impulsos cortos pulse y vuelva a
pulsar este botón de modo alterno
hasta obtener la mezcla deseada.
Esta función es adecuada para la
limpieza de la jarra, para ello vierta
agua y un poco de producto de
limpieza.
Cuando haya acabado, desconecte
la batidora girando el selector
(8)
a la
posición OFF y desenchúfela. Para verter
el contenido de la jarra, retire la tapa
(2)
(junto con el tapón dosificador) de la jarra
y extraiga la jarra
(3)
de la base motor
(7)
para verter el contenido de la jarra. Proceda
a la limpieza de la batidora.

4
eliminación inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales
que lo componen, obteniendo ahorros
importantes de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de colaborar
con una recogida selectiva, en el producto
aparece el marcado que se muestra
como advertencia de la no utilización
de contenedores tradicionales para su
eliminación.
Para mas información, ponerse en contacto
con la autoridad local o con la tienda
donde adquirió el producto.
Оглавление
- 4. FUNCIONAMIENTO DEL APARATO
- 5. LIMPIEZA
- 1. DESCRIÇÃO (FIG. A)
- 4. FUNCIONAMENTO DO APARELHO
- 5. LIMPEZA
- 1. DESCRIPTION (FIG. A)
- 4. OPERATING INSTRUCTIONS
- 5. CLEANING
- 3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ 1. DESCRIPTION (FIG. A)
- 4. FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
- 5. NETTOYAGE
- 6. INFORMATION POUR LA CORRECTE GESTION DES RÉSIDUS D'APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
- 1. LEÍRÁS (A. Ábra)
- 4. A KÉSZÜLÉK M Ű KÖDÉSE
- 5. TISZTÍTÁS
- 6. ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK MARADVÁNYAINAK MEGFELEL Ő KEZELÉSÉRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓ
- 1. POPIS SPOT Ř EBI Č E (Obr. A)
- 4. PROVOZ SPOT Ř EBI Č E
- 5. Č IŠT Ě NÍ
- 1. OPIS SPOTREBI Č A (Obr. A)
- 4. POUŽITIE SPOTREBI Č A
- 5. Č ISTENIE
- 6. INFORMÁCIA, TÝKAJÚCA SA SPRÁVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM Z ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBI Č OV
- 3. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- 4. РАБОТА НА УРЕДА
- 5. ПОЧИСТВАНЕ
- 6. ИНФОРМАЦИЯ ЗА ПРАВИЛНОТО ЕЛИМИНИРАНЕ НА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ДОМАКИНСКИ УРЕДИ
- 1. ОБОЗНАЧЕНИЯ ( Рис . G)
- 4. РАБОТА УСТРОЙСТВА
- 6. ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
- 1. DESCRIERE (Fig. A)
- 4. INSTRUCTIUNI DE OPERARE
- 5. CURATARE
- 3. SEGURTASUN OHARRAK 1. DESKRIBAPENA (A IRUD.)
- 4. GAILUAREN FUNTZIONAMENDUA
- 5. GARBITZEA