Dell AXIM X3 – page 3

Manual for Dell AXIM X3

VAROVÁNÍ: Bezpečnostní opatření

Dodrűujte následující bezpečnostní pokyny, které zvyšují osobní bezpečnost a pomáhají

chránit zařízení před moűným poškozením.

Obecné

Pokud nejste vyškoleným servisním technikem, nepokoušejte se zařízení sami

opravovat. Vűdy přesně dodrűujte instalační pokyny.

Pokud s napájecím adaptérem pouűíváte prodluűovací kabel, zkontrolujte, űe celkový

příkon všech zařízení, která jsou napájena z prodluűovacího kabelu, není vyšší, neű

povolený příkon prodluűovacího kabelu.

Do otvorů zařízení nevsunujte űádné předměty. V opačném případě by mohlo dojít ke

zkratování vnitřních součástek a následnému poűáru nebo úrazu elektrickým

proudem.

Zařízení neumist'ujte v dostatečné vzdálenosti od vytápěcích těles a jiných zdrojů

tepla. Nepokládejte pod zařízení volné papíry. Zařízení také neumist'ujte do malých

uzavřených prostor nebo na postele, pohovky nebo pokrývky.

Pokud napájecí adaptér pouűíváte k napájení zařízení nebo nabíjení baterie, je nutné

jej umístit na dobře větrané místo, například na stůl nebo na podlahu. Na napájecí

adaptér nepokládejte papíry nebo jiné předměty, které by mohly sníűit účinnost

chlazení. Napájecí adaptér také nepouűívejte uvnitř přepravní brašny.

Napájecí adaptér se můűe při běűné práci zařízení zahřívat. Pokud jej potřebujete

přemístit během provozu nebo bezprostředně po vypnutí zařízení, zacházejte s ním

opatrně.

Zařízení nepouűívejte ve vlhkém prostředí, například u vany, umyvadla nebo na

koupališti. Vyhýbejte se i vlhkým suterénním místnostem.

Pokud se blíűí bouřka a vaše zařízení je vybaveno integrovaným nebo přídavným

modemem, odpojte kabel modemu. Vyhnete se nebezpečí, űe dojde k poškození

zařízení elektrickým výbojem po úderu blesku do telefonního vedení.

Nepřipojujte ani neodpojujte űádné kabely a neprovádějte údrűbu nebo změnu

konfigurace tohoto zařízení při bouřce. Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

Zařízení nepouűívejte za bouřky. Výjimkou je případ, kdy jsou odpojeny všechny

kabely a zařízení je napájeno z baterie.

Pokud vaše zařízení obsahuje modem, musí být kabel připojený k modemu vyroben

tak, aby měl minimální velikost 26 AWG (American Wire Gauge) a modulární

zástrčku RJ-11 vyhovující FCC.

Při běűném provozu se mohou karty výrazně zahřívat. Pokud budete po delším

provozu karty vyměňovat, postupujte opatrně.

Pokud zařízení čistíte, odpojte je z elektrické zásuvky. Zařízení čistěte měkkým

hadříkem namočeným ve vodě. Nepouűívejte tekuté čisticí látky nebo aerosoly, které

mohou obsahovat hořlaviny.

Informační příručka k systému

39

Napájení

Pouűivejte pouze originální napájecí adaptér společnosti Dell, který je dodáván s tímto

zařízením. Pouűití jiného adaptéru můűe způsobit poűár nebo explozi.

Předtím, neű zařízení připojíte do elektrické zásuvky, zkontrolujte, zda napětí a

frekvence na napájecím adaptéru odpovídá napětí a frekvenci dostupné napájecí sítě.

Chcete-li odpojit zařízení od všech napájecích zdrojů, vypněte zařízení, vyjměte

baterii a odpojte napájecí adaptér z elektrické zásuvky.

Chcete-li zvýšit ochranu před elektrickým přepětím, připojujte kabely napájecího

adaptéru a zařízení k patřičně uzemněným zdrojům napětí. Tyto napájecí kabely

mohou být vybaveny zástrčkou se zemnicím kolíkem, který zajistí řádné uzemnění.

Nepouűívejte zástrčky bez zemnicího kolíku ani zástrčky s odstraněným zemnicím

kolíkem. Pokud pouűíváte prodluűovací kabel, pouűijte vhodný typ se dvěma nebo

třemi svorkami, které se hodí k napájecímu kabelu napájecího adaptéru.

