Canon MF3010: Postavljanje vrste papiraSetarea unui tip de hârtieNastavitev vrste papirjaЗадаване на типа на хартията
Postavljanje vrste papiraSetarea unui tip de hârtieNastavitev vrste papirjaЗадаване на типа на хартията: Canon MF3010

4
Hrvatski Român
ă
Slovenš
č
ina
Български
1 2 3 4 5
Hrvatski
Pritisnite tipku [
] (Tipka izbornika postavki),
a zatim pokrenite izbornik.
Pritiš
ć
ite [ ] ili [ ] dok se
ne prikaže “P”.
Pritisnite [
] i postavite izbornik kako biste
mogli promijeniti postavke.
Pritisnite [ ] ili [ ] da biste
promijenili vrijednosti postavke.
Pritisnite [
] da biste potvrdili postavku.
Român
ă
Ap
ă
sa
ţ
i [
] (tasta Set
ă
ri meniu), apoi
începe
ţ
i operarea meniului.
Ap
ă
sa
ţ
i [ ] sau [ ]
pân
ă
când se a
fi
ş
eaz
ă
„P”.
Ap
ă
sa
ţ
i [
]
ş
i seta
ţ
i meniul astfel încât s
ă
aib
ă
posibilitatea de a modi
fi
ca set
ă
rile.
Ap
ă
sa
ţ
i [ ] sau [ ] pentru a
modi
fi
ca valorile de setare.
Ap
ă
sa
ţ
i [
] pentru a con
fi
rma setarea.
Slovenš
č
ina
Pritisnite [
] (tipka za nastavitev menija) in
za
č
nite upravljati meni.
Pritiskajte [ ] ali [ ], da se
prikaže »P«.
Pritisnite [
] in nastavite meni, da boste lahko
spreminjali nastavitve.
Pritisnite [ ] ali [ ], da
spremenite vrednosti nastavitve.
Pritisnite [
], da potrdite nastavitev.
Български
Натиснете
[
] (
клавиша
за
настройка
на
менюто
)
и
започнете
работа
с
менюто
.
Натиснете
[ ]
или
[ ],
докато
се
покаже
"P".
Натиснете
[
]
и
настройте
менюто
така
,
че
настройките
да
могат
да
се
променят
.
Натиснете
[ ]
или
[ ],
за
да
промените
стойностите
на
настройките
.
Натиснете
[
],
за
да
потвърдите
настройката
.
3
Postavljanje vrste papira Setarea unui tip de hârtie Nastavitev vrste papirja Задаване на типа на хартията

5
1 2 3 4 5
Hrvatski
Pritisnite tipku [
] (Tipka izbornika postavki) da iza
đ
ite iz rada izbornika.
4 "Instalacija upravlja
č
kog programa ili softvera" (P.6)
Român
ă
Ap
ă
sa
ţ
i [
] (tasta Set
ă
ri meniu) pentru a ie
ş
i din operarea meniului.
4 „Instalarea driverului/software-ului” (P.6)
Slovenš
č
ina
Pritisnite [
] (tipka za nastavitev menija), da kon
č
ate z upravljanjem menija.
4 »Namestitev gonilnika/programske opreme« (Pag.6)
Български
Натиснете
[
] (
клавиша
за
настройка
на
менюто
),
за
да
излезете
от
работата
с
менюто
.
4 "
Инсталиране
на
драйвера
/
софтуера
" (S.6)
Hrvatski
Prikaz i vrste papira podudaraju se na sljede
ć
i na
č
in.
Zaslon
Vrsta papira
1
Obi
č
ni papir
+1
Plain Paper L (Obi
č
ni papir L)
2
Heavy paper 1 (Teški papir 1)
+2
Heavy paper 2 (Teški papir 2)
3
Grubi papir
4
Envelopes (Omotnice)
5
Transparencies (Folije)
6
Labels (Naljepnice)
Român
ă
A
fi
ş
ajul
ş
i tipurile de hârtie sunt potrivite dup
ă
cum urmeaz
ă
.
A
fi
ş
aj
Tip hârtie
1
Hârtie simpl
ă
+1
Hârtie simpl
ă
L
2
Hârtie grea 1
+2
Hârtie grea 2
3
Hârtie aspr
ă
4
Plicuri
5
Folii transparente
6
Etichete
Slovenš
č
ina
Zaslon in vrste papirja so, kot sledi.
Zaslon
Vrsta papirja
1
Navadni papir
+1
Navadni papir L
2
Težek papir 1
+2
Težek papir 2
3
Grob papir
4
Kuverte
5
Prosojnice
6
Nalepke
Български
Показанието
на
дисплея
и
типовете
хартия
си
съответстват
,
както
следва
.
