Fagor 6H-800A TCX: Návod na použitie

Návod na použitie: Fagor 6H-800A TCX

slovensky

Návod na použitie

Veľmi dôležité: Pečlivo si prečítajte túto príručku predtým, než začnete používať rúru. Dokumentáciu a

doplnky nájdete vo vnútri rúry.

Táto príručka je usporiadaná takým spôsobom, aby texty boli spojené s príslušnými obrázkami.

. Stisnite , hľadáčik prejde na

a bude blikať (2.3.1). Nastavte čas pomocou

0

Určenie typu

začalo odpočítavanie.

, . Potvrďte stisnutím (2.3.2), aby

“d”) porovnaním ovládacieho panelu vášho

Identi kujte model vašej rúry (“a”, “b”, “c”,

Po ukončení rúra vydá akustický signál.

prístroja s panelom na ilustráciách.

Vypnite ho stisnutím akéhokoľvek tlačidla.

2.4 Predtým, než začnete ponajprv používať

(bez potravín, v polohe

vašu novú rúru, ohrejte ju naprázdno.

dobu 30 minút. Môže z nej vychádzať dym

, 250ºC a po

1

Inštalácia

alebo nepríjemný zápach (čo je normálne,

1.1 Vybalenie. Odstráňte všetky ochranné

dochádza k tomu kvôli zahriatiu zvyškov

zložky.

tuku, apod.). Keď opäť vychladne, preveďte

handrou.

predbežné vyčistenie vnútrajška vlhkou

1.2 Zapojenie do elektrickej siete. Berte vždy

zabudujete rúru (1.2.2, 1.2.3).

(1.2.1) a rozmermi nábytku, do ktorého

do úvahy údaje na štítku s charakteristikami

2.5 Doplnky. Podľa druhu modelu je rúra

vybavená štandardným plechom

(2.5.1), hlbokým plechom

(2.5.2)

Prístroj treba zapojiť do siete

a štandadtným roštom

ktoré fungujú nezávisle. Navyše

(2.5.3),

konexia neutrálneho napojenia (modrá

napojenia, u ktorého musí byť zaručená

prostredníctvom pevného jednofázového

môžete kombinovať akýkoľvek plech so

štandardným roštom

barva) na neutrálne (1.2.4). Vložte rúru a

rošt (2.5.5) a celkom vynímateľný rošt

vytvoriť tak súpravu. Čiastočne vynímateľ

(2.5.4) a

umiestnite ju tak, aby bola v strede otvoru

kábel nezostal v hornej časti (1.2.6).

(1.2.5). Dávajte pozor, aby prečnievajúci

vložte ich najprv do rúry bez plechu (2.5.9).

samovynímateľnými vodítkami ”impulse”,

alebo súpravy (2.5.8). Ak disponujete

(2.5.6, 2.5.7) slúži ako držiak pre plechy

dodaných skrutiek (1.2.7).

Uchyťte ho na nábytok pomocou obidvoch

Vodítka ”impulse” sa vysunujú automaticky

pod váhou plechu pri otvorení rúry, bez/

modelu ak tomu chcete zabrániť, použite

zablokovanie (2.5.10). Je povinné používať

2

Použitie

plech ako držiak pre potraviny s vodítkami

”impulse” (2.5.11). Dávajte pozor na

Rúra osvetlí iba tlačidlá, ktoré je možné

Sú vybavené bočnými zarážkami proti

polohu roštov, keď ich zasúvate do vnútra.

stisnúť.

prevráteniu (2.5.12).

2.1 Nastavenie hodín. Po zapojení rúry

2.6 Poloha doplnkov. Sú vybavené 5

hodiny pomocou , a stisnite pre

bude hľadáčik blikať (2.1.1). Nastavte

polohami pre umiestnenie doplnkov

Poznámka: Hodiny opäť nastavte po

potvrdenie (2.1.2).

.

prerušení dodávky elektrickej energie.

2.7 Potraviny pre pečenie. Vložte potravinu do

rúry. Zvoľte doplnok (doplnky) a odporučanú

2.2 Úprava hodín. Zapnite rúru a stisnite 2

polohu alebo preštudujte tabuľku pre

pečenie. Zatvorte dvere.

čas pomocou , a potvrďte stisnutím

krat , hľadáčik bude blikať (2.2.1). Zmeňte

(2.2.2).

PRÍPRAVA POKRMOV

2.3 Upozorňovacia funkcia. Zapnite rúru

2.8 Voľba funkcie pečenia. Zapnite rúru

pomocou

,

zvoľte požadovanú funkciu

57

slovensky

Rozmrazovanie. Rozmrazí za minimálnu

pečenia podľa vášho modelu:

ukončenia pečenia a potvrďte pomocou

dobu akýkoľvek výrobok.