Zkontrolujte, zda na přívodním kabelu adaptéru napájení nic nestojí a űe kabel není

www.dell.com | support.euro.dell.com

umístěný tam, kde by o něj mohl někdo zakopnout nebo na něj stoupnout.

Pouűíváte-li zásuvku s několika výstupy, bute při zapojování přívodního kabelu

adaptéru napájení do zásuvky opatrní. Některé rozdvojky umoűňují nesprávné

zasunutí zástrčky. Nesprávné zasunutí zástrčky by mohlo způsobit trvalé poškození

zařízení a je spojeno s rizikem úrazu elektrickým proudem nebo poűárem. Ověřte, űe

zemnicí kolík sít'ové zástrčky je zasunut do odpovídající zemnicí svorky rozdvojky.

Baterie

Pouűívejte pouze originální bateriové moduly společnosti Dell™, které jsou

certifikovány pro pouűití v tomto zařízení. Pouűití jiných typů můűe zvýšit riziko

poűáru nebo exploze.

Nepřenášejte bateriový modul v kapse, tašce nebo přepravní brašně, kde by mohlo

dojít ke zkratování vývodů baterie kovovými předměty (například klíči nebo

kancelářskými sponkami). Takto vzniklý zkratový proud můűe mít za následek prudké

zvýšení teploty a poškození bateriového modulu nebo dokonce zapříčinit poűár nebo

popáleniny.

Nesprávná manipulace s baterií můűe mít za následek riziko popálení. Baterii

nerozebírejte. S poškozenou nebo vybitou baterií zacházejte velmi opatrně. Pokud

dojde k poškození baterie, elektrolyt můűe unikat z prasklých článků a způsobit

zranění.

Udrűujte baterii mimo dosah dětí.

Neukládejte a nenechávejte zařízení nebo bateriový modul v blízkosti zdrojů tepla,

například radiátorů, krbů, kamen, přímotopů nebo jiných topných těles, ani je jinak

nevystavujte teplotám přesahujícím 60 °C (140 °F). V případě zahřátí na vysokou

teplotu mohou články v baterii explodovat nebo přestat být těsné a hrozí nebezpečí

poűáru.

40

Informační příručka k systému

Nelikvidujte baterie svého zařízení vhozením do ohně nebo do běűného domácího

odpadu. Články baterie mohou explodovat. Pouűitou baterii zlikvidujte podle pokynů

výrobce nebo se obrat'te na osoby pověřené likvidací odpadu ve vašem okolí. Prošlou

nebo poškozenou baterii bez prodlení zlikvidujte.

Letecká přeprava

Na palubě letadla se mohou na pouűití zařízení Dell vztahovat některé předpisy

Federálního účadu pro letectví v USA nebo omezení specifická pro leteckou přepravu.

Tyto předpisy a omezení mohou například zakazovat vyuűití osobních elektronických

zařízení (PED, Personal Electronic Device), které mají moűnost cíleného vysílání

radiových frekvencí nebo jiných elektromagnetických signálů na palubě letadla.

Chcete-li maximálně vyhovět všem těmto předpisům a vaše mobilní zařízení

Dell je vybaveno kartou Dell TrueMobile™ nebo jiným bezdrátovým

komunikačním zařízením, před nastoupením do letadla toto zařízení deaktivujte

a při práci se zařízením respektujte pokyny leteckého personálu.

Pouűití libovolného zařízení PED, například přenosného zařízení, můűe být

navíc v letadle zcela zakázáno v kritických fázích letu, například při startu a

přistání. Některé letecké společnosti zpřísňují definici kritických fází letu na

libovolnou dobu, kdy letadlo letí pod výškou 3050 m (10 000 stop). Respektujte

prosím specifické pokyny leteckých společností ohledně povolení pouűití

přenosných zařízení.

Pokyny EMC

Pouűívejte stíněné signálové kabely, které zajistí dodrűení patřičných norem EMC pro

určené prostředí. Pro tiskárny s paralelním rozhraním získáte kabel od společnosti Dell.

Kabel můűete od společnosti Dell objednat na webových stránkách

www.dell.com

.

Statická elektřina můűe poškodit elektronické součástky uvnitř zařízení. Předcházejte

moűnému poškození statickou elektřinou – vybijte ze svého těla statickou elektřinu

dříve, neű se dotknete jakékoli elektronické součásti zařízení, např. pamět

'

ového

modulu. Vybití statické elektřiny provedete dotykem s nenatřeným uzemněným

kovovým předmětem.

VAROVÁNÍ:

Uchopením šňůry tohoto produktu nebo šňůr připojených k příslušenství,

které je prodáváno s tímto produktem, jste vystaveni působení olova jako chemického

prvku, který podle informací státu Kalifornie můűe mít za následek poškození poruchy

plodu nebo jiné reprodukční vady.

Po manipulaci se šòùrou si umyjte ruce

.

Postupujte podle následujících bezpečnostních pokynů, které zabraňují poškození

zařízení:

Při instalaci zařízení před začátkem práce je třeba zařízení umístit na rovnou plochu.

Zařízení můűete nechat projít bezpečnostním detektorem, který pracuje na bázi

rentgenových paprsků, ale nikdy nedávejte zařízení do detektoru kovů. Je-li zařízení

kontrolováno osobně, mějte k dispozici nabitou baterii, aby bylo moűné zařízení

případně zapnout.

Informační příručka k systému

41

Chraňte zařízení, baterii a pevný disk před rizikovými vlivy prostředí, jako je například

špína, prach, jídlo, tekutiny, extrémní teploty a nadměrné působení slunečního záření.

Při přenášení zařízení mezi prostředím s výrazným teplotním nebo vlhkostním

rozdílem se můűe na vnitřních nebo vnějších částech zařízení kondenzovat vlhkost.

Chcete-li zabránit poškození zařízení, vyčkejte před pouűitím dostatečně dlouhou

dobu, aby došlo k důkladnému vyschnutí.

UPOZORNĚNÍ:

Pokud přenesete zařízení z nízkých teplot do teplejšího prostředí nebo z

vysokých teplot do chladnějšího prostředí, zapněte zařízení teprve poté, co dojde k vyrovnání

teploty zařízení s okolím.

Při odpojování kabelu táhněte za konektor nebo pojistné šrouby, nikoli za samotný

kabel. Při vytahování vysunujte konektor rovnoměrně tak, aby nedošlo k ohnutí jeho

pinů. Před připojením kabelu také zkontrolujte, zda konektory jsou správně

orientovány a směrovány.

Se součástkami pracujte opatrně.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Diplej čistěte měkkým, čistým hadříkem a vodou. Navlhčete hadřík a přetřete jím

displej jedním směrem shora dolů. Rychle displej osušte a uchovávejte jej v suchu.

Pokud displej zůstane dlouho vlhký, můűe dojít k jeho poškození. K čistění displeje

nepouűívejte komerční čistič obrazovek.

Ergonomie při pouűívání počítačů

VAROVÁNÍ: Při nesprávném nebo příliš dlouhém pouűívání zařízení můűe dojít k

úrazu.

VAROVÁNÍ: Pozorování displeje po dlouhou dobu můűe způsobit únavu zraku.

Ochrana před elektrostatickým nábojem

Statická elektřina můűe poškodit elektronické součástky uvnitř zařízení. Předcházejte

moűnému poškození statickou elektřinou – vybijte ze svého těla statickou elektřinu

dříve, neű se dotknete jakékoli elektronické součásti zařízení. Vybití statické elektřiny

provedete dotykem s nenatřeným uzemněným kovovým předmětem.

Ochranu před elektrostatickým nábojem zajistíte následujícími kroky:

Při vybalování součástky, která je citlivá na elektrostatický náboj, z originálního balení

nevyjímejte součástku z antistatického obalu, dokud nebudete připraveni součástku

skutečně instalovat. Bezprostředně před vyjmutím z antistatického obalu

nezapomeňte vybít svůj elektrostatický náboj.

Při transportu citlivé součástky ji nejprve vloűte do antistatického kontejneru nebo

obalu.

Se všemi citlivými součástkami pracujte v prostoru, kde nemůűe dojít k

elektrostatickému výboji. Na podlaze a pracovním stole pouűívejte antistatické

podloűky (je-li to moűné).

42

Informační příručka k systému

Likvidace baterie

Toto zařízení pouűívá lithio-iontovou baterii. Pokyny týkající se výměny baterií v

zařízení naleznete na strana 46.

Nevyhazujte baterii s běűným komunálním odpadem. Obrat

'

te se na místní oddělení pro

likvidaci odpadů a zjistěte adresu nejbliűšího sběrného místa pouűitých baterií.

Vyhledání informací

Hledané informace Oblast hledání

Instalace zařízení a informace o konektorech a

Část

Začínáme

a

Uűivatelská příručka

tlačítkách na zařízení

společnosti Dell™

Informace o pouűití zařízení

Uűivatelská příručka

společnosti Dell a

Nápověda Pocket PC.

Chcete-li zobrazit nápovědu, klepněte na

tlačítko

Start

a vyberte příkaz

Nápověda

.

Další programy, které lze instalovat v zařízení Disk Dell Companion CD

Informace o pouűití programů v zaříze Nápověda Pocket PC. V pouűívaném

programu můűete také klepnout na nabídku

Nápověda

(je-li k dispozici).

Propojení a synchronizace s počítačem

Uűivatelská příručka

společnosti Dell a

®

®

Nápověda Microsoft

ActiveSync

na vašem

počítači. Chcete-li zobrazit nápovědu,

klepněte na nabídku

Nápověda

a vyberte

příkaz

Microsoft ActiveSync Help

.

Poslední změny a podrobné technické

Soubory readme umístěné ve sloűce

informace

ActiveSync na vašem počítači a na

doprovodném disku CD společnosti Dell.

Aktuální informace o počítači PocketPC

www.microsoft.com/mobile/pocketpc

Instalace zařízení

VAROVÁNÍ: Před provedením jakéhokoli postupu v této části si pečlivě

přečtěte bezpečnostní opatření na strana 39.

UPOZORNĚNÍ:

Zařízení nepouűívejte, pokud nenabijete hlavní baterii po dobu

minimálně 4 hodin.

Informační příručka k systému

43

1

Zkontrolujte, zda je zařízení vypnuto.

2

Nakloňte baterii a vloűe ji levým okrajem napřed do slotu baterie.

Zasuňte i pravý okraj baterie, dokud nezaklapne.

3

Dobijte baterii (viz strana 47).

4

Pokud se baterie dobíjí jiű alespoň čtyři hodiny, stisknutím tlačítka

napájení zařízení zapněte.

5

Provete nastavení zařízení podle pokynů na obrazovce.

Čelní, boční a zadní pohled

Čelní a boční pohled

www.dell.com | support.euro.dell.com

mikrofon

patice pro kartu Secure Digital (nahoře)

infračervené čidlo (nahoře)

bezdrátová anténa (volitelná)

hrot

(vysunutý)

konektor pro

sluchátka

tlačítko

posuvný

napájení

volič

dotyková

obrazovka

tlačítko

bezdrátové sítě/

®

Windows

Media Player

zapnuto/vypnuto

tlačítko Domů

tlačítko nahrávání

tlačítko Kalendář

tlačítko Doručená pošta

tlačítko Kontakty

navigační tlačítko

44

Informační příručka k systému

Zadní pohled

hrot (zasunutý)

zámek baterie

baterie

reproduktor

tlačítko pro

konektor vidlicového/

restart

synchronizačního kabelu (dole)

Pouűití baterie

VAROVÁNÍ: Před provedením jakéhokoli postupu uvedeného v této části si

pečlivě prostudujte bezpečnostní opatření, viz strana 39.

UPOZORNĚNÍ:

Zařízení nepouűívejte, pokud nenabijete hlavní baterii po dobu

minimálně 4 hodin.

Baterii musíte nainstalovat a dobít před prvním pouűitím svého zařízení.

Jakmile je baterie dobitá, zkontrolujte pomocí vlastností napájení dobití

baterie. Podrobnější informace naleznete v Nápovědě Pocket PC v zařízení.

Informační příručka k systému

45

Instalace a odstranění baterie

Postup při instalaci baterie:

1

Zkontrolujte, zda je zařízení vypnuto.

2

Nakloňte baterii a vloűe ji levým okrajem napřed do slotu baterie.

Zasuňte i pravý okraj baterie, dokud nezaklapne.

baterie

www.dell.com | support.euro.dell.com

Postup při odstranění baterie:

1

Vloűte špičku hrotu do zámku baterie.

2

Otočte a přidrűte zámek v neuzamčené poloze.

3

Vyjměte baterii ze zásobníku.

46

Informační příručka k systému

hrot

baterie

zámek baterie

POZNÁMKA:

Váš servisní štítek je umístěn pod baterií. Servisní štítek budete

potřebovat, kdyű budete chtít vyuűít podpory společnosti Dell na adrese

support.euro.dell.com nebo kdyű zavoláte společnosti Dell ohledně zákaznického

servisu nebo technické podpory.