Показание
на
дисплея
Тип
хартия
1
Обикновена
хартия
+1
Обикновена
хартия
L
2
Плътна
хартия
1
+2
Плътна
хартия
2
3
Груба
хартия
4
Пликове
5
Прозрачно
фолио
6
Етикети
Оглавление
- 632 mm 572 mm
- ContentsTable des matièresSommarioInhalt
- About the Supplied Manuals A propos des manuels fournis Informazioni sui manuali forniti a corredo con il prodotto Informationen zu den mitgelieferten Handbüchern
- Connecting the Power Cord and Turning ON the Power Branchement du cordon d'alimentation et allumage de la machine Collegamento del cavo di alimentazione e accensione della macchina Anschließen des Netzkabels und Einschalten des Geräts
- Setting a Paper Type Réglage du type de papier Impostazione di un tipo di carta Einstellen eines Papiertyps
- Installing the Driver/Software Installation du pilote/logiciel Installazione di driver/software Installieren des Treibers bzw. der Software
- Perform Useful Tasks
- Exécution de tâches utiles
- Attività utili
- Hilfreiche Funktionen
- ObsahTartalomSpis tre ś ci Obsah
- Dodané p ř íru č ky A mellékelt kézikönyvekInformacje o dostarczonych podr ę cznikach Informácie o dodaných príru č kách
- P ř ipojení napájecího kabelu a zapnutí p ř ístroje A hálózati kábel csatlakoztatása és a készülék bekapcsolásaPod łą czanie przewodu zasilania i w łą czanie urz ą dzenia Pripojenie napájacieho kábla a zapnutie zariadenia
- Nastavení typu papíruPapírtípus-beállításokUstawianie typu papieruNastavenie typu papiera
- Instalace ovlada č e/softwaru Az illeszt ő program és a szoftver telepítése Instalowanie sterownika/oprogramowania Inštalácia ovláda č a a softvéru
- Provád ě ní užite č ných úkol ů
- Hasznos feladatok végrehajtása
- Wykonywanie przydatnych zada ń
- Vykonávanie užito č ných úloh
- SadržajCuprinsVsebinaСъдържание
- O priloženim priru č nicima Despre manualele furnizateO priloženih navodilihИнформация за предоставените ръководства
- Povezivanje kabela za napajanje i uklju č ivanje napajanja Conectarea cablului de alimentare ş i pornirea aliment ă rii Priklju č itev napajalnega kabla in vklop Свързване на захранващия кабел и включване на захранването
- Postavljanje vrste papiraSetarea unui tip de hârtieNastavitev vrste papirjaЗадаване на типа на хартията
- Instalacija upravlja č kog programa ili softvera Instalarea driverului/software-ului Namestitev gonilnika/programske opremeИнсталиране на драйвера / софтуера
- Provo đ enje korisnih zadataka
- Efectua ţ i activit ăţ i utile
- Izvajanje uporabnih opravil
- Изпълнение на полезни задачи
- СодержаниеЗміст ﺕﺎﻳﻮﺘﶈﺍ
- Сведения о входящих в комплект руководствах Посібники з комплекту поставки ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ ﺔﻟﺩﻷﺍ ﻝﻮﺣ
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻚﻠﺳ ﻞﻴﺻﻮﺗ
- Установка типа бумаги Встановлення типу паперу ﻕﺭﻮﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﲔﻴﻌﺗ
- Установка драйвера или программного обеспечения Установлення драйвера та програмного забезпечення ﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺮﺑ ﺖﻴﺒﺜﺗ
- Использование полезных функций
- Корисні функції
- ﺓﺪﻴﻔﻣ ﻡﺎﻬﻣ ﺬﻴﻔﻨﺗ
- ﺪﯿﻔﻣ یﺎﻫﺭﺎﮐ ﻡﺎﳒﺍ
- İ çindekiler SatursTurinysSisukord
- Makineyle Birlikte Gelen K ı lavuzlar Hakk ı nda Par komplekt ā cij ā iek ļ autaj ā m rokasgr ā mat ā m Apie pateikiamas instrukcijasKomplekti kuuluvad juhendid
- Güç Kablosunu Ba ğ lama ve Makineyi AÇIK Konuma Getirme Str ā vas vada pievienošana un iek ā rtas iesl ē gšana Maitinimo laido prijungimas ir aparato į jungimas Toitejuhtme ühendamine ja toite sisselülitamine
- Ka ğ ı t Türünü Ayarlama Pap ī ra veida iestat ī šana Popieriaus tipo nustatymasPaberitüübi määramine
- Sürücü/Yaz ı l ı m Yükleme Draiveru/programmat ū ras instal ē šana Tvarkykl ė s / programin ė s į rangos diegimas Draiveri/tarkvara installimine
- Kullan ı ş l ı Görevler Gerçekle ş tirme
- Noder ī gu uzdevumu veikšana
- Nauding ų užduo č i ų vykdymas
- Kasulike toimingute tegemine
- IndholdInnholdSisällysInnehåll
- About the Supplied Manuals A propos des manuels fournis Informazioni sui manuali forniti a corredo con il prodotto Informationen zu den mitgelieferten Handbüchern
- Tilslutning af netledningen og aktivering af maskinenKoble til strømledningen og slå på maskinenVirtajohdon liittäminen ja virran kytkeminenAnsluta nätkabeln och slå på strömmen
- Indstilling af en papirtypeAngi en papirtypePaperityypin asettaminenAnge en papperstyp
- Installation af driveren/softwaren Installere driveren/programvaren Ajurin/ohjelmiston asentaminen Installera drivrutinen/programvaran
- Udfør nyttige opgaver
- Utføre nyttige oppgaver
- Päätoimintojen käyttäminen
- Utföra användbara aktiviteter
- ContenidoInhoudsopgaveÍndiceΠεριεχόμενα
- Acerca de los manuales suministradosInformatie over de meegeleverde handleidingenAcerca dos manuais fornecidosΠληροφορίες για τα παρεχόμενα εγχειρίδια
- Conexión del cable de alimentación y encendidoHet netsnoer aansluiten en het apparaat inschakelenLigar o cabo de alimentação e a alimentaçãoΣύνδεση του καλωδίου ρεύματος και ενεργοποίηση της ισχύος
- Ajuste del tipo de papelEen papiersoort instellenDe fi nir um tipo de papel Καθορισμός τύπου χαρτιού
- Instalación del controlador/software Het stuurprogramma/de software installeren Instalar o controlador/softwareΕγκατάσταση προγράμματος οδήγησης / λογισμικού
- Realización de tareas útiles
- Handige taken uitvoeren
- Executar tarefas úteis
- Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών