Fagor 6H-196: Notice d’utilisation
Notice d’utilisation: Fagor 6H-196
français
Notice d’utilisation
Très important: lire cette notice dans son intégralité avant d’utiliser le four. La documentation et les
accessoires se trouvent à l’intérieur du four.
Cette notice est ainsi conçue que les textes et les dessins sont liés.
respectant les exigences d’installation (voir
notice de la plaque) (1.2.18). Introduire le four
dans l’encastrement du meuble en laissant
0
Identifi cation
de l’espace pour la manipulation (1.2.10).
Connecter la plaque au four (1.2.19).
Identifi er le modèle de four (“a”, “b”, “c”, “d”,
Introduire le four à fond et le fi xer avec les
“e”, “f”) en comparant le bandeau de commande
deux vis fournies (1.2.14, 1.2.15).
de votre appareil avec celui des illustrations.
Installation
2
Utilisation
1
Avant d’utiliser votre nouveau four pour la
1.1 Déballage. Retirer tous les éléments de
première fois, chauffez-le à vide (sans aliment,
protection.
en position
, 250ºC et 30 minutes de durée).
Il peut se dégager de la fumée ou une mauvaise
1.2 Branchement secteur. Tenez toujours
odeur (c’est normal et dû au réchauffement de
compte des données de la plaque
restes de graisse, etc.). Le laisser refroidir et le
signalétique (1.2.1) et des dimensions du
nettoyer en passant à l’intérieur un chiffon humide.
meuble où va être encastré le four (1.2.2,
1.2.3).
2.1 Accessoires. Selon le modèle, vous disposez
d’une plaque standard
(2.1.1), d’une
Fours indépendants: Brancher l’appareil
plaque profonde
sur une prise fi xe monophasée à connexion
(2.1.2) et d’une grille
standard
neutre (en bleu) avec neutre garantie (1.2.4).
(2.1.3) à fonctionnement
indépendant. De plus, vous pouvez combiner
Introduire le four dans l’encastrement en
n’importe quelle plaque avec la grille standard
veillant à ce que le câble en trop ne reste pas
(2.1.4) pour former un ensemble. La
dans le haut (1.2.5, 1.2.6). Le fi xer au meuble
grille à extraction partielle (2.1.5) et la grille à
avec les deux vis fournies (1.2.7).
extraction totale (2.1.6, 2.1.7) sont le support
des plaques ou de l’ensemble (2.1.8). Tenez
Fours polyvalents pour plaques
compte de la position des grilles en les
vitrocéramiques: N’installer le four
introduisant à l’intérieur. Elles disposent de
qu’avec les plaques vitrocéramiques
butées latérales anti-renversement (2.1.9).
recommandées par le fabricant afi n d’éviter
tout risque. Placer la plaque de cuisson
2.2 Position accessoire. Il existe 5
sur le plan de travail et détacher le boîtier
positions pour placer les accessoires
des commutateurs (1.2.8). Introduire la
.
plaque dans l’encastrement en respectant
les exigences d’installation (voir notice de
2.3 Réglage de l’heure. Horloge conventionnelle:
la plaque) (1.2.9). Introduire le four dans
Tirez sur la commande inférieure et faites-la
l’encastrement du meuble en laissant de
tourner vers la droite (2.3.1). Régler l’heure
l’espace pour sa manipulation (1.2.10).
(2.3.2). Horloge numérique: Presser la
Visser la boîte sur le four (1.2.11, 1.2.12).
touche
qui se met à clignoter
(2.3.3).
Connecter la plaque au four (1.2.13).
Régler l’heure avec les touches
, (2.3.4).
Introduire le four à fond et le fi xer avec les
Après quelques secondes
cesse de
deux vis fournies (1.2.14, 1.2.15). Monter à
clignoter (2.3.5).
pression les suppléments des commandes,
Nota: Régler de nouveau l’heure après une
selon le type de foyer de chaleur (1.2.16) et
coupure de courant ou un changement horaire.
les commandes (1.2.17).
2.4 Aliment à cuisiner. Introduire l’aliment dans
Ensemble Four + plaque: Brancher le four
le four. Sélectionner l’accessoire(s) et sa
sur le secteur (1.2.4). Introduire la plaque
position en consultant le tableau de cuisson.
dans l’encastrement du plan de travail en
Fermer la porte.