Dobíjení baterie

Hlavní baterii dobijte jedním z následujících způsobů:

Připojte adaptér napájení přímo k nabíječce a poté k zařízení a

elektrické zásuvce.

Připojte adaptér napájení přímo k synchronizačnímu kabelu a poté k

zařízení a elektrické zásuvce.

Připojte adaptér napájení k vidlici a vloűte zařízení do vidlice. Další

informace naleznete v části "Pouűití vidlice" na straně 48.

Informační příručka k systému

47

Připojení k počítači

VAROVÁNÍ: Před provedením jakéhokoli postupu uvedeného v této části si

pečlivě prostudujte bezpečnostní pokyny, viz strana 39.

Své zařízení můűete připojit k počítači přímo pomocí vidlice nebo pomocí

synchronizačního kabelu. Kdyű své zařízení k počítači připojíte, můűete

provádět následující úlohy:

Přidávat programy ke svému zařízení. Více informací naleznete ve své

Uűivatelské příručce

.

Synchronizovat data na svém zařízení s daty na počítači.

Informace o synchronizaci dat naleznete v následujících zdrojích:

®

®

www.dell.com | support.euro.dell.com

část "Pouűití funkce Microsoft

ActiveSync

" ve své

Uűivatelské

příručce

.

Nápověda ActiveSync na vašem počítači

Nápověda ActiveSync na vašem zařízení

Pouűití vidlice

POZNÁMKA:

Vidlice je volitelná v závislosti na konfiguraci vašeho zařízení.

Vidlici můűete pouűít k následujícím činnostem:

K synchronizaci dat na zařízení s daty na vašem počítači.

K napájení zařízení ze zdroje střídavého proudu pro uchování energie

baterie.

K dobití hlavní baterie. Další informace naleznete v části "Pouűití

baterie", viz strana 45.

K dobití náhradní baterie.

POZNÁMKA:

Před prvním připojení zařízení k počítači se ujistěte, űe jste na

počítač nainstalovali ActiveSync z doprovodného disku Dell™ Companion CD.

Postup při připojení zařízení k vidlici:

1

Umístěte vidlici na plochý, rovný povrch blízko počítače.

2

Připojte vidlicový kabel ke konektoru USB na počítači.

48

Informační příručka k systému

vidlice

napájecí

šňůra

adaptér

napájení

vidlicový kabel

připojení USB k

počítači

3

Připojte adaptér napájení k vidlici a k elektrické zásuvce.

Informační příručka k systému

49

nabíječka

náhradní baterie

drűák na hrot (2)

www.dell.com | support.euro.dell.com

přední část

vidlice

4

Připojte konektor v dolní části zařízení ke konektoru vidlice. Zarovnejte

přední část zařízení a přední část vidlice a zasuňte zařízení do vidlice.

Kdyű zařízení zapadne do vidlice, rozsvítí se na vidlici logo DELL™ a na

příkazovém řádku se zobrazí ikona stavu připojení.

Světelný indikátor na vidlici označující stav náhradní baterie funguje takto:

Zelená – náhradní baterie je plně dobitá.

Žlutá – náhradní baterie se dobíjí.

POZNÁMKA:

Tlačítko napájení na zařízení označuje stav dobití hlavní baterie. Více

informací naleznete v popisu světelných indikátorů zařízení v

Uűivatelské příručce

.

Zařízení z vidlice vytáhněte rovně směrem nahoru a ven z vidlice.

50

Informační příručka k systému

Pouűití synchronizačního kabelu

Synchronizační kabel pouűijte pro připojení svého zařízení přímo k počítači

bez pouűití vidlice.

POZNÁMKA:

Synchronizační kabel je v závislosti na konfiguraci vašeho zařízení

volitelný.

Postup při připojení synchronizačního kabelu:

1

Připojte jeden konec kabelu ke konektoru USB na počítači.

2

Druhý konec kabelu připojteke svému zařízení.

napájecí

šňůra

konektor zařízení

konektor

synchronizačního kabelu

adaptér napájení

synchronizační kabel

připojení USB k

počítači

Informační příručka k systému

51

Pouűití pamět’ových karet Secure Digital

VAROVÁNÍ: Před provedením jakéhokoli postupu uvedeného v této části si

pečlivě prostudujte bezpečnostní opatření, viz strana 39.

Pamět'ové karty Secure Digital pouűijte k uloűení nebo zálohování dat.