Tradičné teplo. Chlieb, torty, plnené pečivo a

chudé mäso.

v určenú hodinu. Po skončení rúra bude

pohybe

na displeji sa zobrazí prerušovaná čiara v

(2.11.2). Zatiaľ čo je rúra v čakacom stave,

(2.11.3). Pečenie skončí

Intenzívne nistejové teplo. Silné spodné

stisnite akékoľvek tlačidlo.

vydávať zvukový signál. Ak ho chcete vypnúť,

Jemný gril. Hamburgery, toasty a potraviny s

paelly, pizzy.

teplo sa rovnomerne rozkladá. Ideálne pre

Poznámka: Počas pečenia teplomer

Po dosiahnutí zvolenej teploty začne pískať.

bliká.

malým povrchom.

Silný gril. Zapekanie: cestovín, souf é a

2.12 Automatické odpojenie: Ak ste zabudli

Silný vzduchový gril. Gratinuje

omáčky bechamel.

rúru vypnúť, sama sa automaticky vypne

opekanie veľkých kusov.

rovnomerným rozložením tepla. Ideálne na

100ºC sa rúra vypne po 10 hodinách. Pri

po uplynutí istej doby. S teplotou nižší ako

hodinách.

druh pokrmov. Je možné pripravovať niekoľko

Tradičný ohrev vzduchom. Pre akýkoľvek

odporom.

Turbo plus. Teplo je vyrábané centrálnym

teplote vyššej ako 100ºC sa vypne po 3

2.13 Funkcia Celeris

ktoré treba dopredu ohriať.

. Odporúčaná pre jedlá,

pokrmov súčasne, bez toho, aby sa miešali

chute a pachy.

Pyrolytická rúra: Zvoľte funkciu (2.9).

Delikátne potraviny. Pre jogurty alebo

sekúnd, dokiaľ sa na displeji neobjaví .

Stisnite a znova zmáčknite počas 5

Teplo 3D. Umožňuje pečenie na niekoľkých

sušené potraviny (huby).

Potvrďte stisnutím gombbal. (2.13.1) Po

plechoch súčasne.

Nepyrolytická rúra: Zapnite rúru a zvoľte

dosiahnutí teploty,

zmizne

.

Gril so 4 stupňami. Gratinovanie trvá dlhšie

funkciu (2.9). Stisnite

(2.13.2). Rúra

upečené jedlá.

Údržiavanie tepla. Udržiava teplé už

ako u normálneho grilu.

dosiahne rýchlo teplotu, požadovanú pre túto

zmizne a môžete vložiť potraviny.

funkciu. Po dosiahnutí teploty, symbol

Prečítajte si tabuľku, aby ste si overili,

Poznámka: U niektorých programov nie je

upravovanú potravinu. Potvrďte a rúra sa

ktorá funkcia je najadekvátnejšia pre vami

funkcia Celeris aplikovateľná.

spustí.

2.14 Zvyškové teplo

udržiava horúca, objaví sa

. Ak sa rúra aj po vypnutí

2.9 Zmena teploty . Po zvolení programu

pokiaľ vnútorná teplota bude vyššia ako 60ºC.

na obrazovke,

2.15 Funkcia zablokovania kláves: Slúži k tomu,

vo vnútri rúry.

dlhšie držiať ºC, zobrazí sa skutočná teplota

, . Potvrďte stisnutím . Keď budete

stisnite . Upravte teplotu pomocou

Keď rúra peče alebo je celkom vypnutá,

aby sa zabránilo deťom manipulovať s rúrou.

Poznámka: Pečenie je možné zastaviť

kedykoľvek stisnutím tlačidla .

U niektorých modelov, keď rúra pečie alebo

zopakujte operáciu.

sekúnd (2.15.1). Pre odblokovanie rúry

držte stisnuté tlačidlo

po dobu niekoľkých

Vypnutie rúru stisnutím .

ČASOVACIA FUNKCIA

je celkom vypnutá, stisnite po dobu

2.10 Voľba trvania . Po zvolení programu a

upravení teploty, stisnite v prípade potreby

Poznámka: Ak zablokujete rúru, keď je

zopakujte operáciu.

niekoľkých sekúnd (2.15.2). Pre odblokovanie

, dokiaľ sa nezobrazí (2.10.1) Regulujte

čas pomocou , a potvrďte pomocou

zapnutá, môžete ju vypnúť dlhým stisnutím

(2.10.2). Odpočítavanie začne ihneď po

tlačidla .

Po skončení rúra bude vydávať zvukový

nastavení.

2.16 Funkcia recepty . Zapnite rúru

signál. Ak ho chcete vypnúť, stisnite

Stisnite (2.16.1), pomocou , zvoľte

akékoľvek tlačidlo.

potvrďte (2.16.2). Nastavte váhu pomocou

vhodný recept medzi dole uvádzanými.

2.11 Zvolenie hodiny ukončenia : Zvoľte

, a potvrďte (2.16.3). Nastavte

veľmi upečené) pomocou ,

Stisnite , pre regulovanie doby

Stisnite , až kým sa nezobrazí (2.11.1).

funkciu pečenia, teploty a trvania (2.10).

stupeň dokončenia ( málo upečené až

piecť (2.16.5). Recepty, ktoré sú označené

a potvrďte (2.16.4). Rúra začne

58

slovensky

a b c dRecept

2.17 Funkcia osvetlenia vnútrajška rúry: Keď je

Plnené paradajky

rúra v spôsobe šetrenia energiou, svetlo sa

rozsvieti iba na niekoľko sekúnd po stisnutí

Pečené červené papriky

ºC. Môžete tento spôsob deaktivovať, aby

Paella

svetlo zostalo trvalo rozsvietené počas celého

Pečivo plnené treskou a krevetami

pečenia. Za týmto účelom stisnite, keď je rúra

Lístkové cesto s pórkom

*

vypnutá, súčasne klávesy

sa neozve zapískanie. Pre návrat do spôsobu

, , až kým

Ryža s králičím mäsom

šetrenia energiou, zopakujte operáciu.

Pizza so 4 syrami (čerstvé cesto)

Pečená treska

*

*

*

*

Losos na pive

*

Pstruh v šampiňónoch

*

*

*

Krevety

*

3

Údržba a čistenie

Čert obyčajný so slávkami

Pečený pagel

*

3.1 Čistenie doplnkov. Je možné ich umývť

Tuniaková kolieska na cibuli

*

v umývačke. Ak ich budete čistiť ručne,

Otvorené sardely

*

ich odmočiť, aby ste si uľahčili umývanie.

použite bežné mycie prostriedky. Nechajte

Langusta

Bravčový chrbát

*

Nepyrolytické rúry

Pečené jahňacie

Teľacie roti

3.2 Modely s hladkými stenami. Vyčistite

Pečený králik

rúru, keď je vlažná, pomocou handričky

namočenej do teplej vody a mydla.

Pečené kura

Teľacie rebierka

3.3 Modely s drsnými stenami. Samočisťace.

Špikovaná sviečková pečeňka

*

V týchto rúrach sú zadná doska a boč

Plnená mäsová roláda

Kačica na pomarančoch

Bočné panely sú reverzibilné, tak

ktorý odstráňuje tuk, keď rúra funguje.

panely pokryté samočistiacim smaltom,

Pečené prepelice

*

zdvojnásobujú životnosť poťahu.

Tradičná piškóta

*

Perníčky

Vajcový nákyp

*

Ak sa panely dostatočne sami nečistia,

treba ich regenerovať. Za týmto účelom

Chlieb, Předpečené bagety

vnútrajška rúry. Pečlivo očistite tie povrchy

odoberte všetky doplnky a nádoby z

Mandľová torta

Jablková torta

*

rúry, ktoré nie sú samočistiteľné. Zvoľte

funkciu .

Petichoux

*

Roláda

*

Nastavte teplotu na 250º C a dobu na 30 až

Pečené jablká

60 minút, v závislosti od stupňa znečistenia.

Keď čistiaci program skončí a rúra

(*), vyžadujú predhriatie

naprogramovania odloženia pečenia.

, s výnimkou

vychladne, očistite navlhčenou hubkou

samočistiace prvky, ktoré budú opäť celkom

funkčné.

Pyrolytické rúry

(2.11.1, 2.11.2). Po ukončení pečenia rúra

naprogramovať dobu ukončenia pečenia

vložiť potravinu do rúry. Ak chcete, môžete

upozorní pískaním. V túto chvíľu môžete

Po dosiahnutí požadovanej teploty vás

3.4 Čistenie pyrolýzou

tlačidlo, aby ste zvuk vypnuli.

vydá zvukový signál. Stisnite akékoľvek

Čistenie odstraňuje nečistoty pri vysokých

Poznámka: Počas pečenia, ak budete držať

teplotách.

stisnuté

ktorý sa práve pripravuje (2.16.6).

, zobrazí sa informácia o receptu,

Dym a pachy sa odstrania priechodom

cez katalyzátor.