5
français
2.5 Sélection fonction de cuisson.
Horloge numérique: Presser plusieurs fois la
Sélectionner la fonction de cuisson selon le
touche
qui se met à clignoter
(2.10.3).
modèle
Régler la durée avec les touches
,
en tournant la commande.
(2.10.4). Après quelques secondes
cesse de
Le témoin de fonctionnement s’allume.
clignoter. Elle fonctionne avec le four allumé et
éteint.
2.6 Sélection de la température
. Sélectionner
la température en tournant la commande.
2.11 Fonction verrouillage. Pour éviter toute
Le témoin s’éteint quand la température de
manipulation par les enfants.
consigne est atteinte.
Horloge conventionnelle: Faites tourner la
FONCTIONS TEMPS
commande supérieure pour la situer sur
.
(2.11.1)
2.7 Sélection de la durée. Minuterie
:
Horloge numérique: Presser ensemble pendant
Sélectionner les minutes en tournant la commande
3 secondes les touches
, et affi cher
(2.7.1). Pour un fonctionnement sans limite de
(2.11.2). Pour le déverrouillage, répéter
temps, la placer sur la position Manuel
.
l’opération.
Horloge conventionnelle: Faites tourner
Avertissements d’usage: Une fois terminé le temps
la commande supérieure vers la droite et
de cuisson, remettre les commandes de fonction et
sélectionnez les minutes (2.7.2). Pour un
température en position 0 et la commande de temps
fonctionnement sans limite de temps, la placer
en position Manuel
. Ouvrir avec précaution la
sur la position Manuel
et faire coïncider la
porte du four car il peut sortir de la vapeur chaude.
fl èche rouge avec les heures qu’indiquent les
aiguilles de l’horloge.
Horloge numérique: Presser la touche
et elle se met à clignoter
Entretien et
durée avec les touches
(2.7.3). Régler la
3
nettoyage
, (2.7.4). Après
quelques secondes
cesse de clignoter.
3.1 Nettoyage des accessoires. Lavables au
lave-vaisselle. Pour les laver à la main, utiliser
2.8 Sélection heure de commencement.
un détergent courant. Les laisser tremper
pour faciliter le nettoyage.
Horloge conventionnelle: Une fois le
programme et la température sélectionnés,
3.2 Nettoyage des glissières latérales. Extraire
faites tourner la commande supérieure pour
les glissières (3.2.1, 3.2.2), (3.2.3, 3.2.4)
la situer sur la position
. Tirez ensuite sur la
commande supérieure et faites-la tourner jusqu’à
selon le modèle. Lavables au lave-vaisselle.
Pour les laver à la main, utiliser un détergent
situer la fl èche rouge sur l’heure de départ
courant et une éponge ou une brosse.
souhaitée (2.8.1). Sélectionnez la durée en faisant
tourner la commande supérieure vers la droite.
3.3 Nettoyage intérieur du four. Allumer la
lumière intérieure (3.3.1, 3.3.2). Modèles à
2.9 Sélection heure fi n.
parois lisses: nettoyage manuel. Nettoyer
le four à température tiède en passant
Horloge numérique: Après avoir sélectionné
un chiffon mouillé d’eau chaude et de
programme, température et durée, presser la
vinaigre. Modèles à parois rugueuses:
touche
Régler l’heure de fi n de cuisson voulue en
qui se met à clignoter
(2.9.1).
autonettoyants. Fonction de cuisson
250ºC et 30-60 minutes de durée.
, à
pressant les touches
, (2.9.2). Après
quelques secondes
cesse de clignoter.
3.4 Nettoyage du plafond. Si le grille est
rabattable (3.4.1, 3.4.2), passer un chiffon
2.10 Fonction avertisseur.
mouillé d’eau chaude et de vinaigre.
Horloge conventionnelle: Sélectionner la
3.5 Nettoyage extérieur du four. Utiliser des produits
position 0 avec la commande de programme
neutres, bien sécher avec un chiffon doux.
(2.10.1). Faites tourner la commande
supérieure vers la droite et sélectionnez les
Avertissements d’usage: 1. S’assurer que le
minutes (2.10.2). Elle ne fonctionne que si le
four est éteint. 2. Ne jamais utiliser de machines
four est éteint.
de nettoyage à vapeur.
6
français
disposer d’un dispositif de coupure omnipolaire
Solution de
avec au moins 3 mm d’écart entre contacts.