Postup při instalaci pamět'ové karty Secure Digital:

prázdná

www.dell.com | support.euro.dell.com

1

Je-li karta jiű nainstalovaná, tlakem ji uvolněte a vyjměte ji.

2

Zkontrolujte, zda je karta nasměrována správně, a vloűte ji do patice,

dokud neuslyšíte cvaknutí.

UPOZORNĚNÍ:

Netlačte na kartu silou. Pokud cítíte odpor, vyjměte kartu,

zkontrolujte její směr a znovu ji vloűte.

Informace o pouűití karty naleznete v dokumentaci, která byla dodána spolu

s kartou.

Reset

Softwarový reset

Kdyű provádíte softwarový reset, zařízení smaűe všechna data, která nebyla

uloűena, ale zachová všechna data, která byla uloűena v paměti. Softwarový

reset se pokuste provést, pokud zařízení neodpovídá na poklepání na displej

nebo na stisknutí tlačítka.

52

Informační příručka k systému

Softwarový reset provedete tak, űe hrotem stisknete tlačítko pro reset.

hrot

tlačítko pro reset

Hardwarový reset

UPOZORNĚNÍ:

Při hardwarovém resetu přijdete o všechna data uloűená na

zařízení a všechny programy, které jste na svém zařízení nainstalovali.

Hardwarový reset provete v případě, űe:

chcete smazat všechna data uloűená na zařízení,

zapomenete své heslo a potřebujete zařízení vymazat,

zařízení má váűné provozní problémy a vy uű jste vyzkoušeli softwarový

reset.

UPOZORNĚNÍ:

Doporučujeme, abyste si před provedením hardwarového resetu

raději zálohovali data. Další informace naleznete v

Nápovědě ActiveSync

na počítači.

Postup při provedení hardwarového resetu:

1

Stiskněte a přidrűte tlačítko napájení.

2

Pomocí hrotu přidrűte tlačítko reset asi na 2 sekundy.

3

Postupujte podle pokynů na obrazovce.

Informační příručka k systému

53

Informace o předpisech

Jev elektromagnetického rušení (EMI, Electromagnetic Interference) označuje jakýkoli

signál nebo záření, které je vyzařováno do volného prostoru nebo podél napájecích

kabelů nebo vodičů signálu a které ohroűuje funkci radiové navigace nebo jiných

bezpečnostních sluűeb či významně sniűuje, brání nebo opakovaně ruší licencované

radiové komunikační sluűby. Radiové komunikační sluűby zahrnují mimo jiné komerční

vysílání SV a VKV, televize, mobilní sluűby, radar, řízení dopravy, pager a sluűby PCS

(Personal Communication Services). Tyto licencované sluűby spolu s neúmyslnými

zářiči, jako jsou digitální zařízení včetně počítačů, přispívají k elektromagnetickému

prostředí.

Elektromagnetická kompatibilita (EMC, Electromagnetic Compatibility) je schopnost

částí elektronického vybavení správně fungovat v elektromagnetickém prostředí.

Přestoűe byl tento počítač navrűen a vyroben ve shodě s předpisy omezení EMI, není

űádná záruka, űe v rámci konkrétní instalace nemůűe docházet k rušení. Pokud zařízení

www.dell.com | support.euro.dell.com

způsobuje rušení radiových komunikačních sluűeb, coű můűete otestovat vypnutím a

zapnutím zařízení, můűete zkusit rušení eliminovat některým z následujících způsobů:

Změňte orientaci přijímací antény.

Změňte polohu počítače vzhledem k přijímači.

Umístěte počítač dále od přijímače.

Zapojte počítač do jiné elektrické zásuvky tak, aby počítač a přijímač byly zapojeny v

jiném elektrickém okruhu.

Pokud problém přetrvává, obrat'te se na zástupce technické podpory společnosti Dell

nebo na zkušeného technika v oboru radiového vysílání a televize, který vám můűe

poradit další způsoby řešení.

Počítače společnosti Dell™ jsou navrűeny, testovány a klasifikovány pro zamýšlené

elektromagnetické prostředí. Klasifikace elektromagnetického prostředí obecně vychází z

následujících harmonizovaných definic:

Třída A je typická pro obchodní nebo průmyslová prostředí.

Třída B je obvyklá pro obytné prostory.

Elektromagnetická klasifikace vybavení informačních technologií (ITE, Information

Technology Equipment) včetně zařízení, rozšiřovacích karet, tiskáren,

vstupně/výstupních zařízení (I/O), monitorů atd., která jsou integrována nebo připojena

k počítači, by měla vyhovovat klasifikaci počítače.