59

slovensky

Netreba s prevádzaním čistenia čakať, až

sa v rúre usadí veľa tuku.

3.6 Čistenie vnútorných stien. Odoberte

bočné vodítka, aby ste odstránili zvyšky

Po ukončení pyrolýzy, až bude rúra

prevedení čistenia. V závislosti od modelu

tuku alebo popola, ktoré by mohli zostať po

ste odstránili zvyšky bieleho popola.

studená, očistite ju vlhkou handrou, aby

Než spustíte pyrolýzu, odoberte všetky

s držiakom (3.6.3, 3.6.4). Po ich vyňatí

upevnenia, bez držiaku (3.6.1, 3.6.2) alebo

disponujú bočné vodítka dvomi druhmi

doplnkov a teleskopických vodítok.

doplnky z rúry, vrátane kuchynských

čisté, nasaďte znova vodítka.

bočných stien (3.6.5). Keď budú steny rúry

použite vlhkou handričku pre vyčistenie

Ak sa vyleje veľa jedla, treba ho odstrániť

predtým, než začnete provádzať pirolýzu,

Ak vaša rúra disponuje sklápacím grilom,

aby ste zabránili tomu, že by sa zapálili

vlhkou handričkou (3.6.7).

aby ste ho roztiahli (3.6.6) a vyčistite strop

vytiahnite ho smerom hore a zatlačte dole,

alebo sa tvorilo príliš dymu.

Počas pyrolýzy sa povrchy ohrievajú viac

ako pri normálnom používaní. Udržujte

3.7 Čistenie skla.

deti v dostatočnej vzdialenosti.

Vonkajšie čistenie: Použite jemnú

pre prevedenie čistenia.

Môžete si vybrať medzi troma druhami pyrolýzy,

handričku nasiaknutú výrobkom na čistenie

skla.

Pyro Turbo

: Čistenie trvá 2 hodiny.

Vnútorné čistenie: Ak je vnútorná

rozmontovať pre ich vyčistenie. Keď je rúra

časť medzi sklami špinavá, môžete ich

Poznámka: U tejto varianty je možné

čistiť pyrolýzou doplnok smaltovanú tácku.

Vložte obidva zvyšné doplnky, aby ste

dodávané v taštičke s doplnkami (3.7.2).

zabezpečte červenými zarážkami, ktoré sú

studená, otvorte dvere na doraz (3.7.1) a

Umiestnite do úrovne 2. Predom odstráňte

prebytok usadeného tuku.

Pyro Eco : Čistenie trvá 1 hodinu a 30

zdvihli sklo pomocou páky (3.7.3). Odoberte

minút.

sklá (3.7.4), vyčistite ich a vysušte

handričkou (3.7.5). Ak treba, odoberte sadu

Auto Pyro : Trvanie závisí od stupňa

znečistenia rúry.

skladať z jedného alebo dvoch skiel, v

vnútorných skiel dverí. Táto sada sa môže

každom rohu. Pre ich odobranie vložte ruku

závislosti od modelu, s čiernou zarážkou na

Aktivujte rúru zapnutím , stisnite , až

do spodnej časti dverí a zatiahnite smerom

spustí.

Potvrďte (3.4.1). Pyrolýza sa ihneď

kým zvolíte požadovaný spôsob čistenia.

zarážky, aby ste mohli vy

hore (3.7.6). Po ich vyňatí odstráňte

čistiť sklá (3.7.7).

Poznámka: U pyrolýzy sú parametry času

Keď budú sklá čisté ( 3.7.8), znova

a teploty pevne dané a nie je možné ich

sklá tak, aby “L” levé a “R” pravé, zostali

výstupkom smerom hore (3.7.9) a nasaďte

ich nasaďte do gumových zariažok, s

upravovať.

Keď sa proces začne, rúra dosahuje veľmi

zvyšné sklo tak, aby bolo možné prečítať

vedľa pántov (3.7.10). Nakoniec nasaďte

vysokú teplotu, preto sa z bezpečnostných

dôvodov dvere zablokujú a zobrazí sa

slovo PYROLYTIC (3.7.11). Odstráňte

zarážky (3.7.12) a zatvorte dvere.

zmizne a môžete otvoriť dvere.