4
problèmes
• Si le câble électrique est endommagé, il doit
être remplacé par un technicien du service
après-vente ou toute autre personne qualifi ée
Il existe une série d’incidents que vous pouvez
afi n d’éviter tout danger.
résoudre vous-même.
• S’assurer que l’appareil est débranché avant de
remplacer la lampe pour éviter un éventuel choc
4.1 Le four ne fonctionne pas. Vérifi er s’il est
électrique.
branché et/ou si la commande de temps
• Ne pas utiliser de produits de nettoyage
n’est pas sur 0.
abrasifs ou d’éponges métalliques dures pour
nettoyer la porte du four, car vous risquer de
4.2 De la fumée sort pendant la cuisson.
la rayer et de provoquer la cassure en petits
Réduire la température et/ou nettoyer le four
morceaux du verre.
(point 3.3).
• Maintenir les petits enfants éloignés du four.
Pendant le fonctionnement, il existe des parties
4.3 Bruit après la cuisson. C’est normal, le
accessibles qui peuvent chauffer.
ventilateur continue à fonctionner jusqu’à
• Éviter de toucher les éléments chauffants à
diminuer la température intérieure et
l’intérieur du four.
extérieure.
• Cet appareil n’est pas destiné à l’utilisation par
des personnes (y compris des enfants) dont les
Les modèles à écran numérique incorporent un
capacités physiques, sensorielles ou mentales
système de diagnose qui détecte et avertit de
sont réduites ou qui manquent d’expérience ou
tout incident. Vous pourrez le voir à l’écran:
de connaissance, sauf sous supervision ou après
avoir reçu les instructions relatives à l’utilisation de
4.4 Le four ne fonctionne pas.
clignote.
l’appareil par une personne responsable de leur
Placer la commande de fonctions sur 0 et
sécurité. Son utilisation par des enfants devra
régler l’heure (point 2.3).
être surveillée pour éviter qu’ils ne jouent avec
l’appareil.
4.5 Le four ne fonctionne pas. clignote.
Le four a fonctionné pendant plusieurs
heures et pour des raisons de sécurité il
s’est déconnecté automatiquement. Placer
la commande de fonctions sur 0 et régler
6
Environnement
l’heure (point 2.3).
Le four a été conçu en pensant à la
4.6 Le four ne fonctionne pas.
clignote.
Placer la commande de fonctions sur 0 et
conservation de l’environnement.
déverrouiller le four (point 2.11).
Respectez l’environnement. Ne préchauffer le
four que si nécessaire (consulter le tableau). Utiliser
4.7 Le four fonctionne. clignote.
Presser
une touche quelconque.
de préférence des moules de couleur sombre. Pour
de longues périodes de cuisson, arrêter le four 5 ou
10 minutes avant le temps prévu.
• Ne pas manipuler le four pour le réparer,
appeler le service technique.
Gestion des appareils électriques ou
électroniques mis au rebut.
Le symbole
indique que l’on ne doit
pas se débarrasser de l’appareil en utilisant
5
Sécurité
les conteneurs traditionnels pour les résidus
domestiques.
• L’installation du four doit être confi ée à un
Remettez votre four dans un centre de collecte
installateur agréé qui suivra les instructions et
spécialisé.
les schémas du fabricant.
Le recyclage des appareils électroménagers
• L’installation électrique doit être dimensionnée
évite des conséquences négatives pour la santé
à la puissance maximale indiquée sur la plaque
et l’environnement et permet des économies
signalétique et la prise électrique équipée d’une
d’énergie et de ressources.
mise à la terre réglementaire.
Pour plus d’information, contacter les autorités
• Le circuit secteur qui alimente le four doit
locales ou l’établissement distributeur du four.
7
Оглавление
- Manual de instrucciones
- Tabla de Cocción
- Notice d’utilisation
- Tableau de Cuisson
- Manual de instruções
- Tabela de cozedura
- Instruction manual
- Cooking Table
- Bedienungsanleitung
- Tabelle zum Garen
- Instructiehandleiding
- Bereidingstabel
- Руководство по эксплуатации
- Таблица приготовления
- Návod k použití
- Tabulka pečení
- Kezelési útmutató
- Sütési táblázat
- Návod na použitie
- Tabuľka pečenia
- تادرا يو
- Manual d’instruccions
- Taula de cocció
- Manual de instrucións
- Táboa de cocción
- Erabilera-eskuliburua
- Egosketa-taula