Poznámka o stíněných signálových kabelech: Ke všem zařízením společnosti Dell

připojujte zařízení pouze stíněnými kabely. Sníűíte tak pravděpodobnost rušení

radiových komunikačních sluűeb. Pouűitím stíněných kabelů zajistíte, űe bude

dodrűena příslušná klasifikace EMC pro cílové prostředí. Pro tiskárny s paralelním

rozhraním získáte kabel od společnosti Dell. Kabel můűete od společnosti Dell

objednat také na webové stránce accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=

4117.

54

Informační příručka k systému

Většina počítačů Dell je klasifikována pro prostředí třídy B. Přidáním některých doplňků

však můűete změnit hodnocení některých konfigurací na třídu A. Chcete-li určit

klasifikace elektromagnetického vyzařování pro počítač nebo zařízení, vyhledejte je v

následujících oddílech v závislosti na místně platném regulačním předpisu V

jednotlivých oddílech jsou uvedeny předpisy EMC/EMI pro jednotlivé země nebo

bezpečnostní informace o produktech.

Předpisy CE (Evropská unie)

Označení symbolem znamená, űe počítač společnosti Dell splňuje poűadavky

směrnic EMC Directive a Low Voltage Directive Evropské unie. Takové označení udává,

űe systém společnosti Dell vyhovuje následujícím technickým standardům:

EN 55022 – „Information Technology Equipment <emdash> Radio Disturbance

Characteristics <emdash> Limits and Methods of Measurement"

EN 55024 – „Information Technology Equipment <emdash> Radio Disturbance

Characteristics <emdash> Limits and Methods of Measurement"

EN 61000-3-2 – "Slučitelnost zařízení vyzařujících elektromagnetickou energii (EMC)

- Část 3: Omezení - Oddíl 2: Omezení pro harmonické emise proudu (vstupní proud

zařízení aű do 16 A/fáze včetně)."

EN 61000-3-3 – "Slučitelnost zařízení vyzařujících elektromagnetickou energii (EMC)

- Část 3: Omezení - Oddíl 3: Omezení kolísání a kmitání napětí v nízkonapět'ových

zdrojových systémech pro zařízení se jmenovitým proudem aű do 16 A včetně."

EN 60950 – „Safety of Information Technology Equipment"

POZNÁMKA: Emisní pøedpisy EN 55022 rozlišují dvì klasifikace:

Třída A je určena pro typické komerční oblasti.

Třída B je určena pro domácnosti.

Toto zařízení společnosti Dell je klasifikováno pro pouűití v obvyklém prostředí

domácností (třída B).

Bylo provedeno "Prohlášení o shoděi" v souladu s předchozími nařízeními a standardy,

které se nachází ve spisech společnosti Dell Inc. Products Europe BV, Limerick, Ireland.

Informační příručka k systému

55

Dodrűení normy EN 55022 (pouze Česká republika)

Pokud není na typovém štítku uvedeno, űe zařízení spadá do třídy A, spadá

automaticky do třídy B podle normy EN 55022. Pro zařízení zařazená do třídy A

(ochranné pásmo do 30 metrů) podle EN 55022 platí následující. Dojde-li k narušení

telekomunikačních nebo jiných zařízení, je uűivatel povinen provést taková opatření,

aby rušení odstranil.

www.dell.com | support.euro.dell.com

Regulační údaje o bezdrátové síti

Zařízení Dell™ Axim™ X3 musí být pouűíváno v naprostém souladu s pokyny výrobce tak, jak je

popsáno v dokumentaci uűivatele, která se dodává spolu s produktem. Co se týče povolení

specifických pro jednotlivé země, podívejte se na povolení pro rádiová spojení. Společnost Dell

Inc. neodpovídá za rušení rádiového nebo televizního signálu způsobené neoprávněnou

úpravou zařízení nebo výměnou či připojením spojovacích kabelů a zařízení, která nejsou

stanovena společností Dell Inc. Za opravu rušení způsobeného takovou neoprávněnou úpravou,

výměnou nebo připojením nese odpovědnost uűivatel. Společnost Dell Inc. a její oprávnění

obchodní zástupci a distributoři nenesou űádnou odpovědnost za škodu či porušení vládních

předpisů, k nimű by mohlo dojít, jestliűe uűivatel nebude respektovat tyto pokyny.