(3.4.2). Keď teplota klesne, symbol

Varovanie pr používaní:

3.5 Odložená pyrolýza: Môžete

Ubezpečte sa, že je rúra vypnutá.

pyrolýzy. Zapnite rúru a stisnite , aby

naprogramovať hodinu, kedy skončí proces

Nikdy nepoužívajte prístroje na čistenie

Než sklo uvoľníte, nechajte ho vychladnúť.

ste zvolili vhodný spôsob pyrolýzy (3.5.1).

pomocou pary.

dobu ukončenia čistenia pomocou ,

Stisnite a zobrazí sa symbol . Vložte

3.8 Sütő külsejének tisztítása: Používajte

. Potvrďte (3.5.2).

handričkou.

neutrálne výrobky. Dobre vysušte jemnou

60

slovensky

že prístroj je vypnutý, aby sa predišlo

Riešenie

Nepoužívajte brúsiace čistiace prostriedky

prípadným zásahom elektrickým prúdom.

4

problémov

ani kovové drôtenky na čistenie dvierok rúry.

Existuje veľa problémov, koré môžete vyriešiť

Mohol by sa nimi poškrabať a zničiť sklenený

vy sami.

povrch.

4.1 Rúra sa neohrieva. Skontrolujte, či je

Dajte pozor, aby sa malé deti nepribližovali

zapojená alebo či nie je spálená poistka.

Zvýšte zvolenú teplotu.

Nedotýkajte sa ohrevných telies vo vnútri

zvonku prístupné časti rúry.

k rúre. Počas pečenia sa môžu zahriať aj

4.2 Vnútorné svetlo nefunguje. Vymeňte

4.3 Počas pečenia vychádza dym. Znížte

žiarovku alebo poistku.

rúry.

Tento prístroj nesmú používať osoby (vrátane

detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými

4.4 Čistenie prostredníctvom pyrolýzy sa

teplotu a/alebo vyčistite rúru.

alebo mentálnym schopnosťami alebo s

zatvorené. Závada v systéme blokovania

neprevádza. Skontrolujte, či sú dvere dobre

ak nie sú pod dohľadom alebo nie sú riadne

nedostatočnými skúsenosťami či znalosťami,

poučené o používaní spotrebiča osobou

4.5 Rúra vydáva piskľavý zvuk. Bola

servis.

alebo teplotného čidla. Kontaktujte záruč

zodpovednou za ich bezpečnosť. Nedovoľte

deťom, aby spotrebič používali ako hračku.

dosažená zvolená teplota. Skončil sa cyklus

4.6 Po skončení pečenia rúra stále robí hluk.

pečenia.

To je normálne, ventilátor ďalej funguje,

dokiaľ sa nezníži teplota vo vnútri aj vonku.

6

Životné prostredie

4.7 Upozornenie na problémy.

Závada na teplotnom čidle.

Zablokované dvere (4.7.1).

Rúra bola vyrobená podľa zásad pre

Nie je možné uskutočniť pyrolýzu.

ochranu životného prostredia.

Závada v zablokovaní dverí.

Rešpektujte životné prostredie. Rúru

Prerušenie elektrického napájania

Porucha softwaru.

predhrievajte iba v prípadoch, kedy je to

počas pečenia.

skutočne potrebné (viď tabuľku). Používajte

najmä nádoby tmavej farby. Pri dlhej dobe

niekoľkých hodinách fungovania

Automatické odpojenie po

pečenia vypnite rúru 5 až 10 minút pred

Nemanipulujte s rúrou. Pre opravu

(4.7.2).

plánovaným ukončením pečenia.

kontaktujte záručný servis.

Vyradenie spotrebiča z prevádzky.

Symbol oznamuje, že sa prístroj nesmie

vyhadzovať do bežných kontajnerov na domáci

odpad.

5

Bezpečnosť

Vyradenú rúru odneste do špeciálneho

zberného centra pre zber elektroodpadu.

Montáž rúry musí realizovať autorizovaný

negatívnym vplyvom na zdravie človeka, na

Recyklovanie domácich spotrebičov zabraňuje

Elektrická inštalácia musí zohľadňovať

inštrukciami a nákresmi výrobcu.

servisný technik, ktorý sa bude riadiť

prírodné zdroje. Viac informácií získate na www.

životné prostredie a pomáha šetriť energiu a

maximálny príkon spotrebiča uvedený na

envidom.sk, prípadne kontaktujte miestne úrady

typovom štítku a musí byť vykonaná podľa

alebo predajné miesto, kde ste spotrebič kúpili.

V obvode napájania musí byť zaradené

platných predpisov.

a vzdialenosť jeho kontaktov v rozpojenom

zariadenie, ktoré odpája všetky póly zdroja

Ak je napájací kábel poškodený, musí byť

stave je minimálne 3 mm.

V prípade výmeny žiarovky sa uistite,

predišlo nebezpečenstvu.

vymenený autorizovaným servisom, aby sa

61