Evropa – Prohlášení o slučitelnosti CE

EN 301 489-1(prosinec 2001), EN 301 489-17 (prosinec 2001),EN 300 328-

1(srpen 2002), EN 300 328-2 (srpen 2002), EN60950 (leden 2000)

56

Informační příručka k systému

English

Hereby, Dell Inc. declares that this HC02U is in compliance with the

essential requirements and other relevant provisions of Directive

1999/5/EC.

Finsky Dell Inc. vakuuttaa täten että HC02U tyyppinen laite on direktiivin

1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin

muiden ehtojen mukainen.

Holandsky Hierbij verklaart Dell Inc. dat het toestel HC02U in

overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante

bepalingen van richtlijn 1999/5/EG

Bij deze verklaart Dell Inc. dat deze HC02U voldoet aan de

essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn

1999/5/EC.

Francouzsky Par la présente Dell Inc. déclare que l'appareil HC02U est conforme

aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la

directive 1999/5/CE

Par la présente, Dell Inc. déclare que ce HC02U est conforme aux

exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive

1999/5/CE qui lui sont applicables

Švédsky Härmed intygar Dell Inc. att denna HC02U stĺr I överensstämmelse

med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser

som framgĺr av direktiv 1999/5/EG.

Dánsky Undertegnede Dell Inc. erklćrer herved, at fřlgende udstyr HC02U

overholder de vćsentlige krav og řvrige relevante krav i direktiv

1999/5/EF

Německy Hiermit erklärt Dell Inc., dass sich

dieser/diese/dieses

HC02U in

Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den

anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet".

(BMWi)

Hiermit erklärt Dell Inc. die Übereinstimmung des Gerätes HC02U

mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten

Festlegungen der Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)

Řecky

ΜΕ

ΤΗΝ

ΠΑΡΟΥΣΑ

Dell Inc.

∆ΗΛΩΝΕΙ

ΟΤΙ

HC02U

ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ

ΠΡΟΣ

ΤΙΣ

ΟΥΣΙΩ∆ΕΙΣ

ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ

ΚΑΙ

ΤΙΣ

ΛΟΙΠΕΣ

ΣΧΕΤΙΚΕΣ

∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ

ΤΗΣ

Ο∆ΗΓΙΑΣ

1999/5/

ΕΚ

Informační příručka k systému

57

Italsky Con la presente Dell Inc. dichiara che questo HC02U č conforme ai

requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla

direttiva 1999/5/CE.

Španělsky Por medio de la presente Dell Inc. declara que el HC02U cumple con

los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables

o exigibles de la Directiva 1999/5/CE

Portugalsky Dell Inc. declara que este HC02U está conforme com os requisitos

essenciais e outras disposiçőes da Directiva 1999/5/CE.

Francie

Některé oblasti ve Francii mají omezené frekvenční pásmo. Maximální povolené vnitřní

www.dell.com | support.euro.dell.com

napájení je:

10 mW pro celé pásmo 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz)

100 mW pro frekvence mezi 2446,5 MHz a 2483,5 MHz (POZNÁMKA—Kanály 10 aű 13

včetně fungují v pásmu 2446,6 MHz aű 2483,5 MHz)

Pro venkovní pouűití existuje málo moűností: Na soukromém pozemku nebo na soukromém

pozemku veřejných osob podléhá pouűití předchozímu schválení Ministerstva obrany s

maximálním povoleným napájením 100 mW v pásmu 2446,5–2483,5 MHz. Pouűití mimo

budovy na veřejném pozemku není povoleno.

Voblastech uvedených níűe pro celé pásmo 2,4 GHz platí:

Maximální povolené napájení v budovách je 100 mW

Maximální povolené napájení mimo budovy je 10 mW

Oblasti, v nichű je pouűití pásma 2400–2483,5 MHz povoleno při ekvivalentním vyzařovacím

výkonu (EIRP) menším neű 100 mW uvnitř a menším neű 10 mW venku:

01 Ain

36 Indre 66 Pyrénées

Orientales

02 Aisne 37 Indre et Loire 67 Bas Rhin

03 Allier 41 Loir et Cher 68 Haut Rhin

05 Hautes Alpes 42 Loire 70 Haute Saône

08 Ardennes 45 Loiret 71 Saône et Loire

09 Ariège 50 Manche 75 Paris

11 Aude 55 Meuse 82 Tarn et Garonne

12 Aveyron 58 Nièvre 84 Vaucluse

58

Informační příručka k systému